↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Враг Сокола (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Макси | 1252 Кб
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Седьмой год учебы в Хогвартсе и… второй год семейной жизни! Гарри становится совершеннолетним, учится на анимага, и если вы думаете, что его учит Минерва МакГонагалл, значит, вы невнимательно читали «Гарри Поттер и Обряд Защиты Рода» ;). Боюсь, что Волдеморт все же придет к власти, но надеюсь, что его торжество будет недолгим. Ну и кроме того: Дурсли и тетя Мардж, новый преподаватель по ЗОТИ, квиддич, Мародеры (без них скучно) и я полагаю, никто не забыл о Долорес Амбридж?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 50. Новые наказания

Прошел месяц со дня появления Петтигрю в Хогвартсе, и Гарри чувствовал себя человеком, у которого исчезло много старых проблем, зато появилось много новых. С приходом Петтигрю Амбридж могла наказывать Гарри только баллами или уборкой в кабинетах. Но первое уже не имело значения для Гарри, а второе было неинтересно директрисе. Отсутствие угрозы болезненных физических наказаний стало для Гарри первой приятной неожиданностью. Вторая приятная неожиданность состояла в том, что Петтигрю без зазрения совести снимал десятки баллов со Слизерина и весьма охотно раздавал баллы Гриффиндору, возмущаясь большому отрыву в соревновании факультетов. Но самое главное — он наказывал Драко Малфоя наравне с другими учениками. Третья приятная новость состояла в том, что Гарри слышал сам и ещё несколько раз в исполнении Люси Луш, как Петтигрю ругался с Амбридж, нежелающей мириться с потерей абсолютной власти в школе. В ответ на все крики директрисы об исключительности членов Инквизиторского отряда и необходимости наказывать Гарри Поттера, Петтигрю предлагал ей обратиться к Верховному Учителю и Министру Магии, при этом неустанно показывал свою серебряную руку. Но к величайшему сожалению Гарри, Петтигрю и Амбридж нашли человека, которого пытались наказывать за малейшую провинность. Увы, это была Гермиона. Из-за неё Петтигрю забирал последние баллы у Хаффелпаффа, из-за него Гермиона принципиально каждый вечер учила параграф наизусть, потому что при опросе новый учитель по ЗОТИ сверял ее слова с текстом учебника в надежде, что мисс Всезнайка все-таки ошибется и ее можно будет наказать. Узнав, что девушкам, даже если они из Хаффелпаффа, в качестве взыскания не грозит ничего серьёзнее уборки под присмотром Филча, Петтигрю огорчился. Впрочем, вскоре он догадался натравливать на Гермиону Амбридж. И тогда вмешался Снейп.

— Снейп все-таки наш человек, — довольно сказала Гермиона, вернувшись после «наказания» в подземельях. — Он забрал меня у Филча и велел просто учить уроки в его кабинете. А потом сказал, чтобы я приходила в подземелье всякий раз, когда меня накажет Петтигрю или Амбридж.

— Спасибо ему, конечно, — пробормотал Гарри, вспоминая свои наказания у Снейпа.

— Уже на что-то похоже, — поднимаясь после отмены обездвиживающего заклинания, усмехнулся Снейп. — Но в связи с новым назначением учителя ЗОТИ мы не сможем заниматься дуэлями слишком часто. Хотя мне жаль, Поттер, дуэли у тебя получаются гораздо лучше блокологии и анимагии. Ты наконец-то нашел свое призвание, даже начал мне нравится, как ученик, но… — Снейп развел руками, иронично усмехаясь.

— Но почему мы не можем заниматься дальше? — спросил Гарри. — При чем здесь Петтигрю?

— А он глаз с тебя не сводит, — уголок Снейпового рта скривился.

Это была правда, и это была самая большая неприятность, которая ждала Гарри с приходом Петтигрю. Новый учитель не утруждал себя подготовкой к урокам, на занятиях школьники читали учебники, конспектировали главное или то, что таковым считали (у профессора можно было получить высокий балл, если получался большой конспект), потом писали реферат или рисовали схему действий при том или ином волшебном воздействии. Никаких практических занятий не было. Гарри чувствовал, что Петтигрю не только не хочет их проводить, но и не умеет и боится показаться глупым перед школьниками, особенно перед старшеклассниками.

Впрочем, к скучным и бесполезным урокам Гарри давно уже привык, и это его не беспокоило. Гораздо больше его волновало другое: на уроках седьмого курса Гриффиндора под монотонное поскрипывание перьев Петтигрю мечтательно смотрел на Гарри и вспоминал старые добрые школьные годы, когда Джеймс сидел рядом и подсказывал, что писать или говорить, беззлобно шутил или в лицах пересказывал тренировки по квиддичу. Масленый взгляд Петтигрю выводил Гарри из себя. Плохо помогал даже сильный блок. И, наконец, самым ужасным было то, что взгляд Петтигрю замечал не только Гарри, но и его одноклассники. Теперь вот и Снейп укусил.

— Вы могли бы выставить закрывающее заклинание на свой кабинет, — предложил Гарри.

— По-твоему, я этого не сделал? — хмыкнул Снейп.

— Но тогда почему вы не можете проводить дополнительные уроки регулярно? Я думал, что вы опасаетесь, что Петтигрю узнает, чем мы занимаемся.

— Я боюсь, что он нас неправильно поймет, — с едким удовольствием ответил Снейп.

Гарри ощутил, как по его лицу пошли пятна.

— Видишь ли, Поттер, у каждого своя головная боль.


* * *


— Гарри, так что же это, профессор Снейп не будет с тобой заниматься дуэлями? — огорчилась Гермиона. — Не хотелось бы, чтобы ты потерял форму.

— Мне тоже. Он сказал, что позанимается при случае. Это все из-за Петтигрю.

— Петтигрю, — Гермиона поджала губы. — Если честно, я боюсь его. Он опаснее Амбридж… От него не знаешь, чего ждать.

— Зато иногда он делает совершенно очевидное. Например, пялится на меня на уроках!

Гермиона сочувственно вздохнула.

— У меня такое ощущение, что уже вся школа знает о том, что…— Гарри перекривил слащавое выражение лица Петтигрю.

— К сожалению, дети не слепые, да и Люси слухи разносит очень и очень быстро, — согласилась Гермиона.

— Скорее бы закончился этот учебный год! — искренне пожелал Гарри.

Это желание стало еще сильнее, когда вскоре Петтигрю совершенно неожиданно поставил ему «удовлетворительно» вместо традиционного «превосходно» и велел прийти пересдать контрольную.

— Меня вполне устраивает такой балл, — ответил Гарри.

— Но… как же, у тебя до сих пор только «превосходно» и «выше ожидаемого», — растерялся Петтигрю.

— Я постараюсь получить «превосходно» на экзаменах, — стоял на своем Гарри.

— Нет-нет, ты придешь и пересдашь, — тоже настойчиво произнес Петтигрю.

Когда вечером, после ужина, Гарри явился на пересдачу, Петтигрю продиктовал ему те же вопросы, что были на контрольной работе, и велел писать. Сам же он сел за свой стол и разложил перед собой работы других учеников.

Переписывать контрольную у Гарри не было ни малейшего желания, он точно знал, что правильно ответил на все вопросы. Удовлетворительно — это только предлог. Подозрения Гарри полностью оправдались, когда он заметил, что Петтигрю только делал вид, что проверяет пергаменты. Хвост снова принялся мечтательно смотреть на Гарри, вспоминая давние свои похождения с друзьями-мародерами.


* * *


— Сохатый, ты когда вот так сидишь, я начинаю думать, что ты на самом деле невинный мальчик, этакий паинька, — Сириус толкнул под бок задумавшегося Джеймса.

— А! Чего? Бродяга! Что такое? — встрепенулся тот.

— Я говорю, когда ты сидишь задумчивый над учебником, никто не слышит, как под твоей лохматой шевелюрой в тихом шуршании извилин и напряженной работе серых оленьих клеточек рождается великая мародерская идея на новое полнолуние! — торжественно произнес Сириус.

Петтигрю с удовольствием захихикал. Ремус прижал палец к губам и умоляюще посмотрел на довольно лающего Сириуса.


* * *


— Бродяга, сколько можно жрать перья, — Джеймс вырвал изо рта Сириуса перо, которое тот мусолил, пытаясь сочинить что-нибудь на зелья.

— Ну я без этого писать не могу, — ответил Бродяга. — А как ты стимулируешь свои умственные способности, Сохатый?

— Я обычно кручу перо в руках и чешу затылок, вот так.

Гарри, вздрогнув, убрал руку от воротника рубашки. Петтигрю умильно улыбался, глядя на него.

— Сохатый, — Сириус сложил брови домиком. — А ты уже написал реферат по зельям?

— Да, я с некоторых пор полюбил зелья и возненавидел трансфигурацию, — дурашливо ответил Джеймс.

— Ты чего, Сохатый, какую-то не такую траву сжевал ночью, что ли?

— Не-а, просто у Лили хорошо получаются зелья и плохо трансфигурация!

— А, ну тогда дай скатать домашнее.

— Я уже Хвостику дал, — Джеймс махнул рукой в сторону Питера, который старательно переписывал работу друга.

— Так, Хвостик, извини, старших вперед пропускать надо, — Сириус отобрал у него пергамент.

— Эй, — обиженно вскрикнул Петтигрю.

— Хвостик, не плачь, на, спиши пока историю магии.

— О, спасибо, Джеймс!

— Всегда пожалуйста, только что ж ты на экзаменах будешь делать? — усмехнулся Сохатый, почесав нос.

Гарри отдернул руку от лица и снова встретил мечтательный взгляд Хвоста.


* * *


— О-о-ой, — Джеймс перевернулся на своей кровати, страдальчески замычав.

— Я говорил тебе ещё вчера, сходи к мадам Помфри, — отозвался Ремус со своей кровати.

— Я думал и так сойдет, — Джеймс снова поморщился и застонал.

— Сохатый к старости слаб всем на свете стал, — рассмеялся Сириус.

— Ничего смешного, Бродяга, если бы ты тренировался под дождем и по холоду, то не только спину застудил, — строго сказал Ремус.

— Ага и ещё кое-что, поэтому я не увлекаюсь квиддичем, — весело ответил Сириус.

— Ох, у меня ещё и шея болит, — пожаловался Джеймс. — Да и охрип я, кажется, парни.

— Вот, я сбегал к мадам Помфри, она сказала, что нужно растереть больные места вот этой мазью, — Петтигрю показал принесенную склянку.

— О, Хвостик, давай, — позвал его Джеймс. — А то не у кого будет тебе списывать сочинения.

— Да, Джеймс, я сейчас разотру тебе спину, — с готовностью подскочил к нему Питер.

— Рем, мы с тобой лишние, да, Хвостик? Ты ведь хочешь, чтобы мы ушли? — ехидно спросил Сириус.

— Сири, тебе придется уйти и даже спрятаться, потому что когда Хвост меня разотрет, я тебе оторву твои наглые собачьи уши, — отозвался Джеймс.

Его спина была гладкой, горячей и красивой. Он вообще был очень хорошо сложен, стройный и подтянутый, и так резко отличался от него, Хвоста, низенького и упитанного, как булка. Даже красавчик Сириус, который гордился своей фигурой, уступал Джеймсу, будучи слишком поджарым, Ремус — тот худоват, вечно изможден своими превращениями, а вот Джеймс… Джеймс — красавчик.

— Послушайте, — резко оборвал воспоминания Петтигрю Гарри, — перестаньте так смотреть на меня, мне это неприятно! Я не могу переписывать контрольную под вашим наблюдением! Ставьте мне «удовлетворительно»!

Гарри вскочил и, прежде чем Петтигрю успел опомниться, выбежал из кабинета.

В комнате за сэром Кэдоганом Гермионы не было. Гарри вспомнил, что она отбывает наказание у Снейпа. Что-то изнутри неприятно кольнуло.

Гермиона появилась примерно через час, положила сумку с учебниками на ковер и вопросительно посмотрела на недовольного Гарри.

— Что случилось? — она осторожно пощупала блок.

— Что Снейп тебя заставлял делать? Сколько можно тебя наказывать!

— Я знаю, что тебе это неприятно, Гарри, но я наказана у Снейпа из-за Амбридж и Петтигрю. Сам Снейп ничего плохого мне не сделал, он попросил присмотреть за зельями, которые готовятся у него для школьных нужд, я одновременно прочитала параграф по нумерологии. Снейп был весьма любезен со мной и даже не подколол ни разу, — говоря последнее, Гермиона почувствовала, что Гарри разозлился ещё сильнее.

— Гарри, — расстроено сказала Гермиона, — я… не знаю, что мне делать…

— Ничего, — с трудом подавляя недовольство, ответил Гарри. Действительно, что может сделать Гермиона? Но почему так неприятно от одной мысли, что Снейп любезничал с ней, ведь сто процентов, что назло ему, Гарри!

— Ты очень рассержен, — осторожно произнесла Гермиона. Больше всего она сейчас боялась, что они поссорятся.

Поссорятся! Ещё чего не хватало. И так тошно.

–Я злой из-за Петтигрю, — ответил Гарри. — Меня трусит от его мыслей! Он вспоминал отца, Сириуса, которых сам же погубил потом! И он смеет на меня смотреть, как… на … ну ты понимаешь, Гермиона! — к своему изумлению Гарри ощутил облегчение, вылив всю накопившуюся злость на Петтигрю.

— Я очень тебя понимаю, Гарри, — Гермиона сочувственно провела ладонью по взъерошенным Гарриным волосам. — Он меня наказывает, а на уроках часто вспоминает твою маму, когда смотрит на меня. Гарри, он ее, оказывается, очень не любил … я бы даже сказала, терпеть не мог, — Гермиона немного растерянно улыбнулась, — он ревновал твоего отца.

Гарри от души выругался. Гермиона, на мгновение изумилась, но кивнула.

— Добби? — она вдруг заметила выглядывающего из-за кровати домашнего эльфа.

— Добби, — Гарри обернулся, чтобы его увидеть.

Эльф вопросительно смотрел на своих хозяев.

— Что случилось?

— Добби пришел сказать, что у Добби и Винки родился Видди, — пропищал он.

— Правда? — одновременно радостно переспросили Гарри и Гермиона.

Добби радостно прыгнул на кровать с криком «Да!»

— Добби, мы так рады за тебя.

— Как чувствует себя Винки?

— Когда это случилось?

— Где она сейчас? А эльфенок?

— Все хорошо, Добби хорошо, Винки чувствует себя тоже хорошо и скоро будет опять работать. Завтра Добби и Винки принесут хозяину Видди.

— Чудесно, Видди — это первый эльф, который родился свободным! — счастливо объявила Гермиона.

— Да, точно, — согласился Гарри.

— Это нужно отметить, — улыбнулась Гермиона.

— Тогда Добби пойдет? — спросил эльф. — Рождение эльфят — всегда большой праздник.

— Да, конечно! Обязательно! — закивали Гарри и Гермиона.

Добби с радостным визгом и громким хлопком исчез.

— Здорово, Гарри, первый свободный эльф, это так важно. Уверена, что свободный эльф проживет дольше тех, которые в рабстве.

— Гермиона, а Добби предлагал это отметить, — напомнил Гарри.

— Да, обязательно, Гарри, — девушка улыбнулась. — Начну вести записи. Смотри, что я купила. Правда, пришлось немного волшебством подправить.

Гермиона достала из тумбочки книгу и протянула Гарри. Он вспомнил, что почти такая же была у тети Петуньи, заведенная в честь рождения Дадли.

— Наш эльфенок, — прочитал Гарри и со смехом упал на кровать.

— Я знала, что тебе понравится, — Гермиона положила книгу на тумбочку. — Это будут очень интересные записи.

Гарри кивнул, но уже только из вежливости. Сейчас ему не хотелось, чтобы Гермиона делала записи.

— Нет, пожалуй, я потом запишу, не спеша и обстоятельно. Думаю, что надо будет сначала посмотреть на Видди, — передумала она. — Идем, Гарри.

— Куда? — не сразу понял он.

— Отмечать прибавление в близком семейном кругу. Ты ведь этого хотел?


* * *


— Ты уже сказала Рону, а то я его сегодня не видел? — спросил Гарри, едва увидел Гермиону в обеденный перерыв.

— Ему сейчас не до этого, — ехидно ответила Гермиона.

— Что такое? — насторожился Гарри.

— Он с Луной поссорился, — с отвращением произнесла девушка.

Они вошли в Общий зал, и Гарри быстро отыскал глазами Рона за слизеринским столом. Тот яростно грыз куриную ножку. Луна, сидя за рейвенкловским столом, смотрела на всех так, словно ей было ужасно скучно.

— С утра с ней не разговаривает, — прокомментировала Гермиона.

— А чего это они? — спросил Гарри.

— Не дала, — Гермиона фыркнула.

— А почему? — Гарри прыснул.

— Устала, много уроков, — Гермиона сверлила Рона выразительным взглядом.

— А, — Гарри пожал плечами. — Я думал, что-нибудь серьёзное.

— А это очень серьёзно, Гарри!

— Но… ведь ты тоже иногда устаешь, к тому же я анимаг…

— Гарри, это нормально, когда кто-то сейчас, сию минуту не хочет близости, но это ненормально, когда парень проявляет неуважение и бессердечие, а потом дуется, как мышь на крупу!

— Луна очень переживает? — Гарри посмотрел на Луну, которая раскрыла свою «звездную» тетрадь с гороскопами и спокойно углубилась в чтение.

— Да, но держится хорошо, — Гермиона наконец-то перехватила взгляд Рона.

Гарри снова прыснул.

— Они помирятся, Гермиона.

— Искренне надеюсь. Рону не мешало бы объяснить, что если девушка не хочет, это не значит, что наступил конец света.

— Ну, Луна точно так не считает. Меня беспокоит другое — Малфой. Как бы он не воспользовался тем, что они поругались, и не отомстил Луне за удар пирамидкой, — сказал Гарри.

— О, за Луну не волнуйся. Она — умница и умеет за себя постоять. Знаешь, что она сделала? Она пригрозила Малфою, что убьет его при помощи черной магии, проткнув голову куклы иголкой. Куклу она не поленилась, сшила.

— Ого! Но ведь черная магия строго запрещена, Луна не боится, что ее накажут посерьёзнее, чем уборкой у Филча?

— Во-первых, Луна только напугала его, сшитая кукла абсолютно безвредна, в ней нет земли с кладбища, как она уверила Малфоя. Во-вторых, она сказала, что ему, умирающему в муках, будет слабым утешением тот факт, что ее упекли в Азкабан. Одним словом, Хорек струсил и решил, что лучше будет ее не трогать.

— Вот это да!

— Но скажи Рону, что Луна осталась без защиты.


* * *


Встретить Рона одного Гарри удалось, когда он после уроков шел с Гермионой в библиотеку.

— Давай, Гарри, — шепнула Гермиона и быстро нырнула в пустой класс, чтобы не мешать разговору.

— Привет, Рон, — сказал Гарри.

— Что, уже, небось, Гермиона тебя науськала, чтобы ты мирил меня с Луной? — сразу вспылил тот.

–Почему ты так решил? — Гарри попытался удивиться как можно искреннее.

— Только не прикидывайся, что ты ничего не знаешь! Я видел, как Луна шушукалась с ней.

— Я знаю, почему вы поссорились, — сдался Гарри, — но я не понимаю, почему ты перестал разговаривать с Луной.

— Слушай, Гарри, а что делаешь ты, если обижаешься на Гермиону? Делаешь вид, что ничего не произошло? Или ты уже вообще с ней не споришь?! — Рон весь дрожал от злости.

— Мы ссоримся очень редко, потому что я не вижу в этом смысла. От ссор одни проблемы. Мы же чувствуем друг друга. Поэтому нужно помириться как можно скорее. И не расходиться по углам, а выяснить отношения.

— Ну да, конечно, вы же чувствуете друг друга! Значит, если ты хочешь, она не отказывается, да?

— Ну… в общем-то да, — что правда, то правда, это Рон знает и без блокологии. — Но если я чувствую, что она не хочет, потому что устала или нервничает перед контрольной, я потерплю, — Гарри сам не знал, почему это сказал тоном Гермионы.

— Вот именно, если есть нормальная причина! А то — звезды не так легли! Неблагоприятный день! Что это за чушь! — возмутился Рон.

— Скорее всего, звезды тут не при чем, — Гарри едва сдержал желание рассмеяться: такого у них точно не было. — Если хочешь добрый совет, помирись с Луной, мне почему-то кажется, что сегодня звезды лягут так, как нужно.

— Пусть первая подходит, — отрезал Рон.

— Ты забыл про Малфоя. Он может воспользоваться тем, что вы поссорились, — напомнил Гарри.

— Я слежу за ней, если что — защищу.

— Тогда проведешь ещё одну ночь в одиночестве, — Гарри выложил последний козырь.

— Не твое дело! — огрызнулся Рон.

— Конечно, не мое, — Гарри вдруг обиделся. — У меня глупые и надуманные проблемы, настоящие только у тебя.

— Ты — глупый, Рон, глупый настолько, что нет слов! — из класса, не выдержав, выскочила Гермиона. — Нужно ценить то, что у тебя есть! Мне просто смешно смотреть, из-за каких глупостей ты ссоришься с Луной!

— Лезть меньше надо в наши дела! — напустился на нее Рон

— Ты прав! Больше не буду, идем, Гарри! — Гермиона схватила его за руку и быстро повлекла за собой.

— Прости, Гарри, — Гермиона огорченно вздохнула, останавливаясь у окна, повернув за угол. — Я только хотела … Ну ведь по-глупому они поругались, правда? Луну жалко. Она ведь только делает вид, что ей все равно. Она думала об этом балбесе целый день.

— Сами пусть разбираются, — ответил Гарри, подавляя в себе желание вспылить.

— Гарри! — услышали они.

К ним подошел Петтигрю.

— Ты должен прийти сегодня переписать контрольную, — напомнил он.

— Я не хочу, — резко ответил Гарри.

— Он наказан у профессора Макгонагалл, — сказала Гермиона.

— Теперь отменять и назначать твои наказания буду я, — сообщил Петтигрю.

— Я не хочу переписывать контрольную, меня устраивает «удовлетворительно»!

— Тогда я накажу тебя!

— Интересно, как? — хмыкнул Гарри.

— Отправлю тебя к директрисе! — Петтигрю удивился упорству Гарри.

— Хоть сейчас. Давно она меня не держала на своем чудо-стуле! И я соскучился по порке у Филча! — Гарри чувствовал, что он на гране взрыва.

— Профессор, оставьте Гарри в покое, — вступилась Гермиона. — Ему неприятно находится рядом с вами, неужели непонятно!

— Что за шум? — рядом с Петтигрю появился Снейп.

— Вот... Гарри и… — Петтигрю указал рукой на Гермиону.

— Миссис Поттер, но до окончания школы предлагаю называть ее девичьей фамилией мисс Грейнджер, — издевательски любезным тоном подсказал Снейп. — Так что, профессор Петтигрю, натворила мисс Грейнджер?

— Нагрубила мне, а Гарри отказывается переписывать контрольную! — ответил Хвост.

— Почему вы отказываетесь исправить оценку, мистер Поттер? Пользуйтесь тем, что профессор Петтигрю добр к вам, — Снейп криво усмехнулся и повернулся к Гермионе. — А вы, мисс Грейнджер, как можно? Грубить профессору Петтигрю, наделенному рукой и особыми полномочиями в нашей школе?

— Да, — поддакнул Петтигрю, впрочем, опасливо покосившись на зельеведа.

— Мисс Грейнджер, как я понял, наказана, профессор Петтигрю?

— Да.

— А Поттер?

— Тоже, — ответил Петтигрю.

— За что? — возмутился Гарри.

— За отказ, — Снейп растянулся в неприятной улыбке.

— То есть, я хотел сказать, что ты, Гарри, должен прийти и переписать контрольную, — исправился Петтигрю.

— Мисс Грейнджер, жду вас в своем кабинете на уборку, — Снейп усмехнулся. — Мистер Поттер, идите переписывать свою контрольную.

Я не хочу, мне противно находиться с этим крысом в одной комнате. Давайте я лучше у вас в кабинете полы вымою или ещё лягушек попотрошу, — четко подумал Гарри, глядя на Снейпа.

Я тоже много кое-чего не хочу, Поттер. Выставишь крепкий блок и получишь «превосходно».

— Идем, Гарри, — напомнил Петтигрю.

Гарри последовал за Петтигрю, но держась на расстоянии. Ещё не хватало, чтобы Хвост к нему прикоснулся!


* * *


— Проходите, мисс Грейнджер, — Снейп пропустил девушку в кабинет.

Гермиона села за парту и вопросительно посмотрела на зельеведа.

— Можете приступать к своим урокам, — Снейп слегка улыбнулся, отчего глаза девушки изумленно расширились.

— Спасибо, — Гермиона быстро достала учебники из своей сумки.

— Спешу порадовать вас тем, что если вы все же дотерпите до конца учебного года, то у вас есть реальный шанс получить «превосходно» по зельям, — губы Снейпа снова растянулись в подобии улыбки.

— Мы с Гарри постараемся дотерпеть до конца учебного года и сдать экзамены.

— Мистеру Поттеру «превосходно» я не обещаю, — в голос Снейпа вернулась прежняя ехидца.


* * *


— Садись, Гарри, вопросы ты знаешь, — Петтигрю указал на свой стул.

— Можно я сяду за парту?

— Нет, потому что в классе сейчас будет уборка, — в глазах Петтигрю мелькнуло что-то, очень похожее на торжество.

Гарри неохотно сел за учительский стол. Поскольку за ним целый день просидел Петтигрю, к горлу Гарри подкатила тошнота. Блок. В конце концов, раньше здесь сидела Тонкс.

Вскоре дверь открылась и впустила в класс Малфоя. Гарри удивленно посмотрел на старосту школы.

— Я предупреждаю вас, что пожалуюсь отцу, — сразу пригрозил Драко.

— Жалуйся, сколько хочешь, — Петтигрю огрызнулся так, словно они продолжили прерванный спор. — Я говорил тебе, что я не бывшая крыса Рона, безобидный дурачок! Я нахожусь в милости Лорда! Вот эта рука, — Петтигрю протянул свою серебряную руку, — важнее, чем метка твоего отца. Ясно тебе?

Гарри вздрогнул от этих слов. Он так и не привык, что метка на руке Упивающихся смертью теперь стала почетным знаком. Очередная статья в министерской газете рассказала, что ученики Великого лорда, добившиеся особых успехов, получали эту метку и вместе с ней — часть магической силы Учителя. Люциус Малфой скромно сообщил, что был одним из лучших, поэтому получил особую метку — для Ближнего круга.

— Мой отец — Министр Магии! — спесиво возразил Драко.

— А я — тот, кто помог вернуться Великому Лорду! Если бы не я, Люциус и дальше бы давал взятки Корнелиусу Фаджу, пока не разорился! Поэтому не смей меня оскорблять!

— Я разговаривал с отцом, он вас презирает! — скривился Драко.

— Это я его презираю! Вот пожалуюсь на него Великому учителю, и посмотришь, что будет с твоим папой-министром!

Гарри, прикрывшись пергаментом, тихо рассмеялся.

— И потом, я разговаривал с Люциусом, он велел тебя наказать, как положено по школьным правилам!

— И… что я должен делать?

— Помой полы в этом классе, — приказал Петтигрю.

— Вы не смеете! Я… не буду заниматься работой домашних эльфов!

— Не будешь — попрощаешься со значком старосты!

— Но… — Малфой обомлел.

— Ну, так что, Драко? Мне уже снова вызывать к себе твоего отца? Или сразу писать докладную Амбридж, чтобы тебя отчислили?

Драко растерянно моргал. Таким беспомощным Гарри давно его не видел. Но сочувствия к нему почему-то не испытал.

Малфой с отвращением посмотрел на ведро с водой и тряпку. Затем на Гарри, который ответил ему взглядом «Попробуй для разнообразия».

— Давай, Драко, только убирай тщательно. Если увижу где-нибудь грязь, заставлю перемывать, — Петтигрю сел рядом с Гарри и принялся с удовольствием наблюдать, как староста школы брезгливо мочит в ведре тряпку.


* * *


— Если не секрет, мисс Грейнджер, что вы пишете? — Снейп поднял голову от разложенного реферата.

— Я делаю записи об эльфенке. У Добби и Винки родился сын, — осторожно ответила Гермиона.

— Вот как? — приподнял брови Снейп.

— Да, сэр. Его зовут Видди. Я сегодня увидела его в первый раз. Это очень любопытно. Эльфенок смешной. У него большие уши и маленький остренький нос… — Гермиона резко оборвала себя. Она так привыкла знать, что чувствует собеседник. Но блок Снейпа… Не говорит ли она чушь?

— Продолжайте, мисс Грейнджер, — Снейп отодвинул реферат.

— А… а разве вам интересно? — Гермиона на всякий случай втянула голову в плечи.

— Весьма. Вы не поверите, но я ни разу в жизни не видел детеныша эльфа. Мой домашний эльф был уже взрослым, когда я родился.


* * *


— Все, я закончил, — мрачно бросил Малфой.

— Проверим, — Петтигрю поднялся со стула и прошелся по классу. — Вот здесь плохо вымыл. А здесь вообще сухо. Доделай, — приказал он и покосился на Гарри.

По лицу Драко прошла судорога.

— Я же сказал, уберешь все хорошо, сразу освободишься, — злорадно сказал Петтигрю.

Малфой молча принялся домывать полы. Дверь резко распахнулась и в класс влетела Амбридж. Гарри тихонько прыснул.


* * *


— И все же, мисс Грейнджер, я бы на вашем месте ещё раз внимательно перечитал историю порабощения домашних эльфов, прежде чем так настойчиво требовать для них свободы, — проговорил Снейп, беря следующий реферат.

— Поверьте, профессор, наш Добби очень счастлив с тех пор, как Гарри освободил его из рабства, — мягко возразила Гермиона.

— Но всегда ли он вам подчиняется?

— Нет… но в общем и целом, от Добби очень много пользы.

— Тогда почему мисс Тонкс не может освободить своего домашнего эльфа? Уж не потому ли, что свободный эльф не будет хранить секреты?

— Добби никогда не выдаст наши секреты!


* * *


— Это же сын Министра Магии! Как вы можете так его наказывать! — кричала Амбридж. — Мистер Малфой убьет меня, когда узнает, что вы сделали с Драко.

— А вы тут не при чем, уважаемая директор, я наказал Драко за то, что он меня крысой обзывает! Может, вам и нравится, когда в вас кидаются бомбами-вонючками, а я не позволю! Я не облезлая крыса Уизлей! Я награжден Орденом из рук Великого Лорда!

— Но… можно было просто снять баллы с факультета, зачем вы так унижаете Драко? Он из богатой аристократической семьи! Он не привык мыть полы!

— Будет дальше обзывать меня, я его на порку к Филчу отправлю! Как вы Гарри!

— Но я уже не наказываю Поттера! Делаю все, как вы хотите! — взвизгнула Амбридж.

— Гарри не за что наказывать, я знаю, как вы тут над ним издевались! Мне мисс Луш все рассказала!

Гарри тихо дрожал от смеха, поставив перед собой стопку книг, лежащих на столе, потому что в голове Амбридж уже выстроилось три плана, как наказать Люси.

— Я не верю, что мистер Малфой это так оставит! — выдохнула Амбридж.

— Я сказал ему, что буду наказывать Драко, если он посмеет оскорбить меня. Драко все время меня подкалывает, теперь пусть отбывает наказание! Драко, ты закончил?

— Да, — процедил Малфой.

— Нужно говорить: да, сэр, — поправил его Хвост. — Сходи вылей грязную воду, вымой тряпку, отнеси ведро мистеру Филчу, и с завтрашнего дня веди себя хорошо.

Амбридж выскочила из кабинета также стремительно, как и вбежала. Злой до синевы, Драко взял ведро и вышел из класса.

— Ты… дописал контрольную, Дж… Гарри? — спросил Петтигрю, возвращаясь на свое место.

— Да, — Гарри протянул ему пергамент.

В глазах Петтигрю появилось то заискивающее выражение, которое Гарри так часто видел в снах из прошлого.

— Если хочешь, я завтра его ещё накажу…

Гарри изумленно посмотрел на Хвоста.

— Он же издевался над тобой, — напомнил Петтигрю.

— Наказывайте его, если он виноват, — пробормотал Гарри, поднимаясь. — Я.. пойду, я переписал контрольную, как вы велели.

И не дожидаясь ответа, Гарри быстро вышел.


* * *


— Вы очень начитаны, мисс Грейнджер, и хотя я не согласен с вами в некоторых вопросах о порабощении и освобождении эльфов, ваша позиция весьма интересна, — Снейп отложил последний проверенный реферат.

— Спасибо, профессор, — смутилась Гермиона.

— Однако наш разговор придется прервать: ваш юный супруг очень нервничает за дверью, — Снейп взмахнул волшебной палочкой. Гермионе показалось, что исчезла какая-то невидимая, но ощутимая пелена, а минутой позже девушка ясно ощутила острую волну Гарриной ревности.

— Я тогда уже… пойду, — Гермиона поспешно собрала свои книги и вышла из

класса.

— Доброй ночи, мисс… миссис Поттер, — подчеркнуто вежливо попрощался Снейп.

— Что он так долго тебя держал, — Гарри порывисто прижал ее к себе.

— Мы… просто разговаривали об эльфах, — Гермиона обвила руками его шею. — Но я устала… мне все время казалось, что я говорю какие-то глупости… Разговаривать с тобой — совсем другое… А как ты? У тебя все хорошо?

— Я в порядке, только пойдем скорее в нашу комнату, там спокойнее и уютнее…

— Да, все расскажешь там, — согласилась Гермиона, быстро коснувшись губами щеки Гарри.

Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 175 (показать все)
Цитата сообщения Мальчик Который Выжил и Выживет от 13.01.2018 в 20:43
Не знаю почему,но мне очень хотелось чтобы после окончания ада у Дурслей Гарри в обнимку с Гермионой прошел мимо Дадли

Судя по Вашей коварстве и жестокости, Вы слизеринец :-)
Цитата сообщения arviasi от 13.01.2018 в 21:24
Судя по Вашей коварстве и жестокости, Вы слизеринец :-)

Хотелось бы на Гриффиндор или Рейвенкло
54 и 55 главы дублируются, так и надо?
Лучший Снейп из всех фанфиков, пожалуй. Очень рада, что и он нашел свой happy ending...
Шикарная часть, во время пыток и выпускного даже всплакнула чуток :) Спасибо за эти эмоции, дорогой автор, редко такое со мной бывает.
Читала каждую свободную секунду. Потрясающе, мне очень понравилось ваше произведение, особенно понравился конец, ощущала, что и сама стою среди выпускников! Огромное спасибо:)
Я так поняла не хватает одной главы? 55 глава называется допрос,а там повторение предыдущей…а в следующей ясно-понятно, что что-то я уже пропустила. Где можно прочитать 55ю главу?

Добавлено 12.01.2019 - 16:25:
Нашла, если кому еще интересно) например на «сказках профессора» все нормально. Думаю на всех других сайтах нормально, тут просто залили неправильно… ну, бывает чё))
Vikarti Anatra
Нашел на снейптейлс версию от 2004 года, пошел перечитывать))
Чисто ради интереса-адресная строка говорит именно о том,о чем я подумал?Это реально первый фик на этом сайте?
Ну "обряд защиты рода" тогда пятый :)
Но реально из первого пучка фанфиков с которых начинался архив. Подробнее у Рефери надо спрашивать
А есть ссылка на работу с правильной 55 главой?
Самое лучшее описание пытки! Спасибо огромное, обожаю такое.
Вы самый лучший автор! Обожаю Ваши пытки.
А Драко — молодец!

Добавлено 19.02.2020 - 01:47:
Боже, пытки — это прекрасно.
Excellent!
Ох, это потрясающе. Спасибо! Читала с удовольствием))
В сравнении с первой частью просто дно. Все отупели, сюжет нудный и душный, логика отсутствует как таковая.
pantera11960 Онлайн
с Рейвенклов и Гаффелпафа. -- кхм!.. эт чего ета? мляаа.. это что такое?! никому не являлась гениальная мысля не выкладывать черновики в печать? это просто неуважение к читателю... ИМХО.
pantera11960 Онлайн
ПЕРЛЫ... чудеса грамотности!

Соурсредоточься
зелеье
создаватье

измучалась
гербалогия
какобомба
гаргулии
зельевед
веритазерум
в сите воспоминаний
распреобраовывающее
Напилок грёз

воскресение — действие
воскресенье — день недели

Ступифай
Обливиайте

Рейвенклова
Рейвеклов
Хаффелпафф
Гаффелпафф
Хогвортс
«Рыцарского автобуса»
«Квиблер»
в Общем зале.
в Бобатоне и Дурстранге
чем 12 СОВ и =НОЧей=,

Макгонагал.
профессор Грабли-Планка
Блейз Цабини
Грейджер-
Эмели Гренграсс
Мадам Мадам Помфри
лекантроп
Дикоглаза Хмури

следит за учениками боковым =зельем=
обхватил =держак= своей «Молнии»
расшитые =сничами= носки
с молодым волшебником, уничтоживш=е=м / уничтоживш=И=м
применение магию
к Рождественскому баллу
бардового платья
чудесных рождественский поросеночка.
орден Марлина
Небось вязли в этом
Связь магического мира с волшебным,
Умение отключаться от боли — очень нужное качество для автора
юный волшебник с легкостью оглушал авторов
Она сверила спину Петтигрю взглядом,
Министр Магиий
снова в кассе по защите от темных искусств
в приливе ярости
добраться до воспаленного органа, например, сломанной кости
Кстати, а Филче
даже представить себе не мог, сколько это много.
пары выпускников резво заскакали по залу
Показать полностью
Пока читал, в голове крутился отрывок:
"...Поттер выпрямился и помахал перед ее носом прямоугольной блестящей металлической вещицей с закругленными краями и отверстием посередине.
— Вы знаете, что это такое, мисс Амбридж? Это куттер, или, проще говоря, гильотинка для обрезки сигар, которые, оказывается, любит курить секретарь нашего уважаемого министра; я между делом позаимствовал ее с его стола. — Гарри быстро нажал на нее пальцами, и в отверстии, на секунду закрыв его, мелькнуло миниатюрное скошенное лезвие. — Нот вот в чем дело… С помощью этого приспособления можно обрезать не только сигары...
Поттер рывком выдернул из-под веревок правую руку Долорес, и быстро сунул в отверстие ее мизинец.
— Пункт номер один — вам не стоило в тот раз отправлять по мою душу дементоров. — голос юноши был спокоен и холоден.
Клац! Сработало лезвие, брызнула кровь, и на пол отлетел короткий мясистый палец, начисто отсеченный по вторую фалангу.
И без того выпученные жабьи глаза Амбридж вообще чуть не вывалились на щеки, ее лицо разом побелело, а на лбу, висках и верхней губе мгновенно вспухли крупные капли пота. Она громко замычала сквозь кляп и начала закатывать зрачки под лоб, но звонкая пощечина тут же вернула ее к действительности.
— Ну-ну-ну… — укоризненно проговорил Гарри. — Вам ещё рано нас покидать, слишком рано. Вы, наверное, сейчас считаете меня монстром, кровожадным чудовищем? Вы не правы, я вовсе не такой… Хотя какое мне дело, что думаете обо мне вы? Сейчас гораздо важнее, что думаю о вас я, а вы успели приложить весьма немалые усилия, чтобы при виде вас у меня возникали совершенно определенные желания.
И в стальные тиски попал уже безымянный палец подвывающей жертвы.
— Пункт номер два — ваше прошлогоднее присутствие в Хогвартсе. Травля неугодных преподавателей и учеников, выставление меня лжецом и сумасшедшим, ваше пыточное перо и почти примененный «Круциатус» — все это были тоже не самые удачные ваши идеи.
Клац! И на полу добавился еще один окровавленный обрубок.
На этот раз кожа на лице извивающейся на стуле Долорес посерела, жирное тело дернулось, по лицу обильно потекли слезы, размывая густо наложенную косметику, а заглушенные вопли стали на октаву выше.
Но Поттер словно не видел и не слышал всего этого.
В заляпанную красным вещицу просунулся отчаянно дергающийся средний палец.
— А ещё я взял на себя труд немного поинтересоваться вашей деятельностью с начала этой войны и, представьте, узнал столько интересного… Лично вы, обладая властью, как старший заместитель самого министра, наворотили таких дел, что ваше директорство в Хогвартсе кажется мне теперь всего лишь невинной игрой.
Пытки по малейшему подозрению, отправление людей на верную смерть под угрозой заключения в Азкабан и многое, многое другое... На ваших руках столько крови и грязи, что вам уже впору сменить сторону по линии фронта. Так что теперь — пункт номер три, пожалуй, самый интересный. — Гарри практически впился взором в трепыхающуюся Амбридж и еще раз очень мило улыбнулся. — Впереди у меня — еще семь пунктов.
Тихий хруст — и по полу покатился третий отрезанный кусок.
Мокрое лицо Долорес приобрело уже совершенно землистый оттенок, губы посинели, и, протяжно захрипев, она обмякла на стуле, оплыв, как квашня и уронив голову с подернутыми мутью глазами набок...."

Новое Начало – Альтернатива. Часть II – Наследники Зодчих Теней
Показать полностью
Самый первый фанфик, добавленный на фанфикс...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх