↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Список (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Романтика
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
В «список» попали все, кто считает их парой. Другими словами, весь Хогвартс. Гарри и Гермионе нужно доказать, что они только друзья. Но со временем они начинают думать, что и их имена должны значиться в «списке».
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
 
Фанфик опубликован на других сайтах:      



Произведение добавлено в 28 публичных коллекций и в 108 приватных коллекций
Гарри и Гермиона (Фанфики: 431   564   vicontnt)
ПАЙ (Фанфики: 727   343   lara123lara21)
Гарри/Гермиона (Фанфики: 263   285   DashaGrabar)
Просто ГП/ГГ ( ПАЙ ) (Фанфики: 389   204   Та Алай)
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4203   189   n001mary)
Показать список в расширенном виде






Показано 1 из 1

Хороший, юмористический фанфик. Джинни супер


20 комментариев из 114 (показать все)
slylyпереводчик
yellowrain

Это даааа))) мозговынос еще тот. Я успокаиваю себя еще тем, что этот фик +1 Гармония с адекватной Джинни(хотя я их, уизли, не люблю), но так говорят читатели)
Mashrumovaбета
yellowrain
:) Я сама поражаюсь:)
slyly
А мне тут Джинни совсем не понравилась, ну я уже говорила. Какой-то неадекват с замашками бога.
slylyпереводчик
Mashrumova
Мне тоже, но тут она их хотя бы не травит и не заколдовывает) я и в жизни таких людей не люблю. Потому даже и не стала заикаться о сиквеле))
Оказывается, что я давно читал первые главы и тогда мне понравился лёгкий юморной стиль :) К сожалению, не подписался. Однако был рад прочесть всё до конца. Спасибо за красивую и весёлую историю про тыквенный пирог ;-) Самое приятное в том, что никаких особых историй выше PG13, а читать интересно.
slylyпереводчик
lazy-kaa

насчет рейтинга согласна. чаще всего откровенный бред) Ну за то прочли теперь всё и сразу)
Спасибо)))
Это жутко затянутая история даже в оригинале, и перевод ее явно не красит. Почувствовала облегчение, когда, наконец, дочитала этот опус. Даже при том, что читала по диагонали. Ну не могу я бросить на середине, если мне не становится действительно противно.
slylyпереводчик
Syapochka
C'est la vie) что я могу вам еще сказать
Цитата сообщения Syapochka от 09.02.2019 в 14:05
Это жутко затянутая история даже в оригинале, и перевод ее явно не красит. Почувствовала облегчение, когда, наконец, дочитала этот опус. Даже при том, что читала по диагонали. Ну не могу я бросить на середине, если мне не становится действительно противно.

Я вас прекрасно понимаю. Я еле сдержал рвотные позывы, когда прочитал 6 книгу канона Роулинг. Отличное описание её высеров.
почему-то Гермиона в этом фике визуализируется не как Эмма Уотсон, а как Гермиона из Witch Trainer :-)))
slylyпереводчик
Цитата сообщения Zombie777 от 05.03.2019 в 13:15
почему-то Гермиона в этом фике визуализируется не как Эмма Уотсон, а как Гермиона из Witch Trainer :-)))

Аххаха, вполне себе.
Шикарная история
Сводница из Джинни так себе....
Но мне понравилось
Спасибо за перевод!
"Это никогда не закончится, да?" - шикарное завершение)♥
Скажем так, я его осилила, хотя и пролистала 1/3 точно. Зачем жрать кактус не знаю, хотела еще раз убедится, что весь пай пейринг строится на нерешительности Гарри и его страхе разрушить дружбу. Он вообще может вести себя как мужчина? Вечный мямля и соплежуй. Он такими темпами переспит с ней лет через 10, а женится на пенсии.

Сложно читать такое с учётом реального жизненного опыта. Сводить кого-то дело неблагодарное, а уж быть на месте сводимого так вообще кошмар. Что за вмешательство в личное пространство главных героев. Это просто капец какое неуважение, давно бы всех послали и заткнули. И если уж с какого-то перепугу Джинни и ко решили их свести, то эти методы самые отстойные. Вот если бы им запрещали встречаться, подсылали парней к Гермионе, чтобы вызвать ревность Гарри (с Дином вроде как бы так и вышло, но настолько коряво что просто незачет), было бы действеннее. Ну нельзя же так топорно все делать. Тут из одного чувства противоречия будешь все отрицать.
slylyпереводчик
Цитата сообщения Specialhero от 26.08.2019 в 18:35
Скажем так, я его осилила, хотя и пролистала 1/3 точно. Зачем жрать кактус не знаю, хотела еще раз убедится, что весь пай пейринг строится на нерешительности Гарри и его страхе разрушить дружбу. Он вообще может вести себя как мужчина? Вечный мямля и соплежуй. Он такими темпами переспит с ней лет через 10, а женится на пенсии.

Сложно читать такое с учётом реального жизненного опыта. Сводить кого-то дело неблагодарное, а уж быть на месте сводимого так вообще кошмар. Что за вмешательство в личное пространство главных героев. Это просто капец какое неуважение, давно бы всех послали и заткнули. И если уж с какого-то перепугу Джинни и ко решили их свести, то эти методы самые отстойные. Вот если бы им запрещали встречаться, подсылали парней к Гермионе, чтобы вызвать ревность Гарри (с Дином вроде как бы так и вышло, но настолько коряво что просто незачет), было бы действеннее. Ну нельзя же так топорно все делать. Тут из одного чувства противоречия будешь все отрицать.



примерно по этой же причине я его и переводила
вы прям меня цитируете, как я Маше в каждой главе примечания делала об этом же.
Показать полностью
Да, этот фанфик долго ждал перевода. И надо делать скидку на то, что он был написан очень давно. И фэндом тогда был моложе, и книги не все были написаны... И списки тогда были в моде. Сама идея "свести друзей" всегда была забавной, и чаще всего забавляет тем, насколько это мешает и усложняет ситуацию. В этом и есть основной комический эффект :)) Но это я так, по давним воспоминаниям прочтения.
На самом деле, хотела поблагодарить за труд. Приятно, что фанфик перевели, и немало постарались! Это очевидно было непросто:) Да, можно ещё подчистить текст, сгладить шероховатости, но это, как всегда.
Так что, спасибо slyly!
slylyпереводчик
Lili
Это верно. А насчет перевода, да подчистить не помешает. Учитывая, конечно, что во время самого перевода от текста чуть ли волосы не вырывались, пытаясь хоть как-то упростить и выразить все. Но это явно не сейчас. Даже мелкие ляпы, каюсь, я на фб исправляю только из-за пб, а сюда перенести сил не хватает(еще не дошли руки опробовать новую функцию копирования с фб).
Элька Онлайн
Присоединяюсь к тем, кто восхищается вашим терпением! За перевод и пай- спасибо, но сам фанфик- просто ад)
slylyпереводчик
{Элька}
Присоединяюсь к тем, кто восхищается вашим терпением! За перевод и пай- спасибо, но сам фанфик- просто ад)
Лол
slyly
Да, конечно! Спасибо за труд и за творческий подход! :))
Многабукав. Нужно вырезать две трети. Если бы это был миник, было бы отлично.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть