↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Тюрьма из Стекла (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
Heinrich Kramer Главы 1-14, tany2222 Главы 15 и далее
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 683 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, Мэри Сью, Насилие, Нецензурная лексика, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
История, в которой Тейлор находит нового друга, Лиза обучается ответственности, а жизнь Колина — это страдание.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 33

— Давайте начнём с того, что знаем, — со щелчком Ребекка включила проектор. Зернистое изображение двух подростков, сделанное во время пробежки, появилось на стене перед ней. Она развернулась к своим коллегам, остальным членам Котла, и указала на высокую девушку в кадре.

— Тейлор Эберт, кейповское имя Шелкопряд, ориентировочно оценена как Властелин 5. Контролирует насекомых. Её первое появление произошло в ночь разгона Империи Восемьдесят Восемь после того, как Страж Броктон-Бей был убит. Она захватила кейпа Империи и дюжину членов банды. Затем она встретилась со Скоростью, который описал её как, и я цитирую, «социально неловкого подростка, скрещенного со стаей саранчи». Это изображение, — Ребекка указала в сторону проекции, — было вытащено из камеры безопасности вдоль Набережной Броктон-Бей. Оно было снято практически два месяца назад.

— Меньше двадцати четырёх часов, и мы нарушаем Перемирие, Ребекка? Ради Властелина 5? — прервал Дэвид. Его капюшон был снят, обнажая скептическое лицо и поднятую бровь.

— Справедливый вопрос, — признала Ребекка. Она сделала паузу на мгновение, раздумывая, как лучше выразить свой ответ.

— Изображение взято после запуска очень простой программы распознавания лиц через активы Котла. Я не искала мисс Эберт на тот момент, но я почувствовала, что это необходимо, расследовать её, увидев её бегового партнёра. Было не сложно сопоставить факты.

Дэвид нахмурился, но, казалось, смягчился.

— Как я уже говорила, — продолжила Ребекка, — она Шелкопряд, член Авангарда, о которой, я уверена, вы все слышали к этому моменту, — кивки по комнате, хорошо. — Теперь, её компаньонка, очевидно, Катализатор.

Ребекка подняла два пальца, прикрывая глаза низкой девушки в видимости маски:

— Совершенно очевидно, что она фактически не прилагает никаких усилий для сокрытия своей личности. Из-за невежества или высокомерия, я не знаю. Синие пряди в её волосах особенно заметны, — она опустила руку. — Говоря об этом, вполне возможно, что это не её настоящее лицо. Мы знаем, что она способна изменять физические черты других, и мы не имеем и понятия, имеет ли она ограничение Мантона каким-нибудь образом. Это бы определённо объяснило, почему мы не обнаружили никаких записей о её существовании до сих пор.

Глубокий вдох, скрыть своё раздражение от неудачи, продолжить.

— Катализатор условно оценивается как Эпицентр 12, Стрелок 9. Теперь, поскольку Контесса утверждает, — Ребекка взглянула в сторону носившей фетровую шляпу женщины, — что не имеет никакого отношения к внезапной потере силы Ноэль Майнхард, нам следует, безопасности ради, предположить, что Катализатор сделала что-то, когда удаляла дополнительную плоть мисс Майнхард. С учётом этого, я добавлю рейтинг Козыря к её файлу, как только смогу найти способ оправдать это. Я не верю, что обнародование этого аспекта способностей Катализатор поможет кому-нибудь, и Александрия сильно намекала агентам СКП, наблюдавшим за мисс Майнхард, что её клонирование функционирует лишь после того, как она поглотит достаточно биомассы и вырастет до определённого размера.

— Согласен, — немедленно сказал Дэвид. — Если выяснится, что Катализатор может навсегда удалять силы, её будет преследовать любое правительство на планете. Ух, скажу даже больше. Они увидят это идеальным способом разобраться с преступниками-паралюдьми.

— Да, ну, они не ошибутся, — прервал бесстрастный голос Счетовода. — Если девушка способна удалять силы, она идеальный кандидат для обеспечения правопорядка.

Эта девушка убила Губителя. Эта девушка одновременно чрезмерно неуважительна к власти и совершенно не сотрудничает с прессой, — напомнила ему Ребекка. — Огромная сила и огромное эго не являются хорошей комбинацией для Протектората.

Она проигнорировала ухмылку, что он направил в её сторону.

— Как СКП и Протекторат справляются с ситуацией с Губителем? — спросила Доктор Мать, отвлекая растущее раздражение Ребекки.

— Мораль высока, — уступила Ребекка. — В то время как многие, большинство, в организации разочарованы, что мы не имели почти никакого отношения к смерти Левиафана, это всё ещё видится как знак надежды. Однако исчезновение Катализатор мало чем помогло.

— Людям требуется видеть своих героев, — произнесла Доктор Мать с кивком.

— Безусловно, — сухо ответила Ребекка.

— Имея это в виду, — добавил Дэвид, — я бы хотел включить Катализатор в Котёл. Медленно.

Ребекка вытаращилась на него и спросила:

— Дэвид, какая часть нашего с ней общения заставила тебя считать, что это хорошая идея?

— Та часть, где она подросток, которая только что убила Губителя и нуждается в руководстве. Том руководстве, которое, мне бы хотелось, имели мы, когда только начинали. Она примерно того возраста, в котором была ты, когда только начинала, Ребекка.

— Я не припоминаю, что была столь же враждебной.

— У тебя имелся наставник, — Дэвид указал в сторону Доктора Мать. — Возможно, ей он требуется тоже?

— Ребекка, я удивлена, что ты так против этого, — прервала Доктор Мать. — Катализатор будет отличным активом для нас, если она сможет быть завербована успешно. И политически, и в финальной битве против сущности.

— Мне всё равно, что ты хочешь быть ей наставником, — ответила Ребекка, — но мы не знаем ничего о ней. У нас не имеется истории на неё, мы не знаем её привычек, или её мотивов, или её желаний. Мы всегда полностью проверяли новых членов. Введение её полностью в нашу организацию теперь, прежде чем угроза Сына видима и неизбежна, может провалиться феерически.

— Чего Ребекка не упоминает, — заговорила, наконец, Контесса, — это что она попросила меня помочь посмотреть данные на Катализатор, и я не смогла добиться успеха.

Все развернулись в её сторону.

— Она слепое пятно? — спросил Дэвид, почти с нетерпением.

Контесса отмахнулась от него, покачав головой.

— Я могу увидеть путь, чтобы убедить её помочь в следующем сражении с Губителем. Я могу увидеть путь, чтобы постучать в её входную дверь. Я могу увидеть путь, чтобы подтолкнуть её в сторону разрушения нескольких различных банд.

Она сделала паузу, нахмурившись.

— Я не могу увидеть путь, чтобы убить её. Я не могу увидеть путь, чтобы убедить её бросить свою команду, как и заставить её команду бросить её. Я… подозреваю, что это те вещи, которых невозможно для меня достигнуть, что беспокоит само по себе. Точно также, я не могу увидеть путь, чтобы узнать прошлое Катализатор. Она каким-то образом стёрла его настолько тщательно, что способов его нахождения более не существует.

Группа молчала несколько секунд. Ребекка не осознавала, что отказ Контессы помочь на самом деле являлся провалом помочь.

— Ну, это лишь... — начала Ребекка.

— Контесса, существует ли путь рекрутировать Катализатор в Котёл? — вмешался Дэвид.

Та фыркнула и поправила шляпу.

— Один шаг. Взять любого, кроме Александрии, посетить «Сварку Редмонда» в Броктон-Бей, сразу после этой встречи, и попросить её.

Ребекка задумалась, смогла бы она выбить самодовольство с лица Дэвида, если двинется достаточно быстро. Сомнительно. Она решила указать на очевидное, говоря:

— Этот путь не упоминает верность.

— Я не могу увидеть путь по обеспечению её верности Котлу превыше всего остального, однако предыдущие пути предполагали, что она фанатически верна своей команде, так что это едва удивительно. Просто «верность» слишком неопределённая концепция для построения вокруг неё пути.

— Достаточно, — определила Доктор Мать. — Давайте отложим эту дискуссию, пока не узнаем о ней больше. Дэвид, ты можешь мягко ей намекнуть. Не говори ничего о наших целях или происхождении. Посмотри, сможешь ли ты раскрыть всю полноту её способностей, особенно то, как именно она сумела победить Левиафана. Подай это как тренировку для элитных героев, как мы обсуждали в прошлом. Мы приведём её глубже, покажись она готовой к принятию, — она взглянула в сторону Ребекки с ожиданием.

— Я… могу жить с этим, — неохотно согласилась Ребекка. — Взамен, я бы хотела разрешение воспользоваться ресурсами Котла на моём проекте с клонами Панацеи.

— Ты хочешь использовать мои деньги для финансирования своей безумной науки? — спросил Счетовод, вкладывая внушительное количество недоверия в свой тусклый тон. — Я не осознавал, что ты хотела, чтобы наша армия кейпов была сумасшедшей. Как совершенно клишировано. Я уверен, не случится ничего ужасного.

— Это не больше безумная наука, чем флаконы, — холодно ответила Ребекка.

Флаконы неодушевлённые объекты, выданные людям, которых мы обширно исследовали, — Счетовод почесал подбородок в насмешливом раздумье. — Что ты там говорила? История, привычки, мотивы, мечты?

— Мне не требуются деньги, только активы, чтобы протестировать пределы… мы зовём их Коллективный Разум, — объяснила Ребекка с разочарованием. — Каждый эксперимент будет проделан за границами, в изоляции, и лишь со Случаями-53, которые не смогли проявить силы.

— Чтобы не пропадало? — задумался Счетовод. — Ну, полагаю, если они не выполняют ничего полезного в любом случае… — он взглянул в сторону Доктора Мать и пожал плечами. — Я не возражаю против этого, пока будут приниматься меры предосторожности. Мы сможем поговорить позже о фактической реализации.

Доктор Мать кивнула, и Ребекка победно улыбнулась.

— Очень хорошо, теперь, когда всё это решено, нам следует пересмотреть наши планы для Броктона. Я только что завершила очень неприятный разговор с директором ВСВ, где…

Глава опубликована: 04.06.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 52 (показать все)
Наоборот,в стебном фике про Сьюху любые сложные противостояния выглядят тупо и наигранно.Лучше пусть она уговорит Джека спасать котят с деревьев,а Сибирь победит в кулачном бою
Цитата сообщения Al111 от 08.08.2019 в 11:03
Как я понял из текста, она не Умник, она круче - попаданка со знанием канона :)


Про спецназ, не сказал бы. Кроме своих сил, у них всех пуленепробиваемая кожа, кости и другие апгрейды от Ампутации. Плюс к Душечке нельзя "подкрастся", она выбьет их превентивно, Ампутация имеет миньенов с силами, супер-яды, распыляющиеся при ранении, тело, с возможностью просто перелезть в другого человека и управлять им... Краулеру и Серому Мальчику просто плевать на любую стрельбу и взрывы, Своего Парня даже атаковать не станут, а зачем стрелять в "непричастных", Птица может летать и ставить щиты из стекла, Ожог телепортироваться и т.п. И у всех при этом обширный боевой опыт.



Я рассматривал бойню на этапе каноничного прихода в ББ. То есть ни Мальчика, ни Парня, Топорылый - зомбак на радиоуправлении. Хотя в этом фике вроде Душечка еще не присоеденилась и не грохнула его...
Манекену помнится тупо камнями смогли пробить скорлупу. Сомневаюсь что внезапное попадание из крупнокалиберной снайперки, а лучше противотанкового ружья, в башку переживет хоть кто-то кроме Краулера и Топорылого. То что останется от Райли надо немедленно сжечь, например управляемой ракетой с напалмом. Краулера можно под конец вынести каноничным способом - полный бомбардировщик технарской взрывчатки пронял даже его. В любом случае для распада Бойни необходимо грохнуть только Джека и Райли. Хотяяя... Ведь воскрешать кейпов она научилась только после захвата лаборатории Бласто. Так что только Джека.
Ясен перец, что если внезапной атаки е выйдет, то Девятка хоть дивизию положит не особо напрягаясь.
А вообще это все фигня, ибо подобную атаку сорвет Контесса, ибо Джек - ключевой элемент Пути.
Показать полностью
С 15 главы перевод стал НАМНОГО хуже. Просто кошмар и вообще, уровень рулейта или чуток подправленного гуглоперевода. "На самом деле, я надеялась исследовать силу оборотня Крюковолка в какой-то момент". Кто так вообще говорит и строит предложения? Очень не хватает литературной обработки.
Там дальше будет лучше или можно дропать?
Цитата сообщения gizil от 25.08.2019 в 05:33
С 15 главы перевод стал НАМНОГО хуже. Просто кошмар и вообще, уровень рулейта или чуток подправленного гуглоперевода. "На самом деле, я надеялась исследовать силу оборотня Крюковолка в какой-то момент". Кто так вообще говорит и строит предложения? Очень не хватает литературной обработки.
Там дальше будет лучше или можно дропать?

Переводчик изменился
Цитата сообщения malikos2k от 25.08.2019 в 11:30
Переводчик изменился

Я в курсе. Там в шапке как бы написано. Я спрашиваю, имеет ли смысл превозмогать этот гуглотранслейт и станет ли перевод достаточно читабельным? Хотя-бы чтобы не возникало желания выковырять себе глаза ложкой. А то тут на 19 главе все совсем хреново. "На данный момент у него имелся технарь для возвращения. Оружейник был смел (Лун даст ему это) и умел." Леденящий душу пипец.
Цитата сообщения gizil от 25.08.2019 в 16:16
Я в курсе. Там в шапке как бы написано. Я спрашиваю, имеет ли смысл превозмогать этот гуглотранслейт и станет ли перевод достаточно читабельным? Хотя-бы чтобы не возникало желания выковырять себе глаза ложкой. А то тут на 19 главе все совсем хреново. "На данный момент у него имелся технарь для возвращения. Оружейник был смел (Лун даст ему это) и умел." Леденящий душу пипец.

Не стоит если можете читать на английском.Хотя я уже дропнул окончательно,фик не настолько хорош чтобы я с ним мучился
Спасибо за труд, очень понравился фик. Переводчику успехов и терпения в дальнейшей работе!
"Переводчик", сделай одолжение, сломай себе пальцы и больше никогда не касайся клавиатуры. Я видел гугл-переводы более читабельные, чем это убожество.
Korleoneпереводчик
Demonheart
Я переводчик, я так вижу (тм)

А вообще, полностью согласна, но что-то ни один несчастный так до сих пор свою помощь с фф мне не предложил, хотя я просила. И до сих пор прошу. Блин, где все те чуваки, что читают мой перевод и плачут кровавыми слезами в процессе?! Я жду вас! Пишите мне в личку! Заваливайте меня сообщениями об ошибках!

Ну а пока таких нет, то будьте добры, страдайте молча, ага.
К сведению, некоторые так страдают, что уже даже получают извращенное удовольствие. Так что просьба в любом случае продолжать перевод. Довольно интересно всё закручивается.
Тейлор в маске, в костюме, лицо скрыто, рост высокий. Но все и всегда в фанфиках зовут ее в стражи, не в протекторат. Как, как они знают, что она школьница?

Добавлено 22.11.2019 - 07:06:
Цитата сообщения gizil от 25.08.2019 в 05:33
С 15 главы перевод стал НАМНОГО хуже. Просто кошмар и вообще, уровень рулейта или чуток подправленного гуглоперевода. "На самом деле, я надеялась исследовать силу оборотня Крюковолка в какой-то момент". Кто так вообще говорит и строит предложения? Очень не хватает литературной обработки.
Там дальше будет лучше или можно дропать?
да это гораздо раньше 15 главы началось. Увы, бесплатный перевод - он зачастую такой. И за это спасибо

Добавлено 22.11.2019 - 07:53:
неа, дальше 14 главы не осилил. увы и ах, но не получается читать такой текст
Korleoneпереводчик
Крысёныш, я имела в виду это как сарказм? Я имею в виду, мне прекрасно известно, что я дерьмовый переводчик. Но никто ж другой не переводит. Чёрт, изначально я вообще не планировала выкладывать. Ни Игрока, ни Тюрьму. Но что-то никто не брался. Больше, сцуко, пары лет не брался. Так что хаваем, что есть, и отправляем мне ошибки в ЛС. Ну, пожалуйста. Я тоже хочу, чтобы текст стал лучше.

Ну или читайте оригинал, но в таком случае я не понимаю, что вы делаете здесь. Занимаетесь извращённым БДСМ, заранее зная, какой я дерьмовый переводчик?
Цитата сообщения Korleone от 10.12.2019 в 20:13
Ну или читайте оригинал, но в таком случае я не понимаю, что вы делаете здесь. Занимаетесь извращённым БДСМ, заранее зная, какой я дерьмовый переводчик?
Так давно прочитан уже ПараГЕЙМЕР (а не "игрок" же!); а Prison of Glass я уж больше года как забросил, потому что вполне бессодержательное произведение. Но я когда-то написало сюда что-то (боюсь, что какую-нибудь гадость!) в комментарии, и вот сегодня пришло оповещение... Я больше не буду, простите.

А что касается "отправляйте мну ваши поправки!" -- Вы просто не понимаете; отправлять надо будет ВЕСЬ текст целиком, в ДРУГОМ изложении, иначе и смысла-то нет. Но тогда Вам придтся передать авторство перевода нормальному переводчику... в общем, забудьте! Этого не произойдёт, в т.ч., никаких "поправок" Вы не получите, потому что -- ну, представьте себе, сижу я (или не я, а просто абстрактный переводчик) такой и думает: ага, надо переписать этот абзац. Отправить автору? А какой смысл, если переписывать надо будет и следующий абзац, и следующий. И следующий. И СЛЕДУЮЩИЙ. И -- ну, весь текст надо, по-хорошему, переписывать.

И какой смысл отправлять Вам какие-то частные поправки к ГОВНУ?

Говно надо выкинуть и написать заново, это единственный вариант. Но при такой аудитории, как сейчас, этого тоже не будет. "Параигрок" имеет такой безумный объём (я его неделю читал, помнится!), что никто в здравом уме не возмётся его толмачить.

Шанс был/есть у кроссов с ГП, там сколько-нибудь годный текст наберёт, как вот Wand for Skitter, за тыщу читателей (но и то ведь слёзы!). А Вам лично я рекомендую удалить это извращение of glass, заморозить Парагеймера (типа, 'читайте дальше на языке оригинала!') и переменить род деятельности. Вот, например, субтитры к фильмам люди переводят! Вау! Вот где простор для творчества!
Показать полностью
Korleoneпереводчик
Крысёныш, эм. Ваш комментарий отмечен как написанный в 18:18 сегодня? Неважно.

Я не против оскорблений в сторону того, насколько я ужасный переводчик. И я буду рада, если кто вместо меня возьмётся за перевод Тюрьмы. Но удалю я фф только в случае, если кто-то мне реально напишет в личку, что будет его переводить. В противном случае, боюсь, это гавнэ останется висеть здесь, потому что, внезапно, нашлись люди, которые всё ещё это читают. Изредка даже в комментариях появляются и в ЛС пишут.

По поводу Игрока - это не только мой перевод, поэтому обращайтесь к Wave - без него фф и вовсе не был бы выложен.

Но всё равно, благодарствую за ваш комментарий, ваше мнение важно! (Не то чтобы я собираюсь воспользоваться вашими советами, но это жизнь, чего вы хотели?)
Ну ok тогда! *машет лапкой* Имейте в виду, только, что "благодарствуйте" означает "благодарю вас, спасибо!", а вот "благодарствую" -- это какое-то мерзкое и безумное извращение над русским языком.

Ах, впрочем, разве мне есть какое дело? Пфф! Пускай инородцы балуются, как им хочется. Как возня лягушек в пруду, право слово...
Э-э, я так понимаю, эти самые CYOA - что-то вроде лит-игры? Тоесть, основной герой там вроде попаданца - авторский селф-инсерт? Который, пусть и с некоторыми условностями, мутит воду канона, обладая какой-то убер-силой плюс послезнанием? Поправьте, если не так. Хотя по первой дюжине глав выглядит именно так.
Ногa Онлайн
Tezcatlipoca
Да, некоторые правила для селф-инсерта. Не обязательно всегда сверхимбовые, это уж как соберешь) Сам фик является по-сути примером имбовой сборки, намеренно имбовой

https://imgur.com/r/makeyourchoice/jypS4
Цитата сообщения Tsort от 29.03.2020 в 17:10
Tezcatlipoca
Да, некоторые правила для селф-инсерта. Не обязательно всегда сверхимбовые, это уж как соберешь) Сам фик является по-сути примером имбовой сборки, намеренно имбовой
Судя по всему - популярная фигня. Но данный фанф больше похож на кактус, который не хочется зря жевать - не приятен мне получившийся персонаж. Предпочту какой обычный фанфик, без игровой составляющей...
Ногa Онлайн
Цитата сообщения Tezcatlipoca от 30.03.2020 в 20:40
Судя по всему - популярная фигня. Но данный фанф больше похож на кактус, который не хочется зря жевать - не приятен мне получившийся персонаж. Предпочту какой обычный фанфик, без игровой составляющей...

Да, популярная фигня обросшая целой кучей шаблонов, очевидных для тех кто копается в англоязычном фандоме и фик эти шаблоны неплохо обыгрывает, мне лично понравилось. И это НЕ игровая составляющая, это просто какая-то сбалансированная система для закидывания персонажа плюшками и введения AU в мир, которую из самого мира никак нельзя "пощупать" после запуска
Цитата сообщения Tsort от 30.03.2020 в 20:53
И это НЕ игровая составляющая, это просто какая-то сбалансированная система для закидывания персонажа плюшками и введения AU в мир, которую из самого мира никак нельзя "пощупать" после запуска
Каюсь, тут я скорее имел в виду не нечто вроде "геймера", а то, что для главного инсёрт-героя это как игра, в которую он вляпывается добровольно, пусть и с выбранными по системе э-э... антиплюшками. Пусть даже здесь всё началось с точки зрения Тейлор. Но гг притянула её и других понравившися персонажей к себе, а остальных пинает за милую душу.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх