↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Перекресток ветров судьбы (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Рейтинг:
R
Жанр:
Кроссовер, Фэнтези
Размер:
Макси | 769 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~86%
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
– Считай это шансом изучить совершенно иной подход к Чародейству, – сказал Зелретч, после чего печально вздохнул и сокрушенно покачал головой. – И за что мне досталась такая неблагодарная ученица?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

III Официальное знакомство 1.3

Чо и сама себе удивилась, когда спросила про больничное крыло. Секунду подумав, она решила, что этим может вернуть долг Гарри за то, для чего они шли к директору. Вся эта экскурсия попахивала злоупотреблением привилегиями, но Чо уже согласилась с предложением Гарри и должна была дойти до конца хотя бы для того, чтобы получить некоторую определенность.

Седрик…

Поначалу они с Гарри шли вслед за взрослыми, но профессор жестом пригласила их идти рядом.

— Судя по списку старост, вы должны быть мисс Чо Чанг? — с улыбкой спросила профессор Тосака.

— Да, — девушка кивнула.

— И, учитывая ваши слова о прошлогоднем инциденте, вы, наверное, мистер Гарри Поттер? — переведя взгляд на единственного парня в их компании, добавила она.

— Да, вы правы, — ответил юный волшебник, обернувшись к ней.

Тосака кивнула.

— Профессор МакГонагалл рассказывала нам о тех событиях. Вы отбивались от этого Волан-де-Морта, верно?

Чо тихо охнула.

— Вы в порядке? — спросила профессор, вопросительно приподняв бровь.

— Эм… ну… то есть… — начала заикаться девушка, краснея.

— Большая часть жителей волшебного мира боится произносить имя Волан-де-Морта, — пояснил Гарри, смутив Чо еще больше. Ведь когда он рассказывал ей о кладбище, она уже прекратила вздрагивать при каждом упоминании имени Темного лорда.

— Мне нужно было увидеть это собственными глазами, чтобы поверить, — задумчиво произнесла профессор. — Даже декан Гриффиндора называет его «Сами-Знаете-Кто». Это же факультет храбрости, верно?

— Эм, да, — неуверенно ответил Гарри. Всем была понятна ирония, кроющаяся за этими словами. — У вас, кажется, нет проблем с его именем.

— А? — Тосака весело улыбнулась. — Мы прибыли в это измерение только несколько месяцев назад. Почему у нас должно быть такое предвзятое отношение к имени этого человека?

— Так вы и правда из другого измерения? — почти выпалила Чо. Смущение начало отступать.

— Хм… — задумчиво протянула профессор, замедляя ход, тем самым вынуждая остановиться всю группу. — Полагаю, наше заявление достаточно необычно, чтобы я могла проигнорировать ваш намек на то, что я солгала.

Глаза Чо широко открылись, когда она осознала свою бестактность.

— Рин, прекрати дразнить девушку, — сказала Сейбер. — Она ученица, следовательно, никак не может защититься от твоих шуток. И, как рационально мыслящий человек, она обладает всеми основаниями сомневаться в наших утверждениях.

— Ладно, ладно, — сказала Тоска с беззаботной улыбкой. — Рейвенкло… я предполагаю, вы изучали руны? — увидев ее немного нервный кивок, профессор подняла указательный палец и нарисовала в воздухе руну Дагаз. Руна стояла одной из плоских сторон параллельно полу, из-за чего походила на песочные часы. Она пульсировала зеленым светом, чередуя яркие и тусклые периоды.

— Дагаз, — сказала Чо, с интересом рассматривая руну. — В Старшем Футарке она символизирует день.

Профессор Тосака жестом предложила ей говорить дальше. Чо решила отнестись к этому как к импровизированному тесту.

— Хм… это не могут быть чары Флаграте, потому что нет огня… — девушка умолкла. На первый взгляд, написание в воздухе пульсирующей руны было не более внушительно, чем огненные записи тем же Флаграте. Тем не менее, Чо чувствовала… волны магии… исходящие от руны. Это было похоже на ощущение от пролетающего рядом заклинания. Совершенно ясно, что руна была не просто надписью в воздухе, даже если она меняет свою светимость примерно раз в секунду.

Подождите…

— Время! — воскликнула Чо. — Руна меняет интенсивность цвета каждую секунду. Смысл этой руны «день», что можно трактовать как единицу времени. Вы использовали смысл руны, чтобы создать таймер?

— Правильно. Когда руна Дагаз используется в сочетании с другими, это добавляет в Мистерию элемент времени. Суть зависит от того, как руна вписывается.

— Мистерия?

— Волшебное воздействие. В нашем мире их называют Мистериями, — пояснила Тоска. — Предполагаю, теперь я должна наградить ваш факультет очками? Это стандартное действие в случае правильного ответа на вопрос, верно?

— На усмотрение профессора, — честно ответила Чо.

Профессор задумчиво склонила голову набок.

— Нет, не в этот раз. Только идиот не смог бы ответить на этот вопрос.

Гарри слегка нахмурился. Она только что назвала его идиотом?


* * *


— В любом случае, за рунами кроется много значений и нюансов, — продолжила профессор Тосака. Она нарисовала еще две руны: Иса и Альгиз. — Можно получить множества различных магических эффектов в зависимости от значения рун, их сочетаний и особенностей самого процесса записи. Я объясню подробнее в течение курса.

Чо заворожено наблюдала за тем, как руны преобразуются в лед, сливаются воедино и разрастаются до размеров бильярдного шара. Мгновение повисев в воздухе, шар начал менять форму. Как она и подозревала, опираясь на значение рун, шар преобразовался в статуэтку лося. Очень детализированную статуэтку. Закончив преобразование, ледяная скульптура упала в подставленную руку профессора Тосака.

— Я, конечно, понимаю, что этот чародейский эффект сложно назвать «чудом». Но это была просто демонстрация метода создания рунической Мистерии. Существует ли в этом мире подобная форма сотворения волшебства?

Рейвенкловка задумчиво нахмурилась. Люди могли использовать магию несколькими способами.

Заклинания — самый очевидный пример.

Естественная магия, например, волшебные места, существа и растения.

Создание зелий, хотя технически это часть предыдущего пункта, так как использует части существ и растений. Но процесс происходит при воздействии собственной магии зельевара; именно поэтому сквибы не способны варить зелья.

Личные способности вроде внутреннего ока и метаморфизма. К этому же перечню относят анимагию, так как считается, что после завершения обучения это уже личная способность, а не заклинание.

Но, то, что она только что видела, было Чо совершенно незнакомо.

— Я никогда не видела ничего подобного.

Профессор кивнула.

— Мы пришли к этому выводу, когда изучали ваш мир, — неожиданно ледяная скульптура лопнула, превратившись в туман из белой пыли. Женщина двинула рукой, и все еще мерцающая зеленая руна Дагаз тоже распалась на пылинки соответствующего цвета.

Чо удивленно уставилась на это.

— В чем дело? — спросила профессор, заметив ее удивление.

— Вы использовали заклинание Эванеско невербально и без палочки? — смущенно спросила она.

Профессор Тосака на мгновение задумалась, после чего снова написала те же руны, которые немедленно слились в ледяную скульптуру.

— Продемонстрируйте заклинание Эванеско.

Девушка достала палочку и пробормотала заклинание, заставив фигурку исчезнуть.

Профессор удивленно моргнула.

— Нет, это не то, что я сделала. Вы заставили ее исчезнуть?

Кивок.

— Я просто разгадала Мистерию, — добавила Тосака.

— Разгадали?.. — непонимающе произнесла Чо.

— Рассеяла магию.

— О, это контрзаклинание? Как заклинание Финита?

— Может быть, — сказала профессор. — Возможно, еще одна демонстрация поможет нам это определить. Не могли бы вы создать для меня какую-то проекцию?

— Проекцию?

— Кажется, здесь вы называете это заклинаниями трансфигурации.

Чо взмахнула палочкой.

— Инаниманатус коньюрус, — перед ней возникла деревянная чаша; подняв ее, Чо передала предмет профессору.


* * *


Структурный анализ — тихо пробормотала Рин, осматривая проекцию.

За исключением трейсинга, деревянная чаша превосходила все примеры градации воздуха, какие ей доводилось видеть в родном мире. Большинство магов считают это направление бесполезным по веской причине: спроецированные объекты обладают очень малым присутствием в мире и легко поддаются разрушению. Для того, чтобы создать предмет сопоставимой прочности с этой чашей, необходимо либо неоправданно усложнить арию, либо вложить больше праны, а лучше объединить эти два метода.

Здесь же ученица воплотила объект легким движением палочки и арией из двух слов. Только проекции Широ превосходили этот… пример трансфигурации.

Анализируя прана-конструкт в основе этой чаши, Рин обнаружила краеугольный камень Мистерии и удалила его. Проекция быстро рассыпалась в пыль, а вскоре исчезла и она, когда Гайя стерла из существования любой намек на неестественный объект. Рин ненавидела это признавать, но если бы не время, потраченное на изучение трейсинга, ей бы вряд ли удалось разгадать эту Мистерию так просто. Конечно, она в любом случае справилась бы за несколько минут. Просто не за пару секунд, как сейчас.

— Вот, я разрушила структуру праны, из которой формировалась прое… заклинание, — поправила себя Рин.

— Прана? — с любопытством спросила Чо.

Тосака с трудом подавила вздох. Как же эти волшебники вообще в состоянии развиваться, если у них даже нет названий для различных типов магических энергий?

— Представьте, что я сделала дыру в воздушном шаре; одно движение — и на первый взгляд крупный объект разлетается на куски. Нужно только заменить «воздушный шар» на «структуру заклинания», а «воздух» на «магическую энергию». Это похоже на то, как работает заклинание Финита?

Девушка немного подумала, после чего смущено отвела взгляд.

— Я не знаю деталей работы заклинания Финита в таких подробностях, как ваше описание своих действий, — нерешительно призналась она. — Тем не менее, Финита не превращает объекты в пыль, так что я думаю, это не то же самое, — более уверенно добавила она.

— Вы можете сотворить его?

— Да.

— Так вы можете использовать его, несмотря на то, что не понимаете, как оно работает?

— Да, — смущенно подтвердила она.

— Так же с большинством заклинаний, профессор, — встрял в разговор Гарри, непонимающе глядя на нее.

Рин с трудом подавила желание постучаться головой о ближайшую стену. Вместо этого лишь махнула рукой, предлагая двигаться дальше.

— Полагаю, мы разберемся с этим в течение года.


* * *


Открыв дверь, Сейбер предложила остальным войти. Как только они переступили порог, мадам Помфри тут же кинулась к своему старому пациенту, на ходу доставая палочку.

— Мистер Поттер! Вы уже успели пораниться?! Что случилось на этот раз? Только не говорите мне, что попробовали полетать на фестрале, как Сейбер.

— Мадам Помфри, я просто хотел навестить мистера Грюма, — подняв руки вверх, быстро проговорил Гарри.

Медведьма опустила палочку и подозрительно прищурилась.

— Просто посетитель?

—Да.

Немного помолчав, мадам Помфри устало вздохнула.

— Хорошо. Только быстро. Сейчас вам следует быть в общежитии, — сказала она и отошла к своему столу.

Ученики подошли к Грозному Глазу. Он сидел на кровати и протирал платком свои волшебные палочки.

— Мистер Грюм, вы в порядке? — спросил Гарри, приблизившись. — Что случилось?

— Поттер, — в то время как нормальный глаз Грюма смотрел прямо на ученика, волшебный неотрывно следил за Рин и Сейбер. — Сейчас я в порядке. А насчет случившегося… — старик устало вздохнул. — Я расслабился и не смог последовать собственному совету: «Постоянная бдительность»!

От внезапного выкрика стоящая рядом Чо слегка вздрогнула.

— Пусть это будет тебе уроком, Поттер. Мантия-невидимка не спасет тебя от пинка и пореза.

— Пореза?

— Да, — подтвердила Сейбер.

Взгляды сошлись на ее мече. Женщина осталась совершенно равнодушна к повышенному вниманию. Гарри снова посмотрел на Аластора и неуверенно спросил:

— Так мадам Помфри обо всем позаботилась?

— Нет, — сказал Грюм, переведя взгляд здорового глаза на Рин.

— Ну, как поживает мой пациент? — спросила она с милой улыбкой, которой нельзя было обмануть и тролля.

— Это ваш предлог, чтобы вернуться сюда? Проверить меня?

— Нужно заканчивать начатое. В конце концов, халатность — это враг.

— Хорошо, что хоть кто-то понимает важность правильного исцеления, — сказала мадам Помфри, подойдя к ним. — Как твоя голова, Аластор? Сотрясение еще чувствуется?

— Кажется, теперь все в порядке. Зелье сработало.

— Хорошо. Но ты должен остаться здесь на ночь.

— Я в порядке! Бывало и хуже, к тому же мне нужно идти.

— То, что у тебя было хуже, не убедит меня отпустить тебя!

— Наверное, это к лучшему, — прервала их Рин. — Все же нам следует защищать честь наших учеников.

— Все еще продолжаете гнуть свою линию? — раздраженно спросил он.

Несмотря на попытку остаться незамеченным, все услышали тихий вопрос Чо к Гарри:

— Честь?

— Ну, ты знаешь, что глаз Грюма может видеть сквозь объекты? Это включает в себя одежду, — неловко ответил юный волшебник.

Тишина.

Чо робко шмыгнула за спину Гарри.

— Большое спасибо, Поттер, — сухо сказал Грюм. — Так ты даже не спросишь, почему на меня напали?

Прежде чем ответить, Гарри глянул на Сейбер.

— Предполагаю, что профессор Дамблдор попросил вас понаблюдать за Сейбер и мистером Эмией, чтобы убедиться, что они не Пожиратели смерти или что-то в этом духе. Вот почему вы прятались под мантией-невидимкой. Но потом Сейбер нашла вас и решила, что вы злоумышленник, пытающийся проникнуть в школу.

— Не уверен, должен ли я похвалить вас за ваши дедуктивные способности, мистер Поттер…

Обернувшись ко входу, Гарри увидел профессора Дамблдора с Распределяющей шляпой в руках.

— …или начать сокрушаться из-за того, что мой план был настолько очевиден.

— Здравствуйте, директор, — в унисон произнесли двое учеников.

— Вы завершили вторую половину своего плана? — спросила его Рин.

— Вторую половину?

Тосака кивнула на Распределяющую шляпу.

— Что может лучше подойти для нашей проверки, чем артефакт, читающий мысли?

— Мне не нравится такой курс действий, — со вздохом ответил Дамблдор.

— Ага, — Рин улыбнулась. — Так вы все же рассматривали этот вариант.

— Бросьте, профессор Тосака. Вы же совсем недавно так красочно озвучили свое желание проклясть Аластора, разве нет? Конечно же, у меня тоже есть право на свободу мысли, верно?

— Конечно, у вас есть такое право. Я больше удивлена тем, что вы не довели дело до конца.

— Вы правы, хотя Шляпе нельзя раскрывать подробности распределения учеников, Основатели не запрещали такие действия в отношении людей, не обучающихся в Хогвартсе. Это было мерой безопасности, принятой, чтобы убедиться в намерениях иностранных преподавателей. Несмотря на это, я считаю, что влезание в чужой разум — недостойный поступок, даже если это происходит через посредника.

— О, ради Мерлина! — воскликнул Грюм. — Альбус, да опроси ты уже чертову Шляпу! Она же сама просит тебя это сделать.

— Так значит, если бы вы использовали Шляпу на Квиррелле или фальшивом Грюме, мы бы знали, что они преступники? — перебил их Гарри.

Тишина.

— Профессор Квиррелл был преступником? — тихо спросила Чо.

— Ага, он пару раз пытался убить меня, — на автомате ответил Гарри.

Девушка пораженно посмотрела на него. Мадам Помфри сдавлено охнула.

— Эм, ну вот так… — запинаясь, пробормотал Гарри и затих.

— Ваша школа, похоже, довольно опасное место, профессор Дамблдор, — заметила Рин.

— Хогвартс — самое безопасное место в Британии, — ответил директор.

Ни от кого не укрылись недоверчивые взгляды Гарри и мадам Помфри, брошенные на Дамблдора.

— Кхм, — директор прокашлялся. — Хотя всегда есть место улучшению безопасности! Именно поэтому я нанял мисс Сейбер и мистера Эмию. Учитывая, что Сейбер успешно захватила живую легенду аврората без магии, думаю, этот год будет намного безопаснее.

— Без магии? — переспросил Гарри, удивленно глядя на мечницу.

— Я не маг, — ответила Сейбер.

— Маг?

— «Маг» — это общее название для практиков Чародейства в нашем мире. Термины «волшебник» и «ведьма» обладают специфическими коннотациями, связанными со способностями и положением. Проще говоря, я не являюсь практиком Чародейства.

— Вы сквиб? — выпалил мальчик и только после этого понял бестактность своего вопроса.

— Я не отказываюсь от этой метки, — конечно, это была неверная метка, но она согласилась на обман.

— Постойте, — вмешался Грюм и, потратив мгновение на то, чтобы собраться с мыслями, продолжил: — Очевидно, что вы профессионал. У вас большой опыт в захвате магов?

Сейбер внимательно посмотрела на Грюма.

— Захват подразумевает, что мой противник пережил встречу. Нет, у меня нет большого опыта в захвате магов.

На больничное крыло опустилась звенящая тишина.

— Сейбер… — Рин опустила голову и прикрыла глаза рукой.

— Ну, этот разговор был весьма информативен! — объявил директор. — Но я думаю, что нашим ученикам пора вернуться гостиные своих факультетов.

— Профессор Дамблдор, вообще-то изначально мы хотели увидеть вас, — сказал Гарри.

— А? — старик посмотрел на учеников и понимающе кивнул. — Ах, да, понимаю. Пароль для входа в мой кабинет: «Кровавый чупа-чупс». Полагаю, вы помните, как работает артефакт?

— Вас там не будет? — спросил Гарри, наморщив лоб.

— Я верю, что вы не будете злоупотреблять полученной возможностью. И пусть это останется нашим маленьким секретом, хорошо? — Дамблдор перевел взгляд на Чо. — Мисс Чанг, Филиус частенько хвалит ваш ум. Безусловно, вы многое поймете из этой беседы. Я только надеюсь, что вы будете осторожны со знаниями, которые получите этим вечером.

Чо кивнула.

— Я провожу вас до кабинета, — объявила Сейбер. — Мне все равно пора начинать патруль.

— Благодарю вас, Сейбер, — сказал директор. — Ах да, мисс Чанг, будьте добры, доставьте Шляпу в мой кабинет.

— Стоп, — встрял Грюм. — Ты позволяешь Сейбер сопровождать учеников после того, что она сейчас сказала?

Уже шагнувшая к выходу женщина вновь посмотрела на старого аврора.

— Я пощадила вас, не так ли?

Грозный Глаз задумался.

— Ладно, похоже, у меня все еще сотрясение, потому что в этом неожиданно есть смысл, хотя его не должно бы быть.


* * *


В ночь новолуния старая ведьма плела сложную вязь заклинаний. Пока ритуал продолжался, потоки магии, текущие через Стоунхендж, становились все сильнее.

Наконец, после часа безостановочного плетения заклинаний, ведьма устало опустила палочку. Два готовы. Осталось десять.

* * *

Группа из трех человек молча поднималась по лестнице. Детям было о чем подумать, а Сейбер просто не стремилась к общению. Гарри отметил, что Чо то и дело нервно теребит Шляпу; он понимал ее состояние и старался не показывать собственную нервозность. То, как легко Сейбер призналась в убийстве волшебников и ведьм, заставляло нервничать. Она была охотником на ведьм? Ой, подождите, магов, а не ведьм и волшебников. Значит, она охотник или убийца магов, так получается?

— Хогвартс опасен для всех своих студентов или вы исключение, мистер Поттер? — спросила предполагаемая убийца.

Учитывая, что его судьба сражаться с Волан-де-Мортом, правильно будет сказать, что он в опасности независимо от своего местоположения. Тем не менее, пророчество должно оставаться в тайне.

— Я просто исключение.

— Кажется, вы двое почему-то нервничаете.

Ученики переглянулись. Потом огляделись, чтобы убедиться, что поблизости нет лишних ушей, живых, мертвых или нарисованных.

— В больничном крыле вы говорили… что у вас мало опыта в захвате своих противников… — собрав свое гриффиндорство в кулак, сказал Гарри.

Сейбер остановилась и посмотрела на них. Хотя в нем не было ничего такого, ее взгляд заставил их замереть.

— Ранее вы легко говорили о Пожирателях смерти, о покушениях на вашу жизнь со стороны профессора. Я предполагала, что вы привыкли к насильственным ситуациям. Возможно, я переоценила глубину вашего знакомства с вопросом?

— Ну, я никогда не убивал… — Гарри осекся. В его памяти всплыла картина того, как Квиррелл горел под его руками.

— Гарри? — когда Чо окликнула его, ее голос дрогнул.

— Люди говорят, что, будучи ребенком, я убил Волан-де-Морта, — торопливо сказал Гарри, прикрывая свою заминку. — Смертельное проклятие отразилось от меня и попало в него. Но на самом деле все сделала моя мама, а не я.

Сейбер кивнула и двинулась дальше.

Возобновившаяся тишина почему-то начала давить на юного волшебника, поэтому он продолжил:

— В общем, по-моему, есть разница между тем, чтобы разобраться с нападающими и реальным убийством.

— Это действительно так.

— Так… это была самооборона?

Некоторое время мечница молчала.

— В этом мире существует явление, известное как «нежить»? — в конце концов, спросила она.

— Да, — ответила Чо. — Вы говорите о инферналах?

— Мне не знаком этот термин.

— Зомби, — пояснил Гарри. — Их называют инферналами.

— Тогда этот мир тоже знает эту мерзкую магию. Однажды мы обнаружили мага, который экспериментировал на мирных жителях, превращая их в нежить ради своих опытов.

Гарри и Чо застыли на месте.

— В контексте той ситуации я не могу ссылаться на самооборону.

Увидев, что женщина отдаляется от них, ребята нагнали ее и пошли дальше. Вновь наступила тишина.

— Так вы аврор? — первой нарушила молчание Чо.

— Было время, когда я занималась обеспечением соблюдения законов, но те времена давно минули, — немного подумав, произнесла Сейбер. — Тем не менее, моя отставка не мешает мне делать то, что правильно.

«…настало время, когда мы должны сделать выбор между тем, что легко, и тем, что правильно…»

Теперь слова из прошлогодней речи Дамблдора звучали совсем иначе. Гарри по-новому взглянул на Сейбер; хотя ее признание все еще настораживало, все явно было не так просто. Прежде чем он успел что-то сказать, они добрались до горгульи, закрывающей вход в кабинет директора.

Сейбер остановилась и снова повернулась к ним.

— Хотя у меня нет сожалений о содеянном, похоже, мое прошлое может напугать учеников этой школы. Учитывая, что вы, мистер Поттер, пережили близкое столкновение с насилием и все еще нервничаете в моем присутствии, реакция ваших коллег будет еще хуже. Кроме того, так как ваш директор назначил меня на должность, сплетни и клевета могут плохо отразиться и на нем тоже. Я бы предпочла, чтобы неудобные моменты моей биографии остались между нами.

Это определенно не было просьбой.

Прежде чем они что-то ответили, их прервал голос Шляпы:

— Что вы такое?

Троица обратила внимание на артефакт.

— Я встречал сотни тысяч волшебников и ведьм, но вы — нечто совершенно иное. Что вы? — спросил Шляпа из свернутого положения в руках Чо. Девушка с изумлением уставилась на артефакт. Из них двоих только Гарри видел, как Шляпа говорит вне распределения. Однако Сейбер не продемонстрировала ни грамма удивления, она лишь пристально рассматривала волшебный предмет.

— Если я позволю вам заглянуть в свой разум, вы дадите клятву под страхом вечных мук бесчестия, что будете молчать об увиденном?

Почему-то ученикам показалось, что «муки бесчестия» — это то, чего следует избегать любой ценой.

— В моем существовании редко случаются столь необычные события. Хорошо, я готов сохранить ваши секреты.

Сейбер подошла к Чо, и Гарри неожиданно осознал, что мечница на самом деле ниже девушки.

— Мисс Чанг, прошу вас.

С небольшой заминкой Чо надела шляпу на голову Сейбер. Артефакт шевельнулся, устраиваясь на новом месте. И вскоре Гарри увидел то, что будет помнить до конца своих дней.

Распределяющая шляпа начала громко хохотать.

Омак от ThirdFang

Иерархия

Сакура гуляла по замку, который, возможно, станет их домом на несколько лет.

Это было очень интересное место. В некотором отношении все было, как она и предполагала, а в других не совсем. Большая часть здания была намного чище, чем можно было ожидать от такого строения. Сам воздух древнего замка был наполнен маной. Дома такая концентрация ей попадалась только в мистических центрах духовных земель, ну и, конечно, на полях сражений Слуг, активно применяющих свои Фантазмы. Здесь было столько тайн, что на них можно было легко потратить всю жизнь и даже не приблизиться ко дну.

С другой стороны, многие предметы, которые она рассматривала, были несколько… мирскими, за отсутствием лучшего слова. О, Мистерии в них были весьма интересны, но они были предназначены для повседневного применения. Уборка, свет, шпионаж — для всего этого магию применяли и в ее мире, но здесь это было до такой степени расточительно, что это вызывало даже не зависть, а недоумение.

Но несмотря на все интересные вещи, больше всего Сакуру интересовали призраки…

Завернув за угол, девушка обнаружила самого гнусного духовного жителя старого замка за подготовкой своей очередной шутки.

— Новый год, Новый год, он веселье нам несет, хе-хе! — весело кудахтал себе под нос Пивз, плавая по воздуху с резиновым шаром, наполненным явно чем-то менее приятным, чем простая вода.

— Что? — новый профессор склонила голову набок, с любопытством рассматривая главный объект своего интереса. Она слышала о Пивзе от учеников, но лично еще не видела этого необычного призрака, столь легко взаимодействующего с материальными объектами. Сакура молча задалась вопросом, может ли природа этого существа быть как-то связана со Слугами или более вредоносной духовной фауной ее мира. — Вы Пивз, верно?

— Э-э? — полтергейст моргнул и уставился на профессора. — О! Пивз помнит тебя! Одна из вредных новичков с какой-то дурацкой защитой на своей комнате!

— Вы правы, — искренне улыбнулась она. — Приятно наконец…

Плюх.

— Хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе! — мерзко захихикал летающий человечек. Разлетевшийся вокруг смердящий сок забрызгал девушку с головы до ног. — Вонючка! Вонючка! Теперь ты вонючка!

Полтергейст пролетел мимо нее, намереваясь продолжить радовать всех новыми ароматами…

На его дороге встала черно-красная стена.

— Эй?! Что это за фигня?! — Пивз недовольно посмотрел на препятствие и медленно попятился от него. Почему-то это странная штука заставляла его нервничать сильнее, чем рассерженный Дамблдор. — Тьфу! Брысь! Кыш от Пивза!

— Ну и ну, — тихий голос Сакуры почему-то заставил призрака покрыться холодным потом (буквально!). Несмотря на бессмертие и слабую уязвимость, его инстинкты просто вопили о том, что ему ни за что нельзя оборачиваться. — С вашей стороны это было очень грубо, мистер Пивз. Честно говоря, я давно хотела побеседовать с вами, но теперь… что ж, давайте просто скажем, что разговор будет несколько иным, чем я изначально планировала…

Первогодкам Хогвартса повезло увидеть небывалое зрелище даже прежде, чем они вошли в Большой зал. К сожалению, никто из старших учеников не поверил в их рассказы.

Ведь кто в здравом уме поверит, что Пивз пронесется над головами детей, в страхе вопя о демонической королеве, что гонится за ним, и даже ничего на них не скинет?

Глава опубликована: 09.05.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 148 (показать все)
Фризпереводчик
Цитата сообщения Kroid от 24.05.2018 в 21:50
Широ, в отличии от остальных гаремодержателей, хотя бы не импотент. Что уже возносит его на недосягаемую для остальных ОЯШей высоту :)


Как раз хотел спросить, добрался ли этот Рито до кровати хоть одной тян. XD
Kroid
Прост Индекс не является хентаем, в отличие от Насуверса. Так что это глупое утверждение, ибо я сейчас могу просто загуглить различные гаремные хентаи, глав. Герои которые куда успешнее чем Широ.
Цитата сообщения Фриз от 25.05.2018 в 12:44
Как раз хотел спросить, добрался ли этот Рито до кровати хоть одной тян. XD

Нет. Наоборот. как минимум ддвое тян хотят затащить его в постель. Он краснеет от одного только вида обнаженные или полуголых девушек. Скорее первое, а второе не часто. И эТо при том, что каждый день он видит голую сексуальную девушку!
Цитата сообщения DarkFace от 25.05.2018 в 13:57
Kroid
Прост Индекс не является хентаем, в отличие от Насуверса. Так что это глупое утверждение, ибо я сейчас могу просто загуглить различные гаремные хентаи, глав. Герои которые куда успешнее чем Широ.


Три постельные сцены за порядка 50 часов игры стало называться хентаем? Ну давай тогда, загугли мне гаремные анимехи с подобным соотношением - на 20 серий интересного сюжета 1 серия хентая.
Kroid
От этого он хентаем быть не перестал. Ага.
Цитата сообщения DarkFace от 27.05.2018 в 16:46
Kroid
От этого он хентаем быть не перестал. Ага.


Если ты яблоко называешь грушей - это только твои проблемы.
Kroid
Яблоню я буду называть яблоней, на крайний случай деревом. Вот только Фейт от этого хентаем быть не перестает
Цитата сообщения DarkFace от 27.05.2018 в 18:37

Яблоню я буду называть яблоней, на крайний случай деревом.


Путая жанр с рейтингом, я не удивлюсь, если деревом ты называешь траву.


Цитата сообщения DarkFace от 27.05.2018 в 18:37

Вот только Фейт от этого хентаем быть не перестает


Надеешься, что повторив это достаточное количество раз, твое утверждение станет истиной?
Цитата сообщения Kroid от 27.05.2018 в 18:56
Путая жанр с рейтингом


Лолнет

Цитата сообщения Kroid от 27.05.2018 в 18:56

Надеешься, что повторив это достаточное количество раз, твое утверждение станет истиной?


Я могу повторить это сколько угодно раз, вот только Фейт так и останется хентайчиком, каковым он и был. Угусь. Ты можешь сам отрицать это сколько душе угодно, вот только, если повторить твои слова то "Надеешься, что повторив это достаточное количество раз, твое утверждение станет истиной?" И я скажу, что нет. Он как был хентайчиком, так и останется хентайчиком. И всё знают, что это так.
DarkFace

Объясняю (вздох):

Жанр - ключевая особенность произведения. Если убрать всё, что связано с жанром - история превратится в тыкву. Например: из комедии убрать все шутки и смешные моменты; из космооперы вычеркнуть космические корабли, межзвездные путешествия и всё что связано с космосом; и так далее.

Рейтинг - характеристика, обозначающая самую "взрослую" сцену в произведении. Можно снизить рейтинг, зацензурив сцену или убрав ее за кадр, или наоборот, повысить, добавив пару "взрослых" элементов - само произведение (его сюжет, костяк) в общем не изменится от этого.


Хентай - это жанр. Если взять любой хентай и убрать оттуда сам хентай - останется лишь опенинг и эндинг.

Если в фейте зацензурить сцены секса (что, кстати, делали для западной аудитории, для снижения рейтинга) - фейт останется фейтом, его сюжет совершенно не изменится. Вспомни, к примеру, экранизацию ветки UBW.
Ааавтор. Какой нахрен волАНдеморт?! Пересмотр те второй фильм, когда Том в воздухе написал все имя. Там будет ВоЛДеморт, а не ВолАНдеморт.
Фризпереводчик
Цитата сообщения DrakeAlbum от 28.05.2018 в 00:10
Ааавтор. Какой нахрен волАНдеморт?! Пересмотр те второй фильм, когда Том в воздухе написал все имя. Там будет ВоЛДеморт, а не ВолАНдеморт.


Пофиг, я читал перевод Росмэн.
Цитата сообщения Фриз от 28.05.2018 в 02:51
Пофиг, я читал перевод Росмэн.

Та нет, не пофиг. Емли его будут звать ВолАНдеморт, то это уже будет чистееейший АУ и ООС без намека на канон. И имя того росмена рикак не может быть связан с именем оригинала вообще потому что имя создавался иначе. А где Том у этого росмена взял в своем имени новые буквы а и н я не понимаю
Фризпереводчик
DrakeAlbum

Вовремя.
А ещё грамотно.
И да, можете продолжать дальше фапать на несоответствие кликух, разбрасываясь аббревиатурами значение которых вы явно прочитать так и не сподобились.
Нет, ну кааакаяже большая проблема, взять и добавить недостающие букывки в самопальное прозвище, выдуманное пиздострадающим подростком(помним в каком возрасте первый крестраж появился, да? и уже тогда володя мортовский, ага).
Ластро
У фика есть один, зато крупный недостаток, он, зараза, замёрз намертво :(
Обливейт
Правильно будет Обливиэйт. И исправьте уже, наконец, Волан-де-Бадминтона на Волдеморта. Глаз коробит каждый раз.
Фризпереводчик
Цитата сообщения Кантор от 07.10.2019 в 16:33
Правильно будет Обливиэйт. И исправьте уже, наконец, Волан-де-Бадминтона на Волдеморта. Глаз коробит каждый раз.

Обливиэты поймал, а вот Волди переделывать таки не стану. Росмэн жил и далее по тексту, ага.
Фриз
Самое главное,чтобы не появились Альбус дУмбльдор и ВолЬдеморт.И само собой,Дамблдора нужно было написать с большой буквы,но ДУмбльдор уже не так очевидно показывает,на чём акцент.
Прочитал. Заценил. То, что автор заморозил текст - преступление. Теперь страдать в напрасном ожидании проды...
.
Переводчику респект.
FluktLight
Цитата сообщения Kroid от 27.05.2018 в 21:34
DarkFace

Объясняю (вздох):

Жанр - ключевая особенность произведения. Если убрать всё, что связано с жанром - история превратится в тыкву. Например: из комедии убрать все шутки и смешные моменты; из космооперы вычеркнуть космические корабли, межзвездные путешествия и всё что связано с космосом; и так далее.

Рейтинг - характеристика, обозначающая самую "взрослую" сцену в произведении. Можно снизить рейтинг, зацензурив сцену или убрав ее за кадр, или наоборот, повысить, добавив пару "взрослых" элементов - само произведение (его сюжет, костяк) в общем не изменится от этого.


Хентай - это жанр. Если взять любой хентай и убрать оттуда сам хентай - останется лишь опенинг и эндинг.

Если в фейте зацензурить сцены секса (что, кстати, делали для западной аудитории, для снижения рейтинга) - фейт останется фейтом, его сюжет совершенно не изменится. Вспомни, к примеру, экранизацию ветки UBW.
Это смотря какой хентай...
Есть такие в которых без самого хентая сюжет интересный будет...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх