↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гибриды (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Мистика, Юмор, Фэнтези
Размер:
Макси | 1700 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет, Насилие, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
История подростка Мейсона, который однажды на пробежке обратился в грифона – существо из мифов. Он вместе с двумя друзьями пытается найти причину своей трансформации. Оказывается, что по всему миру тайно живут гибриды – люди, способные менять свой облик на животных или мифических существ. Теперь Мейсону придется научиться контролировать своего внутреннего зверя, а также расследовать гибель женщины, разорванной на части бешеными псами. Только вот были ли это просто псы?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

4х02 "Юные детективы"

После тяжелого дня Мейсон тихонько зашел в свою спальню. Включил свет и обомлел: на его кровати спала голая рыжеволосая девушка. Мейсон радостно улыбнулся, глядя на ее оголенную спину. Однако улыбка тут же исчезла, когда на полу обнаружились грязные и большие кошачьи следы.

— Чтоб тебя… — тяжело вздохнул он. — Когда она научится вытирать за собой лапы? — недовольно пожал плечами. Его голос разбудил ее. Энни оглянулась и тут же подорвалась с места, словно дите, увидевшее новую игрушку. Они оба бросились друг к другу в объятия. Сразу же начались горячие поцелуи. Вэл подхватил ее за талию и повалил на кровать. Она резво сняла с него футболку и холодными пальцами провела по его груди и животу. Он поправил ее волосы и принялся целовать ее шею, доставляя ей неимоверное удовольствие. Вдруг он прекратил. Энни решила, что теперь ее очередь и перевернулась, оказавшись сверху него. Недолго думая, она начала расстегивать его ремень, как внезапно он схватил ее за руки.

— Воу… — замаялся он. Он старался изо всех сил не смотреть на ее обнаженное прекрасное тело.

— В чем дело? — замерла она.

— Э-э-э…не вовремя я заглянул, да? — неловко произнес он. Энни ничего не понимала. — Извини, чувак, — похлопал он сам себя по плечу.

— О…мой…Бог! — наконец, до нее дошло. Она тут же вскочила и судорожно начала прикрывать себя его футболкой. — Какого черта, Джокер?! — чуть ли не криком спросила она.

— Да, я тоже рад тебя видеть… Хотя нет, в данный момент эта фраза не к месту, — опешил он.

— Отвернись!

— Ладно, — встал он с кровати и развернулся к ней спиной.

— Что ты делаешь вообще? — она надевала на себя футболку.

— Мне срочно нужно было с ним поговорить.

— А позвонить — не судьба?

— Его телефон выключен. Короче, скажи ему, чтобы вышел на улицу, — взглянул он на нее.

— Зачем надо было вселяться, если ты был на улице?

— Родителей не хотел будить. Им не стоит знать, куда мы пойдем.

— А куда вы пойдете? — поинтересовалась она.

— Тебе…тоже не стоит этого знать.

— Почему?

— Это может показаться грубым, но я не хочу впутывать в это тебя.

— С каких пор у вас есть от меня секреты?

— Серьезно, может уже хватит задавать вопросы? — негодовал он. — Мы все потом расскажем, — заверил он ее. — Может быть…

— Я его девушка. И мне не нравится, что вы что-то от меня скрываете.

— Если ты не знала, то для правильного пацана на первом месте его лучший друг, а только потом его девушка, — пожал он плечами. — Так, для справки.

— Пошел вон из тела Мейсона, пока я тебе не разодрала лицо, — пригрозила она ему.

— Фактически, ты это сделаешь не мне, — поджал он губы.

— Джокер, не испытывай мое терпение, — начала она выходить из себя.

— Ты назвала меня Джокером? — он тут же переменился в лице. Энни поняла, что перед ней вновь стоит Мейсон.

— Выйди на улицу, — натянуто улыбнулась она. Вэл сразу сообразил, что сейчас произошло.

— Вот же сукин…


* * *


Этой глубокой ночью Сильвия подъехала к полицейскому участку Тайни-Крик. Джокер остановился подальше от главного входа на самом краю парковки и сразу выключил фары, чтобы никто их не видел. Джефферсон молчал и пристально наблюдал за входом в здание. Через некоторое время оттуда вышел шериф Найт. Он размял шею и устало поплелся к своему автомобилю.

— Отлично, — кивнул Джокер. — Короче… — повернулся к Мейсону и потерял дар речи: тот спал, прислонившись щекой к стеклу и слегка высунув язык. Джокера это возмутило, и он с приличной такой силой влепил тому подзатыльник. Вэл испуганно подскочил на месте и вдобавок ударился головой об крышу. — О, все же есть Бог на земле, — прокомментировал он.

— Где это мы? — почесал тот ушибленную макушку и начал оглядывать местность вокруг.

— В Беверли-Хиллз, Аксель, — съехидничал он.

— Кто? — недоумевал тот.

— Проехали. Короче, нам надо изучить файлы по делу обезглавленного трупака. Эти файлы находятся в папке в кабинете шерифа. Он хранит все дела в своем сейфе. К счастью, у мамы есть ключи, — вытащил он связку из кармана.

— Ты ради этого мне секс обломал? — недовольно полюбопытствовал тот.

— Во-первых, я извинился… — развел он руками.

— Вообще-то, нет, — покачал тот головой.

— …Во-вторых, ты обломал меня в Джекилл-Хайдс, так что считай это небольшим возмездием. Как бы то ни было, нам нужно проникнуть в офис шерифа незамеченными…

— С чего такой энтузиазм? — вдруг перебил тот его.

— А с чего ты такой вялый? — задал Джокер ответный вопрос.

— Просто я успел подумать, что вряд ли нам стоит в это лезть. Мужику отрубили голову мечом. По-моему, ничего сверхъестественного тут нет.

— Ты сам-то себя сейчас слышал?

— Может, это просто какой-то чокнутый маньяк, который насмотрелся «Игры Престолов», — предположил Мейсон. — Нельзя обвинять гибридов во всех бедах этого города.

— Мы выясним это наверняка, лишь проникнув туда, — указал он на вход.

— Джокер, я не буду вламываться в полицейский участок, — все отказывался тот.

— Мы не можем бездействовать! — громко воскликнул Джокер. Тот удивленно взглянул на него. Он был этим серьезно обеспокоен. И явно не из простого любопытства.

— Что с тобой? — спросил тот, заволновавшись за него.

— Ничего, — лишь ответил он.

— Джокер… — не сводил с него взгляда тот.

— Мы…мы творим невероятные вещи, — серьезно начал он. — У нас есть сила, о существовании которой люди даже не догадываются. И порой мне хочется верить, что получили мы ее не случайно. Из-за нее мы то и дело вляпываемся во всякое дерьмо, но может быть это какая-то гребаная проверка самой судьбы? Может, мы должны использовать эту силу во благо? Помогать другим. Если бы мы не пошли по следу этой ночью, то та девушка, скорее всего, была бы мертва. Мы спасли ее, Мейсон. ТЫ спас ее. Это заставило меня кое-что осознать. Как и твои слова о нашей ответственности. Лео потерял свою сестру из-за нас. Из-за…меня. Я разрушил его жизнь. Мелисса умерла и ее уже не спасти. Но может быть, мы можем спасти кого-то еще? Пока еще у нас есть возможность. Потому что я уверен, что одним трупом дело не ограничится. Так что, пожалуйста. Помоги исправить мои ошибки, — Джокер с трудом высказал все мысли, что витали в его голове. Он затаив дыхание глядел на друга, ожидая его решения. Хотя, что бы тот не решил, он все равно пойдет в чертов кабинет и займется этим делом.

— Наши ошибки, — поправил его Вэл, после некоторых раздумий. Джокер облегченно выдохнул и слегка кивнул, показывая свою благодарность за помощь. — Ладно, план-то какой? — тяжело вздохнул тот.

— Ты отвлекаешь дежурного, а я пробираюсь внутрь.

— Почему я должен отвлекать? — недоумевал тот.

— А зачем, по-твоему, я тебя сюда притащил? Меня там все знают.

— Вот именно. Что мешает тебе просто проскользнуть мимо, придумав что-нибудь про поручение от мамы или что-то в этом роде? — спросил тот.

— Чувак, — легонько улыбнулся Джокер. — Ты неправильно понял смысл фразы «меня там все знают».

— Есть в Тайни-Крик хоть один твой знакомый, которого ты не трогал? Я имею в виду морально, — закатил тот глаза.

— Э-э-э… — почесал Джефферсон репу.

— Иногда я поражаюсь, почему ты еще не за решеткой, — покачал тот головой, вышел на улицу и громко захлопнул дверь.

— Полегче! — воскликнул он. — Вот купишь себе тачку — ее дверьми и будешь хлопать… — вдруг задумчиво уставился на приборную панель своего автомобиля. Мейсон лишь махнул на него рукой и пошел дальше. — Эй, погоди-ка, — остановил его Джокер, высунув голову из окна. Вэл обернулся. — Есть у меня одна идейка, — загадочно ухмыльнулся он.


* * *


Молодой дежурный сидел за стойкой на входе в участок. Он заполнял какие-то бумажки, устало подперев подбородок рукой.

— Мэттьюс.

Он поднял голову и увидел перед собой Джокера с радушной улыбкой.

— Чего тебе, Джокер? — раздраженно закатил он глаза.

— Мне это…помощь твоя нужна.

— В час ночи?

— В час ночи, — кивнул тот. — Я тут с вечеринки возвращаюсь, а машина заглохла. Без понятия, что не так. Может, посмотришь?

— Нет, — сухо ответил он и вновь уткнулся носом в бумаги.

— Меня мама ищет уже, чувак.

— Я занят, — был он непреклонен.

— И что мне теперь, оставить ее тут, а самому пешком пилить через половину города? — развел тот руками.

— Неплохая идея.

— Может, мой приятель Энди тебя убедит? — Джокер положил на стойку двадцатку. Мэттьюс краем глаза посмотрел на купюру и неторопливо положил ручку.

— Не. Мне всегда нравился твой приятель Бен, — с каменным лицом скрестил он руки на груди, откинувшись на спинку стула. Джокер пораженно раскрыл рот.

— К сожалению, Бена нет. Только Грант, — положил пятьдесят долларов. Он равнодушно пожал плечами. — Жадность тебя погубит, — Джокер обиженно забрал обратно деньги. — Хорошо. Завтра сам будешь объясняться перед моей мамой, — пригрозил пальцем, слегка прищурившись, и направился к выходу. Вдруг перед ним появился сам шериф Найт.

— Ух ты ж… — подскочил от испуга Джокер.

— О, Джокер. Ты что тут забыл так поздно? — полюбопытствовал тот.

— А вы?.. — нерасторопно спросил он в ответ.

— Действительно, — осмотрелся тот. — Что забыл шериф в полицейском участке? — негодуя, покачал головой. — Хотя если серьезно, то я на самом деле кое-что забыл в своем кабинете.

— Постойте, — преградил он ему дорогу. — Я же типа…э-э-э…вас ищу.

— Да? Ну, сейчас я заберу пакет и вернусь, — попытался пройти шериф, но вновь был остановлен Джокером.

— Дело срочное.

— Оно не потерпит двух минут?

— Ни в коем случае.

— И что же у тебя случилось? — поинтересовался тот.

— У меня это…кота украли. Ага. Кота моего кто-то спер, — выдумывал Джокер на ходу.

— Да? Что-то я ни разу у вас дома кота не видел.

— Так он же не наш. Соседа.

— Ты же сказал что кот твой.

— Ну да. Он мне как родной уже стал. Когда мистер Ленни уезжает, кота всегда на меня оставляет.

— Ну и как его зовут?

— Кого? — недоумевал он.

— Соседа, — с сарказмом поджал тот губы.

— Я же сказал. Мистер Ленни, — понял он это буквально.

— Да кота как зовут?! — повысил тот голос.

— Ви…Вильгельм.

— Кота зовут Вильгельм? — с легкой насмешкой уточнил шериф.

— Ага. Он его притащил из…Германии. Жирный такой, волосатый, неуклюжий. Похож на Галифианакиса.

— И ты хочешь, чтобы я сейчас посреди ночи бросился на поиски кота? Особенно учитывая, что в лесу обнаружено обезглавленное тело.

— Так точно. Завтра с утра приедет сосед. А у него сердце больное. Узнает, что Вильгельм пропал — инсульт может случиться. Не хотелось бы, чтобы мужик и меня с собой на тот свет забрал.

— Во-первых, инсульт не связан с сердцем…

— Суть вы поняли, шериф.

— А во-вторых, я сегодня видел мистера Ленни, который в добром здравии.

— Так он…

— Джокер, — положил тот руку ему на плечо. — Я не знаю, что тебе тут нужно на самом деле, но скажу вот что: иди домой, — улыбнулся тот, подвинул Джефферсона в сторону и потопал по лестнице на второй этаж, в свой кабинет.

— Да я бы с радостью, — побежал вслед за ним он. — Но машина сломалась. А пешком идти…

— Джокер. Либо ты сам уходишь, либо я тебя вывожу силой, — посмотрел на него строгим взглядом тот. Джокеру стало не по себе, поэтому он молча развел руками и неохотно ретировался. Он встал в коридоре и не знал, что делать.

— Какого черта? — послышалось сверху.

— Ясно, — шепнул Джефферсон и пулей вылетел из здания, мимо удивленного Мэттьюса. Буквально за десять секунд он добежал до Сильвии, сел за руль и завел мотор.

— Вильгельм? — Джокер вскрикнул от неожиданности. Мейсон с ухмылкой глядел на него с пассажирского сиденья. — Серьезно?

— Ты напугал меня до усрачки! — громко воскликнул он, тяжело дыша.

— Неженка, — ответил тот его же словами.

— Я думал, шериф тебя накрыл.

— И ты сразу дал деру? Красавчик, — ехидно поднял тот большой палец вверх.

— Я запаниковал, — поспешил оправдаться он.

— Поехали уже, паникер…


* * *


Вот и настал первый учебный день. Этим жарким солнечным утром ребятишки, вновь оказавшиеся посреди этой школьной атмосферы, недовольно плелись по коридорам. Летние дни, а вместе с ними и каникулы, кончились, что не могло не огорчать. А самая главная вечеринка в году была испорчена обезглавленным трупом. Все это сказалось на настроении учеников высшей школы Тайни-Крик. Лишь немногие были в приподнятом настроении благодаря тому, что они, наконец, встретились со своими друзьями.

Шло первое занятие, коим был английский язык. Обворожительная мисс Кейн усердно пыталась передать новую и полезную информацию студентам, но ни один из присутствующих не желал ее впитывать. Кто-то на задних партах играл в телефоне, кто-то пропускал слова преподавательницы мимо ушей, сосредоточившись на ее аппетитных двадцатипятилетних формах в обтягивающей синей блузке и черной юбке-карандаше, а кто-то перешептывался насчет убийства. Этими шептунами были Мейсон и Джокер.

— За последние восемь месяцев в штате было совершено шестнадцать похожих убийств. Все обезглавлены острым предметом вроде меча. Связи между жертвами никакой, — тихонько рассказывал Вэл, изредка оглядываясь на учителя.

— Шестнадцать? — поразился Джокер. — Получается, наш клиент — это самый настоящий серийный убийца? Круто, — криво потянул тот уголок губ.

— Быстро убрал эту восхищенную рожу, — скомандовал Мейсон.

— Что? Это наш первый серийник.

— Будем надеяться, что первый и последний. В общем, никакой логики в его действиях полиция не видит. Жертвы — мужчины, женщины, старики, дети. Банкир, учитель, спортсмен и так далее. Он выбирает случайных жертв, подкрадывается ночью и отрубает голову на месте. Ни одного свидетеля, ни единой зацепки.

— Значит, копы в тупике? — догадался Джефферсон. Вэл кивнул в знак согласия. — Ну, они не знают того, что знаем мы. Я же говорил, что тут замешано что-то сверхъестественное.

— Или это очень умелый обычный человек.

— Да елки-палки, — начал возмущаться тот. — Ты опять за свое? Я жопой чую, что прав.

— Нет доказательств.

— Хочешь доказательств? Окей. Подключи логику. Когда начались убийства? — спросил тот.

— Восемь месяцев назад.

— Та-ак. А что произошло восемь месяцев назад? — задал тот еще один наводящий вопрос.

— Натали провела ритуал освобождения, — наконец, до него дошло.

— Дважды два равно дядя Джокер всегда прав.

— Ладно, убедил. Тут действительно что-то нечисто. Какие мысли, Холмс?

— Во-первых, у любого серийника есть своя система. Эти семнадцать жертв имеют связь. Связь, которую не увидели копы. Погоди, ты сказал, что нет ни одного свидетеля? А как же девчонка? Девчонка, которую мы вчера спасли. Голова того мужика лежала неподалеку от трейлера. Готов поспорить, она его знала, — щелкнул тот пальцем.

— И где она сейчас? — полюбопытствовал Мейсон.

— В участке, дает показания. Нам надо туда.

— Прямо сейчас? — нахмурил брови он.

— После допроса ее отпустят. И где мы потом ее найдем? — аргументировал тот.

— Допустим, но мы не можем просто встать и уйти с урока, — развел он руками.

— Вообще-то можем, — пожал плечами тот. — Запросто.

— Ты не забыл, какой сейчас урок? — ухмыльнулся Мейсон. Джокер свернул губки в трубочку и кинул изучающий взгляд на учительницу. — Мисс Кейн никого не выпускает во время своих занятий.

— Значит, заставим ее выпустить нас.

— Прошу, только без твоих «джокерских» штучек…

— Не боись. В загашнике есть кое-что покруче, — дьявольски улыбнулся тот, положил голову на стол и закрыл глаза. Мейсон сидел смирно и ждал дальнейшего развития событий. Спустя где-то двадцать секунд на всю школу начала звенеть пожарная сигнализация. Студенты начали галдеть и суетиться.

— Спокойно. Уверена, это просто проверка безопасности. Без паники идем на улицу, ребята, — скомандовала мисс Кейн. Все неторопливо взяли свои вещи и вышли в коридор, где уже собралась целая толпа народа.

— Как два пальца, — оттуда возник Джокер с довольной «лыбой» до ушей.

— И кого ты оседлал на этот раз? — полюбопытствовал Мейсон, поправив рюкзак на плече.

— Ты даже не представляешь, насколько точное слово подобрал, — тот кивнул в сторонку. Мейсон посмотрел туда и заметил Лео, абсолютно непонимающего, что происходит, который стоял рядом с красной кнопкой вызова пожарной тревоги.

— Шепард! — откуда ни возьмись, появился директор школы, усатый седой дядька в сером костюме-тройке. — Потрудись объяснить! — взял он того за шкирку и повел за собой.

— Я этого не делал! — пытался тот вырваться и оправдаться, но тщетно.

— Так я тебе и поверил, — был он непреклонен.

— Нам пора, братан, — пихнул Джефферсон лучшего друга в плечо и двинулся к выходу.

— Джокер, я тебя убью! — посреди шумных голосов учеников в коридоре послышался злобный возглас Лео. — Ты — ПОКОЙНИК, слышишь меня?!

— Да слышу я, слышу, — тихонько сказал он Мейсону и с невозмутимым лицом продолжал идти.


* * *


— Я уже в пятый раз вам повторяю: я ничего не видела, — молодая девушка сидела в комнате для допросов уже второй час, отвечая практически на одни и те же вопросы. Она была подавлена и вымотана, практически не спала этой ночью. Шериф устало почесал свою козлиную бородку. — Весь вечер я была внутри трейлера. Его не было около часа. Это не было в новинку. Когда я могу уйти? — поинтересовалась она.

В этот момент открылась дверь. Показалась голова Мэттьюса.

— Шериф, вас к телефону. Срочно.

— Не видишь, что я занят? — раздраженно ответил тот на это.

— Это окружной прокурор, — Найт шумно выдохнул и встал с места.

— Сейчас вернусь, подпишешь пару бумаг и можешь идти, — описал тот план действий и ушел, закрыв за собой. Через пару мгновений дверь отворилась, и в комнату зашла парочка юных «детективов».

— Вы? — она сразу же узнала их.

— У тебя нет чувства дежа-вю? — вдруг подметил Джокер, вспомнив ситуацию с Кассандрой в больнице почти год назад.

— Что вам нужно? — спросила она настороженно.

— Мы просто хотим понять, что там случилось, — подошел Мейсон ближе к ней.

— Вам-то это зачем?

— Мейсон, включай свои щенячьи глазки, у нас времени в обрез, — Джефферсон стоял на шухере, просматривая коридор через приоткрытую дверь.

— Мы тебе жизнь спасли. С тебя причитается.

— Я никогда не встречала подобных тебе, — осмотрела она его с головы до пят.

— Кривоносых шатенов в серых джемперах? — вставил свои пять копеек Джокер.

— Грифонов.

— Ты тоже гибрид? — Мейсон был слегка удивлен.

— Лисица, — уточнила она.

— Так кем тебе приходилась жертва, лисица? — полюбопытствовал Джокер.

— Меня зовут Келли. И это был мой отец, — опустила она глаза вниз.

— Мне жаль… — сочувствовал ей Вэл.

— Я не знаю, кто это сделал с ним. Не знаю, зачем кому-то было убивать его…

— А он тоже был гибридом? — спросил он. Она лишь молча кивнула в знак согласия. — Что если все жертвы были гибридами? — взглянул он на Джокера.

— Тогда это пипец как все объясняет.

— Что объясняет? И почему ты сказал «жертвы»? — не понимала она.

— Пора валить, — нетерпеливо произнес тот.

— Стойте. Объясните мне, — просила она. Мейсон задумался и остановился.

— Ты чего? — подошел к нему Джокер.

— Я не хочу повторения истории с Кассандрой. Не хочу, чтобы она сама рыскала по округе в поисках ответов, — посмотрел он на нее. — Она может пострадать.

— У нас нет на это времени. Сейчас шериф вернется сюда. И когда он нас спалит, то нам…

— …не поздоровится, — закончил за него шериф Найт. Парни резво обернулись и застыли на месте. Позади него они увидели и Веронику. Она злобно раздула ноздри и начала сверлить Джокера строгим взглядом, будто выжигая дыру в его глазах.

— Приплыли… — досадно прошептал тот.


* * *


— Итак. Долго мы будем играть в молчанку? — мистер Сайкс, директор высшей школы Тайни-Крик, сидел за столом в своем кабинете, постукивал пальцами и смотрел на Леонарда. Он словно воды в рот набрал, скрестив руки на груди. — Зачем ты это сделал? — тот вновь задал очевидный вопрос.

— Я этого не делал, — покачал он головой, глядя в окно.

— Ты же не десятилетний мальчик. Уже достаточно взрослый юноша. Совершил проступок — прими ответственность за него. Зачем же врать? — недоумевал тот.

— Я не вру, — произнес он.

— А я думаю, что врешь, — Сайкс развернул монитор компьютера к нему. Лео взглянул на него и увидел запись с камеры наблюдения. На ней было отчетливо видно, как он подходит к кнопке вызова тревоги и нажимает ее. — Или скажешь, что это не ты?

— Это действительно не я, — настаивал он на своем.

— Хорошо, — кивнул тот. — Я плохо себе представляю, что сейчас творится в твоей голове. За последние месяцы я часто слышал о твоих выходках. Это было за пределами школы, так что меня не касалось. Но в этих стенах все решаю я. Понимаю, потеря такого близкого человека как сестра может выбить из колеи…

— Даже не смейте приплетать ее сюда, — неожиданно выпалил тот.

Эти слова задели Лео, притом сильно. Надавили на больную мозоль. Шепард начал выходить из себя до такой степени, что глаза на мгновенье засияли темно-красным цветом. Директор это заметил и ужаснулся. Поняв, что может натворить дел, Лео тут же вскочил с места и выбежал из кабинета. Все те чувства, которые он подавлял на протяжении очень долгого времени, нахлынули на него. Даже сам не осознавая как именно, он через минуту оказался на полу женского туалета. Прямо на том самом месте, где он пытался убить сестру. Воспоминания заставили его прослезиться. Горькие капли начали стекать по его щекам. Он легонько пару раз стукнулся затылком о стену и закрыл лицо руками, тихонько всхлипывая. Ему никак не удавалось свыкнуться с мыслью, что Мелиссы больше нет. Ее больше нет… Эта дыра, которая образовалась внутри него, никогда и ничем не заполнится. Ни выпивкой, ни девочками, ни баскетболом. Вдруг он почувствовал теплую руку на своем колене. Подняв заплаканные глаза, Лео увидел перед собой Натали. Она будто почувствовала его боль, когда проходила по коридору, и пришла к нему. Она была чуть ли не единственным человеком, который понимал, что он сейчас чувствует. А возможно и единственным. Нат села рядом с ним, прислонившись спиной к стене. Он недолго думая положил свою голову на ее бедра. Муни начала осторожно поглаживать его длинные черные волосы. Ей не нужно было ничего говорить, он и так все понимал. Она словно телепатически утешала его, и этого ему хватало. Глядя на его мучения, она не выдержала и сама начала плакать. Лео услышал это, неторопливо поднялся и посмотрел в ее прекрасные зеленые глаза. Их лица находились так близко, что дальнейшее напрашивалось само собой. Он запустил свою ладонь в ее волосы и приблизил к себе. Их губы соприкоснулись в чувственном и долгом поцелуе. Это было необходимо им обоим — выплеснуть эмоции. И это сработало. Им стало легче. Лишь на малую толику, но все же легче…


* * *


— Ай-ай-ай! — Вероника тащила Джокера и Мейсона за уши к выходу из полицейского участка.

— Вы каким местом думаете?! — уже выходила она из себя.

— Больно же, мам! — продолжал ныть Джефферсон.

— Да? Я ведь еще даже не начала тебя бить! — они вышли на улицу, и она отпустила их.

— Ух-ху-ху, — запрыгали оба на месте, поглаживая покрасневшие мочки.

— Пуаро недоделанный! — крикнула Вероника. — А ты-то как в это влез?! — посмотрела она на Мейсона.

— А...Э-э-э… — тот не знал что сказать.

— Он тут ни при чем. Это была моя идея, — вступился Джокер за друга.

— Конечно. Только в твой мозг могла прийти такая тупость! Вы хоть понимаете, как подставляете меня перед шерифом? — парни виновато опустили глаза. — Хватит лезть в это! Взрослые сами разберутся.

— Но мы можем помочь. Мы знаем то, чего не знаете вы…

— Я прекрасно знаю, что жертва была гибридом.

— Знаешь? — поразился Джокер.

— Я не вчера родилась. Заметила ее нечеловеческие глаза во время допроса, — парни почесали репы. — У меня все под контролем. Идите в школу, быстро. А с тобой я дома еще поговорю, — пригрозила она пальцем сыну. Джокер и Мейсон неохотно потопали к Сильвии. Вероника тяжело вздохнула и направилась к дальнему концу парковки. Там стоял серый старенький джип. Она села внутрь.

— Что они натворили на этот раз? — полюбопытствовал Дуэйн.

— То и дело лезут в это расследование. Они либо не понимают, либо не хотят понять, что это чертовски опасно.

— Не волнуйся. Я поговорю с Мейсоном. Если убедить его, то другие прислушаются. Будет трудно заставить его отступить, но я постараюсь, — успокоил ее он. — Что узнала?

— Как ты и думал, — она вытащила из-за спины папку с файлами. — Жертва была гибридом. Еще нет доказательств, но я уверена, что остальные шестнадцать — тоже. С чем же мы столкнулись на этот раз? — спросила она его.

— Не знаю, но нам следует быть готовыми, — внимательно изучал он документы. — Хм… — вгляделся он получше. — «Палач»?

— Да уж. Никогда не любила эту манеру придумывать клички убийцам, — помотала она головой.

— Я одного не понимаю. Голова находилась почти в миле от тела. Палач оттащил его к Костру, явно зная, что там будет куча народа. Зачем было это делать?

— Скорее всего, хотел, чтобы все увидели его работу. Чтобы все знали, что он здесь, — предположила она.

— Думаешь, он хочет славы? — взглянул он на Веронику.

— Нет. Это было предостережение, — ответила она. — Он предупредил, что придет за нами. За всеми нами…

Глава опубликована: 17.09.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
6 комментариев
Очень странно, что у фф нет комментариев. Мне очень понравилось. Немного напоминает "Волчонка", Джокер похож на Стайлза. С нетерпением жду продолжения?
Стайлз и Скотт в одном флаконе...
ramzesIIIавтор
Revolvera
Почитал оба коммента, посмотрел первую серию Волчонка. У меня нет слов. Даже не знаю как так вышло и стоит ли вообще теперь продолжать писать(
Цитата сообщения ramzesIII от 19.09.2016 в 20:04
Revolvera
Почитал оба коммента, посмотрел первую серию Волчонка. У меня нет слов. Даже не знаю как так вышло и стоит ли вообще теперь продолжать писать(


Продолжайте, конечно!
ramzesIII
Не обижайтесь! У вас хорошо получается)) Нет ничего плохого в том, чтобы брать вдохновение откуда-то. Просто будьте внимательны.
В блэк-джек играют не так по-моему)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх