↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Harry Potter & NarniShir (джен)



Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Экшен, Приключения, Юмор, Кроссовер
Размер:
Макси | 380 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, Гет
 
Проверено на грамотность
Вы думаете, мы просто поставили Гарри на место Фродо и всё в таком духе? Как бы не так! Кольцо в Мордор несёт Драко, ЗОТИ преподаёт Арагорн, ну а Снейп... Снейп в Нарнии! Хотите знать, в качестве кого - читайте! ;)
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 17. Проводник

Драко вздрогнул от неожиданности, услышав, как в темноте палатки кто-то зовет его хриплым голосом, и чуть было не закричал спросонья. К счастью, он вовремя сообразил, что зовет его Гарри.

— Поттер! Ополоумел совсем!

— Ш-ш-ш! Перебудишь всех… Пошли, выйдем ненадолго…

— Это зачем еще?

— Выйдешь — узнаешь. Да успокойся, ничего я тебе не сделаю — стал бы тогда от Сарумана вытаскивать?

— Ладно, — фыркнул недовольный Драко, и, поплотнее закутавшись в теплый плащ, что дали ему эльфы, вылез наружу.

— Почему непременно нужно говорить на улице? Да еще и среди ночи? Это у тебя старая привычка нарушителя правил?

— Хватит язвить. Я не хочу, чтобы нас услышал твой отец.

— Это еще почему? Если ты что-то затеваешь против моего отца…

— Да нет же! Успокойся, наконец, ничего я против вас не затеваю! Но ты сам сообрази, какими темпами мы идем: чуть что — остановка, передышка, да и кольцо он все время старается у себя держать больше положенного. Я, конечно, понимаю, что это Люциус за тебя волнуется, не хочет, чтобы из Гондора тебя в Мордор отправили, только эта его осторожность нам боком выйдет. Ты же знаешь, пока не уничтожим пакость — она будет на тебя влиять. Кроме того, как думаешь, долго ли твой отец сможет сопротивляться силе кольца?

— Плешивый Салазар…

— Вот уж не знал, что он был плешивым.

— Поттер, если я выслушал твое мнение, это еще не значит… И вообще, мне нужно подумать.

— Некогда думать, самый удобный случай — слинять сегодня ночью. Мне удалось стащить эльфийского хлеба нам в дорогу, и пока пропажу не заметили — нужно двигаться. Тем более, чем дольше мы идем к Гондору, тем дольше потом будем возвращаться.

— Что вот прямо сейчас идти?! — подавив зевок, ужаснулся Малфой.

— Нет, можешь сначала исполнить для меня репертуар Ульрика Странного и его троллей! Конечно, сейчас!

— А кольцо? Оно же у отца.

— Я уговорил его сегодня дать кольцо мне. Он, похоже, сильно вымотался, потому что согласился, только велел тебе не отдавать. Но я же вижу, что оно зовет тебя, даже когда ты его не носишь!

— Все-то ты видишь, Поттер! Тоже мне, Великое Око.

— Мантикору тебе на язык! Собирайся давай.

— Что брать-то?

Гарри вздохнул, и полез в палатку собирать вещи младшего Малфоя, стараясь делать это так, чтобы не проснулся старший. Наконец, одолженный у эльфов походный рюкзак был сложен. Гарри еще раз огляделся вокруг, но тут заслышал шум снаружи. Так быстро, как только смог, он обполз спящего Люциуса и выглянул наружу. В лунном свете рядом с Драко стояло нечто невразумительное, с лысым телом. Когда оно повернулось к Гарри, тот испытал всю гамму чувств, пережитых ранее Малфоем — то есть, с трудом подавил крик ужаса. Глаза существа были похожи на два круглых светящихся шара предсказаний, и Гарри снова недобрым словом помянул Трелони. Стараясь не шуметь, он окончательно вылез и приблизился к Драко.

— Поттер, гляди, что я тут обнаружил! Оно… — но договорить он не успел, ибо существо увидело на шее у Гарри кольцо, резко вскочило на Поттера, повалило его на землю и принялось душить цепочкой от кольца, приговаривая «Моя пре-елес-с-сть!».

— Ступефай! — среагировал Малфой, немного придя в себя — и вовремя, Гарри уже в очередной раз привычно прощался с жизнью.

— С-спасибо… — сказал он, откашливаясь, принимая сидячее положение и глядя на Малфоя снизу вверх. — Только в следующий раз постарайся сделать это побыстрее…

— Скажи спасибо, что вообще заметил, — брезгливо поморщился Малфой, носком ботинка переворачивая распластавшееся в недвижном негодовании чудище. — Вот уж не думал, что ты, Поттер, пользуешься такой популярностью у лысых орков, или что это за зверь: «Моя прелесть!» как трогательно!

— Дубина ты, Малфой, — обиделся Гарри. — Не я прелесть, а кольцо — ему кольцо нужно было!

— Черт… А что он вообще такое?

— Я-то откуда знаю? На домового эльфа смахивает.

— Ну, знаешь, Поттер, я понимаю, конечно, что ты вырос в маггловской семье, но то, что ты в своей жизни видел одного ущербного домовика, еще не делает тебя экспертом! Ничего он не похож — не оскорбляй эльфов до такой степени!

— Во-первых, я видел целых трех домовиков…

— Вот это опыт!

— Во-вторых, ты это говоришь, из солидарности к своему отцу-эльфу, или от большой любви к домовикам вообще? Может еще в гавнэ вступишь?

— Совсем очумел, Поттер. И потом, я вспомнил, что это — Гендальф говорил. Это, как его, Голлум! Когда-то кольцо было у него.

— Надо же, значит, и ты не брезгуешь слушать старых маразматиков…

— Поттер, заткнись и пошли! Раз решили, так решили.

— Что, даже записки отцу не оставишь? — не поверил Гарри.

— Уже оставил, — пренебрежительно бросил Драко. — Трансфигурировал листья в бумагу.

— А чернила? — заинтересовался Гарри.

— Кровью писал, КРОВЬЮ! — выкатив глаза, припугнул его Драко, на самом деле трансфигурировавший в чернила росу. — Как и положено у нас, Малфоев.

— А этого что, оставим? — Гарри посмотрел на Голлума. — Слушай, а давай возьмем его в качестве проводника — наверняка он сможет найти дорогу в Мордор? Уж всяко лучше, чем мы… Правда, может завести куда-нибудь в опасное место…

— Я ему заведу, — недобро усмехнулся Малфой, наколдовал волшебные путы, разбудил Голлума с помощью энервейт и зашагал прочь, таща его за собой словно упирающегося щенка.

— Эй, Малфой, — догнал его Гарри. — Рюкзак твой кто будет тащить? Мне своего хватает!

— Ты, естественно. Поскольку я тащу эту упирающуюся сволочь. Видимо, он еще в себя не пришел, раз визгу не поднял.

— Так давай я его потащу.

— Э, нет, Поттер, на тебе колечко, так что держись подальше от нашего ясноглазого друга. Второй раз могу и не успеть.

Гарри вздохнул. Тяготы пешего путешествия не страшили его так, как перспектива провести это путешествие с Малфоем. Впрочем, Гарри с удивлением обнаружил, что даже к Малфою он начал привыкать.


* * *


— Мерзкие, проклятые хобитцы, — шипел Голлум, глядя на свое отражение в воде озера. — Они отняли нашу прелес-сть! Ну ничего, мы немножко подождем, и когда этот очкастый воришка уснет…

Гарри от изумления не мог промолвить ни слова. Он лишь стоял и слушал, как Голлум разговаривает сам с собой.

— Слушай, Поттер, — сквозь сон, повернувшись на другой бок, пробормотал Драко. — Долбани уже по этой мерзкой твари круциатусом, пусть заткнется!

— О, блондинистый ублюдок проснулся, — продолжал шипеть сам себе Горлум. — Конечно, он всегда нас ненавидел! Он недостоин владеть моей прелестью… То есть нашей прелестью.

— Силенсио, — Гарри больше не мог этого выносить.

Горлум, совершенно оторопев, смотрел на него, открывая и закрывая рот, и не мог произвести ни звука. Но и сам Гарри находился в полнейшем замешательстве. Голлум сейчас до боли напоминал совсем другое существо. Кикимера. Предателя Кикимера. Тот точно так же вслух бормотал гадости про всех подряд. И предал Сириуса! Голлум точно такой же! Он совершит что-нибудь столь же мерзкое! Гарри был в этом уверен. Жуткая злость поднялась из глубины души…

— Крусио! — прокричал Гарри. Голлум упал на землю, скривившись от боли. А Гарри был безжалостен. — Это тебе за то, что пытался украсть кольцо!..

— Поттер! — Драко перепугался до полусмерти. Конечно, это он предложил долбануть круциатусом, но ведь в шутку! Кто же мог ожидать, что Поттер, Гарри Поттер — защитник обиженных и оскорбленных, слабых и ничтожных, гребаная надежда Магической Британии на самом деле примется добивать беззащитного, хоть и мерзкого Голлума круциатусом. Куда катится мир!? А главное, за что он примется после Голлума, или, за кого? Кольцо — вдруг сообразил Малфой — все дело в нем. Это оно сводит Поттера с ума.

— Фините инкантатем! — прокричал Малфой, направив палочку на Голлума. — Экпеллиармус! — Гарри ошарашено смотрел, как Малфой отобрал его палочку, постепенно, вместо ошарашенности, его глаза стали наливаться злобой.

— Спокойно, Поттер, спокойно! Я, конечно, рад, что ты отмстил этой твари за блондинистого ублюдка, но, по-моему, ты слегка переусердствовал. И вообще, дай-ка я поношу кольцо…

— Кольцо?! Ты хочешь завладеть моим кольцом?! — утробно проревел Гарри.

— Поттер, ты спятил, я понимаю. Но давай рассуждать логически, как твоя грязнокро... то есть, Грейнджер.

— Гермиона? — задумался Гарри. Постепенно черты его лица стали приобретать более человеческое выражение. Он с ужасом оглянулся на валяющегося на земле Голлума, схватился за голову и осел на землю.

— Что я наделал? Что я наделал?

— Что наделал, то наделал. Успокойся. Светает уже, пошли дальше. И давай сюда треклятое кольцо!

Гарри молча снял цепочку и протянул ее Драко. Тот надел кольцо, оглянулся на Голлума и спрятал цепочку под кольчугой. Горлум больше не извивался на земле, а лежал и покорно ждал своей участи.

— Пошли вперед, — скомандовал Драко.

— Голлум не пойдет… не пойдет… — завизжал Голлум.

— Ну, и что нам с ним делать? — растерянно спросил Гарри.

— Уф, Поттер, — обреченно вздохнул Драко. — Ты неисправим. Все равно это не наш мир, так что можем творить, что хотим. Смотри и учись, пока я рядом, — и он с ехидной ухмылкой направил палочку на Голлума, в ужасе раскрывшего рот. — Империо! А теперь, мерзкий гоблин, веди нас к Роковой горе, и самым безопасным путем.


* * *


— Вы хоть понимаете, что это значит? — Люциус со злостью скомкал письмо Драко, не впечатлившись эпистолярным гением сына. Затем одумался, разгладил письмо и бережно сложил его во внутренний карман плаща. Он с трудом сохранял свое обычное высокомерие, глядя, как Гендальф совершенно спокойно, кажется, даже с довольным видом, обдумывает записку. Не будь он Малфоем, прямо сейчас хорошенько врезал бы старому интригану. О, как ему этого хотелось все те дни, что он, вместе с остальными эльфами, добирался до Гондора!

— Люциус, я прекрасно умею читать, — загадочно прищурившись, Гендальф внимательно посмотрел на старшего Малфоя. — Твой сын принял очень смелое решение. Но ты, кажется, так не считаешь?

— Смелое решение? — Люциус сжал в руке волшебную палочку. — Смелое решение? Это глупость чистой воды! Идти в одиночку в самое логово врага! Он ведь еще несовершеннолетний!

— Он достаточно взрослый, Люциус, пора смириться с этим. Ты не сможешь вечно его опекать.

Но ведь до сих пор получалось! Даже удалось убедить Темного лорда, что Драко еще слишком мал, чтобы стать Пожирателем. И после всего этого спокойно смотреть, как сын подвергает себя такой опасности?

— К тому же, он пошел не один, — как ни в чем не бывало, продолжал Гендальф таким тоном, будто собирался предложить лимонных долек. — С ним надежный помощник.

— Это Поттер-то надежный? — сквозь зубы прошипел Люциус. — Да если хотите знать, от того, что сейчас вместе с Драко это ходячее несчастье, я еще больше беспокоюсь за сына. И что я распинаюсь тут?! Вы же не знаете, с каким завидным постоянством Поттер умеет находить себе неприятности.

«Между прочим, с таким же завидным постоянством ему удается и выбираться из этих неприятностей живым и почти невредимым», — почему-то мелькнуло в голове. Что ж, быть может, это удивительное везение, которое его всегда бесило в Поттере, сейчас окажется весьма полезным... Мерлин, о чем он только думает?

— Как бы ты ни относился к этому, но Кольцо выбрало именно Драко своим хранителем, и никто из нас не может на это повлиять.

— Кольцо выбрало? — Люциусу порядком надоело слушать ото всех одно и то же оправдание. Тем более от того, кто перед ним сейчас стоял. — Это ведь не треклятое кольцо отправило моего сына туда-не-знаю-куда, а вы! И не надо тут мне рассказывать сказочки про Избранного, я их уже достаточно наслушался.

Гендальф только виновато улыбнулся, словно говоря: «Что уж теперь поделать?». А действительно, что? Если бы только знать, каким путем отправились эти глупые мальчишки, если бы была возможность аппарировать, если бы это было не незнакомое Средиземье, а Великобритания... слишком много «если».

— Вы должны что-нибудь придумать! — тоном, не терпящим возражений, заявил Люциус после недолгого размышления. — Если уж втравили нас в эту историю...

Внезапно послышавшийся в коридоре топот не дал ему договорить, заставив с озадаченным видом обернуться к двери.

— Леголас! — что-то рыжее и ужасно лохматое едва не сбило Люциуса с ног, и только пару мгновений спустя, удалось разглядеть Гимли.

— Хватит уже называть меня Леголасом, сколько раз повторять, — процедил Малфой-старший, глядя на гнома сверху вниз.

— Конечно-конечно, Люциус, — со счастливой улыбкой на лице закивал гном. — Ты где так долго пропадал?

— Действительно, где? — неслышно зашедший в комнату вслед за Гимли Питер выглядел необычно серьезно для своего возраста. Пожалуй, сейчас вполне можно было поверить, что это не просто семнадцатилетний мальчишка, а Верховный король Нарнии. Люциус с удивлением поймал себя на мысли, что его сын — почти ровесник Питера, а значит не такой уж ребенок, каким он его привык считать. Даже если Люциусу это не нравится.

— Мистер Малфой, где вы были столько времени? — требовательно повторил Питер, на что Люциус лишь усмехнулся. Как бы то ни было, но объясняться перед подростком, будь тот хоть трижды король, он не собирается.

— А вам не приходило в голову, юноша, что у меня могли быть и собственные дела?

— Собственные дела? В то время, когда мы едва избежали битвы с орками по пути в Гондор, и ваша помощь могла бы оказаться очень кстати? — возмутился Питер.

— Боюсь, эльфам моя помощь в освобождении Драко от орков в Изенгарде оказалась более необходимой, — парировал Люциус и с торжествующим видом наблюдал, как от удивления округлились глаза Питера и Гимли. — Да, да, именно, вы не ослышались. Драко жив, как бы вам ни хотелось обратного, и ваш драгоценный Поттер тоже, если это вас интересует. К тому же Саруман больше не представляет опасности ни для нас, ни для Драко.

— Но где они? — присоединился к разговору Боромир, и Люциусу стало неуютно из-за исходящей от него враждебности.

— Отправились исполнить предначертанное, — Гендальф решил ответить сам. — Больше мы не можем следовать вместе с ними, но это не значит, что Братство распалось. Наша помощь им все еще нужна, — он немного помолчал, словно собираясь с мыслями, а затем продолжил. — Люциус, ты просил меня придумать что-нибудь? В таком случае, могу сказать: есть единственная возможность помочь твоему сыну уничтожить кольцо. Нужно отвлечь орков, чтобы сделать путь Драко и Гарри безопаснее. Да, Боромир, ты правильно понял, Гондору придется принять бой и надеяться на то, что наши маленькие друзья окажутся достаточно удачливыми.

«И это ваш план?» — едва не воскликнул Люциус, но все же промолчал, поняв, что спорить с Гендальфом выйдет себе дороже. К тому же, несмотря на риск, это действительно могло облегчить задачу его сыну. И плевать, чего это будет стоить жителям Гондора.

— Нужно собрать армию, — Питер обернулся к Боромиру, и тот кивнул.

— Большая битва? — усмехнулся Гимли. — Это по мне.

А Люциусу в голову пришла еще одна мысль. А что будет, если... точнее, когда Кольцо будет уничтожено? Вернется ли все на свои места? Окажутся ли они там, где должны были бы находиться? А самое главное — хочет ли он сам возвращаться в Малфой-менор? Судя по увиденному в зеркале Галадриэль, дома ему вряд ли будут рады. А здесь... здесь он мог бы начать совершенно новую жизнь, не оглядываясь ни на министерство, ни даже на, раздери его горгулья, Темного Лорда, осточертевшего не только самому Люциусу, но и большей части Пожирателей. Новую жизнь рядом с владычицей Галадриэль, если, конечно, она это позволит...


* * *


До чего же все-таки утомительно столько дней подряд идти пешком, ведя на привязи то и дело пытающегося сбежать, даже несмотря на действие Империуса, Голлума, и одновременно с этим присматривать за Драко, который почти выбился из сил, хотя и наотрез отказывался на время отдать кольцо Гарри. Впрочем, тот и не особо настаивал, не горя желанием увидеть очередную галлюцинацию, насылаемую Всевидящим Оком. Довольно, ему и прошлого года хватило выше крыши.

Шел уже шестой день их путешествия вместе с Голлумом, и, кажется, сама природа решила сжалиться над путниками, потому что зной, наконец, сменился живительной прохладой. Это было немного странно, учитывая то, что с самого утра на небе не было ни облачка, но на все попытки Гарри привлечь внимание младшего Малфоя к этой странности, тот лишь отмахивался.

— Успокойся, Поттер, осторожность — это, конечно, хорошо, но излишняя подозрительность на пустом месте...

— Проклятые хобитцы сами не знают, с чем связались, — пробормотал Голлум, однако оба юных волшебника прекрасно его слышали. Впрочем, к такому вот постоянному ворчанию своего пленника-проводника они уже успели привыкнуть, а потому не обратили особого внимания. — Ледяная Госпожа скоро найдет проклятых хобитцов и заберет нашу прелес-с-сть...

— О чем это он? — встрепенулся Гарри, обратив внимание на изменившийся «репертуар» Голлума. До сих пор ни о какой "Ледяной Госпоже" не было ни слова, к чему бы это?

— Не бери в голову, обычные его бредни, мог бы уже и привыкнуть, — пожал плечами Драко. И все бы ничего, вот только бегающий взгляд младшего Малфоя Гарри вовсе не понравился.

— Послушай, Малфой, если ты что-то замышляешь...

— ...То немедленно расскажешь, что именно, — раздался рядом голос, в котором звучала нескрываемая угроза.

Оказывается, за оживленным спором парни даже не заметили, как вышли из леса и очутились на просматриваемой со всех сторон равнине. Не заметили они и отряда в восемь вооруженных до зубов всадников, которые сейчас окружили их и ждали ответа.

— Итак? — один из всадников, судя по облачению, командир, не отрывал подозрительного взгляда от Драко. — Кто вы?

— Просто путники, — нарочито-равнодушно ответил Драко, изо всех сил стараясь унять колотящееся от страха сердце. Одно дело — проучить не ожидающего отпора Боромира, и совсем другое — нарваться на группу готовых ко всему воинов, пусть и магглов, но хорошо вооруженных.

— И куда направляетесь, путники? — последнее слово командир произнес так ехидно, что стало понятно — он не поверит ни единому слову.

— В Мордор, — ни секунды не медля ответил Гарри, а Драко мысленно припомнил все возможные проклятья, которые сейчас можно было бы применить к этому чертову идиоту.

Однако тут он заметил, что всадники расхохотались почти хором, и непонимающе нахмурился.

— Иногда можно сказать и правду — все равно не поверят, — шепнул ему на ухо Гарри, и Драко понимающе кивнул. Да, похоже, кольцо отнимает не только силы, но и способность мыслить по-слизерински изобретательно — вон Поттер и то стал соображать лучше него. Плохо дело.

— В таком случае, молодые люди, — командир все еще усмехался, глядя на парней, но недобрый блеск в глазах не давал обмануться на его счет. — Думаю, вы не будете против ненадолго отложить ваше путешествие и воспользоваться гостеприимством Тэодена Роханского? Он с удовольствием побеседует с вами.

— А если мы все же будем против? — поинтересовался Гарри, хотя и сам прекрасно понимал, каким будет ответ.

— Поттер, я, конечно, понимаю, что в гриффиндорском лексиконе нет слова «благоразумие», но не будь законченным идиотом, ладно? — прошипел Драко.

— Тебе не надоело упражняться в остроумии? — в тон ему ответил Гарри, едва не переходя на парселтанг. — Прекрасно я все понимаю, мне тоже жить охота, хоть иногда по мне этого и не скажешь. Разумеется, мы идем с ними.


* * *


Огромные резные двери затворились, оставив в тронном зале лишь троих.

— Значит, тебя зовут Фродо Бэггинс? — мужчина, сидящий на троне, изучающе глядел на Драко.

Удивительно, но при виде этого человека желание дерзить у Малфоя пропало напрочь. Нет, Тэоден Роханский внушал вовсе не страх, а скорее уважение, которое не позволяло ему лгать. Однако и конфликтовать с ним вовсе не хотелось, а это в свою очередь не позволяло рассказать правду. Что делать? Драко к своему удивлению понял, что понятия не имеет, как поступить дальше, а потому неопределенно кивнул.

— А ты — Сэм Гемджи? — обратился Тэоден к Гарри.

— Ну... — Гарри чуть помедлил, не понимая, откуда Тэоден узнал их здешние имена. — В общем, да.

— Вот, значит, как... — Тэоден в задумчивости постукивал пальцами по подлокотнику. — Всегда представлял себе хоббитов немного по-другому. Надеюсь, вы простите моего племянника, принявшего вас за мордорских шпионов — если бы Гендальф не предупредил меня, я бы решил точно так же.

Драко и Гарри удивленно переглянулись. Гендальф предупредил? Когда он успел? Впрочем, пора бы уже привыкнуть к тому, что от него, как и от Дамблдора, можно ожидать чего угодно. Важнее другое — рассказал ли Гендальф про кольцо? Но и этот вопрос разрешился практически сразу.

— Не удивляйтесь, я уже осведомлен о миссии, которая возложена на вас двоих, но, все же, одно не дает покоя моему любопытству: кто вот это? — с этим вопросом Тэоден указал на Голлума, который вел себя на удивление тихо.

— Этот? — Драко криво усмехнулся. — Наш проводник.

Поняв, что можно ничего не скрывать (ну, вернее, почти ничего — о том, кто они на самом деле, Драко и Гарри предпочли скромно промолчать), путники рассказали о своем долгом путешествии. Тэоден внимательно выслушал эту увлекательную историю, пару раз недоверчиво хмыкнув, не понимая, как мальчишкам удавалось так легко выпутаться из почти неразрешимой для хоббита, да и для обычного человека, ситуации. И вот тогда парням пришлось изрядно понервничать, чтобы не выдать свое магическое происхождение, а этого очень уж не хотелось, раз даже Гендальф решил, что представить их фальшивыми именами будет лучше. Но к счастью все обошлось.

— Еще раз прошу простить поведение моего племянника. Сами понимаете, какое у нас положение — сначала Саруман со своими орками нас третировал, а последние несколько дней вообще творится что-то странное.

— М? — и Драко, и Гарри, тут же насторожились. Что они успели пропустить?

— Вы не знаете? — Тэоден удивленно поднял брови, но видимо решил, что ничего странного в этом нет. — Наверное, вы заметили необычное похолодание?

Гарри толкнул Драко в бок, всем своим видом показывая: «Я же тебе говорил?», за что едва не получил затрещину в ответ.

— Понятно, значит, заметили, — улыбнулся краешком губ Тэоден, глядя на реакцию парней. — Так вот, чем ближе к Мордору, тем это похолодание сильнее. Сам же Мордор — не знаю, правда ли это, но слухи распространяются быстро — почти полностью покрылся снегом и льдом... Фродо, это всего лишь слухи, скорее всего преувеличенные.

Услышав рассказ владыки Рохана, Драко побледнел так, что, при его обычной бледности, это придало ему сходство с привидением. Разумеется, Гарри достаточно хорошо знал Малфоя, чтобы понять — это не к добру. Даже в плену у орков он выглядел лучше.

— Простите, Ваше Величество, — Гарри изо всех сил старался не показать своей встревоженности, хотя и подозревал, что это у него вряд ли получилось. — Фродо очень утомился за время путешествия и плохо себя чувствует...

— Ну, разумеется, что же это я, — спохватился Тэоден. — Увлекся вашим рассказом и позабыл о вас самих. Сейчас прикажу отвести вас в ваши покои.

Для человека, впервые попавшего в замок владыки Рохана, коридоры могли бы стать запутанным лабиринтом, но только не для студентов школы чародейства и волшебства Хогвартс. Да и убранство замка не показалось им особенно изысканным или нарядным. Тем более, что мысли их сейчас были заняты совсем другим. А потому, стоило лишним ушам оказаться на достаточном отдалении, точнее за дверью их теперешних временных покоев, как...

— Я тебя слушаю, Малфой, — требовательно сказал Гарри, чем вызвал недоумение на лице своего собеседника.

— В смысле? — Драко даже не стал переодеваться в гостеприимно приготовленную слугами Тэодена чистую одежду, а просто улегся на кровати, вытянув ноги и наслаждаясь почти позабытым комфортом. — У тебя очередной приступ паранойи, Поттер?

— Не думай, что сможешь меня одурачить, мы с тобой уже шестой год общаемся. Давай-ка, выкладывай, что тебе известно. И не надо на меня так смотреть, ты точно должен знать, какого Салазра тут происходит, зря что ли у тебя прямая связь с Мордором, — Гарри указал на цепочку с кольцом, по-прежнему висевшую на шее Драко.

— Ты так говоришь, будто я сам напросился нести эту побрякушку, — обижено фыркнул Малфой.

— А разве нет? «Я уничтожу кольцо» — это не ты говорил?

— Я был не в себе! — вспылил Драко, спрыгнул с кровати на пол и стал ходить из угла в угол. — И хватит об этом. Я ничего не знаю, понятно?

— Понятно, — хмыкнул Гарри. — С Малфоями разговаривать — это как с девушками: если говорят «нет» это скорее всего значит «да». Я прав?

— Допустим, и что дальше?

На самом деле Драко мало что понял из того, о чем говорил Гарри. Он был занят собственными мыслями, однако отказать себе в удовольствии послушать соображения Поттера, которые, разумеется, окажутся неверными, он просто не мог.

— Дальше? — Гарри демонстративно почесал затылок, потому что уже примерно догадывался, что могло вызвать такую реакцию у его попутчика. — Думаешь, я не смогу сложить в уме два и два? С чего бы это в Мордоре, где по идее должно быть жарко, как в аду, вдруг лежит снег? Тут уж точно без магии не обойтись. А что, или, точнее, кто мог применить такую магию? Если к тому же вспомнить бормотание Голлума про «Ледяную Госпожу» и рассказы Питера, то лично мне на ум приходит только Белая Колдунья. Однажды из-за нее целая страна оказалась погруженной в вечную зиму, и здесь, в Средиземье, она уже появлялась. Ты ее снова видел, да?

На Драко было жалко смотреть. По-прежнему бледный, с опущенными плечами, он уставился в одну точку и молча слушал абсолютно верные рассуждения чертова Поттера.

— Похоже, общение с твоей грязнокровой подружкой не прошло для тебя даром, — только и смог выговорить он.

Гарри даже забыл возмутиться по поводу оскорбительного прозвища Гермионы, настолько все узнанное оказалось пугающим

— И сколько это уже длится?

— Три дня, — чуть слышно ответил Драко.

— И ты молчал?

— А что, мне надо было кричать об этом на каждом углу? В конце концов — мои кошмары — это только моя проблема! — с этими словами Драко пулей вылетел из комнаты, несмотря на усталость, а Гарри вспомнил, что еще совсем недавно (хотя сейчас казалось, что это было очень давно) он сам точно так же не хотел рассказывать Рону и Гермионе о своих видениях.

Драко быстрыми шагами, почти бегом, шел по коридорам, сам не зная куда. Все вперед и вперед, не обращая внимания на вопросительные взгляды и оклики встречаемых по пути обитателей замка. И неизвестно, сколько бы еще он вот так пытался убежать от самого себя, прекрасно понимая, что это бесполезно, если бы, в конце концов, не почувствовал, что уже просто не держится на ногах. И единственное, что он мог сейчас сделать — дойти до находящейся в нескольких шагах от него террасы и буквально плюхнуться на одну из изящных скамеек.

Несколько минут Драко наслаждался тишиной, нарушаемой только шелестом листьев на ветру, пока боковым зрением не заметил, что он тут не один. Девушка, чуть старше его самого, не отрываясь, читала какую-то книгу, то и дело поправляя падающие на глаза золотистые волосы. Кажется, она была так увлечена чтением, что даже не обращала внимания на присутствие Драко. Однако это было лишь первое впечатление, потому что, стоило Драко повернуться к ней, как она тут же подняла взгляд от книги.

— Это тебя мой брат привез?

Равнодушный голос, в котором лишь очень внимательный человек смог бы уловить легкое любопытство. А Драко был одним из таких очень внимательных, несмотря на свое состояние. Холодный, даже колючий взгляд, надменное выражение лица, не позволяющее сомневаться — эта юная особа считает себя настоящей леди, и без сомнения таковой и является... Как же это напомнило Драко его собственную мать.

— Брат? — Драко стряхнул охватившую его в первое мгновение растерянность. — Видимо, да. Я Д…Фродо. А вы?

Странно, но обращаться к этой девушке на «ты» как-то язык не поворачивался.

— Думала, ты более сообразителен, Фродо, — с чисто слизеринской насмешливостью ответила она. — Я Эовин, племянница Тэодена, правителя Рохана.

Видимо решив, что дальше продолжать разговор бессмысленно, она вернулась к прерванному чтению.


* * *


— Нет, это никуда не годится! — произнесла Эовин тоном учительницы, опустила меч и бросила гневный взгляд на Драко.

А тот уже миллион раз пожалел, что поддался уговорам Поттера и пошел на эту авантюру. Ну, зачем, спрашивается, ему, потомственному магу в шестнадцатом поколении, учиться сражаться на мечах? Тем более, у этой девчонки, которая, кажется, считает себя самой умной? Вот только отказаться продолжать означает признать собственное поражение, а уж этого Драко допустить никак не мог. А потому... Он вновь взмахнул мечом, на что Эовин среагировала мгновенно.

— Как вам только доверили такое ответственное задание, мальчики? — увернувшись от очередного неловкого удара, насмешливо спросила она. — Что ж дома-то не сиделось, а, Фродо?

«Мальчики?» — внутри у Драко все закипело. — «Ты сама-то насколько старше? Ну ладно, сейчас ты за это ответишь».

— Не учи меня жить, женщина! — с мстительной ухмылкой Драко перешел в настоящее наступление.

Гарри, наблюдая за происходящим, откровенно веселился, пока даже не желая думать, как сам будет выглядеть на месте Драко. Драко же не уставал поражаться тому, насколько преобразилась Эовин, взяв в руки меч. Куда подевалось то высокомерие, с которым она смотрела на всех вокруг? А молчаливость и равнодушие? Сейчас от этого, казалось, не осталось и следа.

И вдруг произошло нечто странное: Эовин застыла, уставившись в какую-то точку за спиной Драко. Не заметивший это Малфой ринулся в атаку, но Эовин лишь отклонила его меч ленивым взмахом своего. «Надо сообщить дяде», пробормотала она и скрылась за дверями замка, оставив парней в полном недоумении.

— Ты что-нибудь понял? — спросил Драко, поднимаясь с земли, отряхиваясь и отплевываясь. Гарри только пожал плечами.

— Нет, но я знаю, как это выяснить, — он привычным жестом перевернул наизнанку мантию, с которой в последнее время не расставался, и накрыл ею себя и Драко.

А спустя несколько минут они, немного запыхавшись, уже стояли недалеко от двери в тронный зал, откуда доносился негромкий, но все же хорошо слышимый разговор.

— Коль скоро Гондор зажег сигнальные огни, Рохан придет на помощь! — это, несомненно, голос Тэодена.

— Отлично, и когда мы выступаем? — а это уже Эовин.

— Мы — завтра на рассвете, а ты останешься здесь, вместо меня.

— Что? — тут же обиженно воскликнула Эовин. — Дядя, ты ведь знаешь, я тоже могу сражаться!

— Я знаю, что ты отличный воин, дочка, — попытался успокоить ее Тэоден. — Именно поэтому и не боюсь оставить тебя на троне.

— Но... — Эовин хотела что-то возразить, но Тэоден тут же прервал ее.

— Это не обсуждается.

Смысла подслушивать больше не было, потому что Эовин, громко хлопнув дверью, прошла мимо затаившихся Драко и Гарри, и направилась в конец коридора. Спустя пару минут парни решили, что теперь уже можно обойтись и без помощи мантии-невидимки.

— Что там могло случиться в Гондоре? — задумчиво проговорил Драко.

— Ну, вот пойдем вместе с остальными и узнаем, — Гарри сказал это как само собой разумеющееся.

— Ты что, собираешься в Гондор? — Драко посмотрел на Поттера, как на сумасшедшего.

— Ну да, а ты нет?

— Поттер, — Драко тяжело вздохнул. — Ты никогда не изменишься. Что нам там делать?

— Как это что? То же, что и остальным — помогать сражаться, там же, как я понял, орки на город напали.

— А по-твоему без двух несовершеннолетних магов им ну никак не обойтись? И можно подумать, у нас других дел нет? Впрочем, если ты так рвешься в бой — я тебя не держу. А сам я пойду туда, куда и собирался — в Мордор.

— И ты хочешь, чтобы я позволил тебе туда одному отправиться? Зная, что от тебя можно ожидать чего угодно? Ага, щазз! Не дождешься.

— Вот и отлично, тогда собирайся. Ночью отправляемся.

"Замечательно, — кивнула сама себе стоявшая в соседнем коридоре Эовин. — Раз меня не берут на войну, отправлюсь в Мордор. И тогда уж этим двоим меня не прогнать!"

Глава опубликована: 02.09.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 35
ilva93
Пожалуйста! Самой было интересно вспомнить :).
Жуть, как не люблю кроссоверы. Но это...это нечто! Сварить такой суп из трех СОВЕРШЕННО разных миров - это надо уметь. При чем во время чтения кажется, что так и должно быть. Гениальный текст, при чем очень выдержанный стиле юмористической сказки.
Спасибо, автор!
arviasi
Спасибо за такой чудесный комментарий! Это ужасно приятно и всегда поднимает настроение :))).

Но всё-таки авторАМ - без моего прекрасного соавтора tanch4ik я бы никогда не ушла в такой прекрасный разнос! :)
Что сказать? Великолепно! Так мастерски соединить, казалось бы, несоединимых персонажей и миры, что этому безоговорочно веришь - признак настоящего таланта!
Один лишь маленький тапок - по пути через снежный перевал Братству мешал вовсе не Саруман (это отсебятина П. Джексона), а воля самого Карадраса.
Джинни-95
О, спасибо за уточнение, это мы на экранизацию повелись, да... Но теперь уже из песни слова не выкинешь.

Спасибо за отзыв и рекомендацию!
Vitiaco Онлайн
Это как игра в шахматы шестиугольной доске, причём выигрывают все! Оказывается так можно было. Захватывающе, причудливо, жизнеутверждающе.
Vitiaco
"игра в шахматы шестиугольной доске" - да, процесс написания был похож!

Спасибо! Очень приятно, что история нравится)).
Прикольный винегрет вышел. Заговор Дамблдора, Гэндальфа, Фламеля и Аслана)
kceniya
Спасибо! Да, они могут)). Извините, что долго отвечаю, давно на сайт не заходила.
Очень интересно читать. Ведь это главное? Но и язык хорош, и образы. Я вообще кроссоверы люблю. А этот на редкость хорош. Спасибо за труд!
Ольга1
Спасибо вам за ваш отзыв! Нам ужасно приятно такие отзывы получать)).

Кстати, заходите к нам с Таней на авторские страницы, это танина, у неё масштабное техно-фэнтези, я его сама очень люблю:
https://www.litres.ru/tatyana-grach/

Ну а это моё, правда, там в основном слэш, но и гет временами попадается :).
https://prodaman.ru/55-Gudvin/books?64a2e9ec-509b-40e3-b41f-1a05653fe52a
Не понятно, сохраняли ли герои при перемещении в другой мир свою внешность или приобретали внешность того, в кого перемещались. У Северуса, похоже, внешность сохранилась. Он переместился со своим телом? Ни с кем не менялся? А что насчет остальных? Кто-то поменялся телами, а кто-то переместился со своим телом? Леголас сохранил острые ушки и свое лицо? А Рон, Каспиан, Поттер? Драко тоже белобрысый. Никого из неизменившихся персонажей не смутило то, что их знакомые так изменились?
Трогательная забота Люциуса о сыне умиляет. Люциус-наседка))
Ольга1
Про внешность - интересный вопрос. На большинство окружающих действовала иллюзия, наложенная старыми интриганами, но самые близкие прозревали истину (как, например, Гермиона с Роном/Сэмом).
Ольга1
Трогательная забота Люциуса о сыне умиляет. Люциус-наседка))

Про Люцицса-папашу я вообще люблю и читать, и писать. Тут его больше Таня писала, я добавляла кое-где, а вот здесь у меня своё есть (надо бы уже и на фанфикс перенести, да руки не доходят): https://prodaman.ru/55-Gudvin/books/Zhizn-i-nenavist-Lyuciusa-Malfoya .
Veela-Lily aka 55 Гудвин
Спасибо за ссылку, посмотрела, заинтересовалась. Хочу почитать. Но подожду, пока перенесете фанфик про Люциуса, Артура и других сюда, на фанфикс.ми. Открою секрет: этот сайт позволяет СЛУШАТЬ фанфики. Робот читает, если нажать на наушники справа вверху. А я ленива, к тому же чтение хорошо убаюкивает))) Так что жду, сидя здесь)))
Veela-Lily aka 55 Гудвин
Не очень понятно, но это не важно. Фанфик от этого только смешнее)
Ольга1
О, я как-то не думала о такой функции. Попробую перенести, но не обещаю, что будет быстро, тут проверка на грамотность иногда затягивается.

Вообще с читалкой, вроде, можно слушать через приложение Литнета:
https://litnet.com/ru/book/zhizn-i-nenavist-lyuciusa-malfoya-b124597

Но я сам Литнет недолюбливаю, поэтому обычно на него ссылок не даю)).
{Veela-Lily aka 55 Гудвин Спасибо за ссылку, воспользуюсь)
Ольга1
Надеюсь, всё получится :).
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх