↓
 ↑
23 подписчика

Чарли Блек

Автор, Редактор

Фанфики

9 произведений» 
Под скрип монет
Джен, Мини, Закончен
417 0 8
На пороге
Гет, Миди, Закончен
5k 22 32 1
Дела давно минувших дней
Джен, Мини, Закончен
1.2k 6 23 1
Друзья
Джен, Мини, Закончен
1.1k 5 14
Нет места волшебству
Джен, Мини, Закончен
1.3k 7 29 1

Редактура

6 произведений» 
Сытник
Джен, Мини, Закончен
710 1 10
История одного романа
Джен, Мини, Закончен
633 0 3
Создатель Железного Дровосека
Гет, Миди, Закончен
3.4k 15 41 2
Танец с Тёмным Лордом
Гет, Мини, Закончен
3.7k 25 104 2

Награды

8 наград» 
2 года на сайте2 года на сайте
16 Января 2017
150 читателей150 читателей
12 Декабря 2016
Отредактировал 5 произведенийОтредактировал 5 произведений
1 Сентября 2016
5 рекомендаций5 рекомендаций
7 Апреля 2016
1 год на сайте1 год на сайте
16 Января 2016

был на сайте 15 Октября в 01:33
Дата рождения:19 Августа 1980
Зарегистрирован:16 Января 2015
Рейтинг:609
Показать подробную информацию

Блог



#книги #впечатления #Крапивин
«Полосатый жираф Алик», Владислав Крапивин

Плохая книга с хорошим названием (на него я и попался).

Первое впечатление было: Крапивин сошёл с ума. Загробный мир, населённый погибшими детьми; про каждого детально прописана история гибели.

«Пластмассовый» рай как разновидность ада. Притом – как бы полемика с «Повелителем мух»: детский замкнутый социум, отделённый от взрослых, не звереет, утрачивая человеческий облик, а наоборот, сплачивается в дружный коллектив, проникнутый заботой, тактичностью и трепетным сопереживанием друг другу.

Скомканные сюжетные линии: подаренный щенок оказался ни к селу ни к городу; так же и заглавный жираф большой роли в сюжете не играет. Расставание ребят ближе к финалу сумбурно нелепое – только что даже представить не могли, как обойтись друг без друга, жизнь готовы положить были, лишь бы остаться вместе... а следом – разбрелись поодиночке, не успев ни попрощаться, ни адресами обменяться. Да и путь к дому автор показал не для всех.

Сохраняется привычный крапивинский набор: сентиментальные мальчики, малозначимые девочки, корабли, прозвища, смерть.

Слишком много условностей: одежда, пища, ремонт корабля – всё делается силой мысли. Морские бои в глубоком космосе (в безвоздушной среде)... Дорога, идущая по Жёлтой планете, но приводящая на Землю... В итоге, нет впечатления достоверности происходящего.

Символизм не везде понятен: задача «сносить семь пар железных башмаков» (вполне в духе сказочных традиций) – исполняется как-то нелепо: первой пары хватает на годы, следующие три рассыпаются в пыль мгновенно; затем долго носится пятая пара, а шестая с седьмой обращаются сами в труху. Что имел в виду автор? Загадка...

Намёк на недостоверность спасения героев в финале: цвет обоев другой, изменилось название клуба... Получается, и сам мир – не тот, куда они так стремились?

Герои всю книгу мечтали вернуться к родным, тосковали по мамам и папам, проделали колоссальный путь. Но радость встречи вообще не показана. Вернувшись, они поглощены собой, пережитыми приключениями.

Под конец Крапивин принялся убивать погибших детей по второму разу, и читать стало сложно, но тут, к счастью, книга закончилась.
Показать полностью
Показать 20 комментариев из 23

#московская_встреча
Было классно. Началась прогулка несколько макабрически: оказалось, что Ботанический сад вплотную примыкает к кладбищу. Впрочем, общему летне-весёлому настроению это не повредило. Пока шли по дорожке, успели обсудить фанфикшен (Альтра грозилась сжить со свету семейство Малфоев). Потом подоспели Альбус с Мышиллой, и решено было устроить привал. Альбус подверг сомнению безалкогольный квас, foxdaughter открыла клуб босоногих девушек, Vallle наловчился обстреливать Мышиллу одуванчиками, а Боцман чуть не потерял телефон. Попутно обсудили Варкрафт, единорогов, девственниц, комаров и восьмиклассников)) Я принялся терзать Vallle и Asteni традиционным вопросом о настольных играх (впрочем безуспешно). Потом появилась ЯГадкаЯ, и состоялся осмотр японского сада. К сожалению, сакура действительно уже отцвела. Альтра и Три Рубля пытались определить, что за японский лук растёт на одной из клумб. И наконец все вместе обосновались на солнечной лужайке, где Три Рубля попеременно с Альбусом пересказали сюжет Вархаммера. Правда, окончание сюжета мне узнать не удалось — пора было мчаться на Театральную, так что мы с Боцманом удрали в сторону метро.
Показать 4 комментария

Освобождение эльфа Добби в финале 2й книги о Гарри Поттере — при ближайшем рассмотрении выглядит как читерство. Ибо непонятно, зачем вообще Люциус Малфой притащил своего домовика в Хогвартс. Получается, ровно затем, чтобы Гарри смог дать эльфу свободу.

В каноне волшебникам совершенно не свойственно куда-либо брать с собой эльфов, если только нет на то исключительной причины (например, Винки на Чемпионате стерегла пленника, а Кикимер во флешбеках помогал добыть медальон).
#книги #гп #мелочи_из_сказок
Показать 9 комментариев

Возможно, имя Железного Рыцаря Тилли-Вилли из сказок Волкова тоже восходит к реалиям Баума.

В 4-й сказке Озовского цикла, «Дороти и Волшебник в Стране Оз», есть примечательный пассаж, где Волшебник рассказывает о происхождении девяти крошечных поросят, с помощью которых он показывает свои цирковые фокусы:
«— Почему они такие маленькие? – спросила Дороти. – Я никогда не видела таких маленьких поросят.
— Они с острова Тини-Вини, – пояснил Волшебник, – где всё маленькое, потому что и сам остров невелик. Один моряк привез их в Лос-Анджелес и продал мне за девять билетов в цирк.
»

Естественно, упоминание моряка, острова и склАдного названия «Тини-Вини» сразу наводит на мысль о Волковском острове Куру-Кусу, откуда моряк Чарли привёз фигурку деревянного божка Тилли-Вилли, послужившего затем образцом при создании Железного великана.

Впрочем, гипотеза о заимствовании не столь однозначна. В оригинале фраза Волшебника звучит так: «They are from the Island of Teenty-Weent». То есть, вариант «Тини-Вини» появился с лёгкой руки переводчика уже в 1990-е годы, и Волков, разумеется, этого видеть не мог.

С другой стороны, согласно словарям, конструкция «teenty-weent» близка к целому ряду синонимичных словечек «teensy-weensy», «teentsy weentsy», и в том числе «teeny weeny». Насколько я понял, они представляют собой «детский» разговорный вариант слов «tiny» и «wee», а значение у всех у них одно: маленький, крошечный. И это довольно забавно смотрится на контрасте с гигантским ростом Волковского Великана Тилли-Вилли.

#изумрудное #имена #книги #мелочи_из_сказок #слова #эсмерология
Показать полностью

«Шелкопряд», Роберт Гэлбрейт

«Шелкопряд» — слабенький, я бы сказал, детективчик. Читается с интересом, но концовка меня разочаровала. Как и всегда у Роулинг, разгадка выстроена на таких мелких деталях и частностях, что кажется натянутой. Да и компания подозреваемых как-то меня не особо затронула — в общем, было почти всё равно, кто из всех этих литераторов окажется преступником.

Лишний раз также убеждаюсь, что тексты Роулинг неэстетичны))

Главгерои — Корморан Страйк и Робин — впечатление производят приятное, но чего-то в их дуэте не хватает. Не то чтобы даже романтической линии, это как раз было бы банально, а скорее какой-то определённости — ибо герои на протяжении всей книги так и остаются в подвешенном состоянии. Корморан — с незакрытым гештальтом в адрес своей экс-невесты Шарлотты, а Робин — разрывается между призванием сыщицы и враждебностью Мэтью, своего парня-эгоиста, который вроде бы и стервец, но не до конца. Вот так и вся книга — всё в ней как-то не до конца. Словно бы маятник качается, а до крайних позиций ни разу не доходит.

Орландо живо напомнила Луну Лавгуд.

Вывод: Как создательница ГП — Джоан Роулинг безусловно выдающийся писатель современности, но её альтер-эго Роберт Гэлбрейт — довольно заурядный, проходной автор. Тем не менее, другие книги Гэлбрейта я, пожалуй, прочту.

#книги #гп #впечатления #булычёв
Показать полностью
Показать 4 комментария

Отличная была встреча) Хорошо бы почаще так собираться)
Альтра зажигала не по-детски, Альбус на сей раз был непривычно серьёзен... Шлехтер Вулф показывал мультики...
В пантомиме я, правда, никого не угадал, но зато потом было весело поучаствовать в игре с наклейками на лбу (забыл, как она называется). Мне довелось побывать василиском и метлой Гарри Поттера))
Все, кто смог выбраться на встречу, молодцы))
Показать 2 комментария

Показать 1 комментарий

Онлайн
Показать 1 комментарий

Онлайн
Чарли, а у вас есть еще фанфики помимо выложенных здесь?
Показать 4 комментария

Онлайн
О, вот так и начну потихоньку собирать всех авторов ИГ :))
Несите, несите после ФБ тексты! :)))
Показать 8 комментариев
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы




Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне






Закрыть
Закрыть
Закрыть