Страница фанфика
Войти
Зарегистрироваться


Страница фанфика

Последний герой (джен)


Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Adventure/Crossover/Drama/Humor
Размер:
Макси | 976 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждение:
ООС, AU
Что произойдет, если персонажи из разных вселенных, сериалов и книг окажутся по воле случая на необитаемом острове? Будем вместе выяснять!
QRCode

Просмотров:14 729 +16 за сегодня
Комментариев:9
Рекомендаций:1
Читателей:29
Опубликован:10.11.2016
Изменен:12.05.2018
Иллюстрации:
Всего иллюстраций: 5
От автора:
На самом деле канонов больше, но больше 4 фандомов добавить нельзя. Поэтому пишу полный список персонажей тут:
Питер Блад (Одиссея капитана Блада)
Зена (Зена - королева воинов)
Г'Кар и На'Тот (нарны из "Вавилона 5")
Джек Воробей (Пираты Карибского моря)
Дейта (Стар Трек "Следующее поколение")
мисс Кэтрин (коварный автор)

Состав попаданцев выбран методом голосования читателей. Чтобы герои не страдали в одиночку, было решено отправить на остров и автора.

Знание фандомов приветствуется. Но автор понимает, что очень редко встречаются те, кто знаком со всеми пятью мирами. Не беспокойтесь, чтению фика это не мешает. Проверено на морских свинках. :)

Ах, да. Текст практически не бечен. Но автор старается исправить все ошибки, на которые наткнется.

Матчасть очень условна, некоторые вещи лишены обоснуя. Но автор писал эту историю для развлечения, а не мучения. Так что не ищите там очень глубокого смысла.
Благодарность:
Всем тем читателям, которые в одну из дождливых осенних ночей сподвигли автора на написание этого опуса
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
Отключить рекламу
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

День 4: Попытка вразумления

Питер Блад, Джек Воробей и Г'Кар молча продирались сквозь густые заросли, периодически прибегая к помощи шпаг, чтобы расчистить проход. Во время очередной короткой передышки нарн повернулся к двум флибустьерам и насмешливо прищурил алые глаза.

— Капитан Блад, мне показалось, что вы хотели о чем-то со мной поговорить? Думаю, сейчас самое время.

Блад и Джек переглянулись, шевельнув бровями.

— Да, вы не ошиблись, посол. Думаю, нам надо расставить все точки над i, и лучше сделать это как можно скорее, во избежание дальнейших недоразумений.

— Кстати, о недоразумениях... — Г'Кар прислонился к стволу дерева, не сводя глаз с обоих капитанов. — Мне очень жаль, что так получилось сегодня за завтраком. Поверьте мне, я вовсе не хотел оскорбить мисс Зену, делая ей этот подарок. Подношение фруктов у нас, на Нарне, имеет много значений...

— Вы хотите сказать, что ваша помощница неправильно истолковала этот жест? — переспросил Блад удивленно.

— Ох, — Г'Кар облизнул губы, улыбнувшись. — Она просто выбрала одно из толкований, но оно далеко не единственное. Все зависит от обстоятельств, положения в обществе, времени суток, в конце концов. Но я не держу на нее зла. На'Тот очень молода и часто делает поспешные выводы. Горячность юности...

— Знаете, Г'Кар, — с расстановкой произнес капитан Блад, подойдя к нему ближе, — у нас тоже есть множество традиций, условностей, правил, законов. В частности, по обычаям нашего с Джеком мира джентльмен должен защищать честь дамы.

Г'Кар бросил на него быстрый взгляд.

— Ох, — сказал он, — я понятия не имел, что вы положили глаз на мисс Зену.

Джек фыркнул, не сдержавшись.

Блад улыбнулся, покачав головой.

— Вы неправильно меня поняли, посол. Я хотел сказать, что в моем мире мужчине (если он считает себя джентльменом, конечно) положено защищать честь женщины, и неважно, имеет он на нее какие-то виды или нет. По меркам нашего мира вы нанесли мисс Зене серьезное оскорбление... если признать, что На'Тот была права. Мисс Зена, конечно, умеет постоять за себя, но вы понимаете, что мы не можем оставаться в стороне, поскольку присутствовали при этом.

— И... как же у вас принято решать подобные затруднения? — осторожно поинтересовался Г'Кар.

Джек и Блад снова переглянулись.

— Если бы вы были человеком из моего мира, я бы вызвал вас на дуэль, — сказал Блад.

Джек Воробей кивнул. А потом добавил негромко:

— В такие минуты я рад, что не считаю себя джентльменом.

Г'Кар оживился, его глаза сверкнули. Он был выше ростом, чем его спутники, и теперь, приосанившись, выглядел еще внушительнее.

— Дуэль? Вы имеете в виду поединок? Ах, прекрасный обычай, оказывается, наши расы имеют очень много общего...

— Но так как вы не могли быть в курсе всех наших традиций, мы с Джеком решили сначала предупредить вас о возможных последствиях. И предлагаем впредь придерживаться определенных правил поведения...

— А если я откажусь играть по вашим правилам? — казалось, Г'Кар шутит, но его голос стал странно протяжным, и в нем появилась чуть заметная воинственность.

— Тогда нам придется проявить большую настойчивость, — любезно ответил Блад.

Джек оскалился, погладив рукоять своего кинжала.

— Не люблю, когда мне указывают, что делать, — ответил Г'Кар, теперь его голос звучал надменно. — Знаете, когда такое случается, во мне сразу просыпается ужасное упрямство.

— Позвольте, посол, это вовсе не принуждение, но пожелание на будущее, — вкрадчиво ответил Блад. — Мне не хотелось бы прибегать к более жестким мерам. Давайте решим эту маленькую проблему дипломатически.

Г'Кар насупился, посмотрев ему в глаза, потом, поджав губы, презрительно спросил:

— И что за правила вы предлагаете?

Джек Воробей встал рядом с Бладом, поглаживая бородку.

— Мы решили, что здесь вполне сгодятся законы Берегового Братства...

И они вкратце поведали нарну их суть.

Г'Кар расхохотался, когда капитаны закончили говорить.

— Во имя Г'Квана, вы шутите? Что за жизнь мне придется вести, если даже с женщиной нельзя пофлиртовать? Скука смертная!

— Флиртуйте на здоровье, посол, но знайте меру, — сказал Блад. — Вы должны понять, что это вынужденные меры, поскольку мы находимся на ограниченном пространстве...

— По-моему, вы просто завидуете, капитан, — перебил его Г'Кар. — Вот и пытаетесь поставить мне палки в колеса... так, кажется, у вас принято говорить? Ваше самолюбие уязвлено, поскольку мисс Зена обратила внимание на меня...

— Причем тут, черт побери, мое самолюбие?! — слова Г'Кара, сказанные столь прямолинейно, застали Блада врасплох, и он не сумел сдержать вспышку гнева.

— Ах, не будьте ханжой, капитан, эта роль вам не идет! — продолжал смеяться Г'Кар. — Такая женщина, как мисс Зена, вряд ли оставит мужчину равнодушным. Если, конечно, он считает себя настоящим мужчиной...

— Г'Кар... — Джек попытался его остановить, заметив, что нарну будто нравится злить Блада. — Капитан...

— На что это вы намекаете, Г'Кар? — Питер Блад насупился, шагнув вперед.

— Ох, капитан! — Г'Кар фыркнул, продолжая глядеть ему в лицо. — Я же не слепой и видел, как вы на нее смотрели! Да у вас на лице написано...

— Посол, может, вы перестанете молоть чушь, дьявол вас подери? — перебил его Блад, чуть побледнев, взбешенный одновременно от его слов, и от того, что позволил себе разозлиться из-за такого пустяка. Проклятый пятнистый ящер имел чертовски острый язык.

— Ваша реакция только подтверждает мои предположения, капитан! — продолжал посмеиваться Г'Кар и протянул руку, чтобы похлопать Блада по плечу.

Но капитан раздраженно отпрянул, толкнув нарна.

— Господа, господа, ради бога... — нервно проговорил Джек Воробей, не ожидавший, что дело примет такой оборот.

Но то, что случилось потом, потрясло его еще больше. Г'Кар внезапно взвыл дурным голосом, а потом, съежившись, рухнул на влажную землю, покрытую многолетней листвой.

— Вы что творите?! — закричал Джек, схватив Блада за руку. — Мы же просто хотели его вразумить. Совсем чуточку! Про драку разговора не было!

— Да я даже ударить его не успел, только толкнул! — проговорил Блад, ошеломленный не меньше капитана Воробья. — Что это с ним?

Он все еще был бледен после вспышки гнева, но быстро взял себя в руки. Г'Кар уже замолчал, но продолжал лежать на земле, тяжело дыша.

— Посол? Что с вами? — Блад склонился над ним, дотронувшись до плеча.

Нарн взревел, взмахнув рукой, пытаясь оттолкнуть его, и его кулак угодил точно в лицо капитану.

— ...! — сказал Блад, падая навзничь.

— Да вы что, сдурели оба?! — не выдержал Джек Воробей, подбегая к Питеру и помогая ему встать. — Господи, он вам бровь разбил. Теперь синяк будет!

Г'Кар медленно приподнялся, посмотрев на двух капитанов, которые, чертыхаясь, сидели рядом.

Щрок! — сказал он, тяжело дыша. — Ну, зачем было именно в этот бок толкать?!

— Сами не лучше, посол, — буркнул Блад, прижимая к глазу ладонь. — Если так хотелось меня ударить, могли бы не по лицу... Теперь придется перед дамами объясняться...

— Только не надо драться, умоляю! — сказал Джек, встав между ними.

— А что у вас с боком? — поинтересовался Блад, вытирая кровь со щеки.

— Это вас не касается! — ответил Г'Кар, пытаясь выпрямиться. Он тоже был не в духе, и кусал губы, явно страдая от сильной боли.

— Дайте-ка, посмотрю, — сказал Блад, не обращая внимания на грубость нарна. — Всё-таки, я врач и могу помочь...

— Уже помогли, спасибо! — съязвил Г'Кар. — Так недолго и на тот свет отправиться...

— Лучше бок покажите, герой! — оборвал его Блад, склоняясь над ним. — Ага, два сломанных ребра! Просто прекрасно! Только не говорите, что это я вас так толкнул.

— Ну уж нет, не ждите, что я буду тешить ваше самолюбие, — ответил Г'Кар, — Это не ваших рук дело.

— Сейчас наложу повязку, будет легче, — сказал Блад, озираясь по сторонам. — Джек, нам надо ободрать вон то деревце, у него луб хороший.


* * *

— Вот и все. Красота! — Блад выпрямился, закончив перевязку.

Г'Кар натянул свой мундир обратно, стараясь не потревожить бок.

Джек вздрогнул, посмотрев на Блада.

— Ну и рожа у вас сейчас, капитан! М-да, незадача вышла...

Блад провел рукой по наливающемуся чернотой синяку под глазом и вздохнул.

— Как вы думаете, Джек, вариант «поскользнулся, упал и налетел на пень» подойдет?

— Мне не нравится, когда меня сравнивают с пнем, — заметил Г'Кар.

Блад расхохотался, пытаясь натянуть шляпу пониже, и нарн тоже улыбнулся.

— Мне же нельзя смеяться, капитан, пощадите! — сказал он сдавленно, схватившись за бок.

— Да уж, поговорили... — хихикнул Джек Воробей, шагая дальше по лесу. — Г'Кар, вы как? Выдержите дорогу?

— Вы еще будете просить передышки, — задиристо ответил нарн, следуя за ним.

— Ну, тогда вперед! Не думаю, что этот лес тянется далеко. Надо посмотреть, что там, на другой стороне острова.

— Думаю, если мы наберем достаточное количество всевозможных фруктов и орехов, дамы не сразу заметят некоторые изменения в нашей внешности, — заметил Блад, срезая недозрелые бананы, которые тут росли в изобилии...

Глава опубликована: 19.11.2016


Показать комментарии (будут показаны 9 комментариев)
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Отключить рекламу
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх