↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Невилл и все, все, все (джен)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Сказка, Кроссовер
Размер:
Макси | 2903 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Когда Невиллу подарили жабу, оказавшуюся русской волшебницей Василисой, магический мир получил изрядную встряску, которая затронула многих. Начав с семьи Лонгботтом и Блэк; она "прошлась" по семьям Уизли, Малфой, Принц, Дурсль...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 22

Котлы было решено вернуть на кухню, благо места хватало. После того, как их наполнили волшебной водой, Василиса попросила гостей выйти, но никто не ушел, все остались стоять около двери, теряясь в догадках, будет ли лечение успешным. Люди переживали за Лонгботтомов, да и любопытство разбирало: никто из них раньше и не мечтал увидеть своими глазами действие волшебной воды.

Процедура не доставила волшебницам особых проблем: они легким взмахом руки отправили сначала Алису, потом Фрэнка в котлы с мертвой и живой водой. Все прошло удачно, и вскоре гостям разрешили войти.

Лонгботтомы заметно изменились: окончательно исчезла худоба, появился румянец, ожили застывшие глаза, дорогим шелком заблестели густые волосы.

— Ну вот, совсем другое дело! — констатировала Наина, — Алиса, загадала стать красавицей?

— А надо было желание загадывать? — растерялась женщина. — Я не знала! Я, ныряя в котел, думала, что после больницы будет очень сложно расчесывать волосы .

— Иван говорил мне, что загадал желание, когда в котел прыгал, и что оно исполнилось, но я думала, он шутит. Отныне буду знать, что живая вода может исполнять мечты.

— Интересно, а не могли из-за купания в такой воде появиться волшебники в Аркаиме? Уж больно много их здесь развелось, рядом с Уральскими горами, — шутливо предположил Долохов, но, заметив недоверчивые взгляды, начал с воодушевлением отстаивать свою точку зрения: — предположим, зашел человек в воду, думая о том, что хочет стать волшебником, и волшебником вышел из воды. Рассказал друзьям о чуде, те решили проверить, не лжет ли он, и тоже стали волшебниками, так и пошло.

— А волшебные существа? — заинтересовался Люциус. — По-твоему, они тоже захотели стать волшебными?

— Ну, не знаю, может, вода реализовывала мечту хозяина иметь своего любимца говорящим, поющим, невидимым, сверкающим.B общем, не похожим на других, необычным! И вдруг животное начало изменяться, прямо на глазах удивленного хозяина, — ухмыльнулся Антонин. — Например, кот Баюн. Кот-долгожитель, который может разговаривать, петь, играть на музыкальных инструментах. Но если рассматривать кота с точки зрения науки, он разговаривать не должен: у него речевой аппарат не приспособлен к человеческому языку, а он треплется не хуже нас с тобой! А как у него получается играть на балалайке кошачьими лапами?

Или взять Жар-птицу. Казалось бы, достаточно убрать сияние, и получится обыкновенный павлин. Ho Жар-птица не только сияет как солнце, у нее выпавшие перья светятся!

Или кентавры, те самые, что живут у вас в Запретном лесу: к примеру, надоело одному из дикарей пробираться через кусты, и он, войдя в воду подумал, что хорошо бы иметь конские ноги — и стал кентавром. Поделился сведениями с сородичами, те искупались в волшебном источнике, и вот вам полулюди-полукони, которые стали основателями целого народа. Я больше, чем уверен, что живая вода есть не только на Руси, но и в Австралии. Иначе откуда там взялось столько необычных животных?

— Ты прав, Антонин, — сдерживая смех, подержала забавные рассуждения Василисы, — животные в Австралии действительно необычны. .Но что волшебного в жирафе?

— Шея! Не верю я, что шея у жирафа имеет обычное происхождение! А ты видела ехидну, вомбата, страуса, коалу? Они все такие же странные и загадочные! Мне кажется, что это из австралийских животных получились пушистики, нунды, книзлы, нюхлеры и крупы.

— Даже интересно стало, — задумался Малфой, — кому и зачем потребовалась собака с двумя хвостами — круп? Второй хвост — абсолютно бесполезная часть тела .

— Может быть, раньше круп мог летать, используя свои хвосты вместо пропеллера? — с глубокомысленным видом предположил Антонин, сдерживая смех. — А вот для чего из утконоса создали нюхлера, понятно всем, кто сталкивался с забавным зверьком: это абсолютно незаменимый помощник для воров!

Маги переглянулись и захохотали.

— А как тогда объяснить появление русалок, сирин, ламий? — задала вопрос Наина. — Ламия — змея, зачем ей нужна голова собаки? Или сирин, вот какая радость женщине иметь птичью голову? И самый расчудесный голос не спасет, все равно люди от нее шарахаться будут!

— Предполагаю, вода сначала исполняла любое желание, а потом, когда разобралась, что к чему, перестала исполнять глупые просьбы, и 3меи Горынычи, керберы, сфинксы, химеры стали исчезать. Кстати, похоже, что эта вода имеет разум и умеет шутить: кто-нибудь, кроме меня, заметил, что наши больные из воды сухими вышли?

— Ох, и мастак ты Антонин, лясы точить! Всем ухитрился зубы заговорить, — Наина осуждающе покачала головой. — Да разве я бы оставила больных мокрыми? Пока ты всех развлекал, я наблюдала, не надо ли людям еще раз в живую воду окунуться — но вижу, вода больше не нужна, наши больные и так помолодели лет на пятнадцать. А если их еще раз искупать — ровесниками Невиллу станут, Hy все, теперь отправляйтесь в постель, набирайтесь сил. Августа, а тебе помощь не нужна? А то, гляжу, тебя ноги плохо держат.

— Переволновалась так, что ноги подкашиваются, — созналась Августа, — но от счастья не умирают, все пройдет без всяких лекарств.

— А можно мне на сына посмотреть? — Алиса умоляюще смотрела на знахарку. — Хоть одним глазком?

— Слабая ты еще, да что с тобой поделаешь, иди к дубу, Невилл там с друзьями развлекается.

— Иди с Фрэнком, а мы в избушке останемся, — добавила Василиса, — не будем мешать долгожданной встрече. Антонин, зови Деллу, Нарциссу, Петунью и детей в дом, будем пить чай, как положено у англичан.

— Погоди с чаем, — досадливо поморщилась Наина, — забыла об еще одной больной? А я ее осмотрела: клеймо, что у нее на руке — особенное: оно не только магию вытягивает, оно способно свести с ума — надо срочно его убирать! У нее уже прошел начальный этап, при котором появляется путаница в голове, усталость и бессонница, сейчас наступил второй: провалы в памяти и галлюцинации. Если так и оставить, в любое время наступить третий — а это сумасшествие и смерть. Так что теперь котлы нужны для Беллы, будем снимать клеймо и лечить. И кому понадобилось таким изуверским способом людей себе подчинять?

— Волдеморту аристократы отказывались подчиняться добровольно, — поморщился Долохов, — а его метка была способом наказания и подчинения, а иногда с ее помощью проклятый гомункулус даже казнил своих слуг.

— Волдеморт действительно гомункулус, — подтвердил Фрэнк. — Мы с Алисой исследовали его останки, но передать сведения в ОТ не успели: на нас напали.

— Думаю, у нас еще будет время обсудить эту тему, — тактично сказал Антонин, видя нетерпение Алисы.

— Мама, — тихо попросил Фрэнк, — проводи нас к Невиллу.

— Вот что, давай чуть отложим исцеление Беллы: что-то у меня сердце не на месте, — хмуро шепнула Наина племяннице, — сначала дождемся возвращения Алисы.


* * *


Леший расстарался на славу: около громадного тысячелетнего дуба, украшенного толстенной золотой цепью, отрастил густую траву и вырастил плетеные скамеечки, проложил дорожки и огородил опасные места в лесу непроходимыми зарослями. На одной из таких скамеечек Алиса увидела мальчика со знакомыми чертами лица и замерла на месте.

— Ну, что же ты остановилась? — тихо спросил Фрэнк, заметив растерянный взгляд жены. — Разве ты не видишь как этот мальчик похож и на тебя, и на меня? Пойдем знакомиться с сыном.

— Я боюсь, — из глаз Алисы покатились слезы, — вдруг я сейчас проснусь, и окажется, что я снова оберегаю малыша в кроватке.

— Алиса, это был просто морок, на самом деле тебе не нужно было оберегать Невилла, — Августа ласково погладила невестку по плечу,— помнишь, я забрала его с собой внука за неделю до того, как на вас напали.


* * *


Невилл мгновенно узнал родителей, вскочил со скамейки и бросился к ним:

— Мама, папа! Вас вылечили!!! А я не верил Василисе, что все получится!

— Невилл! — простонала Алиса и потеряла сознание.

Очнулась она в знакомой комнате, в своей кровати. На стуле около нее сидела Наина, а на кушетке застыли в тревожном ожидании Августа, Фрэнк и Невилл. Алиса прислушалась к себе: страх, постоянно мучивший ее, постепенно уходил, возвращалось душевное равновесие.

— Ну вот, наконец-то ты вернулась, — проворчала Наина, — говорила тебе — не спеши, так не послушалась, вот и перепугала всех. Наваждение, которое тебя мучило, я убрала, больше его нет. Вставать тебе пока не стоит, но побеседовать недолго можно, а затем — спать.

— Наина, как дела у Алисы? — в дверь заглянула взволнованная Василиса. — Моя помощь не нужна?

— Теперь все хорошо. А помощь не помешает: неизвестно, как поведет себя еще одна больная.


* * *


Белла проснулась от сильного приступа кашля. Ломило тело, ломило кости, сильно болело горло, но сознание, впервые за долгие годы, было ясным: отступил густой, вязкий, серый туман, высасывающий силу, желания, чувства и магию. Магия! Она больше не ощущалась, и Белла поняла, что жить ей осталось считанные дни, а, может быть, и часы. Проклятая метка сделала свое черное дело, и ее действие ослабело — магическая сила почти иссякла. Даже дементоры, оставшись без еды, отправились искать другую добычу.

«Смерть притаилась где-то совсем рядом и ждет своего часа, — подумала женщина, вновь уплывая в беспамятство, — жаль, что у меня нет возможности попрощаться с мужем».

Внезапно она очнулась от обморока, почувствовав живительную влагу на губах, открыла глаза и увидела тетку Вальпургу, которая, по слухам, умерла много лет назад. «Хорошо, что после смерти я не осталась одна», — с удовлетворением подумала Белла, и снова заснула.

Пробуждение обернулось кошмаром: ее пытались запихнуть в громадный котел с водой! И Белла принялась яростно отбиваться. Справиться с яростно сопротивляющейся женщиной без помощи магии Наина с Василисой не смогли, а магию применять опасались: кто знает, как отреагирует на это волшебная вода! А Белла упорно цеплялась за все, что попадало под руку, не желая оказаться в котле. Потеряв терпение, Наина позвала Долохова:

— Сделай что-нибудь, боюсь, ваша Белла сама себе навредит своим брыканием. А ее надо не просто поместить в котел, а окунуть в него три раза!

Антонин, не долго думая, схватил Беллу в охапку и кинул в котел прямо в одежде, силой заставив ее трижды нырнуть.

После купания в мертвой воде, когда с ее плеча пропала черная метка Волдеморта, Беллатрикс стала вести себя спокойнее и без сопротивления трижды окунулась в котел с живой водой.

А из котла вышла та самая красавица, по которой в Хогвартсе тайно вздыхали многие наследники известных фамилий.

Недоуменно оглядев диковинное помещение, похожее на старинную кухню, но без камина, а с громадной печью, около которой стояли в ряд огромные котлы с водой, она перевела взгляд на лица людей, окруживших ее плотным кольцом:

— Кто меня спас от Азкабана? И где я?

— Сбежать тебе помог Долохов, разве ты его не узнала? — и Вальпурга, смаргивая непрошенные слезы, обняла племянницу. — Оглядись, здесь много знакомых тебе людей.

— Антонин, — приглядевшись, Белла увидела несколько знакомых лиц, — Люциус, Сириус. Нарцисса, сестренка, как я рада вас видеть! Казалось — все, прощай, жизнь! Теряя магическую силу и рассудок от действия метки, я собиралась принять смерть, как освобождение. Я думала, тетя, что вижу тебя в посмертии. И вдруг очнулась здесь, в странном месте.совершенно здоровая и с пробудившимся желанием жить. Это не сон?

— Нет, это не сон, — воскликнула Нарцисса, заключив сестру в объятья, — и место не странное, а чудесное, называется Лукоморье. Оно принадлежит Наине. Причиной твоего выздоровления стало исчезновение метки, и благодари за это нашу хозяйку!

Беллатрикс жестом остановила сестру, решив, что к разговору с ней вернется позже, в первую очередь следовало поблагодарить хозяйку за излечение:

— Наина, — торжественно заявила она, — я ваша вечная должница! Колдомедик вы замечательный: чувствую себя превосходно, как будто вновь родилась!

— И впрямь вновь родилась — воскресла после купания в мертвой воде, — хмыкнула Наина. — Тебя спасла волшебная вода, а ее добывал Антонин. И это он вытащил тебя, чуть живую, из тюрьмы, так что ты его должница дважды!

— Тогда уж надо благодарить Василису: сначала она спасла меня, а уже потом я начал спасать других, — быстро открестился от благодарности сконфузившийся маг. — И вообще, все, что произошло и происходит, и будет происходить — дело рук Василисы!

«Теперь я уже совсем ничего не понимаю. Надо выяснить у сестры, причем здесь Василиса, и кто она такая» — растерянно подумала Белла.

— Ну вот, теперь, когда все здоровы, — Наина, облегченно вздохнув, кинула взгляд на гостей, — можно и к чаепитию готовиться. Жду всех в столовой через полчасика, а Нарциссу забираю с собой прямо сейчас: я обещала ей чайные сервизы показать.

— Я тоже красивую посуду люблю, — оживилась Белла, — можно мне с вами?

Сестры в обнимку отправились смотреть посуду, и хотя идти до кладовки было всего-ничего, Беллатрикс успела выяснить, что она попала в Россию, что Василиса — племянница Наины и дочь главы МКМ, Кощея Бессмертного, и что она действительно причастна к побегу из Азкабана Антонина Долохова и Сириуса Блэка.

А дальше Белла, округлив от удивления глаза, наблюдала, как колдует простоватая на вид женщина, которой для волшбы не требовалась ни палочка, ни посох. А когда Беллатрикс увидела в «сундучке» с посудой сервиз, у нее от волнения сел голос:

— Это же Веджвуд! — восторженно прошептала она.

— «Голубой павлин»! — восторженно вторила ей Нарцисса, — я этот сервиз в каталоге видела, когда мы с мужем делали покупки в магловском Лондоне. Какая красота!

Выбор посуды грозил затянуться до ночи, если бы в кладовку не заглянул Антонин:

— Вы здесь живы? Все вас ждут!

Посовещавшись, и решив в ближайшее время повторить увлекательную экскурсию, сестры указали на первый попавшийся сервиз.

— Ёрш, Борщ, накрывайте стол для чаепития, — распорядился Долохов, — леди выбрали посуду.

— Ушастики, самобранку стелите, быть ей сегодня кондитером, — добавила Наина, — заканчивайте, а я пойду, потороплю гостей.

Войдя в столовую, заморские гости остолбенели: на столе, на подносе, стояло громадное блестящее устройство цилиндрической формы, отделанное эмалью. Устройство было намертво прикреплено к небольшому поддону на четырех фигурных ножках и снабжено краником. Средних размеров фарфоровый чайник, установленный наверху, исходил ароматным паром свежезаваренного чая.

— Это — самовар, — ехидно улыбаясь, просвещал иноземцев Долохов. — Сосуд водогрейный, для приготовления кипятка, большей частью медный, с трубой и жаровней внутри. Работает на углях, которые раньше раздували сапогом. Размер бывает разный: от трех литров до пятнадцати. Русские его любят: климат у нас прохладный, а самовар своим теплом согревает помещение. Так что от самовара двойная польза: и кипяток, и тепло.

Заинтригованные гости кинулись разглядывать диковинку.

— Тоже волшебство? — заинтересовался и Вернон.

— Нет в самоваре никакого волшебства, — усмехнулась Наина, — его обычные люди придумали больше двухсот лет назад. Сначала завезли в Россию чай, а следом и самовар появился. Говорят, изобретенье это из восточных стран пришло: не то из Китая, не то из Ирана, точно никто не знает. До того, как появился чай, русичи любили сбитень. Сбитень — это напиток, который делают из меда и полезных травок. А делали его в сбитеннике, (он с виду немного похож на самовар). Но как только самовар появился, народ сразу его оценил: его стали украшать, давать в приданое девицам, передавать по наследству, дарить. Постепенно он стал признаком благополучия. А для меня самовар незаменимая вещь — гостей в Лукоморье бывает много, чайника на всех не всегда хватает, вот брат и подарил мне самый большой самовар.

Невилл привел родителей, не сводя с них сияющих от радости глаз и держа их за руки:

— Спасибо, Лисса, спасибо, спасибо! И вам, тетя Наина, спасибо! И всем спасибо!

А Делла, заметив застывший взгляд Гарри, поняла, что он вспомнил о своих погибших родителях:

— Я немного знаю бабушку Невилла, — прошептала она на ухо внуку, — хочешь, скажу, как ее окрестили в Ордене Феникса?

— И как?

— «Леди Дракон». А теперь выслушай меня: ты живешь в семье дяди и тети, любящих тебя не меньше Дадли, а Невилла воспитывала суровая женщина, не способная дать внуку ни любви, ни ласки. А родители, которых он навещал раз в месяц, своим поведением напоминали маленьких детей. Я не знаю, кому из вас было хуже: тебе, знающему, что родители погибли, но имеющему любящих опекунов, или Невиллу, обреченному видеть родителей живыми, но со спящим разумом.

Тебя любят, у тебя есть брат, бабушка, приемные родители, а теперь появились еще одна бабушка, тетя и дедушка, с которым, я надеюсь, ты скоро познакомишься. А у Невилла, до того, как выздоровели его родители, не было никого, кроме бабушки. К тому же, тебе не говорили о том, что мама Невилла — твоя крестная мать и была подругой нашей Лили. Когда Алиса поправится, ты сможешь расспросить ее о своей маме. Успокоился, Гарри? Ну, вот и отлично!

Вдоволь налюбовавшись самоваром, повосхищавшись замечательной посудой и сервировкой, гости с нетерпением ждали, чем их удивит скатерть-самобранка и та не обманула их ожиданий:

— Сладкий португальский хлеб с орехами и цукатами, польский маковец, итальянские миндальные корзинки, английский торт «Баноффи», — невозмутимо перечисляла Наина выставляемые скатеркой сладости, — мексиканский торт «Три молока», французский рулет «Полено» и профитроли. Итальянский торт «Терамису», австрийский — «Захер», шведский — «Принцесса»...

— А вот этот — мой любимый, — не выдержав, вмешалась Василиса, — новозеландский торт «Павлова». Он сделан из безе, украшен взбитыми сливками и свежими фруктами. Домовушка Августы умеет его делать!

— А для детей — итальянское мороженое «Джелато», — и на столе появилось большое блюдо с многочисленными сортами мороженого, уже разложенного по креманкам.

— Я читала историю создания мороженого, — не преминула сообщить Василиса, — этот десерт придумал еще в шестнадцатом веке флорентийский повар-любитель Руджиери, чем и прославился. Руджиери даже пригласили участвовать в конкурсе при дворе Екатерины Медичи, где его оценил Генрих Орлеанский и увез с собой, во Францию. Успех Руджиери вызвал ненависть французских поваров, поэтому он передал рецепт мороженого Екатерине и сбежал к себе, во Флоренцию, боясь, что его отравят. Кстати, рецепт постоянно изменялся, и, в конце концов, приобрел небывалую популярность и в Италии, и во Франции, и в других странах.

— Василиса! — тон Наины не сулил девушке ничего хорошего, и та мгновенно замолчала, наблюдая, как креманки с разноцветными шариками оказываются около гостей, захотевших отведать настоящее итальянское «джелато».

Дети за столом оставались недолго: наевшись сладостей, они собрались отправиться к дубу — слушать сказки котов. Поколебавшись немного и поняв, что родители не возражают, Невилл присоединился к друзьям.

Мужчины голодными глазами оглядывали заставленный сладостями стол, но помалкивали.

— Эх! Щас бы рассольничку с потрошками, — не выдержав, сказал вслух Долохов, и перед ним тут же повисла в воздухе тарелка с горячим супом.

— И ведь молчат все, — неодобрительно покачала головой хозяйка, небрежным взмахом руки увеличивая стол, на который тут же расстелилась удлинившаяся скатерть, — нет, чтобы прямо сказать: проголодались, не до сладостей. Антон! Ставь тарелку на стол. Нафаня! Столовые приборы неси, да поживее! Кто голоден, перебирайтесь на пустую половину, да скатеркой сами командуйте.

— Извини, Наина, зверский аппетит — это последствия Азкабана, — уплетая рассольник, вещал Долохов, — видела бы ты, чем там кормят, не удивлялась бы. Белла последние недели совсем к еде не притрагивалась!

— Тогда тебе, дорогая, есть ничего нельзя, кроме бульончика с сухариками, и отварной курочки, — обеспокоенно заметила Вальпурга.

— Что ты, тетя! Я бы сейчас целого жареного барашка бы съела, если бы он здесь был! — засмеялась Белла и замерла от удивления, когда на пустой половине стола вдруг появилось огромное блюдо, источавшее аромат жареного мяса.

— Нет, я, конечно, знаю, что ты — вещь исполнительная, — обратилась к скатерти-самобранке обескураженная Наина, — но не до такой же степени! А если бы блюдо не поместилось на столе?

— Чем ты недовольна? — ответила та, — Сама меня учила, что гостям угождать надо! А эта гостья такая худенькая, захотелось ее подкормить, — жалостливым тоном добавила скатерть.

— Заказывай, Белла, не стесняйся, — не выдержав, съехидничал Долохов, — что там на очереди? Бык или страус?

— Антонин! Хорошо смеется тот, кто смеется последним! — предостерегла его Василиса. — Прекрати насмешничать, а то придется рассказать о твоем печальном опыте общения со скатертью-самобранкой.

Язвить Антонину расхотелось: он вспомнил, что был, давным-давно, подобный случай в его жизни: однажды, перебрав, он потребовал, чтобы скатерть предоставила ему целого осетра, да еще зачем-то вскинул руки, в которые свалилась сверху громадная рыбина, уронив незадачливого заказчика на пол. Антонин поморщился, припомнив, как сильно болели руки, пораненные острыми наростами на коже чертова осетра, как долго пытался избавиться от запаха копченой рыбы.

— Пить меньше надо, — злопамятно проворчала Наина.

— И не жадничать, — поддержала ее скатерть, — вить предлагала: давай разделанного осетра на блюде подам .так нет, уперся — хочу целого! Что хотел, то и получил!

— Может быть, кто-нибудь объяснит мне, как обращаться с этим артефактом? — переждав бурный приступ общего веселья, спросила Белла.

— Василису попроси, — подсказала скатерка, — она научит.

Управлять скатеркой оказалось просто, и Белла, заказывая себе еду, не переставала восхищаться волшебницей, создавшей замечательный артефакт. Впрочем, заказчиков набралось довольно много, но печальный опыт Беллы они учли. А после чаепития состоялась неспешная беседа, плавно перетекшая в серьезный разговор.

Глава опубликована: 28.04.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 325 (показать все)
б-капавтор
Anchela
Все будет. Заморожено без моего ведома.
Anchela
А почему заморожено? Эпилога не будет?
б-кап
Anchela
Все будет. Заморожено без моего ведома.

Вроде бы этот статус ставится автоматически, если фанфик не обновляется в течение какого-то срока (не помню точную цифру)
Спасибо за продолжение!
У вас там в предыдущей главе полками машут вместо палок)
Очень красивая сказка !
Спасибо, за столь захватывающую историю, аж хочется узнать что у них было дальше долго и счастливо. Может автора напишет о наших парах героических, очень интересно как они все будут жить
б-капавтор
Li-Ann
Автор просыпается с мыслью, что работа доделана и больше не угнетает чувство вины за медлительность. Честно говоря, устала. Не знаю, возникнет ли желание начать что-нибудь новое, но обе работы буду постенно приводить в порядок - кое-что в начале Невилла прямо-таки напрашивается на редактирование, а Сказка вообще местами сделана топорно. Как-то так.
Спасибо за работу! Это великолепно!
б-капавтор
WDiRoXun
Правда? А я, начинаю просматривать первые главы, и мне кажется, что они нуждаются в доработке. Вот соберусь с духом, и две трети от начала буду подправлять.
Спасибо за добрые слова!
б-кап
А вы разве не редактировали главы? На фикбуке у части глав стоит пометка о редактировании
Очень много повторов. Раздражает. В остальном, вполне достойная сказка. Спасибо автору!
б-капавтор
Anchela
Вот и собираюсь продолжить
Читали мы, читали и... Дочитали. Здорово, если честно. Увлекательно, местами раздражающе. Но это сказка. Не похожая на остальные сказка про героев поттерианы. Вот чего бы ещё подобное прочесть? Но автору огромное спасибо за проделанную работу!
б-капавтор
Sally_N
Вот прочитала я отзыв и чешу репу, как его понимать? Как может быть увлекательно и раздражающе одновременно? Расшифровали бы для меня, тугодума, а то не будет мне покоя!
Автору спасибо!!! Действительно очень интересная и поучительная сказка получилась!!! И читая её захотелось узнать и почитать НАШИ легенды, мифы и сказки))) прочитал на одном дыхании можно сказать!!! Спасибо АВТОРУ и всем кто помогал ему!!! 🙂
б-капавтор
tayler
Спасибо за отзыв! Вы правы, была у меня такая мысль - заинтересовать читателей сказками и легендами!
Прекрасная история! Вкуснейший коктейль из старых и новых сказок! Огромная работа пройти мимо которой просто невозможно! Автору аплодисменты 👏 👏 👏!
Добавлю капельку дёгтя, для меня минусом стали повторы в начале каждой главы, но об этом уже писали. А ещё странно было читать про жирафов в Австралии (глава 98).
Но читать все равно было очень интересно и легко.
Ещё раз большое спасибо автору!!!
Огромное спасибо за ваш вклад в мире фанфиков! Прочитала на одном дыхании. Свежий взгляд на мир ГП, очень и очень понравилось!
б-капавтор
Xana1987
И вам спасибо за теплые слова!
б-капавтор
Kalesya
Повторы нужны многие читали главы сразу, поэтому, так сказать, по просьбе читателей... а жирафы - в сказке и не такое бывает! А деготь не люблю! (Перефразируя Шурочку Азарову из известного фильма, правда там говорилось о женщинах...)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх