↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
П_Пашкевич
22 марта 2020
Aa Aa
#вопрос
#фанфикс_знает_всё
#матчасть

Вот какой вопрос есть, друзья. Что будет, если кто-то затеет поединок лонгбоу против пращи один на один на довольно близкой дистанции? Предсказуем ли результат?
22 марта 2020
20 комментариев из 58 (показать все)
П_Пашкевич
Размен силы и длины рук на время - чем меньше раскрутки, тем сильнее, быстрее и так далее должен быть организм стрелка.
Так что, если там не Зена, то сильно.
Marlagram
Отлично! Есть обоснуй, почему моя героиня не рассчитывала на бросок без раскрутки! Спасибо!
П_Пашкевич
А где будет проходить поединок (открытое поле или некое подобие арены)? На каких условиях (дистанция, количество выстрелов/бросков)?

И раз Вам не хочется устраивать победу пращницы и нужно остановить поединок, то как Вам следующий вариант. Пращница случайно удачным броском попадает по луку своего противника. Лук ломается, поединок останавливает.
Ещё можно устроить дождь в день поединка. Тетива под дождем намокает и её свойства ухудшаются. Появляется повод перенести поединок на будущее.
WMR
Тетиве недолгое намокание под дождем ничем не грозит. А длительное, его не будет, поскольку луки снаряженными не носят.

Насчет же сломает лук, это ну прям везение 80 лвла. Он достаточно гибкий чтобы не сломаться, а просто смягчить попадание и откинуть камень черти куда.
WMR
Хех, это подход современного человека. А тогда бы сломала лук, да забила бы камнями насмерть. :)
Хотя м.б. лорд и тормознул бы избиение, уж больно лучники дорогие специалисты были.
Бросила камень рукой.
Убила найух.
Так, кажется, поединок будет остановлен. Пказываю, что написалось. Дальше шериф должен будет, сохранив хорошую мину при плохой игре, пойти на попятную - и устроить игру в Вильгельма Телля.

Орли задержала руку на взмахе, обернулась. Увидела стоящего совсем рядом высокого сухопарого сакса в темно-синем плаще. Что сакс – поняла еще раньше: разве такой грубый язык с каким-нибудь другим спутаешь? А вот слов разобрать не сумела. Но, судя по тому, как он их произносил, слова эти были очень нехорошие.
Переспрашивать не осмелилась: остереглась. Очень уж похож был сакс на Санни. Те же большие светло-серые глаза. Тот же длинноватый нос – только у Санни он особо в глаза не бросался, а вот сакса делал похожим на журавля, птицу, как известно всякому гаэлу, жадную и злобную. А ну как это сам Кудда и есть? Про нелюбовь отца Санни к ирландцам Орли была наслышана еще в Кер-Сиди.
Пока она размышляла, как поступить, с саксом заговорил Робин. Заговорил по-камбрийски, да еще и бросил на Орли быстрый, но выразительный взгляд. Та сразу поняла: сейчас надо слушать внимательно!
– Почтенный господин шериф! – медленно, растягивая слова, принялся объяснять Робин саксу. – Что же в том дурного, что моя ученица вертит веревкой, как пращой? Да, с пращей она, и правда, управляться немножко умеет – но как же без этого? – он вздохнул, развел руками. – Мы же с ней вдвоем странствуем по всему острову – а сколько в лесах лихих людей шастает! И сейчас-то у нее в руке никакая не праща – простая веревка...
Орли напряглась. «Господин шериф»! Точно, Кудда!
Кудда хмуро посмотрел на Орли, потом ухмыльнулся. И вдруг поманил рукой кого-то из толпы:
– Хэй, Ти́ла!
И тут же, расталкивая зрителей, к нему устремился высоченный лохматый детина в черной саксонской тунике. Пробившись к Кудде сквозь толпу, детина почтительно ему поклонился:
– Ги́сэ, мин ре́фа!
Кудда едва заметно кивнул в ответ. Потом показал детине на Орли:
– Гиф хэ́о зин ли́сэрэ!
И неожиданно, по-прежнему ухмыляясь, обратился к Орли по-камбрийски с лающим саксонским выговором:
– Эй, ирландка! Ну-ка покажи, на что ты способна!
От неожиданности Орли побледнела, замерла. Выходит, напрасны были все их придумки с немотой? А Кудда довольно осклабился: – Что вытаращилась, десси? Думала, не узна́ю? Не надейся: я столько ирландцев на своем веку повидал!
Между тем детина в черном уже протягивал ей свою пращу. Орли, так и не опомнившаяся после своего разоблачения, покорно взяла ее, повертела в руках. Веревка оказалась заметно толще и длиннее, чем та, что лежала в ее дорожном мешке, и в голове у Орли сразу же поднялся целый ворох мыслей. Как хорошо было бы сначала опробовать пращу! А потом... Ох, с каким удовольствием она влепила бы потом этому саксу камнем прямо в лоб – чтобы неповадно было ему и над гаэлами насмехаться, и своей дочери казнь готовить, и Этнин в плену держать!
– Ну что, ирландка? – насмешливо произнес Кудда. – Потешишь душу старого воина – покажешь, что такое ирландские пращники? Как, сумеешь не посрамить славу Этайн О'Десси?
У Орли сердце совсем упало. Нет, конечно же, она слышала о храброй предводительнице ирландских пращников, когда-то давным-давно сложившей голову в Рождественской битве под Кер-Нидом. Только вот Этайн – та́к ведь звали еще и ее холмовую подругу, а под прозвищем О'Десси были записаны в гленских бумагах и дядюшка Охад, и его сын Кайл. Ох, неспроста назвал это имя окаянный длинноносый журавль Кудда!
Однако собралась с силами, испуга не показала.
– Не посрамлю! Я из того же клана, что и доблестная Этайн Сто Куррахов, почтенный шериф! – заявила гордо, громко, да еще и на чистом камбрийском – ну, во всяком случае ей самой так показалось. – Дал Каш, септ И Кашин!..
И вдруг запнулась. Потому что глянула на Робина. А тот только что за голову не хватался: стоял, не сводя с нее глаз, и то и дело подносил палец к губам: молчи, молчи!
Между тем Кудда подошел к Орли поближе.
– Септ И Кашин... – он повторил совсем тихо и очень медленно, словно наслаждаясь звучанием этих слов. – Знакомое название! Явился как-то раз ко мне паренек по имени Оффа – так о́н всё про какого-то О'Кашина толковал.
Кудда приблизился к ирландке совсем вплотную, сверкнул взглядом – и вдруг сильными цепкими пальцами больно ухватил ее за подбородок. Прошипел едва слышно: – А ну говори, скэмлэ́сэ рэ́дэ уи́кке! За Саннивой явилась?
Орли, может быть, что-нибудь ответить и попыталось бы – но попробуй скажи хоть слово, когда тебя держат за челюсть! Впрочем, Кудда и не ждал ответа. Посмотрел ей прямо в глаза, усмехнулся. Процедил сквозь зубы:
– Счастье твое, ирландка! Добрые вести у меня в доме, а не то бы...
И разжал пальцы.
А потом продолжил уже громко, так, чтобы слышали все: – Эй, ты! Сможешь попасть из пращи – отпущу с миром!
Кудда даже еще сказать не успел, куда именно надо попасть, – а у Орли весь недавний сон перед глазами так и встал. Всё, сейчас этот похожий на журавля сакс заставит ее стрелять в Робина!
Но Кудда, как оказалось, задумал другое. Показал на того самого детину, который отдал Орли свою пращу.
– Смотри, ирландка! Вот мой воин Тила. Праща – у тебя. У него – лук. Хочу посмотреть, кто кого! Одолеешь Тилу – уйдешь с миром вместе со стариком.
Сначала Орли даже обрадовалась: не придется стрелять по Робину. И только потом испугалась. А как не испугаться? Выйти против лука с пращой – это же почти все равно что безоружной! Да пока она веревку раскрутит, лучник и выстрелить успеет, и еще после выстрела отдохнуть! А стрелять без раскрутки, по-гречески, Орли так толком и не научилась: камни у нее летели совсем недалеко.
Должно быть, Кудда и сам понимал, что это будет не поединок, а убийство. Он хмурился, поглядывал на толпу, прямо с веселого представления попавшую на совсем другое зрелище. Впрочем, многие были довольны и такому продолжению: мальчишки с жадным любопытством глазели на Орли, одетая по-камбрийски девушка не отрывала влюбленных глаз от детины в черной тунике, два молодых сакса оживленно переговаривались, тыкая пальцами в длиннющий, в рост человека, лук, которым тот уже успел вооружиться... Однако радовались явно не все. Вздыхала, с жалостью глядя на Орли, пожилая женщина в синем платье с зеленым фартуком. Высокий мужчина с проседью в темной бороде с недовольным видом что-то втолковывал стоявшему рядом с ним белобрысому подростку, то и дело показывая рукой то на Орли, то на Тилу, то на самого шерифа. А трое стражников, собравшись кучкой, бурно спорили. Орли даже показалось, что один из них выкрикнул по-камбрийски «Не по обычаю!» Сначала она даже не поверила своим ушам: стражники, судя по одежде и бородам, явно были саксами. Ну, или англами – Орли отличать одних от других за несколько месяцев жизни на Придайне так и не научилась.
Однако крик «Не по обычаю!» повторился. Тут Орли разглядела, наконец, кричавшего: им оказался стоявший неподалеку от стражников усатый воин-камбриец в пледе незнакомой расцветки. Рядом с камбрийцем она с удивлением увидела Мабин: та теребила его за руку, что-то тихо, но настойчиво втолковывала. А потом камбриец закричал снова – теперь уже по-саксонски.
В ответ стражники одобрительно зашумели. Один из них, седой, с одутловатым лицом, вдруг вышел вперед, воздел руку к небу, потряс кулаком. Прокричал что-то по-саксонски, обращаясь явно к Кудде.
Кудда повернулся к толпе. Что-то отрывисто крикнул в ответ – и все разом замолчали. И тогда вдруг в тишине раздался голос Робина – тихий, дребезжащий, совсем немощный:
– Послушай старика, почтенный шериф! Не принесет славы такой поединок ни твоему воину, ни моей ученице! Если победит мужчина – скажут, что невелика доблесть застрелить пращницу из лука. А если вдруг победит девушка – станут смеяться над твоим воином!
Показать полностью
П_Пашкевич
Супер!
Вот только в
Пробившись к Кудде сквозь толпу, детина почтительно ему поклонился:
"ему" можно убрать, так будет легче и красивее.
Jin Bee
Я всё сомневаюсь, как лучше. Без "ему", и правда, легче, с "ему" - однозначнее. Там до этих событий Орли с Робином изображали из себя бродячих артистов, публика собралась на представление. Я побоялся, что читатель по инерции воспримет поклон как адресованный толпе зрителей.
П_Пашкевич
Я всё сомневаюсь, как лучше. Без "ему", и правда, легче, с "ему" - однозначнее. Там до этих событий Орли с Робином изображали из себя бродячих артистов, публика собралась на представление. Я побоялся, что читатель по инерции воспримет поклон как адресованный толпе зрителей.
Однозначно воспринимается, что чувак поклонился шерифу, "ему" не нужно.
Jin Bee
Хорошо, тогда последую совету. Спасибо!
Когда реконструировал англосаксонские фразы, я лазил по онлайн-словарю. На самом деле на описываемое время слова "шериф" еще не было, поскольку не было графств - широв. Были наместники - ривы (потом слова "шир" и "рив" слились в "шериф"). Когда я в словаре обнаружил вариант слова "рив", звучащий как "рефа", я не смог отказать себе в искушении :)
П_Пашкевич
То-то я смотрю, местного Рефа кличут.
Jin Bee
Куда, сюда? :-o
П_Пашкевич
Не, в отрывке )
Jin Bee
Ну, я это уже пережил :)

Десмонд как одно из подразделений клана моей ирландки я пережил тоже. А клан Дал Каш вполне реальный, причем знаменитый. Но это я потом выяснил. Орли угодила у меня в этот клан после моих раскопок по генеалогиям местных королей. Судя по всему, к нему принадлежал исторический король Диведа, действовавший в каноне. А ирландские кланы - они такие, в один и тот же могли входить и король, и простолюдин.

Зато когда я поискал про современных представителей клана, я маленько прифигел.
В более поздние времена среди клана Дал Каш и его септов было немало выдающихся людей. В частности, писатель Стандиш Джеймс О’Грэйди (англ. Standish James O'Grady) — его называют «отцом кельтского возрождения». Уильям Смит О’Брайен (William Smith O’Brien) — один из лидеров ирландского восстания 1848 года. В других странах люди из клана Дал Каш и его септов сыграли в своё время значительную роль. В частности, президентом Франции стал Патрис де Мак-Махон, президентами США стали Джон Фицджералд Кеннеди и Рональд Рейган.
Наткнулся. Не смотрел.
https://www.youtube.com/watch?v=oHJhUkNoS-o
Wave
Посмотрел. Спасибо!
В общем, примерно сошлось с тем, что я написал в эпизоде "Орли в роли Вильгельма Телля" - разве что осознал, насколько талантливой пращницей она у меня получилась. Самое важное - то, что вот это у меня было написано, в общем, правильно:
Выйти против лука с пращой — это же почти все равно что безоружной! Да пока она веревку раскрутит, лучник и выстрелить успеет, и еще после выстрела отдохнуть! А стрелять без раскрутки, по-гречески, Орли так толком и не научилась: камни у нее летели совсем недалеко.
П_Пашкевич
Кстати, как-то видел худ. фильм про древние времена. Там одна женщина, первобытная феминистка, научилась крутить пращу не вертикально, как мужики в племени, а горизонтально и всех мужиков - обидчиков оттеребонькала камнями.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть