↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гибриды (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Мистика, Юмор, Фэнтези
Размер:
Макси | 1700 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет, Насилие, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
История подростка Мейсона, который однажды на пробежке обратился в грифона – существо из мифов. Он вместе с двумя друзьями пытается найти причину своей трансформации. Оказывается, что по всему миру тайно живут гибриды – люди, способные менять свой облик на животных или мифических существ. Теперь Мейсону придется научиться контролировать своего внутреннего зверя, а также расследовать гибель женщины, разорванной на части бешеными псами. Только вот были ли это просто псы?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

5х02 "Восхождение"

Энни копалась в своем шкафчике во время большого обеденного перерыва. Она кинула в сумочку все необходимое для следующих занятий, заперла за собой и двинулась по коридору, как вдруг в нее случайно врезалась Кассандра.

— Извини, — поправила та волосы и подняла ее упавшую сумку.

— Все нормально.

— Угу… — та поспешила удалиться.

— Погоди, — остановила она Роуз. — Прошло уже шесть месяцев, нам ПРИДЕТСЯ поговорить. Вечно бегать не получится.

— А о чем говорить? — резко обернулась Кэсси. — Я не знаю, что сказать, — развела руками. — Виню ли я себя? Да. Не сплю ли я по ночам? Да. Хочу ли я все исправить? Чертовски хочу. Но ничего уже не исправить. Все произошло в точности, как ты и говорила. Вот только я этого не хотела, — стыдливо опустила та взгляд. — Я не сумела сдержать себя…

— Теперь ты понимаешь, каково было мне, — сказала Энни. — Не знаю как остальные, но я тебя не виню.

— Правда? — недоуменно взглянула та на нее. Явно не ожидала от нее таких слов.

— Ты не ведала что творила. Со мной в ночь гибели твоего отца было точно так же. Тебе все еще паршиво, я знаю. Но отстранение не поможет. Тебе нужны люди, с которыми можно отвлечься от угнетения, — считала Энни. — Когда ты в последний раз была в «Меридиане»? — полюбопытствовала она.

— В том торговом центре? Ни разу, — мотнула та головой в знак отрицания.

— Можем сходить на шоппинг, — праздно предложила МакМиллан.

— Ты серьезно? — иронично ухмыльнулась Кассандра. — После всего дерьма, что мы друг на друга вылили, ты предлагаешь сходить на шоппинг?

— Ну да, — невозмутимо кивнула она.

— Ладно… — Кэсси даже до конца не осознавала, на что подписалась и чего ожидать от этого совместного времяпровождения. Однако на душе было так плохо, что лучше попытаться что-то сделать, чем просто сидеть и ждать, пока вся боль уйдет сама. Да и отказываться от помощи было бы глупо.

— Ладно. Сегодня?

— Нет, у меня с бабушкой вечером дела. Завтра?

— Ага.

— Угу.

— Мне…

— Да, мне тоже.

— Угу, — неловкие обрывки предложений прекратились, и они нерасторопно разошлись в разные стороны, словно корабли в океане.

Энни прошла мимо лавочек в коридоре, погруженная в свои мысли. Она, сама не ведая, привлекла внимание молодого паренька, сидевшего на одной из тех лавочек. Этот смуглолицый юноша в бордовом капюшоне и черной клетчатой рубашке приметливо глянул на Энни. Что-то в ней увидел. Он надел накладные наушники и включил первый трек в плейлисте, коим оказался Battle Symphony, исполнитель — Linkin Park. Юноша размял шею и вскочил с места, закинув сумку на правое плечо. Он шел за ней на расстоянии, пристально наблюдал. Она выглядела очень женственно, когда поправляла подол фиолетовой рубашки своими тонкими и гладкими ручонками. С гордо поднятой головой, она шла мимо других студентов, явно выделяясь из толпы. Ну, или так казалось нашему преследователю. Он не мог отвести от нее восторженного взгляда — так сильно эта рыжеволосая девчушка его заворожила. Они через некоторое время оба оказались на школьном дворе. Он все не отставал, при этом стараясь быть как можно более незаметным. МакМиллан остановилась на дорожке и принялась потуже зашнуровывать синие кеды. Сталкер в капюшоне притаился за деревом и увидел отличную возможность. Он достал из сумки фотоаппарат и запечатлел ее в своем объективе. Сделанная фотография тут же распечаталась и выскочила снизу камеры. Вышло достаточно красиво.

— Ну-ка, — Робинс, накаченный парень из баскетбольной команды, неожиданно появился сзади и отобрал фото. — Так, так. У нас тут извращенец, народ, — позади него стояли еще трое схожих по комплекции студентов.

— Верни фотку, — попросил он, вытащив наушники.

— Вот еще, с чего бы? Чтоб ты повесил ее у себя в комнате и вытворял «это самое»? — показал задира рукой неприличный жест. — Не люблю я таких, старичок. Капюшончик, музончик, фотик — яиц не хватает, чтобы с девками общаться, вот и передергиваешь по вечерам, да? Убогий ублюдок…

— Ты вроде правша, Робинс, а «это самое» показал левой. По привычке, наверное? Чтобы на мышку кликать было удобнее, полагаю…

— Ах ты, мелкий ху…

— Эй! — Робинс уже был готов растерзать смельчака, как в решающий момент вмешалась Энни. — Что тут происходит?

— Не твое дело, МакМиллан. Гуляй отсюда, — сгрубил тот.

— Четверо на одного — нечестно как-то, — встала она рядом с фотографом-любителем.

— Не ту сторону выбрала, куколка. На, зацени, — тот показал фото. Энни разглядела себя на нем, а затем мельком посмотрела на автора сего творения.

— И что? — равнодушно промолвила она. — Я разрешаю ему себя фотографировать, что с того?

— За идиота-то меня не держи. Ты его даже не знаешь.

— Неверная догадка. С умом у тебя туговато. Советую оставить его в покое.

— Или что? — ухмыльнулся тот. — Наваляешь мне?

— Надо же, с умом у тебя не так уж все и плохо, — ехидно произнесла она. Тот подошел к ней вплотную и грозно сверлил глазами. Энни не менее грозно смотрела на него снизу вверх из-за разницы в росте. Напряжение нарастало, оба были на пределе. Еще чуть-чуть и началась бы драка, в которой победителем вышел бы явно не Робинс.

— Ну, ладно. Я же не садист. Девчонок не бью, — тот прислушался к тихому голоску разума, раздававшемуся в черепушке. — А с тобой мы еще не закончили, — пригрозил ему пальцем и бросил фото на землю.

— Закончили, — вставила свои пять копеек Энни. Парни решили отступить и двинулись прочь. Мордобоя удалось избежать. — Дебилы, — раздраженно покачала она головой.

— Спасибо, конечно, но не стоило, — произнес он.

— Мой друг как-то попадал в такую ситуацию. Скажем так, ничем хорошим это не кончилось, — вспомнила она как Джокера отметелили бейсболисты. — Я тебя раньше не видела. Новенький? — поинтересовалась она.

— Вроде того.

— Я Энни, — решила представиться она.

— Уотер.

— Довольно странное имя, — подметила она, слегка улыбнувшись.

— Сказала девушка с фиолетовыми глазами, — парировал он.

— Что ж, — она подняла фотографию с земли, — Уотер. Могу я узнать, почему стала фотомоделью?

— Не волнуйся, я не маньяк. Просто люблю делать снимки. Шикарные пейзажи, дивные животные, забавные события, красивые девушки — все это привлекает меня как фотографа.

— Это был комплимент? — улыбнулась она.

— Если под комплиментом ты считаешь констатацию факта, то да, это был комплимент, — она мило захихикала.

— Мне надо идти, — сказала она после неловкой паузы.

— Угу, — кивнул он.

— Держи, — она протянула ему фото.

— Оставь себе. У меня таких целая куча, — она косо посмотрела на Уотера. — Шутка, — добавил он затем.

— Уж надеюсь. Еще увидимся, — попрощалась Энни и ушла. Уотер еще стоял на месте, провожая ее восхищенным взглядом. Ему было приятно, что она вступилась за него. Теперь он с нетерпением ждал их следующей встречи, которая, по его мнению, случится очень скоро.

Через пару минут Энни подошла к Мейсону, рядом с которым стоял мистер Гаррет, все так же в опрятном и ухоженном костюме. Мужчина на стиле, это стоит признать.

— Здравствуйте, — поздоровалась она.

— Кто эта молодая леди? — радушно встретил тот ее.

— Мистер Гаррет — Энни. Энни — мистер Гаррет, — представил Мейсон их друг другу.

— Вы должно быть пассия Вэла? Весьма польщен. Тебе очень повезло.

— Я знаю, — влюбленными глазами смотрел он на нее.

— Тогда тебе стоит позвать ее с собой.

— Куда? — полюбопытствовала она.

— Видите ли, мой презент был отклонен. Характер не позволит мне спокойно спать, если я не отблагодарю Вэла как следует. Поэтому сегодня вечером я приглашаю вас двоих на званый ужин вместе с моей семьей. Это меньшее, что я могу.

— Мы согласны, — не раздумывая ответил Мейсон.

— Чудесно. Буду ждать с трепетом. Позвольте откланяться, ибо имеются дела. Они никогда не ждут, не так ли? — почтительно произнес тот и в спешке ушел.

— Званый ужин, значит? Хм… — призадумалась МакМиллан.

— Уверен, будет классно.

— Ты как будто кумира своего встретил, — заметила она то, как на него смотрел Мейсон.

— Он создает впечатление благородного человека. Внушает уважение, — оценил он.

— Еще какое. Он дважды назвал тебя по имени, а ты и бровью не повел. Ты даже мне не разрешаешь обращаться к тебе «Вэл», — он исподлобья глянул на нее. — Видишь? Тебя аж передергивает.

— Чего он хотел? — подбежал к ним Джефферсон.

— Пригласил на ужин.

— И вы согласились?

— Почему нет? — недоумевал Мейсон.

— Тебе не кажется это подозрительным?

— По-твоему это подозрительно?

— Да хватит отвечать вопросом на вопрос, — выпалил Джокер. — Какой-то богач появляется в школе и приглашает двух совершенно ничем не примечательных учеников в свой дорогой особняк за городом, чтобы угостить ужином? Ничего необычного.

— Откуда ты знаешь, где он живет? Ты его три дня назад впервые увидел.

— Навел справки…

— Шутишь что ли?

— Слушай, я лишь говорю, что не стоит пока доверять ему, — Джокер был всерьез встревожен. — Давайте сначала разузнаем об этой семейке побольше.

— С каких пор ты заделался параноиком?

— Неужели после всех наших экспедиций в глубочайшую жопу в тебе не возникло инстинкта самосохранения? Допусти вероятность того, что этот человек нечист на руку!

— Джокер, мне кажется, ты действительно перегибаешь палку, — Энни встала на сторону Мейсона.

— Эх… Ладно, — тяжело вздохнул тот, уперев руки в бока. — Но если что-то случится, потом не обижайтесь услышать фразу: «Я же, мать вашу, говорил», — опасения все равно не утихли.

— Пошли, — решил Вэл замять тему. — Скоро начнется занятие, — они втроем направились обратно в школу.


* * *


Вечером Джокер вышел из дома, застегнув молнию на своей черной кофте. Ему все еще было не по себе. Не мог выкинуть из головы мысль, что если он прав, то Мейсон и Энни в большой опасности.

— Куда-то собрался? — он замер на месте и поднял глаза. Перед ним у крыльца стояла Натали в легком изумрудном платьице.

— Возможно, — начал он увиливать.

— Куда? — поинтересовалась она, строго скрестив руки на груди.

— Воздухом подышать, — прошел он мимо нее в сторону Сильвии.

— В машине?

— Покатаюсь с открытым окном.

— Не против компании?

— Вообще-то, против, — холодно произнес он.

— А что так?

— Хочу побыть один.

— Давай заканчивать спектакль. Энни мне все рассказала, — он обернулся. — Ты идешь в особняк Гарретов, — поняла она.

— Да, иду, — подтвердил Джефферсон. — Можешь считать меня параноиком, но я им не доверяю.

— Что же такого они сделали?

— Появились.

— Аргумент, — саркастично поджала она губы.

— Я чую неладное, ясно? Папа всегда говорил прислушиваться к своему чутью. Не ведьмовское, конечно, но тоже иногда работает.

— Хорошо. Я пойду с тобой, — заявила она.

— Хрена с два, — решительно отверг он ее идею.

— Раз уж мне тебя не переубедить, позволь хотя бы помочь, что бы ты там не задумал.

— Сам справлюсь.

— Я знаю. Просто хочу убедиться, что ты не натворишь глупостей.

— Похвально, но можешь не волноваться. Быть дебилом сегодня в мои планы не входит. Иди домой, — он открыл дверь машины.

— Это телефон, — она показала ему свой IPhone.

— А это окошко, — с серьезным лицом постучал он по нему.

— А это номер Мейсона. А это кнопка вызова. Ты же любишь логику. Собери все воедино, — она с суровым лицом держала палец на телефоне, готовая в любой момент сдать его. Джокер поначалу не верил, что она это сделает, однако ее уверенный взгляд говорил об обратном.

— Тебя не учили, что шантаж — это плохо? — задал он вопрос, неодобрительно покачав головой.

— Меня учили добиваться своего любыми способами, — сказала она. То, как она заставила его подчиниться, напомнило Джокеру времена, когда Натали была упрямой и высокомерной стервой. Она уже не та, что была раньше, и это действительно так. Но полностью люди не меняются. Это невозможно. В ней изредка случаются проблески старой Натали. Такое Джефферсону не по нраву, но приходится мириться.

— Садись уже, Черная Вдова, — не отказал он себе в комментарии в ее адрес.

— Поверь, это для твоего же блага…

— Будь добра, избавь меня от лекций, — он закрыл за собой и завел мотор. Муни расположилась по соседству, и они поехали за город, осуществлять что-то, что явно ей не понравится. Что бы это ни было, одному окунуться в омут она бы ему все равно не позволила.


* * *


— Что ж, Вэл, расскажи нам, как ты попал в баскетбольную команду? — ужин был в самом разгаре. Мейсон и Энни сидели вместе за огромным старинным столом, с украшенными ножками и краями. Кухней это место было трудно назвать. Скорее подошло бы слово «столовая». Действительно утонченный интерьер: мраморные полы и стены темно-зеленого и бежевого цвета соответственно, отполированные до блеска плафоны изящной люстры, висевшей на одной из деревянных балок под потолком, светлый и чистый камин, внутри которого горели поленья, невероятно ухоженный и живописный кухонный гарнитур в темных тонах.

— Ну, я прошел отбор, — ответил Мейсон на вопрос Барбары.

— И все? — она ожидала развернутый ответ.

— Хотел бы я рассказать интересную историю об этом, но, увы, — пожал он плечами, разрезая стейк.

— Трудно было, наверное, попасть? Уверен, что кандидатов было больше, — предположил Джонас.

— Мне больше интересно как ты их всех обошел, — встрял в беседу еще один член семьи. Это был Кристоф, смазливый юноша с белокурыми короткими волосами, жутко похожий на своего отца. — Козни строил?

— Сильно сомневаюсь, — сказал Джонас.

— Нет, ничего такого, — покачал он головой. — Это был честный поединок, и я вышел победителем.

— Мейсон не такой. Он очень добрый и честный парень, — похвалила его Энни.

— Сейчас таких днем с огнем не сыщешь, — прокомментировала Кларисса. Мейсон смущенно улыбнулся, поймав на себе ее взгляд.

— Он покраснел! Ха-ха, — Джонас засмеялся. — Вы вгоняете его в краску, молодые леди.

— Это хорошо. Скромности много не бывает, — считала Барбара.

— Скромность — удел девушек, — Кристоф был другого мнения.

— Но и мальчишкам она боком не выходит, — сказала мать. — Тебе бы точно она не помешала, — Кристоф молча пожал плечами, решив избежать споров.

— Могу я задать вопрос?

— Конечно, Вэл, — кивнул глава семьи.

— Что это за татуировка? — он указал пальцем на правую руку Кристофа. На тыльной стороне его ладони виднелась черная латинская буква «G». — У Клариссы она тоже есть, — тату было набито на ее правом предплечье с внутренней стороны.

— А-а-а. Это семейная традиция Гарретов. У нас у всех есть такая, — разъяснил Джонас. — Она была у моего отца, у отца моего отца и так далее на протяжении многих поколений.

— Я тоже давно хочу татуировку, — мечтательно вздохнула Энни.

— И что тебе мешает, дорогая? — поинтересовалась Барбара.

— Может, родители не разрешают, — подумала Кларисса.

— Да нет, я им даже не говорила. Просто, знаете, бывает, когда идея сидит в голове, и она осуществима, но тебе не хватает какого-то толчка, чтобы ее осуществить. Так что, я пока жду того самого толчка, — объяснилась МакМиллан.

— Что ж, я желаю, чтобы он случился лишь от хорошего повода, — улыбнулся Джонас и отпил вина. — Это все конечно интересно, но я бы хотел кое-что показать нашему почетному гостю.

— А я? — недовольствовала Энни.

— Я бы с радостью, но, к сожалению, это мужское дело, — элегантно тот сгладил углы.

— Не расстраивайся. Пускай идут. Мы с Клариссой покажем тебе наш фитнес-зал, — радушно улыбнулась Барбара.

— Звучит заманчиво, — у Энни глаза загорелись, услышав это.

— Пойдем, — Джонас вытер рот салфеткой и встал из-за стола. Мейсон последовал за ним к выходу.


* * *


В то время пока внизу велись светские беседы, на третьем этаже в одну из комнат залез нарушитель. Это был Джокер. Он перепрыгнул через подоконник и оказался в чьей-то спальне. Судя по наличию лишь одной кровати, это явно не была комната Джонаса и Барбары. А очевидно мужской интерьер отвергал догадку, что она принадлежала Клариссе. Это была спальня Кристофа, но Джефферсон не знал о четвертом члене семьи. Плоховато навел справки. Тут сзади него послышалось копошение. Натали залезла вслед за ним.

— Как ты?.. — поразился он.

— Тихо! — шикнула она. — Я — капитан группы поддержки, помнишь? — прошептала она. — Надеюсь, мои новые туфли никто не украдет, пока мы тут играем в «Миссию невыполнима», — Джокер заметил, что она босая.

— Тогда тебе следовало подождать внизу.

— И что мы ищем?

— Если найдем, я тебе скажу, — начал он осматривать комод.

— О-о-окей, — протяжно произнесла она, покачав головой.

— Так, погоди, — он остановился. — Давай рассуждать рационально…

— Давай. Пошли отсюда, — предложила она.

— Нет смысла искать тут. В таком особняке по любому должно быть что-то вроде офиса, где Джонас работает. Уверен, в нем есть что-нибудь, — он и приоткрыл дверь, осторожно выглядывая в коридор через зазор.

— У тебя хоть теория-то есть? — полюбопытствовала она, протиснув голову над ним, да так, что ее длинные локоны полезли ему в глаза и рот. — Ну, там, они мафиози или что-то сверхъестественное?

— Пока не знаю, — раздраженно выплюнул он кончики ее волос, а затем вышел, оглядываясь по сторонам, дабы не напороться на кого-нибудь. Он на корточках присел у перил лестницы и посмотрел вниз. — Так… — Натали случайно врезалась ему в спину. Он обернулся со злобно надутыми ноздрями.

— Извини, — попросила она прощения.

— Ты специально меня выводишь из себя? — спросил он.

— Я нервничаю! — тихонько воскликнула она. — Это мое первое проникновение с взломом.

— Мы ничего не взламывали.

— Пока.

— Кажется, нам туда, — указал Джокер на дверь в конце коридора.

— Угу… — тут снизу послышались шаги.

— Кто-то идет, — догадался он и двинулся обратно в комнату Кристофа. Натали побежала за ним. Он шустро прикрыл дверь и наблюдал за обстановкой. Из-за перил показалась голова молодого задумчивого блондина.

— Что там? — растерянно спросила Муни. Джокер забегал глазами и вскоре нашел выход.

— В шкаф, — он открыл дверцу и залез внутрь.

— Ты серьезно? — возмутилась она.

— Да твою ж... — Джокер резко схватил ее за руку и втащил за собой. — Ни звука, — прошептал он, и они оба застыли в полной темноте, едва уместившись в узком пространстве. Тот зашел в комнату и грохнулся на кровать. Джокер и Натали боялись даже дышать, вдруг тот услышит. Сердца колотились с бешеной скоростью. Создавалось ощущение, словно что-то давило на грудь. Тут тихонько заиграла музыка. Джокер облегченно выдохнул. — Гребаный песец… — прошептал он. Она молча пихнула его в живот, дабы он не шумел. — Он в наушниках, расслабься. Даже Мейсон со своими грифоньими ушами ни черта не слышит в них.

— Что нам теперь делать?

— Устраиваться поудобнее. Кажется, мы тут надолго…


* * *


Тем временем Мейсон вместе с Джонасом шел по чудесному коридору первого этажа. Под его ногами шуршал расписной ковер, который был явно дороже, чем выглядел. Он ступал осторожно, боясь как-то поцарапать или повредить. Джонас усмехнулся, увидев его виляния из стороны в сторону.

— Ты боишься сделать ему больно? — спросил тот в шутку.

— Простите, — смущенно почесал он затылок.

— Идем, — он открыл дверь в конце коридора и включил свет сбоку. Мейсон в предвкушении зашел внутрь и пораженно раскрыт рот. Это был огромный зал без окон с внушительным количеством книжных стеллажей. Они покрывали три стены из четырех от мраморного пола до украшенного резьбой потолка. Мистер Гаррет владел поистине громадной коллекцией книг. Мейсон завороженно осматривался по сторонам и нечаянно задел передвижную лестницу у входа, одну из многих в этой величественной библиотеке. Но это было не все. Оставшаяся без стеллажей четвертая стена не была пустой. Путь к ней шел через пять ступенек наверх. Они показывали большую важность этой части зала. На стене висело множество картин различных размеров и жанров. Пейзажи, портреты, натюрморты, минимализм, импрессионизм, сюрреализм — чего только нет.

— Это… бесподобно, мистер Гаррет, — Мейсон находился под глубоким впечатлением.

— Скажу по секрету, друг мой, это еще не все, — они подошли ближе к картинам. — Здесь есть еще один зал, чуть меньше площадью, но гораздо больше значением.

— И где же он?

— Спрятан от любопытных глаз.

— Даже мне не покажете?

— На сегодня тебе ЭТОГО не достаточно? — ухмыльнулся тот. — Я больше двух десятилетий собирал все это. В итоге места стало не хватать, и я решил, что нужен более просторный домик. Это было одной из ряда причин, почему мы переехали сюда.

— А в чем была главная причина?

— Начало новой жизни. Я упорно работал всю свою жизнь, зарабатывал себе на хлеб. В шестнадцать был дворником, затем поступил в колледж, при этом подрабатывал на автомойке. За это время я сменил одиннадцать работ. В двадцать один меня увидел мой первый ментор. Его звали Рональд Степлтон. Финансист. Он что-то увидел во мне. Позволил стажироваться, а затем и вовсе принял на постоянную должность. Но я уважал его не только как работодателя, но и как человека. Он показал мне, как нужно жить, научил меня очень многому. Благодаря ему я стал мужчиной, каким мечтал быть. Он любил говорить, что чистота внешняя — это фундамент для чистоты внутренней. Привил мне качества аристократа, скажем так. Я поначалу не хотел всего этого: ненавидел костюмы, терпеть не мог классику и высокое искусство, матерился по-черному. До встречи с Рональдом я был копией своего отца. Беспечным, грязным и жалким. Потом повзрослел и все понял. Я продолжил самосовершенствоваться, как профессионально, так и личностно. Построил успешную карьеру, став директором компании, нашел великолепную жену, завел двух горячо любимых детей. Я был счастлив. Достиг апогея. Но знаешь в чем проблема, когда ты забрался на вершину горы? Дальше лезть некуда, а вниз спускаться уже не хочется. И вот ты стоишь там, на пике, и не знаешь что делать. Со мной это и случилось. Моя… душа требовала чего-то нового. И вот я здесь, в Тайни-Крик.

— Почему же именно Тайни-Крик?

— Потому что это необычное место. Оно пропитано... энергией. Мы оба знаем какой, — Мейсон тут же переменился в лице.

— О чем вы? — подозрительно спросил он.

— Думаю, настало время раскрыть карты, Вэл. Нам ни к чему недомолвки, ведь мы с тобой очень… — его глаза на секунду засияли янтарным цветом, — похожи.

— Вы тоже грифон? — изумился Мейсон. В это с трудом верилось, но факт есть факт: он встретил сородича.

— Не только я. Все мы. Моя жена и мои дети.

— Ого. Это… это надо переварить, — он был в замешательстве.

— Я несказанно счастлив, что встретил тебя. Понимаешь, что это значит?

— Не совсем… — покачал он головой.

— Я желал чего-то нового! Новой цели! И ты мне ее дал, Вэл! — тот положил ему руку на плечо. — Я почту за честь… стать… твоим… ментором, — делал он ударение на каждом слове, воодушевленно глядя на него. — Ты еще многого не знаешь о себе, о своем внутреннем звере. Я могу раскрыть тебе все секреты грифонов, покажу такие способности, которых ты и представить не можешь! Что скажешь? Готов начать восхождение на свою вершину? — задал Джонас контрольный вопрос. Мейсон раздумывал над его довольно заманчивым предложением, а затем решительно вынес свой вердикт:

— Да.


* * *


Вот уже полчаса Джокер и Натали заперты в шкафу. И что-то подсказывало им, что выбраться получится нескоро.

— У меня уже ноги затекли, — пожаловалась она, неудобно зашаркав.

— Да, у меня тоже, — согласился он, а затем начал в кромешной тьме щупать все вокруг себя. — Тесновато, но, думаю, сесть сможем, — тут он ощутил что-то мягкое в своей ладони. Что-то живое. — Это…не стенка, — произнес он, когда догнал что держит в руке. Вернее, какую часть тела Натали.

— Нет, не стенка, — она была так огорошена, что даже не попыталась ничего сделать.

— Я-ясно, — убрал он руку.

— Давай просто возьмемся за руки и медленно присядем.

— Хорошо, а ноги?

— Одна за другой.

— Не круто. Вдруг твоя нога случайно дернется, и я перестану иметь детей? — тревожился он.

— У меня сейчас случайно колено дернется, если ты не заткнешься, — пригрозила она ему. Они рука об руку прислонились спинами к стенкам шкафа и начали съезжать вниз, максимально возможно согнув ноги. Но было жутко неудобно, места не хватало.

— Не выйдет, — они вернулись в исходное положение.

— Ты читал Камасутру? — спросила она.

— Нет, а ты? — он, фыркнув, задал ответный вопрос.

— Нет, но есть одна поза…

— Так, мне это уже не нравится, — произнес он.

— Садись в позе лотоса, — он нехотя послушался. — Подсядь ближе к середине, — он сделал, как она просила. Она едва-едва сумела втиснуть ножки между стенками и его талией, а затем села на его бедра, вплотную прижавшись к его груди и согнув коленки. — Удобно? — поинтересовалась она.

— При других обстоятельствах я бы сказал «да», но сейчас как-то…неловко, что ли, — пожал он плечами, ощущая на своем лице приятное дыхание. — Черт, расскажу кому — не поверят.

— Буду благодарна, если не расскажешь, — она обвила руками его шею, пытаясь принять наиболее комфортное положение. Он явно был смущен. Она почувствовала, как его тело становится горячее.

— Ты меня соблазнить пытаешься? — спустя некоторое время спросил он.

— С чего ты взял? — усмехнулась она.

— Сначала тот ритуал с обнаженкой, потом бейсбольное поле опять же с обнаженкой, теперь узкий шкаф, без обнаженки, но с тесным тактильным контактом, — перечислил он все напряженные ситуации, в которых они побывали.

— В первый раз этого требовал ритуал, во второй я не владела собой, — дала она объяснения.

— А сейчас?

— А сейчас, да. Сейчас я решила тебя соблазнить, — томно произнесла она. — Каждую ночь я думаю о тебе. Каждый раз, видя тебя в коридоре, я изнемогаю от желания, — она страстно запустила руку в его кудри. — Я часто наблюдаю через окно, как ты ходишь без футболки по кухне. Это меня так заводит… — он растерялся и весь вспотел от волнения. Он ощущал, что ее сладкие губы находятся практически рядом с его собственными. Казалось, что еще мгновенье, и они сплетутся в блаженном поцелуе. — Вот как я соблазняю, — она внезапно отстранилась. — Неудачное стечение обстоятельств, дружок. Вот и все.

— Фух… — шумно выдохнул он, легонько стукнувшись затылком об стенку.

— Я перестаралась? — ухмыльнулась она.

— Сидела бы ты на пару дюймов ближе, поняла бы, — прошептал он.

— Я уже поняла.

— Класс. Теперь я тебе в глаза не смогу смотреть.

— Не переживай. Для меня это комплимент, — невозмутимо улыбнулась она. Джокер решил прекратить этот до жути неловкий разговор и просто закрыл рот на замок, принявшись ждать возможности, чтобы свалить отсюда. — Знаешь, ты был прав, — прошептала она через несколько минут. — На кой я пошла с тобой? — негодовала она, пожалев о своем решении.

— Я тоже задаюсь этим вопросом, — раздраженно сказал он.

— Что с тобой происходит? — вдруг полюбопытствовала она.

— Да блин, это физиология…

— Я не об этом. В последнее время ты сам не свой. Какой-то отстраненный, недоверчивый. В тот вечер ты без тени сомнения совершил выстрел, хоть и не знал в кого попадешь. А до того я видела твое лицо перед игрой, когда Мейсон отвернулся. Что-то явно не так.

— Со мной все в порядке, — лишь сказал он.

— Не похоже. Это из-за Лимба, да? — с Джокером действительно было что-то не так. Была причина. Но называть ее он не хотел. Внутренний голос велел держать все в тайне. Но в итоге, непонятно почему, он решился поведать ей о том, что его гложет.

— Не только, — промолвил он. — Еще из-за Палача. После всех тех событий я чувствую себя иначе. Главную роль сыграло то, что он вселился в мою мать. Я увидел его внутри нее, и словно что-то надломилось во мне. Ночью я почти не сплю, а днем постоянно такое ощущение, будто я не в безопасности, будто за каждым углом подстерегает очередной потрошитель или еще какое-нибудь существо. Больше всего меня задел не сам факт того, что случилось, а то, как Мейсон пронзил ее мечом. Я понимаю, что это было необходимо, но… — он прокручивал в голове этот момент снова и снова. Это были не самые приятные воспоминания. — Я давно научился скрывать свои чувства и эмоции, надевать маски. Так что никто понятия не имел, что мне так хреново. Мне теперь трудно кому-то доверять. Кажется, что любой готов вонзить нож в спину.

— Почему ты никому не сказал? — недоумевала Натали. — Зачем хранить такое в себе? Тебе стоило поговорить с Мейсоном.

— А как бы он мне помог? От этого нет никакой исцеляющей мази или ритуала. Все это в моей голове. Мне придется научиться справляться с этим в одиночку.

— Но ты не один, Джокер, — прошептала она. — Не отталкивай от себя друзей. В трудные минуты только они могут облегчить твою боль, — ее слова имели смысл. Может и стоит поговорить с ним.

Вдруг послышалось, как дверь в комнату отворилась.

— Кристоф, пошли. Наши гости уходят, — раздался голос Барбары.

— Угу, — тот снял наушники и вместе с матерью поспешил проводить Мейсона и Энни.

— Пора убираться отсюда, — сказал Джокер и открыл дверцу. После этого они оба вывалились наружу вместе с парочкой белых рубашек, которые находились на вешалках. Они быстренько встали, запихали одежду обратно и шустро выбрались через окно.


* * *


Дуэйн тем временем ворвался на старый заброшенный склад на окраине Майами посреди ночи. Двухдневные поиски привели его сюда. Он осторожно продвигался по грязному коридору, освещая дорогу перед собой фонариком. На подходе к большому залу он заметил следы крови на полу. Это было лишь начало кровавой линии. Росс пошел по ней, опасаясь худшего. Судя по количеству потерянной крови, тот, кому она принадлежит, уже должен быть мертв. Так и было. Он наткнулся на труп мужчины. Вернее на одну его половину: ноги и нижняя часть талии с разложившимися органами. В нескольких футах подальше лежало и все остальное. Чудовищное зрелище. Тут сзади раздался шорох. Дуэйн резко обернулся.

— Эй! Не в глаза же! — послышался до боли знакомый голос.

— Генри? — поразился он.

— Не зови меня так, — попросил тот. — Ты перестанешь меня слепить или нет? — прикрывал тот лицо руками. Дуэйн отвел фонарик в сторону.

— Какого черта ты тут забыл? — недоумевал Росс.

— Думаю, мы здесь по одной причине, — сказал тот. — Ч-черт… — он увидел разрезанное пополам тело. — Жаль, что люди не червяки. Отросло бы все, и нет проблем. Хочешь собутыльника — лег под циркулярку. Раз, два, чик и — готово, — Дуэйн неодобрительно глянул на него. — Пардон за мой humour noir, — на французском произнес тот. — Да уж, распоясалась твоя мамзель.

— А ты откуда знаешь?

— Работа у меня такая — знать все.

— Я думал, ты отошел от дел.

— Пришлось повременить с отставкой. К тому же, для таких как я не предусмотрено пенсионных выплат. Ну, есть идеи, где нам искать сорвавшуюся с цепи немезиду?

— «Нам»? — переспросил он.

— Один ты эту лошадку не оседлаешь. Блин, да даже нас двоих будет мало. Это же херова немезида.

— Ладно… — согласился Дуэйн.

— Пошли. Выпьем по пивку, расскажешь, как до этого дошло, — Генри двинулся в сторону выхода. Дуэйн задумчиво глянул еще раз на мертвеца, все еще с трудом верил, что все это совершила Вероника. Он твердо был намерен остановить ее. И не только, чтобы спасти людей от гибели, но и чтобы спасти ее саму…

Глава опубликована: 04.04.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
6 комментариев
Очень странно, что у фф нет комментариев. Мне очень понравилось. Немного напоминает "Волчонка", Джокер похож на Стайлза. С нетерпением жду продолжения?
Стайлз и Скотт в одном флаконе...
ramzesIIIавтор
Revolvera
Почитал оба коммента, посмотрел первую серию Волчонка. У меня нет слов. Даже не знаю как так вышло и стоит ли вообще теперь продолжать писать(
Цитата сообщения ramzesIII от 19.09.2016 в 20:04
Revolvera
Почитал оба коммента, посмотрел первую серию Волчонка. У меня нет слов. Даже не знаю как так вышло и стоит ли вообще теперь продолжать писать(


Продолжайте, конечно!
ramzesIII
Не обижайтесь! У вас хорошо получается)) Нет ничего плохого в том, чтобы брать вдохновение откуда-то. Просто будьте внимательны.
В блэк-джек играют не так по-моему)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх