↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Особенные (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
На конкурс "Хрюкотали зелюки", номинация "Пещера горного короля".

Директриса выражает обеспокоенность о некоторых событиях во время беседы с Джоном Винчестером. Его сыновья особенные... очень, очень особенные.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Конкурс:
Хрюкотали зелюки 2
Номинация Пещера горного короля
Конкурс проводился в 2019 году



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции и в 4 приватных коллекции
Любимое (Фанфики: 538   40   Whirlwind Owl)
Сверх Естественное разное (Фанфики: 270   8   olesyaO)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

Я слился на двенадцатом сезоне с горьким осознанием того, как сильно скатился сериал, но всё ещё считаю, что первые пять сезонов очень хороши. Они не пытались выдавливать драму ради драмы; герои выглядели живыми и интересными, люди, охотники, гибли и сражались, ангелы величественно срались на небесах, а демоны были могущественными, хитрыми и очень опасными.
"Особенные" приключения юных Дина и Сэма словно снова вернули меня в те первые, ламповые, сезоны. Здесь нет крови, смертей, драм - лишь детские школьные трудности. У кого их не было? Но Дин и Сэм не такие, как все. Они другие. Особенные. И эта "особенность" превращает жизнь преподавателей случайной школы в ад.
Переводчик - потрясающий ДЕЙСТВИТЕЛЬНО юмористический перевод и отличный выбор текста! Автор меня не услышит, но благодарю его за хорошее настроение, что возникло после прочтения. Рекомендую всем-всем, кто закончил школу, кто не закончил школу... Фанатам фандома и тем, кто о нём никогда не слышал. Знания канона не требуется, а умело переведённый юмор поднимет настроение.
Как человек, не смотревший Сверхов, рекомендую эту работу. Ведь герои это простые, но такие обоятельные дети. А уж их отец - само спокойствие. Ещё с такими особенными детками.
Они действительно особенные, но в них нет того, чего не может быть в любом ребенке. Только чуть больше таланта, чуть больше юмора и любви к проказам. Неудивительно то, что отец в них души не чает, а учителя... Ну что поделать, такие шутки радуют не всех, но со сороны история очень веселая.


15 комментариев
Какое чудо.
Ох уж эти Винчестеры, такие хитрые
Какая прекрасная вкусность! Спасибо за перевод прелестного текста. Столько эмоций! Класс!
_BlackJack_переводчик
Midnight Windy Owl
Эльза Маркова

Спасибо за отзывы! :)
#забег_волонтёра
С некоторых пор я люблю такие сюжеты. «Мистер, я профессионал, я знаю, что тут что-то не так, прошу принять меры…» - «Миссис, вы даже не представляете, насколько все не так. И вы никогда, уверяю вас, никогда не узнаете, в чем тут дело». Когда один персонаж заведомо знает больше другого, когда дети – далеко не просто дети, но их развлечения, пусть и вызывают у учителей крайнее недовольство, все же не опасны. Ну, не так опасны, как их взрослые развлечения.
Зачем это стоит прочитать? Чтобы посмотреть на маленьких Винчестеров, и посмотреть на них со стороны, или просто прочитать легкую юмористическую историю о неординарном приложении детских сил. Никакой мистики, только ум и хитрость.
_BlackJack_переводчик
Муркa
Спасибо большое за участие в забеге волонтёров! :) и хороший отзыв!
Сразу представила этих двух озорников мелкими ещё детьми. Они и тогда жару всем давали.
Супер! И папа молодец! И директриса тоже!
_BlackJack_переводчик
Kcapriz
Были серии с ними мелкими, но без особых подробностей) за это мне и понравился этот миссинг)
спасибо!
Нам детство Винчестеров показывали лишь в паре-тройке эпизодов, но эта работа кажется полноценным вканонным миссингом, герои ведут себя так, как и вели бы в то время. Удачи на конкурсе!
_BlackJack_переводчик
Arianne Martell
Спасибо за пожелание) повторюсь, вхарактерностью этот фик и понравился) номинация, правда, огромная, и, думаю, победитель у нас уже наметился.
Спасибо за прекрасный перевод!
Какие ж они милые, хулиганистые и шкодливые. И если с Дином все ясно, то Сэм... самый отжигающий :D

Смешно и забавно вышло.
_BlackJack_переводчик
Спасибо за отзывы!)

Добавлено 28.06.2019 - 06:36:
Лунный Бродяга
Ого, целая рекомендация! Спасибо огромное!)
Словила этот текст на забеге волонтера и повизжала от восторга. И фандом-то знаю (не всё, но смотрела), и текст-то просто милота.
У тебя особенные дети? Приготовься к тому, что их учительница расскажет тебе немало интересного о поведении твоих ангелочков в школе. И похвал там будет совсем мало... Впрочем, смотря что для вас похвала, мистер Винчестер.
Это мило, весело, забавно и вызывает улыбку с первых и до последних строк.
Лёгкий юмор и в том, что описано, и в том, как это описано. Так что здесь переводчик молодец наравне с автором. Сохранить эту самую улыбку в каждом слове - это уметь надо.
Коротенькая смешная история про двух непростых школьников, для которой и не требуется знания канона.
И чтобы ощутить нечто более глубокое в самой концовке, канон тоже знать необязательно. Ведь во все времена детям нужно кое-что, на что у взрослых не всегда находятся время и силы.
Очень удачно мне рандом оба раза выдал тексты, спасибо ему, получила массу удовольствия.
_BlackJack_переводчик
Филоложка
Большое спасибо за отзыв!)
Очень милая работа. Я сверхъестественное не смотрела, но тут не нужно знать канон (я видела этих мальчиков на рекламе, этого достаточно))). Хороший перевод, интересная история, мне понравилось))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть