↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Граанда
29 сентября 2015
Aa Aa
Ненавижу свою докучливость в отношении соответствия художественного текста реальным фактам. Вместо того, чтобы писать главу в полную силу, углубляюсь в причины и следствия исторических событий, которые едва ли займут в тексте пару строк. Но ведь все должно соответствовать действительности! Кто бы еще это проверял за меня )
29 сентября 2015
16 комментариев
А мне это копание доставляет удовольствие)
Граанда, фигня. Я не написал пока ни одного текста, но в планируемых даже самая последняя жёлтая газетёнка — и та настоящая.
Magla
Мне в целом тоже, но не в моменты написания главы (( и так пишется долго
Это часть главы. И эти знания останутся со мной после того, как текст будет написан. Кайф же. http://www.fanfics.me/message99284
Magla О_О
Я бы и не подумала никогда, что их игрушки чем-то отличаются от наших!
Ну разве что чулочки)

Ну и это еще наверное особенности каждого человека. Я, к примеру, и в жизни заморочена на истории и, следовательно, политике и тексты у меня такие же, и тараканы. А вот про игрушки мне бы почитать было интересно в целях расширения кругозора , но честное слово, в голову бы даже не пришло!)
Я обычно карты смотрю, названия улиц, пабов и видеотуры по городкам Англии, если там действие моих фф происходит. А особенно переводов.
Home Orchid
Оооо.... У меня подробная карта всей Британии и отдельно Шотландии сохранена)) я без нее как без рук!
Граанда, мне нужно было ее описание. Героиня держала в руках, вспоминала, вела воображаемый диалог... И мне приспичило, что игрушка должна быть реально существующей) Историю я тоже сверяю до нитки, но тут мне проще - образование снимает часть вопросов)))
Home Orchid, гугл-карты - мое все))) Как вспомню главы, где герои гуляли по Лондону...
Magla
Ну , меня интересует более политическая карта, с городами, регионами и эконом географией) наверное потому, что еще не писала романтики. Флафф так-то вообще не мое)
В переводе Brown я написала отдельную благодарность автору за описание уголков Англии, потому что много узнала о Йорке, городках под названием Рай и Эпплдор. Их фото, видео доставили мне большое удовольствие. Хотя я и испытывала тайную зависть: хорошо описывать эти набережные и мостовые, когда по ним ходишь... Кажется, я к фф еще и фото присобачила, для наглядности. Уж больно колоритные места.
Home Orchid
я не нашла у того вашего перевода фоток в комментариях автора :( может быть, вы их кинули куда-то в комменты?
https://www.pichome.ru/bR7
https://www.pichome.ru/bgL
Они в конце глав были.

https://www.pichome.ru/image/Osr
Это уже из перевода "Медальон" - Уистманский лес, в котором происходит действие.
Home Orchid
Очень красиво) вот бы там и вправду погулять)
Marilyn Manson
значит не один я такой)
Merylin
выяснилось, что нас много))
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть