↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Terra Cee

Автор, Переводчик, Иллюстратор
Terra Ceeавтор
t.modestova
Не стоит так уж абсолютизировать необходимость прочесть предыдущие книги в предыдущем переводе.

Возможно, я непонятно выразилась. Читать предыдущие книги надо не в предыдущем переводе, а в оригинале, и не для того, чтобы стащить чужой перевод терминов, а чтобы знать значение этих терминов. Например, что такое КООАМ и Пряность в "Дюне" объяснялось. Прочитал бы её Анваер - не было бы "Галактического суда" и цветущего спайса.

"дистикомб-стилсьют"
Я так написала, потому что в разных переводах этот предмет одежды называли и "стилсьютом" (калька со stillsuit), и "дистикомбом" (="дистилляционный комбинезон"). Мне больше нравится второй вариант. Кто-то привык к первому.

Может, вы сообщите это самому Анваеру, чтобы он исправил при переиздании? Или он уже читал?
У меня нет контактов Анваера. К тому же я не видела печатный вариант "Детей Дюны", может, в нём всё исправили.
Terra Ceeавтор
Aza Turajeva, я не специалист по литературе и кинематографу и не смогу сделать объективный анализ, а свою голимую вкусовщину писать не хочу.
Terra Ceeпереводчик
Ньярлатхотэп
Ох, продолжение не от меня зависит. Я ведь всего лишь переводчик.
Terra Ceeпереводчик
Bread Stark
Спасибо.
Язык оригинала не отличался изяществом, но я пыталась сделать перевод читаемым (переводила этот фанфик, потому что понравился сюжет).
Цитата сообщения Niren от 12.08.2020 в 17:46
Даже по самым скромным прикидкам -- 2-5% от населения (при примерно оцениваемой численности Империи как 10-15 миллиардов людей) -- всю эту массу людей чем-то надо было занять. Ну не может же быть столько поэтов и художников, они неизбежно будут интересоваться и чем-то еще. Отсюда и выросло то, что созвездия -- это фактически специализированные "гильдии", контролирующие тот или иной сектор промышленности.
По логике так и должно быть, конечно... только в самой Саге это почти не показано (вспоминаю статью "Цетаганда - хромой лев галактической политики", где указываются недочёты в изображении Цетаганды в книгах).

Комарра предполагалась к поглощению. Вместе с Барраярром. Да и фактически она какое-то время была "марионеточным" цетагандийским сателлитом.
Разумно. Я что-то такое предполагала.

(По-моему эту идею я озвучивала в "Дневнике Ба")
Пока не читала.
С большим интересом прочитала фик. У вас хорошо получилось описать социальное устройство Цетаганды, передать мировоззрение и традиции аутов. Идея с Древом Жизни очень красивая и... цетагандийская.
Понравилось, что у вас аристократия активно занимается производственной деятельностью, а то по "Цетаганде" можно сделать вывод, что гемы и ауты только правят, воюют, генокодят, сочиняют стихи да веселятся (то есть только потребляют материальные ресурсы и ничего не производят).
В общем, это хорошая история, которая вдохновила меня дальше работать над своей историей. Спасибо вам за неё.

А всё-таки почему на Барраяр хотели перенести все центры генетических исследований? Аутов не смутило, что между Империей и Барраяром находится Комарра?
Niren
Сейчас подумала, что цетагандийки в вашем фанфике напоминают Бене Гессерит (нет, аут-леди и в "Цетаганде" их напоминали, но здесь ощущение сильнее). "Сёстры превыше всего", "надо принести ещё дочерей моему Созвездию", отношение к мужчинам как к ресурсу. Про генетические эксперименты и говорить нечего.
Terra Ceeпереводчик
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 09.05.2020 в 09:52
аушно же, не? на холм его занесло сильно позже
Да, вы правы. Стоило это проставить в шапке.
Terra Ceeпереводчик
Цитата сообщения Jehanne от 13.11.2019 в 01:31
>>поманила трёх людей

Ай-ай-ай!!! У нас эльфы и полуэльфы, но никак не люди!
"Трёх индивидов" - так лучше будет? ;)
Terra Ceeпереводчик
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 30.08.2019 в 23:09
"ржавые обломки метательных снарядов"

ну или это AU

Принято.
Terra Ceeпереводчик
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 30.08.2019 в 22:04
> ржавые обломки артиллерийских снарядов

wat


"...pieces of artillery, sharp broken rusty things."
Может, под артиллерией автор подразумевал баллисты какие-нибудь, откуда мне знать.
Terra Ceeпереводчик
Цитата сообщения flamarina от 01.04.2019 в 16:47
Terra Cee

Бывает.
Terra Ceeпереводчик
Цитата сообщения flamarina от 01.04.2019 в 16:41
Довольно вхарактерная зарисовка, но почему "растёт быстро, спасибо генам Катерины"?

Так написал автор. Все претензии к нему.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть