↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Возьми все изнутри и выброси (джен)



Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Сонгфик
Размер:
Мини | 12 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
На конкурс “К неизведанным приключениям”, тур второй. Группа №4
Жанр: Songfic
Тема: Внешняя свобода - великая ценность, но только у внутренней свободы есть шанс заставить людей взлететь
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Стайлзу было страшно. Страшно, обидно, до жути холодно.

Как он допустил то, что в его разум вторгся какой-то злой дух и захватил контроль над телом? Чёртова лисица управляет человеком. И смешно, и плакать хочется.

Случай. Во всем виноват случай. Если бы тогда они не потревожили Неметон, то потеряли бы родителей, а сейчас Стайлз почти потерял самого себя. Сойдёт ли это за равноценный обмен?

И теперь он заперт в собственном сознании, играя в странную игру под названием «Го» с тысячелетним духом, которого невозможно отвлечь или одурачить.

Одурачить. Лисы это умеют. Надо об этом помнить.

I don?t know who to trust no surprise

(Everyone feels so far away from me)

Heavy thoughts sift through dust and the lies

(Trying not to break but I?m so tired of this deceit)

(Every time I try to make myself get back up on my feet)

(All I ever think about is this)

(All the tiring time between)

(And how trying to put my trust in you just takes so much out of me)

Каждый камень должен иметь хотя бы одно дамэ (точку свободы, дыхательный пункт)*.

 — Посмотри, Стайлз. Это твои друзья, те, что бегают, суетятся, но ни один из них на самом деле не хочет помочь тебе. Да-да, не вру, посмотри сам, и даже не пытайся убедить себя в обратном.

Стайлз оторвал взгляд от деревянной доски и посмотрел на то место, где у, сидящего напротив, существа должны быть глаза. Ногицунэ же улыбнулся, оскалив острые иглообразные зубы.

 — Оглянись.

Стайлз огляделся по сторонам. Белое помещение, очень длинное, светлое настолько, что сразу начали болеть глаза. Кафельный пол, бетонные стены, и отчаяние, застывшие в стенах крик и мольба.

В большинстве вариантов правил запрещено делать ход, в результате которого своя группа утрачивает последнюю точку свободы (самоубийственный ход).

 — Ты здесь потому, что я тебя запер? Нет. Ты здесь потому, что всю жизнь искал место, где можно спрятаться. Сначала от смерти матери, потом от опеки отца, а теперь от осознания ненужности.

 — Заткнись и делай ход, — Стайлз вернул все внимание на доску, стараясь не смотреть на того, кто видел его насквозь.

Тяжёлые мысли давят, пригибают к полу, пытаясь раздавить, размещать так, что бы он слился с этим помещением навсегда. А что, если Ногицунэ прав? Что, если никто не догадался, что с ним что-то не так?

Стайлз устал. Очень устал от постоянного напряжения, бессонницы, устал постоянно бороться и надеяться на лучшее, доверяя свою жизнь и свободу другим людям. Но сейчас он должен доверять, ничего другого не остаётся.

 — А как же Скотт? Лидия? Ты доверяешь им? — существо наклонилось к Стайлзу так, будто рассказывало секрет. — Ты никогда и никому не был нужен.

Стайлз покачал головой пытаясь вытряхнуть все то, что наговорил ему Ногитсунэ. Скотт не может его бросить, он найдёт выход, Стайлз верит своему лучшему другу. Это же Скотт.

— Как же сильна человеческая надежда. Как и глупость, — Лис лениво переставляет фишки на доске. — Ты боишься. Боишься, что Скотт не справится, что он умрет, пытаясь спасти тебя. Так же тебя волнует Лидия. Эта рыжая красотка, что игнорировала тебя столько лет, сколько ты ее знаешь.

Нет. Не думай. Не думай об этом. Это тебя не касается. Он врёт.

 — Я вру? — Ногитсунэ рассмеялся. — Хорошо, я покажу тебе то, что ты пропускаешь.

Take everything from the inside and throw it all away

Cuz I swear for the last time I won?t trust myself with you

Темнота.

Стайлз поёживается от холода, пережидая противное ощущение, пока тело покрывается мурашками. Сырость и холод проникают во все его органы, кажется, доставая до сердца.

Нужно идти вперёд.

С трудом передвигая ноги, он движется по странному тоннелю, опираясь рукой на стену, пока впереди не забрезжил свет. Радость придала сил и способность нормально двигаться вернулась.

Быстро добежав до конца тоннеля, Стайлз оказался в своём городе, он вдохнул свежий, тёплый воздух, пропитываясь им изнутри, мечтая запомнить этот момент навсегда.

Он снова в Бейкон Хиллс.

Дойдя до своего дома, Стайлз ощутил трепет — сейчас он увидит отца. Взбежав по ступенькам, он распахнул дверь и ворвался в дом, крича на ходу: «Пап? Пап, ты где?»

В гостиной пусто, а вот с кухни слышатся голоса, один из которых точно принадлежит отцу. С детской радостью, Стилински вбежал на кухню и замер, улыбка сползла с лица, уголки губ «потекли» вниз, а ему самому захотелось исчезнуть.

То, что он увидел, было очень похоже на кадр из семейного фильма, где счастливая семья проводит время вместе. Отец Стайлза сидит за обеднённым столом и рассказывает какую-то историю, по правую сторону от него сидит Мелиса, по левую Скотт, а напротив он сам.

 — Что здесь происходит? — Стилински ожидает хоть какой-то реакции, но никто не замечает его.

Тогда он подходит к отцу и пытается потрясти его за плечо, но руки проходят сквозь родителя, а вещи, которые он пытается схватить, кажутся непомерно тяжёлыми. Тогда Стайлз понимает, что это всё лишь плод его воображения.

Или воображения Ногитсунэ.

 — Что ты хочешь доказать мне? Что они не замечают того, что это, — он указывает на второго себя, — не я? Это не правда! Это всё ложь!

Стайлз хватает скатерть со стола и тянет на себя. Падая, разбиваются тарелки, мамина любимая ваза, а, вместе с этим, разбивается что-то внутри самого Стайлза.

Tension is building inside steadily

(Everyone feels so far away from me)

Heavy thoughts forcing their way out of me

(Trying not to break but I?m so tired of this deceit)

(Every time I try to make myself get back up on my feet)

(All I ever think about is this)

(All the tiring time between)

(And how trying to put my trust in you just takes so much out of me)

Игрок может отказаться от очередного хода, сказав «пас».

 — Скотт, мать твою, ты же мой лучший друг, отреагируй на меня!

Крик Стайлза, казалось, можно услышать с улицы. Но именно в этой комнате его никто не слышал.

Выбежав на улицу, Стилински побежал к дому Мартин, рассчитывая, что Лидия точно поможет, она же, чёрт возьми, гений.

 — Лидия, Лидия, ты слышишь меня?

Сбивая о дверь кулаки и пытаясь сдержать сухие рыдания, Стайлз все больше вяз в тьме, в иллюзии сумасшедшего лиса, которому не видно ничего, кроме ненависти. Ногитсунэ поглотит его. Целиком. Со всем дерьмом, что находится у него вместо сознания.

Обессиленный, Стайлз скатился спиной по двери.

 — Где ты? Хватит. Я понял, что ты хотел доказать мне, так забери уже отсюда.

Закрыв голову руками и зажав её между коленями, Стайлз медленно раскачивался взад — вперёд, пытаясь думать, не впадать в панику. Бороться. Нужно бороться. Но почему же так трудно встать? Голова, будто налилась свинцом, а в груди что-то ноет и тянет, сердце стучит так, что начинает болеть грудная клетка, паника накрывает с головой, и сдвинуться с места уже не возможно.

Take everything from the inside and throw it all away

Cuz I swear for the last time I won?t trust myself with you

Где-то рядом Стилински почувствовал тёплое прикосновение к своему плечу, подняв голову, он ожидал увидеть кого угодно, даже Ногитсунэ, но точно не её.

 — Привет, Стайлз, — она не улыбалась, казалась печальной, беспомощной, но красивой, как никогда, — ты достаточно упился жалостью к себе, пора возвращаться.

 — Какого черта ты здесь делаешь?

 — Помогаю тебе, — она пожала плечами и подняла взгляд к небу, — в последний раз, я думаю. Больше я никому не смогу помочь.

Он смотрел в карие глаза собеседницы и пытался понять, что же она имела ввиду.

 — Не мучай себя, я здесь не за тем, чтобы отвечать на твои вопросы, а затем, чтобы помочь. Хватит жалеть себя, вставай и борись. Ты свободен, Стайлз, но поймёшь это, когда сможешь победить тёмный дух внутри себя.

I won?t waste myself on you

You

You

Waste myself on you

You

You

Встав, Стайлз поднял глаза на тёмное небо.

 — Ты останешься со мной?

 — Извини, мои попытки вселить в тебя веру отнимают слишком много сил. Мне уже пора, время пришло.

 — Я понял тебя.

— Ты будешь бороться?

— Как ты.

Получив в ответ улыбку, Стайлз понял, что теперь он точно свободен.

 — И куда ты теперь?

 — Я не знаю, Стайлз, надеюсь, что туда, откуда смогу приглядывать за всеми вами.

Вернуться назад было легко. Белая комната все так же ослепляет, но теперь он не чувствует холода, его согревает тёплая рука на плече.

 — Присаживайся, Стайлз, — тёмный дух улыбается так, будто встречает долгожданного гостя. — Мы ещё не доиграли.

 — Будь готов к поражению, потому, что клянусь, — Стилински подался вперёд, угрожающе нависая над доской, — тебе я не проиграю.

 — Я не плохой, Стайлз, мне просто скучно. У меня очень странное чувство юмора, но я не убийца, всего-лишь жажду правды, хочу разыграть, хочу пошутить, а убийства, — он с безразличием разводит руками, — лишь побочный эффект.

Запрещается делать ход, который приводит к повторению позиции, ранее встречавшейся в партии.

Целый час Стайлз пытался обвести лиса. Одурачить лисицу. На что он вообще рассчитывал? Но внутреннее упрямство, проснувшееся после того диалога, не давало просто сдаться. Он почти проиграл, когда в комнате раздался вой Скотта. Повернув голову, Стилински увидел своего друга.

 — Прости, Ногитсунэ. Шах и мат.

Стайлз перевернул доску, отправляя фишки и чаши в полет.

I?ll take everything from the inside

and throw it all away

Cuz I swear for the last time

I won?t trust myself with you

 — С возвращением, — Скотт обнимает Стайлза, стискивает так крепко, что кости хрустят.

 — Привет, бро, рад, что вы спасли меня. Ещё бы чуть-чуть и спасать было бы не кого.

Возвращение домой было, самым радостным событием за последние месяцы, по крайней мере, он успешно делал вид, что всё так и было. Отец не отходил ни на шаг, Скотт постоянно звонил и спрашивал, как у него, Стайлза, дела, Лидия несколько раз заходила в гости. Они долго разговаривали о том, что чувствовал Стайлз, когда попал в клетку собственных иллюзий.

Но чего-то не хватало, точнее, все о чём-то молчали. Когда Стайлз спрашивал, как ребята справились, те лишь отсмеивались и говорили, что им помогла случайность.

Как-то сидя вместе со Скоттом в кафе, Стайлз решил задать давно мучавший его вопрос.

 — Скотт, где Эллисон?

Друг лишь потупил взгляд, скомкано пробормотав, что лучше ему спросить об этом Лидию. Стайлз мог поклясться, что видел слёзы.

В тот же вечер, задав интересующий вопрос Лидии, он понял, что ответ знать совсем не хотел.

 — Эллисон умерла.

 — Нет, — он нервно потёр шею, пытаясь понять, спит он или нет, — нет, она не могла.

 — Прости, Стайлз, — Лидия сочувствующие сжала его плечо. — Мне бы хотелось сказать, что Эллисон в порядке, но это не так.

Если игрок считает, что его положение безнадёжно, он может в любой момент сдаться. Для этого достаточно сказать «сдаюсь», либо выложить на доску одновременно более одного камня.

Everything from the inside and just throw it all away

Cuz I swear for the last time I won?t trust myself with you

You

You

На похоронах было слишком много народу, лишком душно, воняло цветами и чем-то сладким, заставляя задуматься, что это, и одновременно отгонять от себя эту навязчивую мысль. Стайлз не ожидал, что Эллисон будет выглядеть как… Как, Стайлз? Как Эллисон?

Казалось, что вот сейчас она встанет, улыбнётся своей неповторимой улыбкой, а Стайлз сможет сказать ей спасибо.

В тот день шёл дождь. Казалось, что сами небеса оплакивают смерть Арджент. От этой мысли стало смешно.

Подойдя к гробу и наклонившись так, чтобы никто не слышал его, Стилински положил руку на плечо Эллисон и прошептал: "Спасибо. Спасибо за помощь"

Конечно же, Скотт услышал, вечером этого же дня, когда они сидели в лесу, на том же самом месте, где они напились впервые, Скотт спросил, за что Стайлз благодарил Эллисон.

 — За то, что она была рядом со мной. Тогда, в клетке, пришла ко мне и сказала, что я должен бороться, что никто не поможет мне, кроме меня самого. Эллисон права. Ей тоже никто не помог. Но она хотела помочь всем.

Когда оба игрока пасуют подряд, игра заканчивается.


Песня: From the Inside группы Linkin Park

Правила игры в "Го". Подробнее здесь:

https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Го#.D0.9F.D1.80.D0.B0.D0.B2.D0.B8.D0.BB.D0.B0

Глава опубликована: 21.10.2015
КОНЕЦ
Отключить рекламу

2 комментария
Фику необходима бетогамма. Но если оставить это за скобками и предположить, что идея с виртуальным сражением в го со своей второй сущностью и помощью Лидии не обыгрывалась в каноне (не смотрела, увы), то это очень и очень недурная идея и для показа заданной темы, и просто для фика в целом.
Неплохо, и желаю успешно доработать:)
Волчонок. Не знаю канон и ничего толком не поняла. Жаль, потому что имечко Демона, с которым ГГ во что-то играет (правила игры перемежаются с текстом песни и текстом собсно фика) напомнило героев аниме (аниме - ня). Текст выглядит жутко, но тема-ключ отработана хорошо (насколько я смогла уловить без знания источника). За это плюс.
Второй плюс за сонг, потому что он подходит и потому что это LP, а их я люблю со времен Метеоры, так что автор - вы угадали с треком:)
Общее впечатление: идея интересная и сонг хороший, а остальное я не уловила, ибо не мой канон.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх