↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Перекресток ветров судьбы (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Рейтинг:
R
Жанр:
Кроссовер, Фэнтези
Размер:
Макси | 769 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~86%
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
– Считай это шансом изучить совершенно иной подход к Чародейству, – сказал Зелретч, после чего печально вздохнул и сокрушенно покачал головой. – И за что мне досталась такая неблагодарная ученица?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

VI Просвещение, вторая часть. 1.0

— Беда в том, что их сверхчеловеческие рефлексы таковы, что они могут увернуться от града пуль, в процессе внимательно осмотрев каждую из них.

В отношении Мертвых Апостолов.

5 сентября 1995 года, вторник.

Волшебный мир.

Несмотря на все те годы, что она была свидетелем этого утреннего ритуала, Райдер все еще чувствовала потрясение от разворачивающегося действа. Особенно рутинность, с которой все происходило. Перед ней были два экземпляра ножен «Авалон, Та Далекая Утопия». Даже зная, как и почему все так, ей все равно каждый раз приходилось подавлять собственное изумление, возникавшее из-за возможность создания полностью функциональных проекций Небесных Фантазмов. В ее время и греческим богам было не под силу магией дублировать кристаллизованные мистерии, даже те, которые они создавали своими собственными руками.

Так что как-то раз назло им Райдер позволила Широ увидеть свои воспоминания о божественном оружии той эпохи.

Трезубец Посейдона.

Луки Аполлона и Артемиды.

Множество ранних творений Гефеста.

И однажды, в момент болезненного веселья, этот перечень пополнился образом Эгиды Зевса до того, как в нее вложили собственную голову Райдер. Да, возможно, в тот вечер она немного переборщила с саке.

В любом случае, Райдер продолжала наблюдать за процессом, сменив повязку на очки. Широ завершил тщательный трейсинг Авалона, и теперь Сейбер направила прану в оригинал, немного подняв его общий запас. Затем она сделала то же самое с дубликатом, тем самым укрепляя его. Поскольку Авалон реально работал только с энергией короля Артура, ради выживания Широ было уместно ежедневно добавлять в него прану Сейбер. Так как они больше не были связаны через контракт Мастера и Слуги, этот трудоемкий процесс с извлечением артефакта из тела Широ и его наполнением стал необходим для достижения оптимального результата.

Что же до проекции, то она даже с подпиткой от изначальной хозяйки исчезала через два дня, но в любой момент этого периода Сейбер могла воспользоваться всей мощью чудесного предмета. Единственной проблемой была необходимость по прошествию этого времени заменять Фантазм. Таким образом, для того, чтобы максимально укрепить свою защиту, они каждое утро проводили этот ритуал.

Очень прагматично.

Райдер мысленно вздохнула, принимая свою зависть. Ведь когда Сейбер призвали, у нее не было Авалона. Ну почему нечто подобное не могло произойти с ней самой? Не мог же этот придурок Персей из-за своей неуклюжести где-то потерять Харп? Так потерять, чтобы он оставался скрыт в течение тысяч лет, до тех пор, пока гнилая туша Зокена не наткнулась бы на него и не передала Сакуре для ее призыва?

Ладно, это скорее привело бы к призыву Персея, а не ее, так что эта мысль не особенно логична, но ей ведь можно немного помечтать, да? К счастью, Райдер было хорошо известно, во что могут превратиться зависть и ревность, если оставить их без внимания, и у нее не было никакого желания в конце концов стать подобной Гере. Так что она признала свои чувства и оставила их позади.

Закончив ритуал, Сейбер потянулась за своим мечом, который для нее выковал Широ. Клинку не хватало надписи, что в свое время красовалась на оружии, чей дизайн использовался как основа, но в целом меч был очень красив. Райдер наблюдала за тем, как Сейбер, закрыв глаза, наполняет свой Мистический Знак праной.

— Не успела сделать это прошлым вечером? — спросила она, когда блондинка закончила.

— Верно, — ответила Сейбер. — Рин была очень увлечена вчерашним тантрическим экспериментом, так что я упустила свой шанс.

— Ах да, я помню. Очень увлечена.

Посчитав разговор завершенным, Сейбер поднялась и вложила меч в ножны.

Заметив, что взгляд Райдер задержался на оружии, Артурия вопросительно взглянула на нее.

— В чем дело?

— Я не понимаю, почему ты так привязана к этому оружию, — ответила Райдер, склонив голову набок. — Это из-за всех тех проблем, что мы пережили ради его изготовления?

В ответ на эту формулировку Сейбер весело фыркнула, явно припомнив те события. Проблемы — это еще мягко сказано.

— Нет, это не причина моего отношения к этой симуляции Калибурна, — ответила она. — Представь, что после того, как ты приобрела свой мотоцикл, тебе подарили такой же, но технологически более совершенный и усиленный чародейством. Однако, несмотря на это, он все равно явно уступает твоему старому мотоциклу. Как ты отнесешься к такому подарку?

— Могу понять твою точку зрения, — ответила Райдер спустя пару секунд.

— Постойте, — вдруг произнес Широ. — Что за тантрический эксперимент?

Слуги переглянулись.

— Кхм… думаю, ты скоро узнаешь, — ответила Сейбер, слегка покраснев.

Райдер с легкой улыбкой наблюдала за тем, как на лице Широ расцветают понимание и трепет.


* * *


Первый урок.

Двойные чары.

— У вас хорошо получается, мистер Поттер, — похвалил ученика профессор Флитвик.

Вздрогнув от внезапного появления учителя, Гарри дернул палочкой и случайно отправил подушку в полет на другой конец комнаты.

— Спасибо, профессор, — ответил он.

— Не могли бы вы повторить заклинание еще раз?

Гарри кивнул и, направив палочку в сторону улетевшей подушки, сделал точный взмах.

«Акцио, подушка», — мысленно продекларировал он, призывая предмет обратно.

— Отлично! Десять очков Гриффиндору за невербальное волшебство, — воскликнул Флитвик и перевел взгляд на другого ученика. — Мистер Лонгботтом, прошу вас, попробуйте.

В отличие от своего соседа на этот урок, Невилл творил заклинание вслух. Его подушка прилетела обратно быстрее, чем должна была, и приложила его по лицу.

Вокруг раздалось несколько смешков, но они были достаточно тихими, чтобы не вызвать санкций от профессора.

— Заклинание выполнено правильно, но вам стоит уделить чуть больше внимания контролю, мистер Лонгботтом, — заявил Флитвик, поглаживая свою густую бороду. Сейчас шло повторение манящих чар, которые изучались в прошлом году, так что Невилл не получил очков за свой успех. — Вот оно! Дети, давайте кое-что поменяем в нашей сегодняшней практике.

Флитвик указал палочкой на стопку неиспользованных подушек.

— Коловириа Виридис, — все подушки в куче сменили цвет на ярко-зеленый. — Для улучшения контроля тех из вас, кто уже владеет этим заклинанием, у нас здесь слишком мало активности. Мистер Поттер, будьте добры, встаньте напротив и помогите мне с демонстрацией.

Немного удивившись просьбе, Гарри поспешил выполнить указание.

— Ну а теперь, мистер Поттер, запустите в меня подушку с помощью отталкивающих чар.

Призвав одну зеленую подушку, Гарри прицелился, сосредоточился на заклинании Депульсо и отправил ее в учителя.

— Акцио подушка, — Флитвик взмахнул палочкой. Повинуясь его заклинанию, другая подушка взлетела с пола и перехватила снаряд Гарри в полете.

— Вы готовы, мистер Поттер? — спросил он, сам обзаведясь снарядом. — Депульсо подушка, — произнес он, как только получил утвердительный кивок.

Гарри успел призвать подушку, но не смог попасть ею по снаряду и был поражен точно в грудь.

— Спасибо, мистер Поттер. Десять очков за помощь учителю, а также успешную демонстрацию невербального применения различных заклинаний, — Флитвик обернулся к классу. — Как вы можете видеть, это не так просто, как кажется. Теперь те, кто считает себя готовым к этому упражнению, соберитесь в правой части класса и, разбившись на пары, приступайте к тренировке скорости и управления движением, остальные перейдите в левую и приступайте к дополнительной отработке заклинания. Ну, вот и все! Действуйте!


* * *


— Акцио подушка, — произнесла Сакура, делая кинжалом движение, показанное учителем.

Подушка не двигалась.

Она перехватила кинжал так, чтобы точно повторять то, как местные держат свои палочки.

— Акцио подушка.

Подушка не двигалась.

Сакура направила в кинжал прану, вместе с тем задействуя часть энергии, накопленной в Мистическом знаке.

— Акцио подушка.

Подушка осталась на месте.

— Дамы и господин, как у вас дела? — спросил Флитвик, подходя к ним.

Сакура оглянулась на Рин и Широ, тоже пытавшихся сотворить мистерию. Как и у нее самой, их успехи были нулевыми.

— Должны признать, что на данный момент вы продвинулись в преобразовании материи намного больше, чем мы в чарах, — с толикой сожаления ответила она.

— Хм… — Флитвик задумался. — Думаю, прежде чем вы продолжите, я должен кое-что пояснить. Большинству учеников требуется по крайней мере пара дней, чтобы выучить новое заклинание. Некоторые таланты иногда укладываются во время одного урока, но это исключение, а не норма.

Троица иномирян понимающе кивнула.

— Если позволите, я побуду тут и посмотрю на ваши попытки, возможно, я смогу что-то подсказать.


* * *


Упражнение, представляющее собой призыв предмета с целью перехвата летящего в вас ярко-зеленого нечто.

Спустя пять минут практики Гарри захотелось врезать себе в лоб за то, что он сразу не понял истинный смысл этой тренировки. С другой стороны, похоже, больше никто этого не понял.

Хотя, было ясно, почему дошло только до него одного. Ни одному из других учеников не приходилось убегать от Авады. Никто не видел, как их товарищи падают бездыханными от этого проклятия. Никому из них не приходилось разбираться с чувством вины за собственное выживание.


* * *


— Не хотела бы показаться бестактной, но нам кажется странным, что при сотворении заклинаний никто, похоже, не думает о количестве вносимой праны, — сказала Рин спустя еще некоторое время постоянных неудач. Она не стала упоминать, что в теории Высокоскоростные Божественные Слова ее мира вообще работают непосредственно не касаясь цепей мага.

— Видя то, что вы демонстрировали на своих уроках, я могу понять ваши сомнения, — признал Флитвик. — Однако наше волшебство в основном зиждется на заклинаниях, движениях палочки и концентрации на результате. Обучая учеников первых курсов, мы не вникаем в непосредственный процесс передачи волшебной силы.

— В таком случае, возможно, нам стоит начать с более легких заклинаний? — предложила Сакура.

— Полагаю, это может быть правильным решением. У вас нет с этим проблем?

— Не думайте о возможном оскорблении нашей гордости, — начала Рин с милой улыбкой. — Нам хорошо известно, насколько опасным может быть неправильный метод обучения магии, — она скосила глаза вбок. — Верно, Широ?

— Я совершенно не понимаю, о чем ты говоришь, — нагло соврал Эмия. Это могло звучать куда убедительнее, если бы его тон был чуть менее чопорным.

Немного подумав, Флитвик принял решение в отношении обучения гостей замка.

— Мисс Грейнджер, пожалуйста, подойдите сюда, — попросил он, обернувшись к группе учеников, бросающих друг в друга подушки. — Не могли бы вы обучить наших гостей левитирующим чарам первого курса? Мне нужно присматривать за остальными учениками, — сказал он, когда она подошла к ним.


* * *


Третий урок.

Двойная трансфигурация.

Гермиона никогда бы не признала этого даже под пыткой, но в этот раз она просто не могла сосредоточить все свое внимание на речи профессора МакГонагалл о важности СОВ. Все их учителя на предыдущих уроках уже произносили подобные речи, к тому же ее мозг был зациклен на том, что произошло на чарах.

У иномирян ни разу не получилось сотворить простейшую Левиосу.

Ей было невдомек, это результат того, что они вообще неспособны научиться магии волшебников, или все из-за отсутствия нормальных палочек. И, честно говоря, она немного опасалась загадывать.

— А теперь мы приступим к изучению заклятия исчезновения, — произнесла МакГонагалл, договорив, и начала читать лекцию по теории этого заклинания. Гермиона встрепенулась. Как и всегда, она была рада научиться чему-то новому.

Когда лекция подошла к концу, Невилл поднял руку.

— В чем разница между заклинаниями Экскуро и Эванеско? — спросил он, когда профессор заметила его.

— Хороший вопрос, мистер Лонгботтом, — похвалила МакГонагалл. — В чистящем заклятии Экскуро и правда присутствует исчезающий эффект. Вслед за этим эффектом идет сотворение мыльной воды в целевой области. Однако в отличие от заклятия Эванеско оно применимо только к жидким веществам и влажной грязи. Чистящие чары нельзя применять на произвольных объектах вроде улиток, на которых вы будете сегодня тренироваться. Если вы попытаетесь это сделать, то только удалите с них слизь.

Неожиданно вверх поднялась рука мистера Эмии.

— Значит, в заклинании Экскуро соединены три аспекта? Исчезновение, сотворение моющего средства и поиск веществ с заданными свойствами?

— Да, — подтвердила профессор.

— В таком случае, почему его относят к чарам, если по вашим собственным словам два из трех его аспектов относятся к трансфигурации?

Его слова заставили МакГонагалл мгновение помедлить с ответом.

— Верно подмечено, мистер Эмия, но в то же время в нем присутствует и элемент чар. Следовательно, это заклинание можно отнести к обоим направлениям. В таких случаях мы обычно оставляем классификацию в руках изобретателя конкретного заклинания.

Эмия понимающе кивнул.

Так как больше вопросов не было, профессор продолжила урок.


* * *


Они очень внимательно слушали лекцию. Из слов профессора МакГонагалл следовало, что исчезающий объект отправляется в «небытие».

Пустоту.

Что было просто еще одним названием пятого воображаемого элемента: эфир.

Подвергнув исчезающие объекты анализу, они подтвердили этот вывод. В течение некоторого времени после исчезновения эти объекты можно было вернуть обратно. Но если упустить этот период, эфир в конечном итоге развеет их, словно легкий ветерок, разгоняющий принесенный запах.

Местные могли сделать это с живыми существами. Последствия просто ужасали.

Как и на прошлом уроке, им не удалось сотворить заклинание. Впрочем, в этот раз это касалось почти всех учеников, так как это было не повторение пройденного. Поэтому такое сравнение не совсем уместно.

МакГонагалл уделила некоторое время наблюдению за их действиями, но не высказала никаких замечаний по поводу неудач.


* * *


Пятый урок.

Уход за магическими существами.

— Извините, — встряла Рин. — Мисс Грейнджер, не могли бы вы повторить, чем питаются эти существа?

— Лукотрусы питаются мокрицами и яйцами фей, — ответила Гермиона, повторив недавнее пояснение профессора Граббли-Дерг.

— Понятно, — нейтрально произнесла Тосака. — Прошу прощения, что отвлекла.

Рин вопросительно посмотрела на свою Слугу, которая тоже присутствовала на этом занятии.

— Нет, фейри не откладывают яиц, — протелепатировала она, поняв молчаливый вопрос. — Скорее всего, они ошибочно используют этот термин для обозначения каких-то других существ.


* * *


Перерыв между пятым и шестым уроком.

Гарри Поттер был немного удивлен тем положением, в котором неожиданно оказался. Сперва Эрни Макмиллан во всеуслышание заявил о том, что верит в возращение Волан-де-Морта, а теперь Сьюзен Боунс захотела поговорить с ним наедине. По дороге к теплицам они вместе отошли в сторону от основного потока учеников.

— Я хотела извиниться перед тобой за то, что носила в прошлом году значки Малфоя, — искренне произнесла она.

Гарри не знал, как должен реагировать на такой поворот. Одной его части было плевать на это. Вторая часть просто жаждала дать какой-то злой и ехидный ответ. Ну а третья задавалась вопросом, связана ли с этим событием директор Боунс.

Последнее вполне возможно.

К сожалению, эту часть он не мог никак проверить, потому что дал слово никому не говорить и не намекать на то, что мадам Боунс связана с Дамблдором. Даже своим друзьям.

— Ладно, все в норме, — ответил он.

— Ты не злишься? — спросила Сьюзен, удивившись такому спокойному ответу.

— У меня есть более важные дела, чем злость на кучу хаффлпаффцев, вступивших в шайку Малфоя.

— Я не вступала в шайку Малфоя! — возмутилась девушка.

Гарри устало вздохнул.

— Послушай, я принимаю твои извинения. Окей? Слышал, что на преобразовании материи ты в одной группе с Гермионой, поэтому нам наверняка еще придется встречаться друг с другом. Так что давай просто… не будем вспоминать о прошлогодних проблемах, хорошо?


* * *


Шестой урок.

Двойная травология.

— Драконы, — резко произнесла Артурия Пендрагон.

— Да, Сейбер. Драконий навоз — это одно из самых замечательных удобрений, — ответила профессор Спраут.

Без сомнения, существовало множество пошлых шуток, которыми можно было на это ответить. К счастью, спутники Сейбер не были склонны к пошлостям такого типа.

— Кажется, вы этим удивлены, — сказала профессор.

— Просто драконы очень редки в нашем измерении, можно даже сказать, что они полностью вымерли.

— Понятно, — ответила Помона Спраут. — У нас есть специальные заповедники, призванные сохранять и развивать их популяцию.

Это заявление вызвало у пришельцев нервное подергивание бровями.


* * *


Восьмой урок.

Руническая магия.

Как и на первом уроке пришельцев, на доске были написано задание классу разделится на команды. Учитывая, что ее друзья взяли оба курса, Чо оказалась в той же группе, что и на преобразовании материи.

Мариэтта Эджком, Рейвенкло.

Латиша Рэндл, Рейвенкло.

Максин О’Флаэрти, Хаффлпафф.

Долорес Амбридж, Слизерин.

Присутствие последней персоны ее немного нервировало. Вообще, результаты прошлого урока были очень поучительны, потому что никому в их команде, включая профессора ЗОТИ, не удалось активировать преобразующий круг.

Чо была не совсем уверена, стоит ли ей расстраиваться по этому поводу. В конце концов, она вполне осознавала свои слабые стороны. Несмотря на хорошую память и знание теории, над практической частью ей еще стоило поработать. Что явно демонстрировала ее оценка по ЗОТИ на СОВ. На экзамене она даже не смогла правильно сотворить оглушающее заклинание.

Курс рунической магии должен был проходить в том же ключе, что и преобразование материи. В этом году они будут, во-первых, анализировать начерченные руны; во-вторых, активировать и применять готовые комбинации, и в-третьих, чертить выученные комбинации рун с нуля. Исследование неизвестных комбинаций и разработка новых оставались на следующий год. Чуть позже команды получили пергаменты с руническими записями. Прежде чем позволить классу приступить к практике, профессор Тосака рассказала им о каждой Мистерии, представленной в раздаточном материале.

Было немного жутковато от того, насколько этот урок был похож на тот, который новые профессора провели ранее. Подход можно было понять, так что никто не жаловался. Тем не менее, казалось очень странным то, что два столь разных типа волшебства — а они были очень разными — можно изучать почти идентичным способом.

Приступив к своей третьей попытке, Чо направила палочку на одну из нескольких вариантов руны «соулу». Каждая из них была прописана немного иначе, таким образом выражая различные Мистерии. Она направила прану в свою палочку; как и многим другим ученикам, ей это давалось тяжело, ведь они больше привыкли просто касаться предметов, как при открытии прохода в Косой Переулок, чем осознано проводить через палочку поток силы. Однако в этот раз, к ее радостному удивлению, руна успешно активировалась, налившись свечением, прежде чем создать сгусток холодного света размером с рисунок.

Это была первая успешная попытка в их группе. К сожалению, ее радость была быстро потушена вспышкой раздражения на лице профессора Амбридж, быстро скрывшейся за фальшивой улыбкой.

Чо мысленно вздохнула. Это будет тяжелый год.


* * *


7 сентября 1995 года, четверг.

Волшебный мир.

Первый урок.

Полеты.

— Вверх, — сказала Рин.

Метла осталась неподвижно лежать на земле.

Мгновение спустя воображаемый кинжал проткнул воображаемое сердце.

— Вверх, — приказала Рин.

Метла повиновалась и прыгнула в руку.

Метла Сакуры тоже полетела к Рин, но, к несчастью, как раз в этот момент Широ неудачно наклонился, и Мистический знак огрел его по голове. Это событие могло бы повеселить Рин, если бы ее команде не повиновался еще десяток метел, лежавших на земле. Небольшой вал древесины накрыл ученицу Зелретча, в процессе уничтожив большую часть ее достоинства.

— Профессор Тосака, — начала мадам Хуч с внешней строгостью. — Пожалуйста, поделитесь с другими учениками.


* * *


Вечер.

— Вы хотите помогать мне в уборке замка? — с недоумением переспросил Филч.

— Если вы не возражаете, — ответил Широ.

— Почему?

— Мне нравится быть полезным.

Молчание.

— У вас есть какие-то проблемы с кошками?

— Нет.

— Ладно. Идите за мной.

Глава опубликована: 19.08.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 148 (показать все)
Фризпереводчик
Цитата сообщения Kroid от 24.05.2018 в 21:50
Широ, в отличии от остальных гаремодержателей, хотя бы не импотент. Что уже возносит его на недосягаемую для остальных ОЯШей высоту :)


Как раз хотел спросить, добрался ли этот Рито до кровати хоть одной тян. XD
Kroid
Прост Индекс не является хентаем, в отличие от Насуверса. Так что это глупое утверждение, ибо я сейчас могу просто загуглить различные гаремные хентаи, глав. Герои которые куда успешнее чем Широ.
Цитата сообщения Фриз от 25.05.2018 в 12:44
Как раз хотел спросить, добрался ли этот Рито до кровати хоть одной тян. XD

Нет. Наоборот. как минимум ддвое тян хотят затащить его в постель. Он краснеет от одного только вида обнаженные или полуголых девушек. Скорее первое, а второе не часто. И эТо при том, что каждый день он видит голую сексуальную девушку!
Цитата сообщения DarkFace от 25.05.2018 в 13:57
Kroid
Прост Индекс не является хентаем, в отличие от Насуверса. Так что это глупое утверждение, ибо я сейчас могу просто загуглить различные гаремные хентаи, глав. Герои которые куда успешнее чем Широ.


Три постельные сцены за порядка 50 часов игры стало называться хентаем? Ну давай тогда, загугли мне гаремные анимехи с подобным соотношением - на 20 серий интересного сюжета 1 серия хентая.
Kroid
От этого он хентаем быть не перестал. Ага.
Цитата сообщения DarkFace от 27.05.2018 в 16:46
Kroid
От этого он хентаем быть не перестал. Ага.


Если ты яблоко называешь грушей - это только твои проблемы.
Kroid
Яблоню я буду называть яблоней, на крайний случай деревом. Вот только Фейт от этого хентаем быть не перестает
Цитата сообщения DarkFace от 27.05.2018 в 18:37

Яблоню я буду называть яблоней, на крайний случай деревом.


Путая жанр с рейтингом, я не удивлюсь, если деревом ты называешь траву.


Цитата сообщения DarkFace от 27.05.2018 в 18:37

Вот только Фейт от этого хентаем быть не перестает


Надеешься, что повторив это достаточное количество раз, твое утверждение станет истиной?
Цитата сообщения Kroid от 27.05.2018 в 18:56
Путая жанр с рейтингом


Лолнет

Цитата сообщения Kroid от 27.05.2018 в 18:56

Надеешься, что повторив это достаточное количество раз, твое утверждение станет истиной?


Я могу повторить это сколько угодно раз, вот только Фейт так и останется хентайчиком, каковым он и был. Угусь. Ты можешь сам отрицать это сколько душе угодно, вот только, если повторить твои слова то "Надеешься, что повторив это достаточное количество раз, твое утверждение станет истиной?" И я скажу, что нет. Он как был хентайчиком, так и останется хентайчиком. И всё знают, что это так.
DarkFace

Объясняю (вздох):

Жанр - ключевая особенность произведения. Если убрать всё, что связано с жанром - история превратится в тыкву. Например: из комедии убрать все шутки и смешные моменты; из космооперы вычеркнуть космические корабли, межзвездные путешествия и всё что связано с космосом; и так далее.

Рейтинг - характеристика, обозначающая самую "взрослую" сцену в произведении. Можно снизить рейтинг, зацензурив сцену или убрав ее за кадр, или наоборот, повысить, добавив пару "взрослых" элементов - само произведение (его сюжет, костяк) в общем не изменится от этого.


Хентай - это жанр. Если взять любой хентай и убрать оттуда сам хентай - останется лишь опенинг и эндинг.

Если в фейте зацензурить сцены секса (что, кстати, делали для западной аудитории, для снижения рейтинга) - фейт останется фейтом, его сюжет совершенно не изменится. Вспомни, к примеру, экранизацию ветки UBW.
Ааавтор. Какой нахрен волАНдеморт?! Пересмотр те второй фильм, когда Том в воздухе написал все имя. Там будет ВоЛДеморт, а не ВолАНдеморт.
Фризпереводчик
Цитата сообщения DrakeAlbum от 28.05.2018 в 00:10
Ааавтор. Какой нахрен волАНдеморт?! Пересмотр те второй фильм, когда Том в воздухе написал все имя. Там будет ВоЛДеморт, а не ВолАНдеморт.


Пофиг, я читал перевод Росмэн.
Цитата сообщения Фриз от 28.05.2018 в 02:51
Пофиг, я читал перевод Росмэн.

Та нет, не пофиг. Емли его будут звать ВолАНдеморт, то это уже будет чистееейший АУ и ООС без намека на канон. И имя того росмена рикак не может быть связан с именем оригинала вообще потому что имя создавался иначе. А где Том у этого росмена взял в своем имени новые буквы а и н я не понимаю
Фризпереводчик
DrakeAlbum

Вовремя.
А ещё грамотно.
И да, можете продолжать дальше фапать на несоответствие кликух, разбрасываясь аббревиатурами значение которых вы явно прочитать так и не сподобились.
Нет, ну кааакаяже большая проблема, взять и добавить недостающие букывки в самопальное прозвище, выдуманное пиздострадающим подростком(помним в каком возрасте первый крестраж появился, да? и уже тогда володя мортовский, ага).
Ластро
У фика есть один, зато крупный недостаток, он, зараза, замёрз намертво :(
Обливейт
Правильно будет Обливиэйт. И исправьте уже, наконец, Волан-де-Бадминтона на Волдеморта. Глаз коробит каждый раз.
Фризпереводчик
Цитата сообщения Кантор от 07.10.2019 в 16:33
Правильно будет Обливиэйт. И исправьте уже, наконец, Волан-де-Бадминтона на Волдеморта. Глаз коробит каждый раз.

Обливиэты поймал, а вот Волди переделывать таки не стану. Росмэн жил и далее по тексту, ага.
Фриз
Самое главное,чтобы не появились Альбус дУмбльдор и ВолЬдеморт.И само собой,Дамблдора нужно было написать с большой буквы,но ДУмбльдор уже не так очевидно показывает,на чём акцент.
Прочитал. Заценил. То, что автор заморозил текст - преступление. Теперь страдать в напрасном ожидании проды...
.
Переводчику респект.
FluktLight
Цитата сообщения Kroid от 27.05.2018 в 21:34
DarkFace

Объясняю (вздох):

Жанр - ключевая особенность произведения. Если убрать всё, что связано с жанром - история превратится в тыкву. Например: из комедии убрать все шутки и смешные моменты; из космооперы вычеркнуть космические корабли, межзвездные путешествия и всё что связано с космосом; и так далее.

Рейтинг - характеристика, обозначающая самую "взрослую" сцену в произведении. Можно снизить рейтинг, зацензурив сцену или убрав ее за кадр, или наоборот, повысить, добавив пару "взрослых" элементов - само произведение (его сюжет, костяк) в общем не изменится от этого.


Хентай - это жанр. Если взять любой хентай и убрать оттуда сам хентай - останется лишь опенинг и эндинг.

Если в фейте зацензурить сцены секса (что, кстати, делали для западной аудитории, для снижения рейтинга) - фейт останется фейтом, его сюжет совершенно не изменится. Вспомни, к примеру, экранизацию ветки UBW.
Это смотря какой хентай...
Есть такие в которых без самого хентая сюжет интересный будет...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх