↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Хроники Эверона. Песнь Феникса (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Фэнтези, Романтика
Размер:
Макси | 1576 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Замок Тартесс — величественное сооружение, венец архитектурного искусства, центр огромного королевства Эверон, дом для правящей семьи, дворец, который с недавних пор стал полем битвы за королевский престол. Здесь плетутся интриги и коварные заговоры, здесь каждый желает заполучить золотую корону.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 3

«Люди — ключ к прибыли. Достаточно посмотреть им в глаза, чтобы понять, честны ли они и годятся ли для своего места».

© Хилари Мантел. Волчий Зал

За ужином молодого принца Эдрика посадили напротив Адрии. Девушка все время ловила на себе его жадные взгляды. Это отпугивало ее, заставляло чувствовать себя словно не в своей тарелке. Волнение отчетливо читалось в ее голубых глазах, но мать Адрии, которая неустанно поглядывала на будущих мужа и жену, это, казалось бы, совсем не беспокоило. Дейдре, как и прежде, интересовало лишь благополучие семьи, ее обогащение и влияние.

— Лорд Астер, — вдруг начал Эдрик, нахально откинувшись на спинку стула. — Ваша красавица дочь должна непременно явиться ко двору.

— Конечно, как прикажете, милорд, — сдержанно кивнул Валентайн в ответ.

— Кажется, в нашу прошлую встречу, Ваше Высочество, вы отзывались обо мне не так любезно, — гордо вздернув подбородок, блеснула взглядом внезапно осмелевшая Адрия.

Лорд Астер, пристыженно опустил голову, его жена, почти перестав дышать, плотно сжала губы и выжидающе смотрела на принца и его дядю. А вот гости, наоборот, с интересом глядели на дерзкую девчонку: и если в глазах Эдрика читался гнев, то на лице его дяди, Фредерика Майнера, появилась легкая улыбка.

— А вот я вас совсем не помню, — скептически изогнув брови, ответил принц, взяв в руку золотой бокал. — Но, раз вы считаете, что я был недоброжелателен к вам, прошу меня извинить, — сразу было видно, что эти слова дались ему с трудом.

— Ваше Высочество, — начала Дейдре, — не стоит… Адрия выдумывает. Давайте лучше перейдем к десерту, — женщина махнула рукой слугам.

— Не переживайте, леди Астер, — доброжелательно кивнул Фредерик. — Все в полном порядке, — он с интересом посмотрел на будущую жену своего племянника.


* * *


Принцесса Фрида, одетая в темно-фиолетовое платье с пышными рукавами, медленно проходила по коридорам дворца, отвечая сдержанным кивком на приветствия редких придворных, встречавшихся ей на пути к покоям матери.

Каждый день девушки был похож на предыдущий. Ее жизнь была ограничена каменными стенами замка Тартесс. И если раньше это вызывало раздражение, то сейчас она постепенно пришла к мысли, что пора бы уже смириться с тем, что она войдет в историю Эверона, как одна из тех многочисленных принцесс, которые всю свою жизнь посвятили заботам о венценосных племянниках.

Фрида смотрела на Минерву и все чаще приходила к выводу, что зависть съедает ее изнутри. Той, которая некогда была ее собственной фрейлиной, удалось взобраться на вершину, откуда ее семью в свое время низверг отец принцессы — Себастьян Неопалонис. Практически сразу после своего воцарения Минерва резко ворвалась на политическую арену. Молодая королева активно участвовала во многих делах своего мужа, вызывая тем самым раздражение и недоверие у леди Каллисты и, несомненно, толику зависти у Фриды, которая, в силу своей неопытности, не умела вести подобные игры, но очень хотела.

Природная смекалка и рассудительность? Или же врожденные качества? Что позволило Минерве занять эту непоколебимую позицию при дворе? Может, все дело в воспитании? В отличие от Софии, которая, по мнению Фриды, вкладывала частицу души в каждого из своих четверых детей, ее мать никогда не обременяла себя воспитанием отпрысков, оставив все заботы на многочисленных нянек. Интриги и заговоры были для Каллисты превыше всего. И главное ее отличие от Софии Маркелл состояло в том, что играла эта женщина в свою пользу, а не во благо детей.

Принцесса не подозревала, как далеки от истины ее предположения. Ведь только Маркеллы знали, что их мать была холодным расчетливым манипулятором, готовым расстаться с благополучием одного ребенка ради трех других. Но в одном Фрида была права: только благодаря наставлениям Софии Минерва за четыре года своего правления успела стать для мужа, пускай и нелюбимого, верным соратником, союзником во многих начинаниях.

Девушка прошла в покои леди Каллисты, предварительно объявив о своем приходе тихим стуком. Мать, как обычно, гордо восседала на маленькой софе с резными подлокотниками, а Освальд Вириат, этот змей, стоял над ней и что-то тихо докладывал своей королеве.

— Доброе утро, матушка, — вежливо произнесла Фрида, поклонившись женщине, которая даже не повернула головы в сторону дочери. Все, как и раньше: интриги и заговоры, которые плела леди Каллиста вместе со своим верноподданным — превыше всего.

— Ты что-то хотела, Фрида? — без интереса спросила мать, отпив немного из своего бокала.

— Хотела спросить вашего позволения, миледи. Хочу покататься верхом.

Женщина ухмыльнулась, а ее взгляд приобрел недовольное выражение. Принцесса приподняла брови в удивлении. Вызвать раздражение у матери никогда не составляло особого труда. Но сейчас-то что было не так?

— Фрида, — начала Каллиста, поднявшись с софы. — Ты принцесса Эверона, — она, подойдя к дочери почти вплотную, слегка сжала ее худые плечи. — Ты вольна поступать так, как посчитаешь нужным. Иди, дитя мое, — и вдовствующая королева махнула в сторону двери.

Поджав тонкие, мягкие розовые губы и бросив на лорда-советника взгляд исподлобья, Фрида покинула покои матери.

— Ну что мне с ней делать? — всплеснула руками леди Каллиста. — Она такая слабая и глупая. Она совершенно не похожа ни на меня, ни даже на своего отца. Ну откуда в ней это?

— Принцесса просто немного боязлива, как и все юные девушки, мадам, — ответил Вириат.

— Хочу выдать ее замуж, — женщина заняла свое прежнее место. — Но вот за кого? — вдовствующая королева перевела взгляд на советника. — Составь список возможных кандидатов. Только не так, как в прошлый раз. Не хочу, чтобы мою дочь постигла та же участь, что и моего сына.

— Обещаю, миледи, ни одного из Маркеллов в этом списке не будет, — с улыбкой отозвался Освальд, на что леди Каллиста одобрительно кивнула.

А тем временем принцесса в приподнятом настроении направлялась к конюшням. Ей так не терпелось прокатиться верхом на той лошади, которую еще слабым жеребенком ей когда-то подарил отец. Сегодня это — благородный конь, получивший имя Артемис, а Себастьян Неопалонис уже давно покоится в могиле.

Фрида нередко вспоминала отца. Она не забывала упоминать его в своих утренних и вечерних молитвах, справедливо убежденная в том, что мать и брат совсем забыли о нем. Принцесса скучала по Себастьяну, который, в отличие от Каллисты, искренне любил дочь, не считая ее бесполезным бременем. И пускай за свою жизнь он совершил немало плохого, для Фриды он всегда был любящим и заботливым отцом.

За размышлениями принцесса не заметила, как лицом к лицу столкнулась в одном из коридоров с Минервой, которая, как ей показалось, была чем-то встревожена или даже рассержена.

И Фрида не ошиблась. Королева действительно была встревожена решением, которое принял ее муж.

— Адмету уже три года, — сказала Минерва, взяв в руки одну из книг на столе, за которым сидел Доминик. — Следует найти для него наставника, который подготовит его к будущему правлению, — король отнял у нее древний фолиант и вернул его на прежнее место, холодно посмотрев на жену. — Это должен быть достойный и благородный человек, — продолжила она. — Клеон Дейномен, например.

— Никогда! — воскликнул Доминик. — Никогда твой бывший любовник не станет учителем для моего сына! — от негодования он даже подскочил на месте.

— Тогда один из моих братьев, — поджав губы, предложила Минерва спустя пару минут молчаливого прожигания друг друга яростными взглядами.

— Нет, — резко отрезал Доминик. — Я уже думал над данным вопросом, — Минерва выжидательно посмотрела на мужа, нетерпеливо сжав в руках подол платья. — Леонат Вейнворт.

— Что?! — резко выпалила она. — С ума сошел? Чему этот крестьянин, самым грязным способом пробивший себе и своей ненаглядной сестре дорогу к замку, может научить нашего сына? — теперь настала ее очередь пылать негодованием.

— Минерва, не забывайся, ты говоришь с королем, — сквозь зубы процедил Доминик. — Я — король. И спрашивать твоего позволения не должен.

— Это ты не забывайся! — выкрикнула она. — Ты носишь корону на своей пустой голове лишь благодаря мне! Я подарила Эверону мир и спокойствие! — глаза Минервы вспыхнули яростью.

Доминику пришлось приложить максимум усилий, чтобы не сорваться и не накричать на Минерву, или того хуже — не ударить за проявленную ею непозволительную дерзость. Вместо этого он, перехватив тонкие запястья жены, грубо подтолкнул ее к двери.

— Когда образумишься — вернешься, а до тех пор я не желаю видеть тебя, — тяжело дыша, произнес он, прежде чем с силой захлопнул за ней высокие деревянные двери.

— Простите, миледи, — поспешно извинилась принцесса. — Я не заметила вас.

— Ничего страшного, Фрида, — доброжелательно кивнула Минерва. — Ты давно не навещала своих племянников, — внимательно оглядев принцессу с ног до головы, с улыбкой сказала она. — Адмет и Тора сильно скучают по своей любимой тетушке.

— Я была очень занята, — ответила девушка. — Да и ты, как я погляжу тоже, — Минерва ответила понимающим взглядом. — Так погрязла в своих интригах, что совершенно забыла о нашей дружбе. Неужели эта корона настолько вскружила твою голову?

С минуту королева, чуть нахмурив брови, внимательно смотрела на собеседницу. От ее пронзительного взгляда принцессе стало немного не по себе, и она начала неловко поправлять свои рыжие локоны, волнами спадавшими на хрупкие плечи. Наконец Минерва махнула рукой, приказывая фрейлинам отойти на пару шагов назад. Фрида сделала точно так же.

— О нашей дружбе первой забыла не я, а ты, — тихо произнесла Минерва, приблизившись к Фриде почти вплотную. — Помнишь тот день, когда твоя мать благополучно упекла меня в темницу? — Щеки юной принцессы зарделись. — А ведь я тогда ничего не сказала твоей матери о том, что не я, а ты ходила к той женщине за травами для своей любимой Талеи, — Фрида виновато опустила голову. — Только благодаря стараниям моего брата я сейчас здесь, а не гнию в земле, как бы хотела того твоя мать. Как поступил твой отец с моими родителями. А ведь я даже не знаю, где их могила, — от негодования Минерва скрипнула зубами. — Не сомневаюсь, твои мамочка и папочка гордились бы своей ненаглядной дочерью, которая не лишена ваших семейных пороков.

— А что насчет пороков твоей семьи, Минерва? — резко подняв голову, спросила Фрида. — Где сейчас твой брат? Неужто он пошел по стопам своего безумного дядюшки Ричарда Майнера?

Королева до боли в костяшках сжала кулаки.

— А где сейчас ты, Фрида? По-прежнему в тени матери. И с каждым днем тают твои надежды подержать на руках собственных детей, — Минерва гордо вздернула подбородок и, сделав пару глубоких вздохов, словно переводя дух, произнесла: — Адмет и Тора скучают. Навести их.

— Непременно, миледи.

И обе обменялись любезными улыбками и поклонами, словно между ними не было этой стычки. Вот она — общая черта всех королевских особ. Они способны лицемерить ради сохранения благородного имени своей семьи. Хорошо продуманная ложь, скрытая за фальшивыми улыбками.

Леонат Вейнворт как раз общался с юным наследником престола, который показался ему весьма смышленым и выносливым мальчиком, когда к ним подошла королева. Казалось, что каждое движение, пускай и самое простое, несмотря на все ее старания скрыть это, буквально кричало о раздражении, которое Минерва испытывала сейчас.

— Миледи, — поприветствовав ее низким поклоном, произнес Леонат.

— Мама! Мама! — воскликнул Адмет, запрыгав на месте. — А ты знаешь, что лорд Вейнворт теперь мой учитель?

— Думаю, для первого занятия достаточно, — сквозь зубы процедила Минерва, взяв сына за руку. — Для знакомства этого хватит.

— Как скажете, мадам, — согласился мужчина, который, кажется, понял, что именно так разозлило молодую королеву.

Передав принца леди Аристонике, которая стояла чуть поодаль вместе с принцессой Торой, Минерва мотнула головой в сторону замка, а сама вернулась к Леонату, который продолжал стоять на месте.

— Запомните, милорд, этот ребенок — наследник престола, будущее Эверона, — она наклонилась чуть ближе к собеседнику. — Я убью любого, кто посмеет ему навредить.

— Госпожа, вы ошибаетесь, — с мягкой улыбкой произнес Вейнворт. — У меня и в мыслях не было вредить принцу Адмету, — он выпрямился. — Король оказал мне большую милость, назначив наставником для юного принца.

— Это ненадолго, — с презрительной улыбкой заверила его королева. — Чему вы можете научить моего сына? Как подкладывать собственную сестру в постель к королю ради личной выгоды? — в тот же миг улыбка исчезла с лица Леоната, сменившись холодным непроницаемым выражением. — Вы ничего не можете дать моему сыну. Так может, следует отказаться от этой милости, дарованной королем? — она вопросительно изогнула бровь.

— Как вы правильно заметили, Ваше Величество, эта милость была дарована королем, и не вам решать: отказываться мне или принимать ее, — с этими словами он поклонился королеве и поспешил удалиться, чтобы та не заметила раздражения, которое он сейчас был не в состоянии скрыть. Минерва проводила его чуть сощуренным взглядом.

Леонат был не на шутку разозлен. Нет, конечно же, он не ожидал, что эта высокомерная девица, которую в такие минуты даже в мыслях нельзя было назвать королевой, безропотно согласится с решением Доминика. Однако он не думал, что Минерва начнет так оскорблять его и его семью. И даже несмотря на то, что Минерва сказала правду, он все равно был зол: на нее, на Кирену, и даже на самого себя — потому что никак не мог взять в толк, что именно в словах Минервы так задело его.

Пока Минерва разбиралась во дворце с возникавшими вокруг нее проблемами, ее младший брат Эвмент решил навестить Дориана, который уже четыре года жил в поместье Маркеллов, словно в заточении. Дом, в котором когда-то впервые раздался его первый крик, возвестивший о рождении наследника, стал для него подобен тюрьме. Но в силу своего недуга Дориан не понимал этого. Его мир ограничивался этими стенами, украшенными дорогими гобеленами, и полами, которые устилали мягкие ковры. Иногда, помимо многочисленных слуг, которым Маркеллы могли всецело доверять, Дориана посещали его братья и сестра, а также Хаббард Ллойд.

— Что вы скажете о состоянии моего брата? — спросил Эвмент, когда главный дворцовый лекарь закончил осмотр. — У него есть шанс на нормальную жизнь?

— Я уже говорил вашей сестре… — словно опомнившись, сэр Ллойд кашлянул и исправился: — Ее Величеству… что разум вашего брата навсегда потерян в глубинах его подсознания. Некое трагичное событие, от которого милорд Дориан всеми силами пытался отдалиться, забыть, заставило его забыть и о реальности, — пояснил Хаббард, сложив все свои инструменты в свой саквояж. — Мне очень жаль, милорд, — добавил он, сочувственно похлопав Эвмента по плечу.

— Спасибо, сэр Ллойд, — кивнул Маркелл уходящему лекарю.

Стоило Хаббарду скрыться за дверью, как Эвмент двинулся в сторону дивана, на котором сидел Дориан, устремив свой пустой, безразличный ко всему взгляд на камин, где догорали поленья. Молодой человек сел на пол, повернувшись к дивану спиной, а лицом к огню. Он еще долго смотрел на языки пламени, танцующие в камине, прежде чем наконец решился нарушить тишину.

— Нам всем тебя не хватает, Дориан. Особенно Минерве, — Эвмент вздохнул. — Я вижу, как ей подчас бывает трудно без твоей поддержки, даже без твоего присутствия, — он поднял голову, но Дориан продолжал смотреть на огонь, словно не слыша его и даже не замечая присутствия брата. — Я хочу, чтобы ты знал. Мы с Бренном всегда будем рядом с ней. Мы будем защищать Минерву, а она нас, если это потребуется. Я обещаю, что не дам нашей сестре утонуть во тьме, как это случилось с нашей матерью.

Эвмент не видел появившейся на лице Дориана едва заметной улыбки — то ли от воспоминания о Софии, то ли от уверенности в том, что его братья и сестра всегда будут беречь друг друга.

Глава опубликована: 16.01.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Ваша работа вызвала у меня противоречивые чувства.

С одной стороны - очень зацепил стиль первых глав: напомнило "Игру Престолов" Мартина. Благодаря ему, я проглотила первую треть романа буквально за день. Вызвали симпатию герои - Маркеллы и король Доминик. Понравилась сюжетная линия с династией женщин-колдуний и родовым проклятьем. А так же то, что история развивается одновременно в пяти (!!!) временах.

Но дальше сюжет начал понемногу разочаровывать. Исходя из описания (точнее - из события "Смерть главных героев"), я ожидала клубка коварных интриг, да таких, чтобы за жизнь Маркеллов можно было опасаться всерьёз. Плетущихся не только на любовном фронте, но на всех возможных. Однако, одно за другим, пошли "ружья, которые не выстрелили" - истинное происхождение Софии (как здорово могла бы сыграть Каллиста против Маркеллов, узнай она об этом), война (без боевых действий выглядело крайне неправдоподобно), Миледи (подавалась такой крутой и таинственной, а так быстро испарилась), чума (герои пережили её очень легко - так, словно почти ничего и не было)... Постепенно исчезло напряжение, осталась одна любовная линия. Вышла она, бесспорно, неплохо. Но, на мой взгляд, не хватает каких-то побочных приключенческих линий, которые периодически разбавляли бы её, заставляли переживать за героев и открывали их с новых сторон.

Но, в любом случае, буду ждать окончания вашей работы)) Вопреки всему, хотелось бы счастливого конца для короля Доминика))
Показать полностью
Areteliавтор
Bratislaw
Спасибо Вам за Вашу оценку. Думаю, в Ваших словах есть доля правды. Постараюсь выбраться из рутины и вернуть работе привычную живость.
P.S. Как автор, могу заверить Вас, что Доминик мой любимый персонаж)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх