↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дар драконов (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Фэнтези, Приключения, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 274 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Магия - не совсем привилегия, это сложный и интересный талант, требующий бережного обращения и терпеливости, иначе ошибки могут навсегда изменить, а то и просто испортить жизнь.
"Знания - путь к успеху!" - гласит надпись над входом старшей магической школы, но так ли это?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 7: Промежуточные результаты

После нескольких серьёзных ошибок с заклинаниями Маргарет стала учиться ещё усердней. Первый месяц учёбы неумолимо подходил к концу, и ей всё больше казалось, что она ничего не успевает. Эссе, учебники, конспекты, уроки, библиотека и заклинания, заклинания, заклинания… Она почти всё свободное время тратила на отслеживание эмоций и училась очищать сознание, чтобы в любой момент дня или ночи уходили лишь считанные секунды на концентрирование и сотворение заклинания. Получалось у Маргарет далеко не всегда, даже просто очистить мысли порой было очень трудно, и чем больше ошибок она допускала, тем сильнее впадала в отчаяние и заставляла себя работать ещё усерднее.

Но как бы Маргарет ни было тяжело, она всё же пока что справлялась с ситуацией, и в знании теории и написании эссе её ещё никто не смог обойти. Поэтому первый учебный день октября порадовал первыми в этом году промежуточными результатами — Маргарет возглавляла рейтинговый список, а следом за ней с отставанием в сорок три балла значился Стивен Моррисон. Карен Бэйкер занимала третье место, и, что было неожиданностью, в пятёрку лучших по третьему классу попала и Линда Браун.

Маргарет почувствовала просто невероятное облегчение, когда увидела своё имя вверху списка. Но это совершенно не значило, что можно хоть сколько-то расслабляться, да и радость от маленькой, но такой желанной победы затмилась уже на следующее утро.

Ничто не предвещало неприятностей. Маргарет проснулась за десять минут до будильника почти выспавшейся и позволила себе еще какое-то время полежать, глядя, как бледные солнечные лучики, заглянувшие в незанавешенное окно её комнаты, рисуют на светлой стене тонкие линии. Снизу, из кухни, доносились голоса, и в воздухе витал аромат крепкого кофе — родители ещё не ушли на работу и завтракали вместе, что было огромной редкостью. Даже в раннем детстве Маргарет не очень часто удавалось заставать дома обоих родителей по утрам. Как правило, для того, чтобы накормить её завтраком и отвести в школу, оставался кто-то один, но только пока Маргарет ходила в младшую школу, а уже с тринадцати, когда пошла в среднюю магическую школу, она очень быстро приучилась к самостоятельности, и завтраки её проходили в одиночестве.

Обрадовавшись возможностью провести утро вместе с семьёй, Маргарет быстро привела себя в порядок и, улыбаясь, почти бегом спустилась вниз. Родители действительно были дома, только вот уже явно собирались уходить — Маргарет столкнулась с отцом в дверях кухни.

— Доброе утро, мышка, — улыбнулся он и приобнял её за плечи. — Рад тебя видеть в отличном настроении.

— Доброе утро, папочка, — ответила Маргарет и с надеждой в голосе спросила: — Вы же ещё не уходите, правда?

— Я убегаю, сегодня конференция в научном магическом институте, читаю доклад первым! — пробасил он. — А вот мама сегодня не торопится, у неё в лаборатории после вчерашнего происшествия будут последствия убирать, так что её выгнали до обеда.

— Что случилось? — настороженно спросила Маргарет и бросила взгляд на маму, которая стояла у окна с чашкой в руке.

— Ну что ты пугаешь ребёнка, Джим? — вздохнула мама и склонила голову набок. — Всё же в порядке!

— Извини, не подумал, — пожал плечами отец, отодвигая для Маргарет стул за столом, и подошёл к жене, чтобы поцеловать её в щёку. — Лиз, тогда сама ей всё расскажи, а я умчался. Как я выгляжу, девчонки? — Отец немного неуклюже покрутился, разгладил складки серого костюма и чуть ослабил галстук. — Ненавижу этот официоз!

— Ты лучше всех, — заверила Маргарет, глядя, как отец складывает недочитанную газету в карман пиджака и приглаживает и без того ровно лежащие седые волосы. Он поседел ещё в университете — как шутила мама, от ужаса, когда понял, что ему не отвертеться от ежедневных встреч с ней. — Удачи.

Отец махнул рукой, подхватил свой портфель с документами и скрылся за дверью, оставив Маргарет наедине с мамой.

— Так что за происшествие? — спросила Маргарет.

— Мэгги, не переживай, папа как всегда преувеличил! — Мама улыбнулась и села за стол напротив Маргарет, поставив перед ней тарелку с тостами и чашку чая. — Просто артефакт, над которым я работала, вышел из-под контроля и слегка поджарил стену. Ничего серьёзного, никто не пострадал. Всё из-за моего глупого лаборанта, он опять напутал с начертанием рун — одну лишнюю сзади нанёс, хотя я предупреждала, что нужно точно следовать моим инструкциям! Но ему показалось “что так будет лучше”! А я уставшая была и не заметила сразу его самодеятельность, добавила пару своих рун, вложила в них добрую порцию магии. Артефакт, естественно, задымил и начал плавиться. Ну и обдал жаром стену, так что та подкоптилась. Обычная неприятность, ничего же не взорвалась. Но этого недотёпу я уволила, такого и на пушечный выстрел к артефактам нельзя допускать.

— Мам, будь осторожней! — нахмурилась Маргарет. — Тебе надо больше отдыхать.

— Некогда отдыхать, мышка! Мы на пороге такого открытия! Мэгги, если бы я могла тебе рассказать, ты бы поняла меня! Но ты же знаешь, защитники порядка не любят раскрывать свои тайны, — хмыкнула мама. — А экспериментируем мы сейчас для них. Это будет настоящий прорыв, если всё получится. Скорее бы ты уже доучилась, — вздохнула она и погладила Маргарет по руке. — Если бы ты ассистировала мне, я была бы спокойна. Хотя ты не долго будешь в лаборантах ходить, я уверена. Пара лет — и получишь собственную лабораторию.

Маргарет рассеянно кивнула маминым словам и уставилась на нетронутый тост, намазывая его джемом.

— Не смущайся, Мэгги. Ты девочка очень старательная, усидчивая и исполнительная, а в нашей лаборатории мастера артефактов таких любят. Только такие там и достигают успеха, собственно. Разгильдяи, вроде моего теперь уже бывшего лаборанта, долго не задерживаются. И хорошо, если просто получают пинка под зад и открывают где-то в пригороде лавки в духе “Тысяча магических мелочей для дома” с дешёвыми артефактами для простофиль, в которых магии хватит максимум на месяц, а не отправляются в больницы или сразу на кладбища. Серьёзная артефактная магия — не место для игр, пока не наберёшься опыта. Вот лет через пять, когда набьёшь руку, можно начинать развлекаться изобретательством. Но и у лаборантов своя романтика: выполняй указания, учись у мастеров, и наслаждайся тишиной, наедине с магией. Прелесть...Ты меня слушаешь?

— Да, мама, — кивнула Маргарет. Она действительно слушала всё, что говорила мама, но ничто из сказанного мамой не находило в ней отклика. Не было ни радостного трепета, ни предвкушения. Было только ощущение, что впереди её ждёт всё такая же вечная учёба и одинокая работа с молчаливыми бездушными предметами. — Но я не уверена, что…

— Ох, Мэгги, когда же ты поверишь в себя? Это всё похоже на лень и отговорки, — вздохнула мама. — Что не так? У тебя проблемы с учёбой, мышка?

— По промежуточным результатам я первая в рейтинге, — начала она, но договорить не успела.

— Вот видишь! Всё просто прекрасно, — улыбнулась мама, заправив Маргарет выбившуюся прядь волос за ухо.

— Нет, потому что я не справляюсь с практикой, — покачала головой Маргарет, нахмурившись. — Баллы за выполнение заклинаний у меня средние.

— Значит, старайся больше. Ты же знаешь, что секретов здесь не существует. Трудись, будь собранной и уверенной в себе, и тогда всё получится. Это как в спорте. Нужно стойко работать над собой и ставить планку чуть выше возможного уровня.

— Но у меня не получается... — тихо сказала Маргарет и отставила свой чай, понимая, что аппетит напрочь пропал.

— У нас с твоим отцом тоже не всё сразу получалось. Да и ни у кого не получается сразу. Но ленивые оставляют дело после первой же попытки и всю оставшуюся жизнь прозябают, а усердные терпят трудности и вскоре получают за это награду. Как мы с твоим отцом, — уверенно проговорила мама.

— Но я — не вы, — сжав кулаки, вздохнула Маргарет. — Я устала.

— Все устают, Мэгги. Ты — не я и не твой отец, конечно. Ты наша дочь, и должна быть лучше нас. И ты сможешь, если, наконец, отбросишь свой детский страх. У тебя есть все условия, чтобы стать лучшей. Неужели ты хочешь разочаровать меня или папу?

— Не хочу, но…

— Тогда возьми себя в руки и будь взрослее. Договорились?

— Да, — сказала Маргарет и встала из-за стола. — Пойду в школу.

— Правильно, лучше прийти заранее, чем опоздать, — одобрила мама. — Пожалуй, и я пораньше в лабораторию поеду. Да хоть и в коридоре поработаю с документацией, пока стену не приведут в порядок.

— Удачного дня, — пробормотала Маргарет.

— И тебе, Мэгги, — бодро отозвалась мама, будто и не заметив расстроенного голоса дочери.

Только выйдя на улицу, Маргарет позволила себе расплакаться. Она не знала, что её угнетает больше: мамины упрёки в слабохарактерности или перспектива полностью соответствовать в будущем тому образу, который выстроился в головах родителей.

Глядя на работу родителей, на их горящие глаза, когда они рассказывали о создании новых артефактов, Маргарет с детства мечтала стать такой же счастливой, как они. Но со временем она начала понимать, что артефакторика вряд ли принесёт ей счастье, по крайней мере, она совсем не могла представить себе, что это дело всей её жизни. Зато в средней школе, когда в третьем классе слишком переусердствовала на основах заклинаний с практикой и попала с истощением в больницу, Маргарет увидела, как работают целители, и поняла, что они ей очень нравятся. Они были умны, сильны как магически, так и ментально, и самое главное — они помогали людям. Маргарет тогда казалось, что нет ничего лучше, чем лечить людей с помощью своего магического таланта и видеть их благодарные улыбки. Чуть позже такой наивный взгляд на профессию целителя сменился более реалистичным, и она поняла, что такая работа требует огромное количество сил, налагает ответственность за здоровье и жизнь других людей и совсем не гарантирует удачный исход и благодарные улыбки после лечения. Но всё равно для Маргарет целительство осталось весьма привлекательным. Её тянуло к людям, и она хотела быть полезной. Но родители видели в ней все задатки для того, чтобы стать хорошим артефактором, и она не решалась спорить, готовясь к поступлению сразу по нескольким направлениям, хоть и сомневалась, что сможет решиться пойти туда, куда захочет сама.

Дорога до школы заняла слишком мало времени, чтобы Маргарет успела успокоиться и окончательно прийти в себя. Поэтому когда она зашла в библиотеку, чтобы взять перед началом занятий одну редкую книгу по основам целительства, настроение у неё было совсем не радужным.

Библиотека почти полностью пустовала, на нужном Маргарет этаже ей встретилось от силы человек десять, включая нескольких библиотекарей, неспешно заполнявших формуляры. Маргарет поздоровалась с ними и направилась к стеллажам, на которых хранилась вся литература, посвящённая лечебной магии. Нужная книга должна была стоять на третьей полке самого дальнего стеллажа практически в углу библиотечного зала, но, прежде чем направиться туда, Маргарет прошлась вдоль полок с литературой, которую выносить из библиотеки было нельзя, и, заинтересовавшись несколькими названиями, полистала пару увесистых книг, пообещав себе, что обязательно прочтёт их, когда выдастся свободное время.

С сожалением она вернула книги на место и поспешила к нужному ей стеллажу, но там её ждал неприятный сюрприз. Прислонившись спиной к стене, около стеллажа стоял Стивен Моррисон и читал ту самую книгу, за которой пришла Маграрет. Учитывая, что в книге была информация для эссе по анатомии, можно было и раньше предположить, что кому-то ещё придёт в голову взять именно её, но до даты сдачи работы оставалось всего два дня, поэтому для Маргарет стала неожиданностью встреча с Моррисоном здесь, ей всегда казалось, что уж он-то всё делает заранее. Можно было развернуться и уйти, можно было сделать вид, что её интересует какая-либо другая литература или придумать что-то ещё, чтобы уйти возможного от ненужного сейчас разговора, но настроение Маргарет сыграло с ней злую шутку.

Она остановилась в трёх шагах от Моррисона и недовольно вздохнула, чем сразу же привлекла его внимание. Он опустил книгу и смерил Маргарет внимательным взглядом тёмно-серых глаз, будто пытался разгадать, о чём же она думает.

— Что-то хотела, Мэй? — спросил он тихо.

Маргарет поколебалась пару секунд, а потом выпалила:

— Мне срочно нужна та книга, которую ты держишь в руках.

Он чуть приподнял брови в удивлении, склонил голову набок и хмыкнул.

— Она в единственном экземпляре, так что, боюсь, тебе придётся обойтись. Я собираюсь взять её с собой.

— Может, ты сейчас уступишь книгу мне, а я верну её в библиотеку уже завтра? — не сдавалась Маргарет.

Моррисон всего на мгновение криво улыбнулся, а потом выражение его лица снова стало безразличным.

— А может, это я верну книгу в библиотеку, причём не обязательно завтра, а ты терпеливо подождёшь, сколько нужно?

Маргарет не особо хотелось вступать в споры, но откладывать запланированные дела на потом было некогда — до сдачи эссе оставалось совсем мало времени, а ей не хватало всего пары страниц, но нужная информация была именно в этой книге, к тому же после беседы с мамой сдаваться так просто она не собиралась.

— Моррисон, — сказала она, вздохнув, и сделала шаг навстречу к нему. — Я знаю, что ты первый её нашёл, но… Послушай, мне правда нужна эта книга.

— Мне тоже, — пожал он плечами и выпрямился, прекратив опираться спиной на стену. — Чем ты важнее меня?

— О чём ты вообще? — нахмурилась Маргарет.

— О том, Мэй, что ты, похоже, считаешь, что кроме тебя в этой школе никому ничего и делать не надо — всё равно же глупые. Правда? — Моррисон пристально посмотрел ей в глаза. — Так вот, если учителя и позволяют тебе чувствовать себя самой умной, то ни я, ни другие ученики эту иллюзию поддерживать не обязаны. А раз уж ты у нас ещё и дочь известных магов, то и попроси у них помощи в поиске этой книги в другом месте. Ладно?

— Но… — растерялась на мгновение Маргарет. — Ты… Ты несёшь какую-то чушь! И это ты ведёшь себя так, будто самый умный и все должны преклоняться перед твоей идеальностью. Да большего сноба, чем ты, в нашей школе нет, и я, даже если бы захотела, не смогла бы с тобой сравняться в этом. И… — Она едва не задыхалась от возмущения, а слёзы уже жгли глаза.

— Не старайся, — перебил её Моррисон, чуть скривившись. — В отличие от тебя, я знаю себе истинную цену и добьюсь поставленной цели. А ты не получишь победы. — Он обошёл её и, подняв руку с книгой, не оборачиваясь, проговорил: — Я её забираю. Можешь сколько угодно притворяться перед остальными, но со мной все твои уловки бесполезны.

Он ушёл, а расстроенная и разозлённая Маргарет так и осталась стоять на месте, пока его шаги не затихли вдали. Сжав пальцы в кулаки, она сделала несколько глубоких вдохов и растерянно оглядела ближайший стеллаж в надежде, что ей на глаза попадётся что-то, хоть примерно подходящее для завершения эссе, раз уж нужная книга так ей и не досталась.

Моррисон сегодня просто превзошёл себя и сумел окончательно вывести Маргарет из равновесия. Дальнейшие пятнадцать минут поисков не привели ни к чему, и Маргарет была вынуждена уйти ни с чем. Дольше задержаться в библиотеке она не могла — совсем скоро должен был начаться двойной урок по рунам, а Маргарет хотела ещё успеть привести себя в порядок, хотя бы в той мере, чтобы Джон не заметил, что у неё что-то не так. Расстраивать друга своими проблемами она не собиралась. Все разговоры было лучше отложить до выходных.


* * *


Руны принесли некоторое облегчение, методичный разбор сложных сочетаний рунических символов, растянувшийся почти на полтора урока, и самостоятельная работа на остаток времени до конца второго занятия позволили Маргарет отвлечься и обрести долгожданное спокойствие, пусть даже оно и было временным. Она всегда любила этот предмет, и давался он ей без проблем. Понимая, что в целительстве знания по рунам пригодятся не меньше, чем в артефакторике, она с особым рвением учила всё, что задавала профессор Картер, и летом даже пыталась перевести несколько абзацев книги, написанной рунами, которую нашла в родительском шкафу, где хранилась литература по артефакторике.

Когда профессор Картер отпустила группу, Маргарет отправила Джона в столовую общаться с Робертом, а сама пошла в библиотеку, надеясь за время перерыва всё-таки подыскать нужную информацию для работы по анатомии. Впереди ещё ждало занятие по теории магии музыки, на котором ей предстояло снова увидеться с Моррисоном, и в его глазах Маргарет сейчас хотела быть как можно более уверенной в себе и спокойной. А это было бы невозможным, если бы она волновалась о недописанном эссе и утреннем инциденте. Подходящая книга нашлась, и пусть там было гораздо меньше редкой информации, кое-что из неё можно было выписать, поэтому Маргарет забрала её и поспешила обратно в школу — на урок теории музыки.

Но все опасения были напрасны — никто не обращал на Маргарет особого внимания. Когда она зашла в аудиторию — большое светлое помещение с окнами во всю стену, где слева в углу стоял огромный белый рояль — то обнаружила, что Моррисон занял место аж за последней партой, а за любимой первой партой на соседнем месте уже сидела, нервно теребя рукав своей кофты, Мэдлин Спенсер. Казалось, что она всегда стремится быть как можно более незаметной, но профессор Хорн потребовала, чтобы на её предметах Мэдлин сидела исключительно перед преподавательским столом. Маргарет подсела к ней, поздоровавшись, и вдруг задумалась над тем, что раньше Мэдлин она практически не замечала и даже не знала её имени, хоть совместные занятия с первой группой бывали и в предыдущие учебные годы. Мэдлин вдруг повернула голову к ней и уже хотела что-то сказать, но тут прозвучал сигнал о начале урока, и она как по команде отвернулась и уставилась на окрашенную в белый цвет столешницу прямо перед собой, не поднимая взгляд на преподавателя.

Профессор Шина Хорн магию музыки любила гораздо больше, чем ментальную магию, хоть и вела уроки по теории обоих этих предметов. Если о ментальной магии она рассказывала с бесстрастным выражением лица, то, говоря о музыке, она будто сияла изнутри.

Вот и сейчас она расхаживала по аудитории, активно жестикулируя, и чуть улыбалась немного странной полуулыбкой.

— В прошлый раз мы с вами обсуждали значимость магии музыки в нашем мире. Сегодня же я хочу поговорить о самой музыке и её связи с магией. Сама по себе музыка уже несёт в себе определённый заряд эмоций. В зависимости от стилей и направлений, умений музыкантов и человеческих предпочтений, она может приносить радость, эйфорию, светлую грусть, раздражение, печаль, тревогу, страх, ностальгию и даже счастье. Но подкреплённая магией музыка становится ещё более влиятельной. Именно поэтому некоторые особо мрачные произведения запрещены для исполнения магами, чтобы не нанести вред как слушателям, так и самому магу-музыканту.

Профессор остановилась, обвела взглядом учеников и вдруг широко и открыто улыбнулась.

— Магия музыки, которую изучаем мы с вами, — это искусство дарить радость и воодушевлять на подвиги, и только истинные творческие натуры, которые всей душой любят музыку, могут стать признанными виртуозами. Потому что мало понять теоретические основы и научиться вкладывать магическую силу в игру на музыкальных инструментах, важно искренне любить звучание этих инструментов, будь то арфа, фортепиано, флейта, скрипка, орган, гитара или голос, к примеру. Мне очень жаль, что в нашем учебном курсе будут в основном сухие книжные фразы, формулы связи магии со звуком и основные заклинания, использующиеся магами музыки, но при этом будет очень мало самого звучания музыки, чтобы вы могли почувствовать её по-настоящему и проникнуться той особой силой, которую она несёт даже без магии. Но, я думаю, мы потихоньку сдвинем наши лекции таким образом, чтобы нашлось время и на практику, хоть она и не слишком уместна на нашем предмете, если верить учебному плану. А во втором семестре ученики, собирающиеся поступать в музыкальные вузы, смогут даже приходить ко мне на официальные дополнительные практические занятия, но об этом поговорим ближе к январю. А пока что открывайте конспекты, и будем записывать принципы взаимодействия музыки и магии…


* * *


Когда занятие подошло к концу, профессор Хорн выдала домашнее задание и ушла, позволив взять с собой методички, розданные на уроке. Маргарет листала свой экземпляр и не торопилась собираться, она ждала, пока все разойдутся, поскольку не хотела случайно столкнуться с Моррисоном в коридоре. Зачитавшись, она даже не заметила, что Юджин Дорси сел за фортепиано, и встрепенулась, когда внезапно раздалась музыка. Подняв голову, она увидела, что в аудитории, кроме неё и Юджина, осталась ещё только Мэдлин Спенсер — она стояла у окна и смотрела куда-то вдаль, беззвучно шевеля губами. Маргарет невольно заслушалась плавной и протяжной мелодией.

Юджин вскоре доиграл свой небольшой этюд и обернулся к Мэдлин. У него было такое одухотворённое выражение лица, что Маргарет вдруг показалось, будто она подглядывает за неким сокровенным таинством, в которое не должна быть посвящена. Почувствовав себя лишней, она стала молча складывать вещи в сумку.

— Мэдлин, — позвал Юджин. — Споёшь?

— С радостью, — улыбнулась она, повернувшись. Маргарет бросила на неё беглый взгляд и отметила про себя, что ещё никогда не видела её такой расслабленной. На уроках профессора Хорн, а только тогда Маргарет сидела с Мэдлин рядом и могла понаблюдать за ней вблизи, она всегда казалась отстранённой и даже немного напуганной.

— Извините, что мешаю вам, я сейчас уйду, — пробормотала Маргарет и бросила на Юджина с Мэдлин, которая уже подошла к фортепиано, извиняющийся взгляд.

— Ты и не мешаешь, — пожала плечами Мэдлин и снова улыбнулась. — Оставайся, музыка любит слушателей не меньше, а то и больше исполнителей. Потому что исполнители — всего лишь соединяющее звено, а вот слушатели — её главная конечная цель.

Маргарет слегка растерялась, не зная, как правильно поступить. Ей хотелось послушать песню, но она всё ещё чувствовала себя лишней рядом с ребятами.

— Мэдлин права, — добавил Юджин, откинув назад свесившиеся на плечо волосы, собранные в неизменный хвост. — Уроки на сегодня закончились, и раз ты не убежала в числе первых, спешить тебе особо некуда. Верно?

— Да, — кивнула Маргарет, всё ещё сомневаясь. — Но…

— Послушай нашу музыку, мы будем рады, — мягко настаивала Мэдлин.

— Хорошо, — согласилась Маргарет, оставив в покое не до конца собранную сумку.

Юджин и Мэдлин молча переглянулись, словно бы этого было достаточно, чтобы обсудить всё необходимое, и заиграла музыка. Юджин касался клавиш фортепиано с закрытыми глазами, только изредка приоткрывая их, чтобы взглянуть на Мэдлин. Нот перед ним не было, он играл по памяти, впрочем, и Мэдлин тоже не нужно было никуда заглядывать, но пела она очень проникновенно, взмахивая руками и периодически улыбаясь.Взгляд её зелёных глаз, устремлённый в пространство прямо перед собой, казалось, гипнотизировал, заставляя внимательнее вслушиваться в музыку, и Маргарет зачарованно слушала, застыв как статуя. В песне говорилось о преодолении трудностей, о том, что нужно верить в себя и уверенно идти к мечте. Звуки голоса и фортепиано переплетались между собой, растворялись в пространстве и заполняли воздух удивительной силой.

Когда последние аккорды стихли, Маргарет вынырнула из временного оцепенения и, улыбнувшись, захлопала в ладоши.

— Вы просто потрясающие, — выдохнула она, всё ещё находясь под впечатлением от услышанного.

— Я не вкладывал в игру магию, — проговорил Юджин, повернувшись к Маргарет вполоборота. — Тебе правда понравилось?

— Более чем, — кивнула она. — Вы, ребята, даже без магии можете удивлять. Настоящие музыканты. Спасибо вам!

— Не за что, — ответила Мэдлин негромко. Она выглядела так, будто до сих пор находилась в мире той песни, которую недавно пела. — Я очень рада, что мы сумели немного поднять тебе настроение после двух таких неприятных разговоров.

— О чём ты? — удивилась Маргарет, немного нахмурившись.

Мэдлин встрепенулась и несколько раз моргнула.

— Ну, сегодня же было два занятия, мне показалось, что ты устала, вот я и подумала, что тебя расстроили сегодняшние лекции профессоров, — пожала плечами она.

— Нет, у меня всё в порядке, — медленно проговорила Маргарет, задумавшись. Всё-таки Мэдлин была немного странной, впрочем, возможно, все творческие люди такие?

— Мне пора идти, — сказала Мэдлин и, схватив свою сумку со стола, быстро направилась к двери. — Юджин, послезавтра соберёмся на репетицию, да?

— Конечно, — согласился он. — Жаль, что торопишься, я хотел ещё немного поиграть.

— Сыграй для Маргарет, — предложила Мэдлин, помахала им обоим рукой и скрылась за дверью, не дожидаясь ответа.

— Ну вот, — пробормотал Юджин. — А я хотел сыграть в четыре руки. Ты, кстати, не играешь?

— Я? — удивилась вопросу Маргарет. — Только совсем немножко, до тебя мне очень и очень далеко.

— А тогда сыграй со мной, — обрадовался Юджин и подвинулся, освобождая место на стуле рядом с собой.

— Но я только любитель, меня никто не учил, просто любопытно было в детстве, вот я и… — затараторила Маргарет.

— Ничего, мы же не на экзамене, это просто развлечение. Попробуй, ну же!

— Ладно, — сдалась Маргарет и неуверенно подошла к фортепиано.

— Садись, я покажу тебе, какие аккорды надо сыграть, там всё просто, — подбодрил Юджин, и Маргарет послушно присела на краешек стула.

— Я не настолько хорошо разбираюсь в музыке, как Мэдлин, — покачала головой Маргарет, смущаясь.

— Мэдлин непосредственная и талантливая, но причём здесь она? — вздохнул Юджин, медленно наигрывая несколько несложных аккордов. — Давай просто поиграем музыку в своё удовольствие.

Маргарет с третьей попытки сумела повторить то, что показал ей Юджин, и они начали играть медленную протяжную композицию. Сначала Маргарет была напряжена и нервничала, боясь сделать ошибку или отстать от Юджина, но вскоре звуки музыки и открытая улыбка Юджина помогли ей расслабиться, и она почувствовала, как отступают на задний план все её проблемы и тягостные мысли.

Глава опубликована: 28.08.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
4 комментария
Как они у тебя все на рейтинге зациклены - жуть. Как будто от него зависит жизнь, а не карьера. Хотя я понимаю мотивы персонажей, но все равно оторопь берет :)
Natty_Mавтор
Зелёный Дуб
Ну, мне кажется, в какой-то мере от карьеры зависит и жизнь. Особенно для самых амбициозных.
Natty_M
Не знаю, благосостояние зависит, а все остальное - вряд ли :))
Natty_Mавтор
Зелёный Дуб
Благосостояние, репутация, слава и всё такое прочее. Для некоторых же, пусть таких и немного, это всё важно. А кто-то просто пытается доказать себе или другим, что может быть лучшим, например.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх