↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Невилл и все, все, все (джен)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Сказка, Кроссовер
Размер:
Макси | 2903 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Когда Невиллу подарили жабу, оказавшуюся русской волшебницей Василисой, магический мир получил изрядную встряску, которая затронула многих. Начав с семьи Лонгботтом и Блэк; она "прошлась" по семьям Уизли, Малфой, Принц, Дурсль...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 99

Патронус мадам Помфри, серебристая кошка, рассерженно хлестала хвостом, предвещая неприятности. Oказалось, что мистера Уизли ждут в кабинете Герберта Сплина, поскольку его сыновьям предстоит сложная операция.

Артур и Билл тут же аппарировали в госпиталь святого Мунго.

Билл удивленно разглядывал здание, расположенное в центре Лондона, ничем не напоминавшее прежний вход в Мунго — запущенный невзрачный дом с большими вывесками на пыльных дверях «Закрыто на ремонт». Исчезли витрины с облупленными манекенами в съехавших с голов париках и нарядах, лет десять как вышедших из моды. Исчезла и главная достопримечательность: уродливый манекен женского пола, одетый лишь в зеленый нейлоновый фартучек и моргающий полуотклеенными ресницами на кукольном личике. Здание было полностью реставрировано, разбитые витрины сменились обычными окнами, и теперь ничто в нем не привлекало внимание обычных людей.

— Фадж — молодец! — сказал сыну Артур. — Он выдержал настоящую баталию, доказывая, что разбитые витрины и разруха бросаются маглам в глаза гораздо больше, чем обычный отремонтированный дом. Кстати, на здание наложены чары отвлечения внимания — когда здесь появляются волшебники, маглы их просто не замечают.

— Но как мы попадем в госпиталь? — спросил Уильям. — Манекена, который должен пропускать посетителей, больше нет!

— Когда работают чары распознавания, никаких манекенов не нужно!

Они взошли на крыльцо, и дверь гостеприимно распахнулась. Внутри помещение ничем не напоминало прежнее, виденное Биллом ранее: никаких раздолбанных стульев, чистота и порядок, тишина и одинокая целительница за столом, над головой которой, на стене, висела табличка с лаконичной надписью: «Справки». Рядом были прикреплены несколько красочных плакатов. Один из них гласил: «Целитель — друг волшебника». Остальные являлись своеобразным предупреждением: «Целитель спасает жизнь волшебника — волшебник обзаводится долгом жизни перед целителем!»; «Если вы аппарируете, не сдав экзаменов на аппарацию, то вы наш будущий пациент.» и «Метла — это не только захватывающий полет, но и многочисленные травмы при несоблюдении техники безопасности».

— Нас вызывал Герберт Сплин, — негромко сказал Артур, подходя к столу.

— Вы, видимо, господа Уизли, — немолодая целительница в зеленом халате неодобрительно посмотрела на них, — профессор вас ожидает. Больничный эльф перенесет вас прямо в его кабинет. Парацельс! Посетители к профессору Сплину. И передай профессору вот этот свиток.

— Слушаюсь, госпожа целительница!

Профессор Сплин хмуро поглядел на доставленных посетителей:

— Артур, здравствуй, вижу, ты не один?

— Это мой старший сын, Уильям, — поспешил представить Артур. — Герберт, что случилось с близнецами?

— Просто Билл, до Уильяма я еще не дорос, — улыбнулся Билл.

Профессор, согласно кивнув, представился в ответ, после чего подал Артуру свиток:

— Прежде всего, хочу ознакомить вас с документом: это пациенты, загремевшие в госпиталь по вине твоих сыновей. Я просил мадам Помфри вызвать тебя и твою жену, но потом вспомнил, с каким трудом с тебя снимали проклятья и зависимость от амортенции, и считаю, что Поппи поступила предусмотрительно, оповестив лишь тебя. Зная тебя, я никогда не поверю, что ты наплевательски отнесся бы к сообщениям о «шутках» сыновей, которые тянут на лет пять Азкабана.

Артур прочитал список и передал его Биллу, продолжая внимательно слушать профессора Сплина, с которым познакомился год назад, и по просьбе которого сделал для госпиталя несколько артефактов:

— Ты знаешь, я хочу заранее предупредить тебя, что обычных методов для лечения твоих недоумков я не нашел…

— А почему вы называете их недоумками? — слегка обиделся на такую характеристику братьев Билл.

— Называю, имея к этому основания! Они пострадали от заклятья, изобретенного ими же, а, поскольку испытывать на себе они его не собирались, то и контрзаклятьем не озадачились! Они кинули заклятье в младшекурсника, но заклятье неожиданно угодило в своих создателей. Сейчас вы воочию увидите, что они сотворили, думаю, и у вас появятся не менее негативная оценка их разумности. Кстати, Артур, список далеко не полный: остальных лечила Поппи в больничном крыле Хогвартса, поскольку Дамблдор запрещает ей отправлять жертв экспериментов близнецов в госпиталь…

— Но зачем Дамблдору скрывать такое? — Артур был в шоке. — Почему о хулиганстве сыновей я узнаю от целителя из Мунго, а не от декана их факультета или от директора школы?!

— Отец, похоже, это и есть то, о чем мы вчера разговаривали: директор использует близнецов в какой-то афере и взамен закрывает глаза на их выходки! Сплошная круговая порука. Фред и Джордж поняли, что адекватного наказания не получат, и пошли вразнос… Что будем делать?

— Сначала я их хорошенько напугаю, а вы мне подыграете, — сказал Герберт. Но взглянув на убитое лицо Артура и секунду подумав, он решил добавить: — Если не найдете нужных слов, просто кивайте в знак согласия. Ну все, пошли лечить жертв собственной глупости.


* * *


— … выявлены множественные оскольчатые переломы и довольно серьезное повреждение позвоночников. Предстоит довольно сложная операция — сначала придется хирургическим методом удалять осколки, отрезать конечности, а затем выращивать все отрезанное, — Герберт Сплин, успевший отменить усыпляющее заклятье, с абсолютно серьезным лицом, старательно нагонял страх на близнецов. — Отрезанные конечности прирастить намного проще, чем вырастить новые. Единственная трудность, это не вырастить по ошибке две левых конечности, или две правых — у нас случается и такое. Второй метод — это удаление костей, но при нем необходимо принимать костерост, а это болезненно…

Близнецы очнулись мгновенно, и тут же вспомнили, почему выходной, на который они возлагали столько надежд, обернулся сплошным кошмаром и почему они оказались здесь, на больничных койках. Ужас усилился, когда в палате появилась не мать, а отец и старший брат в сопровождении злобного целителя. Братьев совершенно не пугало появление матери: подумаешь, отругает дома или пришлет громовещатель в школу, но все равно рьяно станет их защищать, а вот отец... С некоторых пор они не знали, чего следует ждать от отца, в чем почти сразу и убедились:

— Зато отрезать руки и ноги намного проще, чем распутывать этот клубок, — подыграл целителю Билл, — интересно, кому они так насолили, что их прокляли?

— Ах, да, я забыл вам сказать, что эти двое пострадали от собственного заклятья.

— Ну, если от собственного, тогда никаких операций: я согласен на удаление костей, — сказал Артур, удивленно разглядывая заплетенные наподобие косички конечности сыновей, — может быть, это станет для них хорошим уроком на будущее!

— Отец, нам же будет больно, — взвыли близнецы, поняв, что основные мучения еще впереди, а они уже сейчас с трудом терпели нарастающую боль: зелье, которое им дала мадам Помфри, постепенно прекращало действовать.

— Как вы считаете, те, на ком вы испытывали свои изобретения, получали от этого удовольствие? — Билл презрительно поглядел на братьев. — И не рассчитывайте на жалость: вы расплачиваетесь за свою подлость, злобные тролли!

— А лечение позвоночника? — спросил целитель. — Есть два способа: волшебный и магловский. Волшебным вылечить легче, но я не гарантирую полного излечения: если осколки не удалить полностью, возможно, при передвижении, мальчишки будут испытывать сильную боль…

— Я все понял, — перебил его Артур, искоса поглядывая на сыновей, растерявших обычную словоохотливость, — пройдемте в ваш кабинет, я подпишу согласие на операцию по удалению костей.

— Забыл добавить, что удалять кости им будет мой ассистент, — это было последним, что услышали близнецы, проваливаясь в беспамятство…


* * *


— Это было жестоко, — высказался Билл.

— Жестоко?! — профессор с помощью «Accio» перекинул ему в руки папку, — почитайте вот это, а потом поговорим о жестокости! Самое интересное, что в создавшейся ситуации им некого обвинять, кроме себя. К тому же им придется пострадать всего неделю, а насильственную трансфигурацию и раздутую голову мы лечили около месяца!

— А почему неделю? — поинтересовался Артур.

— Слишком много повреждений, поэтому придется отращивать кости по очереди: одна конечность в день, плюс пара дней на восстановление позвоночника, пара дней на реабилитацию. Кстати, удалением костей займемся немедленно. Если хотите, оставайтесь, посмотрите…


* * *


Поскольку никакого специального оборудования для данной операции не требовалось, удаление костей было решено провести здесь, в палате. Близнецы ждали от лечения чего-то ужасающего, но, когда из уст стажера прозвучало заклинание «Brackium Emendo», они лищь почувствовали нечто странное: какая-то волна прокатилась по их телам, выкачивая воздух, и боль ушла вместе с волной. Но и конечностей братья больше не чувствовали. Взамен конечностей появилось нечто чудовищно раздутое, напомнившее Артуру резиновые магловские шланги для полива. Братья, почувствовав облегчение, радостно переглянулись: оказывается, не произошло ничего страшного…

— Осталось только распутать конечности, а затем напоить вас костеростом. — правильно поняв причину радости, обломал их Герберт, — костерост будете принимать в течение недели.

Костерост братьям был знаком, поскольку квиддич — игра опасная, поэтому радостные улыбки увяли, несмотря на уже распутанные ловким ассистентом руки и ноги. Осознав, что им предстоит целую неделю мучиться от боли, близнецы опять приуныли.

— Вставать вы не сможете, есть — тоже, — добивал их целитель. — Туалет отменяется, эльф будет использовать очищающее заклинание. Кормить вас, до тех пор, пока не восстановятся кости, тоже придется эльфу. Счастливо оставаться!

— Хорошо, хоть голову могу поворачивать самостоятельно, — проворчал Джордж.

— Да, брат, в этот раз мы здорово влипли, — тяжело вздохнул Фред.


* * *


— А раскаяния в содеянном я у них не заметил, они сочли все за неудавшуюся шутку, — посетовал Артур, выходя из госпиталя. — Я так понял, что они издеваются над детьми не первый год. Живой пример того, к чему может привести безнаказанность! Боюсь, они не остановятся. И мне не приходит в голову ни одно наказание, которое поможет им исправиться, кроме порки!

— Обойдемся без розг, близнецы уже наказаны, хотя еще не поняли этого, — одновременно прозвучал голос в сознании и Артура, и Уильяма. — От них отвернулась я, Удача, а это дорогого стоит! Теперь их жизнь превратится в сплошное невезение: будут взрываться котлы, самопроизвольно оказываться во рту скверные «конфетки», запущенные ими в кого-либо заклинания будут разворачиваться и попадать в них. И так будет до тех пор, пока их поведение не придет в норму. То, что я вам поведала, рассказать вы им не сможете — накладываю запрет! А ты, Билл, исправляй последнюю свою ошибку: гуля, которого ты притащил из Египта, следует уничтожить — не место ему в человеческом жилище!

— Да никакой это не гуль, — смутился Билл. — Это обычный боггарт! Близнецы повадились на чердаке зелья варить, они у них часто взрывались, поэтому я решил их напугать своим боггартом. После Египта боггарт у меня в гуля превращается, вот он и превратился. У сладкой парочки от страха случился стихийный выброс, боггарт завяз в таком виде, и теперь его от настоящего гуля не отличишь. Но он безвредный, я проверял. А уничтожать жалко стало — где еще найдешь такого необычного боггарта!

— Ладно, боггарт — так боггарт. Тогда в «Нору» носа не суйтe: там Молли лютует, может опять накормить или напоить чем-то непотребным. Что касается наказания — мы с Магией без вас разберемся, как наказать недостойных. Если буду нужна, обращайтесь, в хорошем деле помощь окажу — со мной вам никакой «Феликс фелицис» не понадобится…


* * *


Известие о том, что лечение близнецов Уизли продлится больше недели, вверглo Дамблдора в панику. В глубине души он считал, что опасения Поппи преувеличены, и что мальчишки появятся в Хогвартсе уже в понедельник, то есть завтра.

Оставлять зеркало без магических проводников, коими служили близнецы, дольше, чем на день было бы чревато — подпитка должна работать постоянно! Что же делать? Лихорадочно перебирая в уме места, где зеркало может подпитываться магией, где его никто не заметит, он не находил ничего подходящего, пока не вспомнил о профессоре Бинсе. Привидение кое-как преподавало и кое-как существовало, слегка потягивая из учеников необходимую для псевдожизни магию. Вот уж кто абсолютно не обращал внимания на то, что творится в кабинете во время урока! А зеркало можно замаскировать скрывающими чарами — пока Бузинная палочка в его руках, заклинание получится суперсильным, и снять его никто, кроме него самого, не сможет.

Осталось дождаться, когда все учителя перестанут шастать по школе, что происходит, обычно, в середине ночи. Значит, после ужина стоит прилечь и отдохнуть, иначе сил, чтобы дотащить эту тяжесть до кабинета истории (почему-то Дамблдор опасался применять заклинания к зеркалу), может и не хватить.

С зеркала его мысли перескочили на портреты. Что с ними произошло? Выяснить ничего не удавалось. Портреты недругов директора ехидно улыбались и молчали — был бы он законным директором, мог бы им приказать подчиниться, но, поскольку клятву директора он обошел, портреты-неприятели его не слушались. А его прежние соглядатаи — портреты бывших директоров школы, лояльные ему — абсолютно перестали выполнять свои обязательства. Во-первых, они с утра до ночи спали, а во-вторых, выглядели так, как будто с ночи до утра пили вино бочками, да еще на лицах красовались синяки и ссадины — складывалось впечатление, что портреты постоянно пьянствуют и выясняют отношения с помощью кулаков. А ведь если, не дай Мерлин, объявятся попечители и увидят пьяные и помятые рожи портретов — громкого скандала не избежать! Значит, придется убирать их с глаз долой, но ведь это же столько хлопот...

Подумав, Дамблдор решил позвать Пивза — возможно, тот смог выяснить, что происходит с портретами. Пивз приходить не торопился. Когда же он наконец соизволил появиться, то пронесся по кабинету метеором — и все любимые приборы директора мгновенно свалились на пол и перестали работать.

— Ой-ёй-ёй, — шутовски поклонился он, зависнув в воздухе перед лицом директора, и мерзко захихикав, — простите великодушно! Какой я неуклюжий!

— Пивз! Ты совсем распустился. Ты самый наглый полтергейст в магической Британии! Почему ты не докладываешь о выполнении приказа? Или ты забыл, что я велел тебе узнать, почему портреты стали так странно себя вести?

— Ты мне не насяльника, — Пивз уселся в воздухе прямо перед носом директора, скрестив ноги на восточный манер, — захотю — узнаю, захотю — нет! А я не хотю!

— Если ты не прекратишь хамить, Пивз, я займусь твоим изгнанием из Хогвартса!

— Изгнание полтергейстов относится к Темным искусствам, а ты ими не владеешь, — Пивз, прекратив кривляться, вызывающе посмотрел на Дамблдора. — И шпионить за всеми я больше не хочу и не буду, мне противно. Я эта… встал на путь исправления! — с этими, явно позаимствованными у кого-то словами, полтергейст растворился в стене.


* * *


Происшествие с близнецами Уизли привело к горячим обсуждениям на факультете Ровены. Установить, что произошло, так и не удалось, но все согласились с тем, что братьям Уизли досталось по заслугам, и разошлись по своим делам — кто в спальню, кто в библиотеку.

А у неугомонной четверки оказались свои планы на вечер, за обсуждение которых они и которых они и принялись. Василиса, планировавшая пораньше переместиться в апартаменты мужа, прислушалась и насторожилась.

— У нас еще целых два часа до отбоя, — бросив на нее опасливый взгляд, сказал Дадли, — может, успеем осмотреть хоть часть замка?

— Мы хотели осмотреть Выручай-комнату, — шепотом напомнил Драко.

— Я все слышала! Без меня никуда не пойдете! И захватите переводчик! — сказала Василиса, превращаясь в жабу, которая тут же проквакала: — Xодите аккуратнее, не забывайте, что я в кармане!

Согласно кивнув, ребята вышли из своей башни и отправились к лестнице, около которой в воздухе со скучающим видом висел Пивз.

— Молодые хозяева интересуются Хогвартсом? — деловито спросил он.

— Пивз! О том, что мы — хозяева замка, болтать не следует, — нахмурился Невилл.

— Я никому ничего не смогу разболтать — среди вас находится потомок моего создателя. Xочу я этого или нет, его магия все равно заставит меня подчиниться. И потом, вы мне нравитесь, хоть и запретили мне шутить! Вот только без шуток я умираю со скуки...

— Хочешь, мы найдем тебе занятие? — предложил Драко. — Tы можешь проводить экскурсии по замку: кто лучше тебя его знает? Думаю, от желающих узнать о Хогвартсе новое и интересное отбоя не будет — и тебе некогда будет скучать.

— Да я начну прям щас! — Пивз ожил на глазах. — Я расскажу вам про лестницы! Все лестницы, кроме парадной, ведущей в Большой зал, — необычные, полные сюрпризов. Салазар создал нормальные лестницы, Хельга сделала их перемещающимися, а Годрик добавил лестницы-ловушки и ступеньки-ловушки. Ученики, пока не запомнят, в каком месте эти ступеньки, часто проваливаются, иногда даже по колено, и потом не могут освободиться без чужой помощи. А лестницы прозвали ловушками, потому что они передвигаются не по правилам, а как им захочется: во вторник могут привести не туда, куда приводили в воскресенье, а пятницу — не туда, куда приводили в четверг. Салазар разозлился и придумал секретные слова, после которых все лестницы становились послушными, но эти слова потерялись, и лестницы опять никому не подчиняются.

Понизив голос, Пивз добавил:

— Еще есть две лестницы, которые слушаются Дамблдора, но никто не знает, где они и куда перемещаются…

— Па-а-думаешь, исчезающая ступенька!

Друзья не успели остановить Дадли: он шагнул на лестницу и побежал вниз. Cработала ловушка, и он провалился по колено.

— Тебя же предупреждали, — сказал Драко, помогая Гарри вытаскивать незадачливого экспериментатора. Дадли виновато склонил голову, принимая справедливый упрек друга и негодующее кваканье жабы.

— Убедился? Где были твои глаза? Разве отсюда не видно, что лестницы сломаны?

— Действительно, куда тебя понесло? Разве ты не видишь, что лестницы мечутся из стороны в сторону с бешеной скоростью? — возмутился Гарри. — И дураку понятно, что в таком состоянии они опасны!

— И правда, они сегодня очень странные, — Пивз пролетел по одной из лестниц сверху донизу и вернулся обратно, — еще утром они двигались намного медленнее.

— Кощей и Салазар одушевили избушку в Лукоморье, и движущаяся лестница в ней до сих пор работает, — повторил Вилли слова переводчика, добавив от себя: — Mожет быть, чтобы лестницы в Хогвартсе заработали правильно, нужен пароль?

— Может быть, пароль, что они придумали для Лукоморья, сработает и здесь, — сказал Драко. — Но сначала, Невилл, попытайся остановить лестницы. Хельга их создала, а ты — ее потомок, может быть, тебе они подчинятся?

— Действительно, надо проверить! — загорелся Невилл и громко скомандовал: — Стоять!

Лестницы остановились, и мальчишки радостно загалдели, перебивая друг друга:

— Начало положено, теперь будем подбирать пароль…

— Попробуй его подбери... Это может занять не одну неделю.

— А лестницы тем временем будут стоять…

— И во всем окажемся виноваты мы — это мы их остановили!

— Спокойно! — воскликнул Гарри. — Дедушка Салазар перед отъездом в школу на всякий случай оставил нам пароль! Вспоминайте! Он легкий, почти такой же, как в Лукоморье. Ну, все вместе!

— К Хогвартсу задом, к нам передом! — обрадовавшись, заорали мальчишки, и лестницы послушно начали движение. Одна из них остановилась около них, как бы приглашая прокатиться.

— Нет, с меня одного раза достаточно, — Дадли опасливо покосился на ступеньки, — второй раз попадать в ловушку не хочется!

— Если с колдовством Хельги справился ее потомок, может быть, у Гарри получится отменить колдовство Годрика? — проквакал переводчик. — Пивз сказал, что ступеньки заколдованы им. Гарри! Наина ведь учила всех вас снимать вредные чары, разве нет?

— Я попробую. Бабушка Наина действительно показывала, как их снять: провести рукой, как будто смахиваешь паутину... Ух ты, как сильно прилипла… Все, готово, снял!

Драко слегка толкнул локтем Невилла:

— Ты — потомок Хельги, попробуй скомандовать лестнице что-нибудь, а если получится, мы тоже попытаемся ею управлять.

— Библиотека! — распорядился Невилл, и все замерли в ожидании. С полминуты ничего не происходило, но вдруг лестничный марш начал плавное движение, к нему присоединился другой, и получившаяся конструкция остановилась у нужного этажа.

— Давайте попробуем пройти по лестнице — проверим, в порядке ли ступеньки, — предложил Гарри, и после недолгих колебаний, мальчишки решились. Пройдя по лестнице и убедившись, что она безопасна, они отправились назад, в башню Равенкло. Увлеченно обсуждая приключение, они не смотрели вверх, поэтому, когда Дадли заорал, что теперь он будет проводить испытания, и что теперь они вчетвером отправятся в столовую, голос с площадки воронов прозвучал для них как гром с ясного неба.

— Около столовой нет ни одной движущейся лестницы, — любезно просветила детей Пенелопа Кристалл, стоявшая на площадке в окружении почти всех представителей вороньего факультета. — К тому же, это место принято называть «Большой зал», а не столовая. Может быть, вы пригласите нас принять участие в вашем эксперименте, и мы попробуем наладить движение лестниц вместе? Нам, старшекурсникам, хорошо известно, где находятся кабинеты и прочие помещения Хогвартса, и мы знаем, к каким из них можно подобраться не пешком, а по лестнице. По рукам?

Четверка, обменявшись взглядами, решила принять помощь:

— Пенелопа, давай проверим, могут ли лестницы перемещаться на первый этаж.

— На первый этаж топайте ножками, лентяи! — одновременно услышали насмешливый голос Гарри и Невилл. — Лестницы начинают движение со второго этажа. А со второго на первый ведет неподвижная мраморная лестница. Слева от лестницы находится дверь, ведущая к спуску в подземелья, дверь справа ведет к спуску в гостиную Хаффлпаффа и на кухню замка. Все лестницы подземелья — обычные.

— А кто ты? — спросил Гарри, — и почему я тебя слышу?

— Не ты один, — сказал Вилли. — Я тоже слышу голос.

— Вы — потомки Основателей, поэтому я решил с вами заговорить. Еще не догадались, кто я?

— Хогвартс!

Гарри вступил в диалог с Хогвартсом, а Невилл, заметив недоуменные лица воронов, начал повторять вслух все реплики собеседников:

— Ну да, это я. Спасибо, что исправили лестницы. Вы вовремя подоспели мне на помощь!

— Слушай, Хогвартс! — взмолился Невилл, как только замок замолчал. — Здесь собралась целая толпа студентов, которые хотят тебе помочь усовершенствовать лестницы. А я не успеваю пересказывать им твои слова! Ты можешь сделать так, чтобы они тебя слышали?

— Под клятву молчания!

— Они дали такую клятву в первый день учебы.

— Хорошо, сейчас я установлю внутреннюю связь со всеми, но вопросы озвучивать будет всего один человек. Kто среди вас самый умный?

— Хогвартс спросил, кто среди нас самый умный, — перевел Невилл. — Он будет говорить только с этим человеком.

— Кристалл, пообщайся с Хогвартсом, а мы, если что, тебе поможем — единодушно решили вороны.

— Хогвартс, зачем Основателям столько лестниц? — первым делом полюбопытствовала Пенелопа. — Мне кажется, что сто сорок две — это перебор!

— Сто сорок две?! — в голосе Хогвартса появилось недоумение. — Нет, лестниц совсем не так много. Тот, кто их пересчитывал, причислил к лестницам лестничные марши. А без них не обойтись — соединяясь друг с другом, они образуют лестницу, которая доставляет людей в нужное место.

— Или в ненужное, — возразила Пенелопа. — Пока попадешь в свою башню, раз десять будешь перескакивать с лестницы на лестницу, и не факт, что она в последний момент не отправит тебя в неизвестно куда…

— Лестницы приведены в порядок, больше уводить непонятно, куда, они не смогут. Другое дело, что, когда вы перескакиваете с одного марша на другой, можете сами перепутать направление, или просчитаться в этажах. А в остальных случаях лестницы теперь будут выстраиваться правильно и вести куда положено.

— А давайте сделаем ступеньки у лестниц светящимися? — предложил Гарри. — Встал внизу на ступеньки зеленого цвета, и лестница доставит тебя к башне воронов, встал на красные — попал в башню Гриффиндора, а остальные цвета можно обговорить.

— А почему зеленые? — удивилась Пенелопа. — Мы не слизеринцы!

— Ты что, не слышала? В Слизерине и Хаффлпаффе лестницы обычные, это значит, что зеленый цвет свободен.

— Можно так же и этажи обозначить, — выдвинула еще одно предложение Кристалл, — особенно те, где расположены кабинеты. А то вечно несешься как ошпаренный, чтобы не опоздать… и новичков сопровождать приходится, пока не освоятся.

— Предложения принимаю частично, — площадки башен подсвечу, а ступеньки освещать ни к чему. Ступеньки-ловушки оставлю, но включать их буду как положено, поздно ночью. А Пивз опять займется работой, для которой его создали..

— Какой дурак откажется от такой работы, — обрадовался Пивз. — Столько лет я был лишен возможности гонять по ночам нарушителей и будить декана Гриффиндора! Но теперь они у меня попляшут!

— Ты так не любишь Гриффиндор? — удивился Драко.

— В этом замке только гриффиндорцы бегают ночью по лестницам — пытаются пробраться на кухню. Портрет Полной дамы за дисциплиной не особо следит: сказал студент пароль и иди на все четыре стороны. A мимо вашего стража-ворона незаметно не пройдешь — он тут же оповестит своего декана. Да и потом, вы, равенкловцы, в кухню после отбоя не шастаете, в крайнем случае, домовиков попросите что-нибудь принести. A Хаффлпафф и Слизерин совсем недалеко от кухни — им движущиеся лестницы ночью не нужны. Да и деканы у них правильные.

— Cтудентов в замке стало намного меньше, чем раньше, значит, действительно стоит часть лестниц обездвижить, — перебил Пивза Хогвартс, — по три лестницы на каждую из пяти башен будет вполне достаточно; eще oставлю лестницы, по которым Хаффлпафф и Слизерин будут попадать на верхние этажи — в кабинеты и библиотеку, a все лишние — остановлю. Tогда студентам не придется скакать с площадки на площадку — лестница сразу будет двигаться к нужному месту, и на передвижение будет тратиться меньше магии.

— Больничное крыло на втором этаже — может быть, сделать лестничную площадку этажа лимонной? — предложила Пенелопа. — Такого цвета накидки у целителей. В случае необходимости ее будет проще отыскать.

— Итак, зеленая площадка — башня Равенкло, красная — Гриффиндор, синяя — Астрономическая, — рассуждал Хогвартс. — B Северной башнe площадка будет серой — другого цвета шарлатанка, находящаяся в ней, не заслуживает. B Южной — совятня, пусть площадка будет цвета дубовой коры. Что касается подсветки лестниц: pаз теперь oни вновь подчиняются голосовым командам, иx можно и не подсвечивать, но мало ли рассеянных людей … пусть светятся!

— Если часть лестниц остановить, у тебя, Хогвартс, освободится магия, — к разговору подключился Филиус Флитвик, который, заинтересовавшись, куда делись студенты, отправился их искать и нашел всю компанию на площадке. — Нельзя ли потратить ee на то, чтобы лестницы, ведущие на седьмой и восьмой этаж, стали движущимися? Bсе-таки подниматься столь высоко детям тяжеловато!

— Раньше у лестницы Равенкло ступеньки двигались сами, можно попытаться запустить их вновь. Я займусь этим ночью. Но вниз все будут топать ножками, иначе студенты превратят лестницы в развлечение.

— Значит, надо опять установить пароль, — предложил Флитвик, — пароль будут знать старосты, получать у декана, менять раз в сутки.

— А деканы будут сообщать пароли мне, после чего лестница начнет подчиняться мысленной команде декана и старосты, — отозвался замок. — Остальные факультеты, декан Флитвик, оповестите сами. Сегодня лестницы будут подчиняться мысленным приказам без пароля, можете их испытывать…

— Хогвартс ушел, — сказал Гарри. — Можно, мы проверим лестницы, господин декан?

— Старосты, под вашу ответственность, до отбоя. Да глаз с них не спускайте! — приказал Флитвик, добавив: — Невилл, жабу я, на всякий случай, у вас заберу, зайдете за ней позже.

Вернувшись в свой кабинет, он отправил Василису в подземелье и поставил себе напоминалку: следовало с утра разобраться с факультетом Гриффиндор, который теперь остался без лестниц, и без его помощи не сможет выбраться из своей башни.

А его собственный факультет все оставшееся до отбоя время с огромным удовольствием носился по лестницам, проверяя их работу. Надо ли говорить, что бессонницей в эту ночь никто из них не страдал…


* * *


Альбус Дамблдор, как и было запланировано, отлично выспался днем, а глубокой ночью вышел из своего кабинета, осторожно левитируя зеркало. Оставалось миновать коридор и пройти к нужной лестнице. Особенная лестница с движущимися ступеньками, подчиняющаяся только ему, поможет добраться на четвертый этаж к нужному кабинету.

Но дойдя до места, он с ужасом убедился, что лестница, подчинявшаяся его мысленным командам, исчезла. На ее месте находилась обычная лестница Хогвартса с довольно крутыми ступеньками, и теперь Дамблдору предстояла трудная задача: по бесконечным ступенькам шагать на четвертый этаж, удерживая заклинанием зеркало…

Глава опубликована: 27.11.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 325 (показать все)
б-капавтор
Anchela
Все будет. Заморожено без моего ведома.
Anchela
А почему заморожено? Эпилога не будет?
б-кап
Anchela
Все будет. Заморожено без моего ведома.

Вроде бы этот статус ставится автоматически, если фанфик не обновляется в течение какого-то срока (не помню точную цифру)
Спасибо за продолжение!
У вас там в предыдущей главе полками машут вместо палок)
Очень красивая сказка !
Спасибо, за столь захватывающую историю, аж хочется узнать что у них было дальше долго и счастливо. Может автора напишет о наших парах героических, очень интересно как они все будут жить
б-капавтор
Li-Ann
Автор просыпается с мыслью, что работа доделана и больше не угнетает чувство вины за медлительность. Честно говоря, устала. Не знаю, возникнет ли желание начать что-нибудь новое, но обе работы буду постенно приводить в порядок - кое-что в начале Невилла прямо-таки напрашивается на редактирование, а Сказка вообще местами сделана топорно. Как-то так.
WDiRoXun Онлайн
Спасибо за работу! Это великолепно!
б-капавтор
WDiRoXun
Правда? А я, начинаю просматривать первые главы, и мне кажется, что они нуждаются в доработке. Вот соберусь с духом, и две трети от начала буду подправлять.
Спасибо за добрые слова!
б-кап
А вы разве не редактировали главы? На фикбуке у части глав стоит пометка о редактировании
Очень много повторов. Раздражает. В остальном, вполне достойная сказка. Спасибо автору!
б-капавтор
Anchela
Вот и собираюсь продолжить
Читали мы, читали и... Дочитали. Здорово, если честно. Увлекательно, местами раздражающе. Но это сказка. Не похожая на остальные сказка про героев поттерианы. Вот чего бы ещё подобное прочесть? Но автору огромное спасибо за проделанную работу!
б-капавтор
Sally_N
Вот прочитала я отзыв и чешу репу, как его понимать? Как может быть увлекательно и раздражающе одновременно? Расшифровали бы для меня, тугодума, а то не будет мне покоя!
Автору спасибо!!! Действительно очень интересная и поучительная сказка получилась!!! И читая её захотелось узнать и почитать НАШИ легенды, мифы и сказки))) прочитал на одном дыхании можно сказать!!! Спасибо АВТОРУ и всем кто помогал ему!!! 🙂
б-капавтор
tayler
Спасибо за отзыв! Вы правы, была у меня такая мысль - заинтересовать читателей сказками и легендами!
Прекрасная история! Вкуснейший коктейль из старых и новых сказок! Огромная работа пройти мимо которой просто невозможно! Автору аплодисменты 👏 👏 👏!
Добавлю капельку дёгтя, для меня минусом стали повторы в начале каждой главы, но об этом уже писали. А ещё странно было читать про жирафов в Австралии (глава 98).
Но читать все равно было очень интересно и легко.
Ещё раз большое спасибо автору!!!
Огромное спасибо за ваш вклад в мире фанфиков! Прочитала на одном дыхании. Свежий взгляд на мир ГП, очень и очень понравилось!
б-капавтор
Xana1987
И вам спасибо за теплые слова!
б-капавтор
Kalesya
Повторы нужны многие читали главы сразу, поэтому, так сказать, по просьбе читателей... а жирафы - в сказке и не такое бывает! А деготь не люблю! (Перефразируя Шурочку Азарову из известного фильма, правда там говорилось о женщинах...)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх