↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Бешеный Воробей
29 ноября 2020
Aa Aa
#ПЛиО

Обсуждение в группе:
- Почему Недостойный - Швайгон?
- Нудк Schwein, свин, то бишь, + Aegon.
- Ага, ясно, лол, с Блэкфайрами ещё круче)
- А что там, Schwartzfeuer, ничотакого.
- Так а я о чём, одна небольшая опечатка, а как меняется смысл. Могло бы быть примерно так: Im Namen Daemons aus dem Haus Schwanz... ой, Schwarzfeuer...

Schwanz в немецком - то же, что cock и dick в английском.

Ваистену, оговорка по Фрейду.
29 ноября 2020
7 комментариев
Ой, сколько раз при мне путали Schwan и Schwein. :) Представляете, какие шикарные образы при этом возникали!
Тогда бы Feuerschwanz
"Помни, Генрих, мы Шайзкопфы!" :))
В оригинале в "Подвиге разведчика" были Шварцкопфы, конечно.
Меня другое интригует: откуда в ПЛиО немецкоговорящие? Попаданца занесло?
Заяц, ниоткуда, это Таргоклуб стебется.
Jenafer Онлайн
И бесконечные шутки про доставшийся в наследство... клинок)))
Jenafer, песенка про деда Максима как семейный гимн)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть