↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Afarran
9 июля 2021
Aa Aa
#музыка

Раз уж я тут непрерывно объясняюсь в любви к польскому языку и делюсь со Stasya R польскими песнями - расскажу вам о прекрасном. :) О песне, которую иногда ошибочно называют "Танго самоубийц".
"To ostatnia niedziela"

Последнее воскресенье (польск. To ostatnia niedziela) — танго Ежи Петерсбурского на слова Зенона Фридвальда (1935 год), одно из наиболее известных произведений польской межвоенной эстрады. Впервые исполнено Мечиславом Фоггом, в дальнейшем пользовалось особой известностью в Польше в исполнении Петра Фрончевского. В некоторых источниках называется «танго самоубийц», хотя обычно это название относят к другому произведению того же периода — танго Режё Шереша «Мрачное воскресенье».
https://youtu.be/9dZj7YW5oFQ

Вероятно, путаница происходит из-за того, что и там, и там упоминается воскресенье. :)
Вот текст того, которое "Последнее" (с переводом) - и да, оно в общем тоже насторожило бы любого кризисного психолога. :)

Teraz nie pora szukać wymówek,
Fakt, że skończyło się,
Dziś przyszedł drugi, bogatszy
l lepszy ode mnie,
l wraz z tobą skradł szczęście me!
Jedną mam prośbę, może ostatnią
Pierwszą od wielu lat:
Daj mi tę jedną niedzielę, ostatnią niedzielę,
A potem niech wali się świat!
Сейчас не время искать оправдания. Факт, что всё закончилось. Сегодня пришёл другой - богаче и лучше меня - и украл наше с тобой счастье. У меня есть одна просьба - возможно, последняя, и первая за долгие годы: дай мне только одно воскресенье, последнее воскресенье, а дальше пусть рушится мир!

Przyśpiew:
To ostatnia niedziela,
Dzisiaj się rozstaniemy,
Dzisiaj się rozejdziemy
Na wieczny czas.
To ostatnia niedziela,
Więc nie żałuj jej dla mnie,
Spojrzyj czule dziś na mnie
Ostatni raz.
Będziesz jeszcze dość tych niedziel miała,
A co ze mną będzie, któż to wie?
To ostatnia niedziela,
Moje sny wymarzone,
Szczęście tak upragnione
Skończyło się!

Припев. Это последнее воскресенье, сегодня мы расстаёмся. Сегодня мы разойдёмся навсегда. Это последнее воскресенье, так не жалей его для меня. Посмотри на меня нежно в последний раз. У тебя ещё будет много этих воскресений, а что будет со мной? - кто знает. Это последнее воскресенье. Все мои вымечтанные сны, счастье, которого я так жаждал - всё закончилось.

Pytasz co zrobię i dokąd pójdę.
Dokąd mam iść? Ja wiem!
Dziś dla mnie jedno jest wyjście,
Ja nie znam innego,
Tym wyjściem jest... no, mniejsza z tem.
Jedno jest ważne, masz być szczęśliwa,
O mnie już nie troszcz się.
Lecz zanim wszystko się skończy,
Nim los nas rozłączy ,
Tę jedną niedzielę daj mnie.

Спрашиваешь, что я буду делать и куда пойду. А куда мне идти? Я знаю! Сегодня для меня есть один выход, другого я не знаю, и этот выход... Нет, неважно. Важно лишь одно: ты должна быть счастлива, а обо мне больше не беспокойся. Но прежде чем всё это закончится, пока судьба нас не разлучила - дай мне это единственное воскресенье.

Жизнерадостная, в общем, вещь.
Вот мой любимый вариант исполнения, менее лиричный, более нервный.
https://youtu.be/VW5O9aDTpIo

***
В 1937 году танго зазвучало и в Советском Союзе. Всего было написано три версии текста на русском языке, но завоевал популярность текст поэта Иосифа Альвека - "Утомлённое солнце".
https://youtu.be/-qiK2WUBhJg

Утомленное солнце
Нежно с морем прощалось,
В этот час ты призналась,
Что нет любви.

Мне немного взгрустнулось -
Без тоски, без печали
В этот час прозвучали
Слова твои.

Расстаемся, я не стану злиться*,
Виноваты в этом ты и я.

Утомленное солнце
Нежно с морем прощалось,
В этот час ты призналась,
Что нет любви.

* встречается вариант строки "Расстаемся, я не в силах злиться"


Но если поискать, можно найти и другие варианты.
Страшно далеки они от народа от оригинала! :)) Местами далеки даже ритмически, я тут попробовала мысленно пропеть это на известный мотив, и поняла, что исполнителям приходилось здорово изгаляться, чтобы впихнуть лишние слоги в строку. :))

ЛИСТЬЯ ПАДАЮТ С КЛЕНА
Слова А. Волкова
(эта версия танго известна в исполнении вокального джаз-квартета под управлением А. Рязанова)

Листья падают с клена —
Значит, кончилось лето,
И придет вместе с снегом
Опять зима.

Дверь балкона забита,
Поле снегом покрыто,
И под сумрачным небом
Стоят дома.

В тихом доме светится окошко,
За окном не спит сейчас она.

Листья падают с клена —
Значит, кончилось лето,
И придет вместе с снегом
Опять зима.

И самый сложновоспроизводимый вариант:

НА ЮГЕ
Слова Асты Галлы
(Этот вариант песни исполняла, в числе прочих, Клавдия Шульженко)

Осень пришла, как мало у ней
Прозрачных и теплых дней.
В саду замерзли цветы,
Солнце светит всё реже,
И реже шлешь письма мне ты.

Ветер в окно стучится так зло,
А птицы летят на юг.
Туда, где свет и тепло,
Где еще так недавно
Мы дни коротали, мой друг.

Помнишь лето на юге,
Берег Черного моря,
Кипарисы и розы в огне зари;
Нашу первую встречу
Там, в горячем Мисхоре,
Где плеск ласковый моря
Как песнь любви.

Каждый день в горах вдвоем бродили,
Каждый вечер слушали прибой.

Помнишь лето на юге,
Берег Черного моря,
Где так счастливы были
Тогда с тобой.

Но у любви и осенью злой
Так много весенних дней.
Любовь свой след золотой
Оставит повсюду,
И в комнате станет светлей.

Письма твои беру я опять,
Читаю их между строк.
И снова буду мечтать,
Снова розами Крыма
Повеет бумажный листок.

(Проигрыш)

Каждый день был ласковым, цветущим,
Каждый вечер — пряным и зовущим.

Помнишь лето на юге,
Берег Черного моря,
Где так счастливы были
Тогда с тобой.
9 июля 2021
6 комментариев
Я "Утомлённое солнце..." сегодня раз 7 прослушала: на ВДНХ какие-то танцевальные ансамбли тренировались. И я умудрялась у каждой группы попадать на одну и ту же песню...
Впору подумать, что последний вариант предполагает владение рэпом со стороны советского артиста. :р Потому что мне пришлось почти читать (а еще поменять местами пару слов), чтобы получилось удобоваримо. Но оригинал все равно круче, а Дзержи Поломски единолично рулит парадом. :)

Отличная статья!
Afarran
flamarina
...заходите вечером на фанфикс - и тут она! :D

John Walkstone
Потому что мне пришлось почти читать (а еще поменять местами пару слов), чтобы получилось удобоваримо.
Тренировка дикции.))
Век живи, и вдруг понять, что "Утомленное солнце" и "Листья падают с клена" одно и то же...
Спасибо, интересно
Afarran
Вот да!
Afarran
алия_97
Спасибо, я рада. Люблю иногда закопаться в историю какой-нибудь одной песни. :)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть