↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Wave
14 августа 2020
Aa Aa
#Переводческое #Вопрос

Есть такой навык: Craft (Cooking & Brewing). Как его лучше перевести? Создание (Готовка и Варение) мне не очень нравится, но лучше не получается.
14 августа 2020
20 комментариев из 32
Wave
То, что количество слотов растёт было совсем неочевидно с самого начала, слоты были лимитированным ресурсом. Он сам признавал, но брал по мере того, что ему выпадало, не ожидая каких-то вариантов. И то, что всё в итоге пригодилось в дальней перспективе (пригодилось же, да? я до сих пор не начал после посадки на автобус) - это уже автор подруливал сюжет.
ГГ всё время такой: "Слоты лимитированы, но... О, мне выдало какую-то хрень, беру!"

Список можешь мне не давать, я просто сейчас его не соотнесу с текстом и с условиями появления. Просто говорю об ощущениях. У чувака выбор, определяющий его дальнейшую жизнь. Он гребёт всё.
Автор может и прописал, что это охрененно мудрый выбор, но в итоге, как такового выбора нет. "Шут ап энд тейк май мани".
Может в будущем после автобуса он стал как-то сдержанней. Но на текущий момент... Ну, встреться он с цыганами, ушёл бы без денег, но с полными руками ненужного барахла.
Так…
Создание я оставлю созданием. По крайней мере до тех пор, пока не соберусь тотально причесать все системные сообщения, выводы и подписи. И чую так, что этим летом руки до этого у меня так и не дойдут.

Готовка и варка — согласен с критикой варения, но варка, честно говоря, тоже не нравится.
(Пиво/зелье)варение — пиво точно не, зелье… А вот с одной стороны и точно не, а с другой…
Консервация не подходит по контексту.
Приготовление пищи — хороший вариант. Как всегда, нужно уходить от дословности перевода.
Кулинария, поварское дело — подумаю. Учитывая, что в оригинале минимум две формулировки, и надо бы поинтересоваться у автора, не затерялась ли одна из них при редактировании, или это действительно два похожих, но разных навыка…
Desmоnd, отчасти согласен, но ещё раз повторю про пятнадцатилетнего подростка с амнезией, не знающего, как оно и что.
И да, очень советую как раз и зачесть дальше автобуса. Там такая жара пошла, что обалдеть! Встретился с Бойней 9, выжил и даже убил кое-кого из них. Ему там совершенно не до гринда, прокачка в условиях приближённых к Вархаммеру.
Wave
"Создание" под крафт не очень хорошо, т.к. можешь выстрелить в себе колено. В обратном переводе - creation, создание из нихрена. Крафтинг всё-таки ремесленные штуки, делать руками.
"Ремесло" какое-нибудь более ок, кмк.
Крафт ещё можно заменить на изготовление
Wave
Да у меня он лежит в "на прочитать", но сейчас я совершенно точно не читатель, 100% времени вне семьи заняты написанием нетленки (фэнтези с оригинальным миром). Плюс взялся за гуж вычитки и гамминга книги своих боевых товарищей - а это поджирает оставшееся.
Так, по главе kill them all почитываю перед сном - все развлечения.

з.ы. Ты Dungeon Crawler Carl читал? Книга, от которой я в восторге ору чаечкой.
Не читал. Возьму на заметку.
Wave
Ты учитывай еще, что в русском "варка" входит в понятие "готовка" как один из видов (это типа как сказать "спорт и футбол").
А "кулинария и поварское дело" подразумевают более продвинутое владение, профессиональное.
Готовка, б! Русский язык забыт вообще.
Кулинария это!
InCome
Я продолжаю считать, что слова "готовка" в русском языке нет.
Виктор Некрам
Э-э-э? В одном из лучших русских словарей это слово есть, а ты говоришь, что его нет?
ArtChaos
С пометой "разговорное" жи. Новояз и воляпюк))
InCome
ну ква)
Виктор Некрам
Готовка, б! Русский язык забыт вообще.
Кулинария это!
Особенно иронично твоё возмущение звучит, если вспомнить, что кулинария — это вообще-то заимствованное слово. Латинское.
Я бы таки крафт не переводила. Если смотреть как часть слэнга то геймеры и те кто играют часто используют англицизмы и крафт как создание чего либо из ингредиентов достаточно прижился
Ладно, можно считать, что вы нас уломали. Заменим во всех навыках создание на крафт. А здесь будет крафт (еда и напитки). По аналогии с крафтом (камень и керамика).
Wave
Так получилось, что для приготовления пищи в русском языке своего нормального слова нет. Или французская кулинария, или просторечная готовка.
Виктор Некрам
Зато в русском есть для этого целое словосочетание. От щедрот)
InCome
Именно, именно.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть