Если б в меня с первой главы, безо всяких объяснений про родные, осевшие в памяти березки, кинули "Танькой", я б тоже дропнула.
Если сначала все эти объяснения, КАК это видят герои про домашнее, доброе обращение - скорее всего осталась бы.
Меня тоже "-ка" в имени задевает, кажется уничижительным, как всякие "лентяйка, зазнайка", но и полное имя выглядит слишком официальным. В случае с Татьяной я бы остановилась на Тани, Тань(это именительный падеж, склоняется как "тень"), Танек(это реально мило))), Танюш, или, для подчеркивания заимствования и инородности в общей эльфийско-анлийской речи что-то вроде Тан'ка, tan'ka.