↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Темные Волшебники. Часть первая. Триада (гет)



Автор:
Беты:
Keoh, Габриэлла Эстера
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Приключения
Размер:
Макси | 1186 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Если бы все повернулось иначе и у Гарри Поттера был бы брат? Каким бы стал мир? Величайшие темные волшебники из ныне живущих объединяются против своего собрата, возжелавшего власти.
Предупреждение: AU, OOC персонажей.
Цикл: Темные Волшебники.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 4. Близкие родственники.

Лили Поттер, увидев вернувшегося сына, едва не кинулась его обнимать, но сдержалась и, по-возможности строгим голосом, спросила:

— Гарри, где ты был?

— Гулял, — беспечно ответил мальчик. — Вам ведь мистер Грюм, наверное, рассказал, куда я ходил.

Старый аврор хмыкнул, от чего его покрытое шрамами лицо исказилось еще сильнее.

— И что, много нагулял по Лютному переулку? — поинтересовался он. — Родители тут с ума сходят, у брата день рождения испорчен, а он, довольный, заявляется почти к ночи!

— Ну, во-первых, не к ночи, а вечером. Разница большая. Да и самое главное здесь, наверное, то, — зевнув, произнес в ответ мальчик, — что мой дорогой братец не получил свою ежегодную порцию внимания. В кой-то веки тридцать первого июля думают не о Джереми Поттере, а об его беспутном братце…. Хотя я сильно сомневаюсь, чтобы вы все бросили и побежали меня искать — это было бы чем-то, не поддающемся объяснению….

— Придержите язык, молодой человек! — недобро сверкнув глазами, сухо произнес Джеймс Поттер.

— И не подумаю! — криво усмехнулся Гарольд. — Свой семейный долг я выполнил — показался вам на глаза. Теперь же позвольте откланяться!

Отвесив шутливый поклон, он вышел, бросив на ходу:

— Кстати, можете не беспокоиться, я не голоден и вполне обойдусь без ужина.

Взрослые ничего ему не ответили.

Пересекая гостиную, Гарри заметил, как вспыхнул в камине огонь. Через секунду появился запыхавшийся Ремус Люпин.

— Джеймс, Лили, я все обыскал, но Гарри… — тут он запнулся на полуслове, заметив мальчика. — Гарри! Слава Мерлину, ты здесь! Все так волновались! Я тебя весь день искал…

Мальчик улыбнулся и послушно дал взъерошить волосы себе на голове.

— Ты, пожалуйста, больше из дома не сбегай. Лили места себе от горя не находила.

Мальчик удивленно уставился на школьного друга родителей.

— А отец? — тихо поинтересовался он, с долей скептицизма в голосе.

Оборотень что-то тихо пробормотал, старательно избегая взгляда юного Поттера.

— Все понятно, — хмыкнул Гарольд. — Ну, теперь ведь все в порядке, так? Я спать, пожалуй, пойду. Спокойной ночи, дядя Ремус.

— И тебе, — произнес Люпин, глядя в спину поднимающемуся по лестнице мальчику. На кухне, тем временем, раздавались тихие всхлипы. Оборотень тяжело вздохнул.

Гарри же, поднявшись на четвертый этаж, заперся в своей комнате. Он тоскливо оглядел царивший там бардак и в сотый раз пообещал прибраться. Стряхнув очередной свиток с конспектом какой-то книги, он забрался с ногами на кровать и сел по-турецки. День был нелегкий, надо все хорошенько обдумать и разложить полученную информацию по полочкам.

Во-первых, «Гринготтс»…. Нет, с волшебным банком надо разбираться тогда, когда появятся хоть какие-то приличные деньги. Сорок галеонов на счету — смех, да и только! Позор...

Что ж, тогда следует начать со стражей Темной Аллеи, но тогда нужно учитывать и Малфоев, и этого Дерека Киркана…. Мальчик чуть не взвыл. Стоп. Самое первое — что Малфои забыли в «Гринготтсе»? Ну, тут особой логики не надо — Малфой-старший своему сынку счет открыл. Иначе для чего же еще отправляться к гоблинам двум представителям самого чистокровного и богатого семейства Магического Мира?

Гарри Поттер мысленно сделал заметку — заработать каким-нибудь образом себе на карманные расходы.

Идем дальше. В Темную Аллею Малфой-старший отправился за волшебной палочкой для сына. И тут на сцену входит он. Гарри прикрыл глаза, вспоминая, что произошло около статуй. Он произнес обычную формулировку клятвы. Да, впрочем, какая это клятва? Так, ерунда какая-то, придуманная излишне ревностными и фанатичными блюстителями правил Темных Сил. Стражи ему поклонились….

Что-то знакомое забрезжило на грани сознания. Мальчик торопливо припоминал последующие события, надеясь, что какое-нибудь из них подтолкнет его в нужном направлении. Темная Аллея…. Разговор с Малфоем-младшим…. Киркан…. Волшебные палочки и их «начинка»…. Точно! Владелец магазина почему-то подробно рассказывал о каждой палочке, будто он думал, что Гарри это поможет с выбором. Палочка для мага со способностями к многоуровневым цепочкам защитных заклинаний, для мастера чар, для мага-хронотика…. Сами составы палочек его ни на какую мысль не наталкивали, а вот виды чародейской специализации…. Мальчик хлопнул себя по лбу, сетуя на собственную тупость. Ну, конечно же, «Черномагическая Тактика»!

Мгновенно соскочив с постели, Гарольд зарылся в собственные конспекты, пытаясь найти в этом хаосе информацию из «Тактики». Вот первые пять глав — преимущества и неудобства темных магов в масштабных битвах…. Дальше — энергоемкость и виды каких-то совершенно несуразных заклятий, использовавшихся в древние времена, которые сейчас были совершенно… не к месту. А потом шел длинный разрыв — аж до двадцатой главы — спасибо косорукому переводчику Ульфреду Норику, не сумевшему нормально перевести с греческого добрый десяток глав и попросту пропустившего их. Двадцать первая, двадцать вторая, двадцать третья…. Дальше уже сам Гарри не мог ничего разобрать, потому как на листке с конспектом двадцать четвертой главы, который прерывался на середине, дальше шли выдержки из какой-то другой книги.

Недовольно что-то пробурчав, он решил наведаться в библиотеку за первоисточником, и, нажав на неприметный камешек в самом низу стены, проскользнул в открывшийся проход. Спустившись по каменной лесенке, юный волшебник оказался перед тайным входом в библиотеку. Вслушиваясь в доносящиеся из библиотеки звуки, юный волшебник понял, что там кто-то есть. Выждав, пока этот кто-то уйдет, мальчик нажал на центральный камень в стене и оказался прямо у книжного стеллажа. В библиотеке было темно, но Гарри догадался захватить с собой волшебную палочку, и проблема освещения его волновать перестала.

— Lumos! — тихо произнес он, радуясь, что за домом Поттеров Отдел По Контролю За Применением Магии не следит. На конце его волшебной палочки вспыхнул голубоватый огонек, осветив названия книг на ближайшей полке.

«История восстания гоблинов», «Магия Средневековья» и «Министерство Магии — история до наших дней». Итак, он в «исторической» части семейной библиотеки. Значит, нужно пройти два стеллажа вперед и повернуть налево. Ага, вот и «Черная магия». Табличка на одном из книжных шкафов была отчищена почти до блеска. Собираясь шагнуть к стеллажу, мальчик почувствовал сильный магический поток, словно удерживающий его на месте.

— Verba volant, scripta manent! — прошептал мальчик, направляя палочку в пространство между двумя стеллажами, и уже в который раз порадовался своей полезной покупке.

Огонек на конце его волшебной палочки погас, а за тем в радиусе трех футов вокруг мальчика (на большее ему пока не хватало сил) рассеялась тьма. Точнее — выцвела. Все цвета, который были невидимы в темноте, превратились в оттенки серого, а перед Гарри медленно начали проявляться похожие на веревки толстые жгуты, обвивающиеся вокруг шкафов. Причем они находились в движении — словно тоненькие струйки воды перетекали в разных направлениях. Потом к ним вернулся цвет — часть окрасилась в золотистый цвет, часть — в насыщенно-алый. Это две защитных цепочки, наложенных, судя по яркой пульсации, несколько минут назад. А чуть ниже их вьется тоненькая ниточка ярко-голубого цвета — оповещающее заклятие. Похоже, мания Джеймса Поттера продолжает нарастать.

Гарольд задумчиво уставился на пульсирующие нити заклинаний. Нужно было либо снять их, не задев оповещающих чар, либо как-то обмануть. Первый вариант был бы проще в исполнении, хотя, потом пришлось бы заново накладывать защиту.

«Иначе отец точно может подумать, что кто-нибудь к нам вломился посреди ночи», — раздумывал он. Так, а что если «заморозить» на время защитные чары, а самому быстро взять книгу? Вряд ли родители наведаются сюда ночью, а после завтрака он вернет книгу на место.

«Ну что за глупость! Скоро ведь весь дом защитными чарами перетянут!».

— Praestare! Aevum! — выпалил мальчик. Все три полосы защитных чар перестали светиться и замерли. Что ж, у него есть чуть больше пяти минут, чтобы найти нужную книгу и отойти от стеллажа на пару метров. А лучше — вообще убраться из библиотеки. К счастью, Гарри прекрасно помнил, где стояла «Черномагическая Тактика», и не потратил на ее поиски слишком много времени. Схватив с верхней полки искомую книгу, он почти бегом кинулся к потайному ходу, натыкаясь на стеллажи. Сейчас магию лучше не применять. Даже простенькое освещающее заклятие может все испортить. Буквально взлетев по лестнице, мальчик быстро открыл проход в свою комнату. И только когда за ним сомкнулась каменная стена, он облегченно вздохнул. Сейчас, по его примерным расчетам, заклятия сохранения и остановки времени перестанут действовать. «Очнувшиеся» после «заморозки» защитные чары сработают с утроенной силой и накроют всю библиотеку, а вместе с ними — и оповещающие. К утру, конечно, все снова придет в нормальное состояние, но сейчас туда лучше не соваться.

Гарри устроился на кровати с книгой. Заглянув в оглавление, Гарольд нашел нужную главу и с головой ушел в чтение. «Командная Тактика» — гласила книга.

«… Светлые маги, едино, как и Темные, использую часто в магических войнах силу так называемых Триад, в которые входили три мага, соответственные каждой стороне. Триадой белых магов называются собранные вместе такие волшебники: маг-трансфигуратор иначе — Знающий Силу Превращений, маг-защитник — иначе Мастер Охранительных Чар и светлый боевой чародей — иначе Атакующий. Собой они представляют единство трех видов магии, и являются большой союзной силой для армии. Главным в Белой Триаде является Атакующий, он принимает все решения, от него зависят силы двух других чародеев. Маг-трансфигуратор ведает боевой тактикой отряда, и…». А дальше шел пустой лист. Что самое интересное, Ульфред Норик не просто пропускал текст, но и оставил вместе него пустые листы, так что внешне копия по количеству страниц совпадает с оригиналом. Увы, настоящую «Тактику» найти сложно, тем более — в Магической Британии, даже не смотря на наличие Темной Аллеи. Некоторые маги, специально ради нее учили язык Древней Эллады, на котором была написана книга, потому что полностью переведенную «Черномагическую Тактику» на английский или хотя бы на латынь вообще днем с огнем не сыщешь.

Прошипев сквозь зубы свое мнение относительно автора, Гарри перевернул пустую страницу и заметил несколько строчек внизу листа после опять-таки пустого пространства.

«…. Неудачным в этой идее является то, что у каждого мага Триады специализация должна быть единой. То есть в случае, если один из Троих сведущ еще и в чарах обычных, помимо основной своей силы, то нет ему дороги в Триаду, а двое оставшихся магов разойдутся по разные стороны. Ибо таки волшебники могут быть только в триаде, иначе….». Следующий пропуск шел на два листа.

«…. Триада же темных магов не столь зависит от единой специализации ее магов, и даже позволительно и надобно им быть сведущими в еще каких-либо видах ворожбы, чтобы….»

«..... так же губителен для Черномагической Триады разлад ее магов. Пока они единой командой сражаются и живут по-братски, ничто не угрожает им, стоит, однако, разойтись….».

Раздраженный отсутствием возможности вычленить из этих разрозненных кусков текста нужную информацию, Гарри Поттер перевернул еще несколько пустых листов. На трехсотой странице начиналась новая глава — «Защита Крепостей».


* * *


Следующим утром Гарри Поттер проснулся с четким ощущением неприятностей. Тоскливо оглядев ставший родным бардак в комнате, он застелил кровать, и, после выполнения каждодневных утренних процедур, спустился на завтрак. Теперь он уже точно был уверен, что если срочно не сделает в своей комнате хоть какое-то подобие уборки, ему светят большие неприятности. Причем такие, каких со времен того случая со змеей и Робертсом с Марксом еще не было.

На кухне был только Джереми. Он с преувеличенным интересом читал какую-то статью в Ежедневном Пророке, явно ничего в ней не понимая.

— С добрым утром, братец, — произнес Гарольд.

— И тебе того же, — откликнулся Джереми, продолжая читать. Гарри, тем временем, взял себе со сковородки омлет.

— Где родители? — поинтересовался он, сев напротив брата. — Я, похоже, с ними разминулся.

Тот, наконец, поднял глаза. На лице мальчика была неприятная ухмылка.

— Мама пошла тебя будить, а папа — в библиотеку.

Гарри чуть не пронес вилку мимо рта. Вот так новость!

— Ему, вроде бы, там какая-то книга нужна была, по темной магии, — продолжил тем временем Джереми.

— Ну и какая же?

— Что-то вроде «Тактика Черной Магии». Название какое-то заковыристое.

Судорожно вздохнув, Гарольд постарался сохранить лицо и продолжил невозмутимо есть омлет. Однако мысленно он уже просчитывал, чем все обернется. Каковы шансы того, что Лили Поттер задержится в его комнате из-за какого-нибудь попавшегося на глаза клочка пергамента? Нулевые. Практически нулевые. А того, что Джеймс Поттер нарвется на собственные оповещающие чары, усиленные в несколько раз? Неизвестно. По расчетам Гарри, все заклинания должны были придти в норму.

В повисшей на кухне тишине можно было услышать, как двумя этажами выше раздался какой-то грохот, и дурным голосом взвыло охранное заклятие. Гарри Поттер прикрыл глаза. М-да, сегодня определенно не его день.

В полной тишине братья продолжал ждать. Как ни странно, никто не бежал с воплями вниз по лестнице. Гарольд успел позавтракать и теперь с нетерпением смертника-камикадзе, завидевшего свою цель, поглядывал на дверной проем. Причина веселья брата была ясна.

Через пару минут на лестнице послышались шаги. Медленные такие, можно даже сказать — вальяжные.

«Похоже, это отец, а за ним и мама», — меланхолично подумал Гарри.

Вошедший Джеймс был на удивление спокоен, предположения Гарри Поттера подтверждались только тем, что в руках отец семейства держал книгу в кожаном переплете и аккуратно сложенную стопку пергаментов. Следом за ним вошла Лили, более бледная и менее спокойная.

— Доброе утро, сын, — произнес Джеймс Поттер, обращаясь к Гарри.

Тот пробурчал в ответ нечто невразумительное.

— Мне сегодня утром захотелось взять почитать одну книгу в нашей библиотеке….

Гарри буркнул что-то вроде «не имею ничего против».

— Так вот, я пошел на третий этаж. Открываю дверь и отражаю свою собственную защиту, наложенную, заметь, только на два стеллажа. Сначала мне показалось, что это чья-то не очень удачная шутка.

Гарольд вздохнул. Началось.

— А потом оказалось, что «Черномагической Тактики» в библиотеке нет. Но, о чудо, между стенами рядом со стеллажом Магической Истории был небольшой зазор. Я попытался отодвинуть одну из стен и нашел потайной ход. Интересно, не правда ли, молодой человек? — Джемс Поттер по-прежнему обращался только к Гарри.

— Действительно, — спокойно произнес в ответ Гарольд. В голове же у него крутились пренеприятные мысли.

— И по этому ходу я решил подняться вверх и посмотреть, куда же он ведет. Как оказалось — в тупик, но что странно — за стеной я услышал голос Лили. Пошарив по стене, я случайно надавил на какой-то камень и оказался в твой комнате.

— Просто чудеса какие-то! — как можно невиннее усмехнулся Гарри.

— Именно. А там твоя мама с интересом читала твои же конспекты некоторых очень интересных книг по темной магии.

Поттер-старший, ожидая какой-нибудь реакции, наблюдал за сыном. Гарольд же молчал.

Ну и что на это сказать?

— Меня, собственно, интересует две вещи, — продолжил, тем временем, отец. — Первое: что ты сделал с моими охранными заклятьями и куда ты дел волшебную палочку своего брата….

— Ему купили палочку? — шок на лице мальчика был настолько правдоподобным, что Джеймс запнулся на полуслове.

— Так ты не….

— ЕМУ КУПИЛИ ВОЛШЕБНУЮ ПАЛОЧКУ? — Гарольд вскочил со стула.

— Подарили на день рождения, — сухо ответил Поттер-старший. — В таком случае скажи, как давно ты без спросу лазаешь в нашу библиотеку за книгами по Темной Магии?

— Ну, она же наша, значит, и я имею право, — пробормотал мальчик. Ну и новости!

Лили Поттер, не дожидаясь, пока муж найдет, что ответить, сообщила сыну дрожащим голосом:

— Мы с твоим отцом решили, что ты на некоторое время отправишься к моим родственникам в Литтл-Уинглинге…

— К магглам, — закончил Джеймс Поттер. — А мы пока разберемся, что ты еще успел натворить в доме. Можешь собираться прямо сейчас.

Мальчик не двигался с места, его брат же вовсю ухмылялся.

— Я сказал — живо! — самообладания Джеймса Поттера на долго не хватило. — Радуйся, что только к магглам отправляешься, а не вон из дома на улицу! И, не дай Мерлин, по приезду ты продолжишь заниматься подобными вещами! И крайне рекомендую не попадаться мне на глаза, иначе прежняя жизнь тебе раем покажется! А все эти записи… ты больше не увидишь!

Слегка ошалевший мальчик безропотно поднялся со стула и пошел в свою комнату собирать вещи. Одна часть его мозга все еще находилась в некотором ступоре, другая же вовсю просчитывала варианты последующих событий. В том числе радовало и то, что волшебную палочку он догадался взять с собой, спрятав в рукав рубашки. Иначе бы такое началось! Да и сейчас он еще легко отделался — могло бы быть и гораздо хуже! Неужели мать постаралась? Значит, его отправляют к магглам…. Самое обидное, что колдовать он, похоже, не сможет. Потому что за применением магии у не-волшебников министерство следит строго.

Вслед за Гарольдом в его комнату поднялась и Лили. Она села на кровать мальчика, устало вздохнув.

— Я уговорила твоего папу отправить тебя к Дурслям — это семья моей сестры Петуньи. Я у нее уже давно не была, да и расстались мы не при самых лучших обстоятельствах… тебя может ожидать прохладный прием, но это лучший вариант, поверь. Гарри, ну почему ты молчишь?

— А что мне сказать? Спасибо? Ладно, я очень благодарен. Ведь вы действительно могли бы меня отправить куда подальше, в тот же детский дом….

— Гарри, не говори так! Просто Джеймс очень расстроен, что ты сильно отличаешься от нас.

— Короче — не вижу в моем тупом братце героя Магического Мира?

— Джереми вовсе не тупой! Ты просто даже не пытаешься с ним поговорить!

— Пытался. Сегодня во время завтрака. Просто знаешь, мам, невозможно нормально общаться с человеком, когда он постоянно тебе желает всяких гадостей. Вот другое дело — Малфой.

— Так ты был вчера у Малфоев? — Лили Поттер всплеснула руками.

— А где еще? Вам Грюм, небось, наплел Мерлин знает что! Вполне нормальные люди, между прочим, зря вы с отцом их так не любите…. — спокойно произнес мальчик, укладывая вещи в небольшую сумку. — Мам, ну не надо плакать. Ну да, я не такой как все Поттеры…. Это же не конец света.

В дверях появился Джеймс.

— Успел свою мать до слез довести? — зло прошипел он. — Бери вещи и идем.

Гарольд, послушно спустился за отцом в гостиную, подозревая, что лишние высказывания могут ему стоить больших неприятностей.

Они вышли из дома и прошли еще метров сто в сторону стоявшего недалеко леса — до конца антиаппарционного барьера. Схватив сына за руку, он аппарировал.


* * *


Гарри стоял перед домом номер четыре по Тисовой улице. Минуту назад его оставил здесь отец, не очень подробно объяснив, что делать. Мальчик, постояв перед домом, взял в руку сумку с вещами и подошел к двери. Позвонив, он чуть отошел, ожидая реакции.

Несколько секунд спустя дверь открыла высокая худая женщина.

— Здравствуйте, мэм, — робко произнес мальчик, припоминая, как расписывал Дурслей отец. Он не был особо уверен, что здесь сработает «золото правило», так как почти не знал магглов. — Я Гарри Поттер, сын вашей сестры….

— Ах, Гарри! Ну, наконец-то! — женщина радостно заулыбалась, что еще сильнее смутило мальчика. — Я все жду, когда же Лили покажет мне своего сына!

— Э-э… Мэм, родители дали мне письмо для вас, они сами заняты э-э… ремонтом.

Миссис Дурсль взяла из рук мальчика пергамент и с интересом углубилась в чтение.

Гарри продолжал ждать ее реакции. Особенно злой она ему не казалась.

— Конечно, ты можешь оставаться у нас погостить! — произнесла она, дочитав письмо. — Я буду очень рада, проходи, дорогой.

— Миссис Дурсль….

— Можешь звать меня просто — тетей Петуньей.

— Хорошо, тетя Петунья, там не сказано как долго я у вас буду в гостях? — поинтересовался Гарольд, кивая на письмо.

— Несколько недель, — рассеянно произнесла Петунья Дурсль. — Бери свои вещи и проходи в дом, я познакомлю тебя с семьей.

Перешагнув через порог вслед за миссис Дурсль, Гарри оказался в маленькой опрятной прихожей.

— Вернон, Дадли, идите посмотреть, кто приехал к нам в гости! — тетя Петунья тем временем прошла на кухню.

Вскоре откуда-то сбоку появился полный усатый мужчина.

— Здравствуй, молодой человек, — произнес он, протягивая для рукопожатия ладонь. — Я Вернон Дурсль.

— Приятно познакомится, сэр, — произнес мальчик. — Гарри Поттер.

— Петунья нам столько рассказывала про свою сестру…. Так вы правда волшебники?

В гостиную спустился светловолосый мальчик в черной футболке с какими-то монстрами и джинсах, такой же полный, как и отец.

— Привет, — он весело улыбнулся. — Я Дадли. А ты мой кузен, верно? Гарри?

Поттер молча кивнул. Столько радушия и внимания было ему в новинку.

— Я думаю, Гарри, тебе подойдет маленькая спальня Дадлика, — сообщила вернувшаяся с кухни Петунья и обратилась к сыну:

— Милый, помоги кузену отнести вещи на второй этаж.

Собственно, особенно тяжелой сумка Гарольда не была, но Дадли все равно взял ее в руки.

— Пошли, я покажу тебе, где будешь жить, — произнес он.

«Что ж, похоже, Джеймс Поттер снова не прав», — размышлял мальчик, пока поднимался по лестнице за кузеном.

Тот толкнул первую от лестницы дверь и зашел в помещение.

— Ну, вот и твоя новая комната. Я здесь жил, когда бы маленьким, а потом перебрался в другую — она за стеной. Я, это, что сказать-то хочу — я иногда по ночам музыку слишком громко включаю. Если тебе мешать будет — ты сразу говори, ладно?

Гарри молча кивнул и занялся распаковкой вещей. Дадли сел на край кровати, с интересом уставившись на своего кузена.

— Тебя папа уже спрашивал, наверное, — произнес он после недолгого молчания.— Ты действительно маг?

— Ага.

— Ну, может, покажешь какое-нибудь волшебство?

— Не могу, — буркнул Гарри, отправляя сумку пинком ноги под кровать. — У нас запрещается колдовать перед магглами, в смысле — не-волшебниками. За этим внимательно следят и наказывают нарушителей.

— А рассказывать-то хоть можно? — поинтересовался Дадли.

— Можно. Разговоры подслушивать наше Министерство еще не догадалось.

— У вас есть свое Министерство? Круто!

— Ага, — фыркнул Гарольд в ответ. — Круче некуда.

Дурсль младший его сарказма, похоже, не понял.

— А я тоже магией интересуюсь, — не без гордости заметил он. — Только у нас это оккультизмом называется.

Поттер тихонько усмехнулся. Ай да отец! И это магглы, которые ненавидят волшебство!

— Если хочешь, я тебе могу свои книги показать. Может, найдешь там что-нибудь интересное для себя.

— Конечно я не против.

Коротко кивнув, Дадли отправился в свою комнату и через несколько секунд вернулся с пятью увесистыми книгами, ни в чем не уступавшим настоящим магическим фолиантам из библиотеки Поттеров.

— Держи. Ты их просмотри пока. А после обеда я тебе наш район покажу, с друзьями познакомлю. Короче, если что — я у себя.

И, оставив Поттера обживаться, он вышел. Почти сразу же за стеной раздался дикий грохот. Как позже выяснил Гарри, это и была та самая «громкая маггловская музыка», или, как ее назвал Дурсль младший, тяжелый металл. Некоторое время юный волшебник вслушивался, пытаясь уловить саму мелодию или хотя бы слова песни, но у него ничего не вышло.

Чуть привыкнув к несмолкающему грохоту в комнате кузена, Гарольд устроился на кровати и взял одну из книг, принесенных кузеном. Он пробежался глазами по оглавлению и открыл первый раздел.

Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 374 (показать все)
Но это не точно. Не помню я такого в 2007 году на форуме темной стороны, где он выкладывался изначально.
erdwogu0
Глубокое прошлое…
Ну, история явно заброшена, а вот записи в дневнике появлялись и позже...
Niz
Интересно, я добрался до триады только в 2015 году, уже не застал. Хотя ещё помню времена, когда «Маг и его Тень» был в процессе.
Какая красота!! Рон алхимик! Что может быть интереснее. Я просто видела Рона, Драко и Гарри ведущих разговоры о темной магии.
Эхх. Уже даже мысли возникают не написать ли самому третью часть хд. После такой то эпичной второй)
Напиши!
Фик хороший, но не на секунду не поверил, что им по 11 лет. Дети в таком возрасте не на столько сиышленные
Начало слабое, читать трудно: характеры ходульные, поведение героев не обосновано, язык убогий: "сиречь", "посему"...Взаимный сарказм друзей надоел, также, как и рева-Гермиона вместе с плаксой Малфоем. ГГ злобный, неадекватный, как трудный подросток в период полового созревания. При этом ему 10-11 лет.
Любопытно стало только к концу, но не уверена, что выдержу продолжение.
.
Обычно я пишу хорошие комментарии и добрые рекомендации. Но это не тот случай. Как мне понравился «Гарри Поттер и Принц Слизерина», как надеялась, что здесь что-то похожее, но нет.
По слухам первая часть переписывалась и не раз, поэтому присутствуют дыры - то Гарри родители ненавидят, то вместе справляют какие-то праздники. То змея выползает лишь к наследникам Слизерина, то её убил Поттер-старший… и куча ещё таких незначительных мелочей.
Нашла 2 часть, заняла аж 650 страниц… и если первую ещё можно было читать, идея чётко прослеживалась, то вторая… редкостная нудятина. Бесят Гермиона и Лили, Дамблдор. Главные герои вечно во всём виноваты, хотя постоянно всех спасают. Большая часть произведения - натягивание новой истории на события канона. Разве развязка ужаснее.
Кстати, спойлер: третьей части нет, а в конце второй Гарри умирает. Так и не познав любви ни родителей, ни девушки. Никому-то он не нужен. Даже друзьям…
Кстати, спойлер: третьей части нет,
Вообще-то его немножко воскресают при этом, но не до конца, а третьей части есть аж одна глава...
Гарри Поттер и Принц Слизерина
Присоединяйтесь к команде Принца. Go Team PoS!
https://fanfics.me/serie3024
Работа шикарная
Спасибо за ваш труд
Да не иссякнет река вдохновения
Да не отвернется муза дающая
Да не устанет рука пишущего
Да дождёмся мы проду долгожданную
HPotter Онлайн
В связи с тем, что дневник автора канул в лету (там были 2ч и начало 3), оставлю тут ссылку, где еще сохранился текст по последнее обновление (Часть 3. Война магов. гл. 1), написанная в начале 2014г.
http://slitherin.potterforum.ru/viewtopic.php?id=6686
http://slitherin.potterforum.ru/viewtopic.php?id=24354
Хз что писать, почитав комментарии ужаснулись. Думаю всё ли со мной хорошо? Мне очень нравится этот фанфик. В нем есть и минусы, но ведь и плюсы имеются и к слову я на 21 главе.
Сюжет фф повторяется уже не первый разными авторами, и эот вариант намного хуже.
HPotter Онлайн
Татьяна111
Сюжет фф повторяется уже не первый разными авторами, и эот вариант намного хуже.
Этот "вариант" написан больше 15 лет назад и скорее более поздние что-то повторяют.
HPotter
Ссылка не работает 🤷🏻‍♂️
Ну, если бы я был на необитаемом острове, и у меня была с собой только эта книга, я бы все равно её вряд ли прочитал. Может дальше там что-то налаживается, но по первым 5 главам у меня сложилось очень скверное впечатление.
Мне понравилось. Хотя немного нудно местами. Но самый главный минус для меня нескончаемые диалоги. У них рты не закрываются ни на минуту. Сложно читать такое. И ребята слишком имбовые.
HPotter Онлайн
Samato_San
HPotter
Ссылка не работает 🤷🏻‍♂️
Там надо быть зареганным.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх