↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Настоящий шотландец (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
не указано
Размер:
Макси | 859 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Иногда первое решение — все-таки самое лучшее. Есть у Гарри дальняя родня в Шотландии — вот пусть она им и занимается. Конечно, они вырастят Героя настоящим шотландцем, но ведь это и к лучшему? Наверно...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Бал

Наконец, «День Д» наступил, и в Хогвартсе воцарился бардак. Все — или почти все — носились туда-сюда, каждые пять минут в последний раз перепроверяли мантии и платья, кто-то кого-то приглашал, кто-то кого-то за это посылал подальше, а то и бил… Словом, как высказался Сириус, это был грёбаный бордель, в который напустили веселящего газа.

Впрочем, предпраздничный угар захватил отнюдь не всех — «Белый Лотос» остался ему неподвластен. Все были давно готовы, все давно проверили и поправили всё, что требовалось — и теперь развлекались, наблюдая за чужой суетой и уплетая сыр…

— Знаешь, а это и правда весело, — заметил сидевший на подоконнике Хендри, глядя на столкнувшихся в коридоре третьекурсниц Хаффлпафа. — Просто удивительно, почему всё всегда откладывают на последний момент?..

— Ну так кажется, что времени ещё полно, — зевнула Гермиона, — сам, что ли, никогда так не делаешь? И кстати, где Уллем? Я его с утра не вижу…

— Учит Джинни гэльскому, — пожал плечами Хендри. — Правда, лучше всего она схватывает ругательства…

— Ты что, всё-таки решил тащить на бал эту грязнокровку? — Драко никто не ожидал, и настроение он испортил основательно… секунд на пять. А потом Хендри поинтересовался:

— А ты уже решил, с кем пойдёшь на бал — с Крэббом или с Гойлом?

Малфой пронзительно рыкнул, дёрнулся было за палочкой — но всё-таки пересилил себя и молча ушёл.

— Вот чего никогда не мог понять, так это какого чёрта он так выделывается, — хмыкнул Хендри, провожая Малфоя задумчивым взглядом. — Он, конечно, умом не блещет, но всё-таки не полный дурак, как его прихвостни…

— Ну так надо же показать всем, что он самый главный, — пожала плечами Гермиона. — Сам знаешь, мы же облезлые обезьяны, вот и обезьянничаем…

Малфой, не успевший скрыться за поворотом, притормозил, и Гермиона довольно громко добавила:

-А вообще, сколько волка ни корми, у слона всё равно толще…

Малфой скрылся чуть ли не бегом, а Хендри, посмотрев на подругу, протянул:

— Я, конечно, уже понял, что ты не очень-то домашняя девочка, но…

— Но тётя Эмма ещё и не такое может сказануть — так-то она вас постеснялась…

— Правда? А мне показалась, что она вообще не способна стесняться…

— Танцевать на столе, причём абсолютно трезвой, она всё-таки не стала. А она может…

— Голой?

— Вполне возможно, но я, по крайней мере, её на таком не ловила…

— А ты можешь танцевать на столе голой?

— Хендри Маклауд Поттер, однажды я станцую на твоём трупе, — сообщила Гермиона. — и вообще, пора уже собираться на бал…

Разумеется, порядка в гостиной Гриффиндора ничуть не прибавилось — и это при том, что в спальнях всё определённо было гораздо хуже…

Нагло чмокнув Хендри в щёку, Гермиона удалилась к себе. Кто-то хмыкнул, Рон, засевший в любимом углу, отвлёкся от вычислений и спросил:

— Слушай, можешь помочь с парадной мантией? Мама прислала самый настоящий ужас…

— Давай попробуем, — почесал в затылке Хендри. — Кстати, ты не в курсе, куда слинял мой брат? Я его мельком видел во дворе — они с Джинни куда-то спешили…

— Не знаю, но Джинни заскочила буквально на пару минут и убежала с сумкой, поминая Хагрида, — Рон пожал плечами. — Слушай, Хендри, а это ничего, что она всё время вокруг него ошивается?

— Ну не вокруг меня же, — пожал плечами Хендри. — Кстати, если и дальше будет ошиваться, передай своим, что мы не против.

— Хендри, блин!

— Не, ну а что? Это ж вы по жизни похитители девиц… Ладно, пошли мантией твоей займёмся.

Мантия оказалась полностью безнадёжной — старомодная, но сделанная на совесть, чарам она решительно не поддавалась. Всё, чего удалось добиться — придать ей кислотно-фиолетовый цвет…

— М-да… — задумчиво протянул Хендри, разглядывая результат. — Может, послать её Лавгуду? Вещичка-то получилась как раз в его вкусе… Ладно, возьми пока мою — мне она всё равно нафиг не нужна.

Мантия Хендри была вполне приличной, современной (и не чересчур модной) и абсолютно ему ненужной. Хендри, как всегда, намеревался явиться на бал в большом килте — его наматывание, конечно, требовало времени, но куда торопиться, если дамы будут готовы только в последний момент?..

— Всем привет, — в спальню ворвался Уллем. — Братец, мой большой килт не у тебя?

— Может быть, — Хендри вытащил из-под кровати рундук, покопался в нём и извлёк тартановый свёрток. — Точно. И как он сюда попал?..

— Либо случайно, либо брауни подшутить решили, — хмыкнул Уллем. — Слушай, мы с Джинни Хагрида в порядок приводили, так у нас такое вышло — просто утопиться и не жить, только копья не хватает...

Уллем выскочил из спальни, а Хендри, раскладывая на кровати килт, вздохнул и сказал:

— Знаешь, Рон, мне как-то боязно…

Заклинанием «Темпус» Хендри принципиально не пользовался, обходясь либо наручными, либо, для торжественных случаев, карманными часами. Судя по часам, прекрасной половине факультета пора было поторопиться…

Но как раз торопиться дамы и не собирались. Дамы, как и полагается, величественно снизошли к кавалерам… пребывавшим в шоковом состоянии. И дело было далеко не в Лаванде, упакованной в розовые кружева, и не в охотницах, даже теперь ухитрившихся не изменить стилю милитари. Нет, причиной шока была Гермиона. В темно-сером шелковом платье — чуть ниже колена, без рукавов, с умеренным декольте, платье переливалось и отблёскивало — то ли металлической нитью, то ли чарами — и при этом довольно тонкое. Длиннейшая — метра полтора, как не больше — нить мелкого жемчуга, несколькими петлями лежащая на груди. Вместо привычного хаоса на голове — замысловатая причёска…

— Два билета на «Мавританию», моя госпожа? — ухмыльнулся Хендри, с поклоном протянув Гермионе руку.

— Мисс Чанг, это совершенно недопустимо! — кажется, ещё немного, и Макгонагалл начнёт орать. — Это… Это даже не бесстыдство, я даже не знаю, как это назвать!

— Это ципао, — любезно подсказал Хендри, разглядывая чемпионов и их спутников… Вернее, одну конкретную спутницу.

— Ну надо же, а наша скромняшка не такая уж и скромная!.. — ухмыльнулась Гермиона

Хендри только молча кивнул — действительно, Чжоу Чанг ухитрилась переплюнуть даже вейлу.

Чжоу явилась на бал в алом ципао с двумя пурпурными розами на груди — и с разрезами едва ли не до талии — поверх которого была накинута белая с золотом курточка. Волосы Чжоу были собраны в тугой хвост, оставляя справа падающую на лицо широкую прядь, прикрывавшую глаз…

Пуританская магическая Британия в лице профессора Макгонагалл была в ярости, а прогрессивные силы в лице парней таращились на ножки Чжоу и по большей части были неспособны думать ни о чём другом…

— Это непристойно и возмутительно, мисс Чанг! — заявила Макгонагалл, поджав губы. — После бала вас ожидает серьёзный разговор с директором…

Судя по всему, сказать гриффиндорский декан собиралась много всякого интересного — но, к счастью, колокол возвестил начало бала, двери распахнулись…

Луна, патефон и Сонорус — в зале чемпионы появились под «Выход гладиаторов».

— Луна, исчадие Зимы… — вздохнула Гермиона. — Надеюсь, шимми у неё тоже есть.

— Танго есть точно, я ей сам пластинку дарил на день рождения, — подмигнул Хендри.

— А «Ведуньи» ещё и диско играют…

— Что ж, леди и джентльмены, слава Зиме!

Кому принадлежала идея пригласить «Ведуний», Хендри не представлял — но сама она была достойна Лавгудов. Один Хагрид в условно-средневековом костюме, смотревшийся то ли германским императором, то ли свирепым викингом, стоил многого.

Ну а если добавить к этому собственно Луну… Да, этот бал запомнится надолго.

Впрочем, началось всё вполне благопристойно — вальсом. Вальс был Хендри смутно знаком, однако вспомнить его так и не удалось — не в последнюю очередь благодаря Гермионе, весьма активно прижимавшейся к нему. «Ведуньи», против обыкновения, вели себя мирно, Луна не наблюдалась — хот я время от времени пролетающие пор залу порывы холодного ветра весьма недвусмысленно намекали на её присутствие… Но долго так продолжаться не могло.

Ещё два танца — с Джинни и с Парвати, перерыв — танцы всё-таки довольно утомительная вещь, так что кубок пунша явно не повредит… И вот тут появилась Луна.

Как всегда, никто не понял, как она оказалась на сцене — только что музыканты спустились отдохнуть и, возможно, пораздавать автографы, а мгновение спустя девушка в льдисто-белом платье, сшитом из зимнего ветра, усевшись на пятки, перебирает струны арфы…

There’s a lady who's sure

All that glitters is gold

And she's buying a stairway to heaven.

When she gets there she knows

If the stores are all closed

With a word she can get what she came for.

Ooh, ooh, and she’s buying a stairway to heaven.

Так же незаметно на сцену вернулись и музыканты, подхватывая мотив — и вслед за сидхе поднимаясь по той самой лестнице в небо…

…When all are one and one is all

To be a rock and not to roll.

And she's buying a stairway to heaven…

Тишина…

А затем «Ведуньи» наглядно продемонстрировали, что приглашать их было рискованно — а для некоторых чопорных волшебников так и вовсе катастрофически.

«Кумпарситу» Хендри узнал мгновенно, и протянул Гермионе руку — вот только их опередили Седрик и Чжоу.

Часть преподавателей — Макгонагалл или Хагрид, например — залились краской так, что только не светились, другие, как Флитвик и, как ни странно, Дамблдор, похабно скалились, кто-то просто пялился… Но равнодушным не остался никто — и никто, кроме Хендри с Гермионой и Сириуса с Авророй, не присоединились к танцующим…

— Это возмутительно и непристойно! — зашипела Макгонагалл, едва музыка смолкла. — Это… Это просто неприемлемо, в конце концов! Это платье, а теперь ещё и танец!..

Всё испортила Луна Лавгуд. Подкравшись сзади, она замысловато взмахнула палочной, снабдив Макгонагалл кошачьими ушами, в раздражении прижатыми к голове, и длинным встопорщенным хвостом.

По залу прокатилось хихиканье, большая часть учеников уставилась на заместителя директора…

— Ня, — сказала Луна и скрылась в толпе.

Раздались отчётливые смешки, Макгонагалл сбилась с темпа, провела рукой по голове, ощупала хвост…

— Десять баллов за прекрасную трансфигурацию, мисс Лавгуд, — произнесла Макгонагалл, ощупывая уши. — и минус пять — за несвоевременную демонстрацию таланта.

Однако это её отвлекло и, отменив трансфигурированное, Макгонагалл всё же перестала кидаться на Седрика и Чжоу и манеру танцевать Сириуса…

Близнецы, разумеется, немедленно заинтересовались новинкой, зажали Луну в углу и навели с просьбами научить их. Луна нисколько не возражала и с удовольствием научила… И тут же наколдовала кошачьи ушки и хвост себе.

А потом «Ведуньи» — не иначе как с подачи Луны, хотя её никто не поймал — заиграли шимми…

— Да к Мордреду всё это! — воскликнула Макгонагалл, бросив шляпу на стол. — Альбус, вы ведь помните?..

— Да, тот выпускной был великолепен, жаль, что Батильда сегодня не с нами, — вздохнул Дамблдор. — Впрочем…

Вспышку Криви никто бы не заметил, даже поставь он на свой аппарат дуговой прожектор. Всем было не до того — и в самом деле, где Колин со своей камерой, и где Директор Хогвартса, отплясывающий шимми со своим замом?..

По большому залу разнёсся звонкий голос Луны:

— Анархия!

Луна была абсолютно права — бал стремительно и с полным восторгом скатился в полнейшую анархию. После шимми в исполнении Дамблдора с Макгонагалл (который Джастин объявил одной из Трёх Безумных Плясок Британии) все остальные решили, что терять им нечего, и принялись отрываться, кто как умел. А умели все отлично…

И в результате остались довольны почти все — за исключением, разве что, Снейпа, Каркарова и младшего Крауча. Впрочем, Снейп был недоволен всем и всегда, Крауч был слишком занят Оборотным зельем, а мнением Каркарова вообще никто не интересовался, даже его ученики. Особенно его ученики — видимо, в Дурмстранге возможности оторваться не было вообще.

Постепенно накал начал спадать, из зала то и дело выскальзывали парочки или выползали утомившиеся студенты, а Дамблдор принялся незаметно наводить порядок, пока не случилось чего-нибудь уж совсем безумного.

Хендри и Гермиона под шумок ускользнули с бала и теперь бродили по саду, в который временно превратили двор замка, защитив его от холода. Преподаватели так и остались в зале, пытаясь удержать хоть в каких-то рамках хаос, и в кустах, судя по шебуршанию, как минимум, целовались. Массово.

— Интересно, может ли Малкавиан быть Зимним сидхе?.. — задумчиво протянула Гермиона. — Впрочем…

Откуда в руках Гермионы появилась музыкальная шкатулка, Хендри так и не понял.

— Кстати, ты заметил, что Рон танцевал с Дафной? — спросила Гермиона, поставив шкатулку на скамейку, — Так… У нас одна минута…

— Уизли, — пожал плечами Хендри. — Ирландские разбойники. Как обычно, свято следую примеру своего предка… И я надеюсь, у тебя там не экстрим?..

— Сейчас услышишь, — ухмыльнулась Гермиона. — Два билета на «Мавританию», маэстро?..

Это было танго — абсолютно незнакомое, да ещё и русское — но голос у певца был потрясающим, и пел он о Сингапуре, странно контрастируя с холодным и промозглым шотландским февралём…

Прозвучали последние ноты, танцоры остановились — и Гермиона неожиданно подалась вперёд и поцеловала Хендри. Тот, вполне закономерно ошалев от такого, пару секунд стоял столбом, а затем не менее закономерно отреагировал — да так, что отстранились они друг от друга далеко не сразу…

— М-да, это было познавательно… — протянула Гермиона, разглядывая Хендри. — Как насчёт ещё одного эксперимента?

— М… Пожалуй, не помешает, — ухмыльнулся Хендри, разглядывая подругу. — Главное, Колин занят…

Повторный «эксперимент» вышел гораздо лучше — не в последнюю очередь потому, что Хендри не тупил ни секунды.

— Так-то лучше… — ухмыльнулась Гермиона. — Ну ладно, пока хватит, а то меня сейчас понесёт не хуже Лавгуд…

— И ты пойдёшь нести возмездие во имя Луны?

— Бака, — фыркнула Гермиона. — Но ты прав, наша сидхе-анимешница ещё и до чего похуже довести может… Слушай, может, тут посидим, поболтаем, а то возвращаться как-то нет настроения…

— Давай, — согласился Хендри.

Усевшись на скамейке, Гермиона устроилась вплотную к Хендри и, глядя на вздрагивающие кусты, неожиданно спросила:

— Как ты думаешь, чем всё это кончится?..

— Ну, или мы уделаем Самозванца, — вздохнул Хендри, — или наши друзья из Холмов сделают это сами — да и половину Европы заодно прихватят, и это в лучшем случае…

— Это само собой, но я про Турнир.

— Ну… Барти же здесь, стало быть, готовится какая-то грандиозная подстава. Скорее всего, на третий тур, но может, и на второй, так что попрошу-ка я у Сириуса подводный пистолет — у него точно был русский, а от палочки под водой толку мало… Впрочем, нет, пистолет я у него вытребую в любом случае…

— Потому что тонна торпекса — это всё-таки перебор, — ухмыльнулась Гермиона. — Ладно, пошли обратно, пока Снейп всё-таки не вылез… И пока без нас что-нибудь не случилось. Нет, этот бал определённо войдёт в анналы Хогвартса!

— Причём без мыла, — добавил Хендри, поднявшись и протянув руку Гермионе.

Вернулись в Большой зал они на редкость вовремя — и совсем не потому, что Снейп собрался наводить порядок в зимнем саду. Возможно, они собирался, только это не имело никакого значения — Сириус спрыгнул со сцены, и «Ведуньи» ударили по струнам.

Незнакомая бешеная музыка полоснула по нервам, заставив напрячься в ожидании боя:

Кто сказал, что страсть опасна, доброта смешна,

Что в наш век отвага не нужна?

Как и встарь от ветра часто рушится стена.

Крепче будь и буря не страшна!..

Глава опубликована: 11.07.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 236 (показать все)
EnniNova Онлайн
Алекс Воронцов
Вот и хватит каждого комментатора притыкать его невежеством. Спасу от вас нет разумников. Простому человеку уж и психануть нельзя. И ведь каждый психанувший работу-то хвалит и неизменно дочитывает. Но нет, обязательно надо свой личный кругозорище выпятить. Смотрите, мол, тупизна, какой я молодец во всех прямо областях. И гуглить могу и вообще весь из себя. Автор, еще раз говорю. Работа ПОНРАВИЛАСЬ!!! И даже очень. А все комментарии на будущее. Учитывайте, что аудитория разная, не одни только гении собрались, но и желающие отдохнуть за прочтением отличной работы, такой как ваша, например. Читать хочется, а не по интернету скакать. Как-то так.Спасибо за внимание. ( тоже немного психанула от некоторых комментаторов, извините)
EnniNova
Знаете, некоторые отсылки расшифровывать - ну типа как к "я помню чудное мгновенье" копирайт писать.
Я вот автора прекрасно понимаю - сам расшифровываю только реально малоизвестное, а если кто не знает... нууу... гугл в помощь.
Я вот, к стыду своему, "Дорогу ворона" услышал только после прочтения "Шотландца" - как-то так совпало. Я ж не психую, что "пришлось погуглить".
А уж претензии к тем же брауни - ну ребят. Ну ОК, не знаете вы, кто это такие. Так всё, что нужно, прям в тексте объясняется битыми словами - "маленький народец" из британских сказок.
Это не говоря о том, что у Годунова отсылки реально прозрачные и мало их относительно - а попробуйте почитать тот же "Школьный демон" тов. Юрченко или его же цикл про Кайларна. Вот уж кто ставит фильтр восприятия на "тех, кто из той же корзинки" очень жёстко...
Хотя мне как раз нормально. Но это потому, что я сам из той же братии в основном.
EnniNova Онлайн
Алекс Воронцов
Мне вот непонятно, почему вы говорите "к стыду своему"? Почему вам или мне, или кому либо другому должно быть стыдно за то, что он чего-то не знает? Разве возможно знать абсолютно всё, если ты человек, а не творец этой вселенной? Не знать - это нормально, а не стыдно. Пришло время - узнал. Просто узнал, без посыпания пеплом головы. И цепляет в таких комментариях именно вот эта попытка пристыдить за незнание, понимаете? Мне не трудно погуглить, и я это делаю. Но здесь меня английский убил просто потому, что я его совсем не знаю. И мне не стыдно, что я его не знаю. Кто-то дополняет текст ссылками и это облегчает задачу. Вообще смысл текста понятен лично для меня вполне. И о брауни я тоже не в первый раз слышу, к примеру. Но уверена, что некоторые ньюансы не упустила бы, если бы английского было поменьше, примерно 0. Все же это русскоязычный сайт. Или я ошибаюсь?
Ребята, давайте не загоняться и не мериться знаниями.
Всё просто: если кто-то что-то не понял - пришёл и спросил здесь.
Автор точно возражать не будет, а то и присоединится к дискуссии.
Всем добра.
EnniNova
Как бы вам объяснить... пожалуй, по пунктам.
1. Я считаю, что некоторые вещи стоит знать "на слух". И отношу часть песен Калугина именно к этим вещам (по причинам, которые без длииииинного экскурса в начало нулевых не объяснишь).
2. Тексты иноязычных песен обычно приводят в оригинале. Ну хотя бы потому, что перевод обычно сильно меняет контекст (скажем, Breaking The Law - это никак не "нарушая законы" в данном случае, как обычно переводят). И потому, что перевод, как правило, ни одна собака без сноски не узнает - а оригинал могут и узнать.
3. Если человек не знает и просто спрашивает - это нормально и никто ругаться не будет, понимаете? Но когда человек начинает говорить, что "всё хорошо, но я не знаю, надо, чтобы было ВСЁ ПОНЯТНО" - это уже другой коленкор совсем. Это не "ребят, а что это такое?", это "я хочу, чтобы было только мне известное" подразумевается. И эта позиция - действительно стыдная. В отличие от честного "ребят, а что вот это такое?", на которое в общем-то отвечают без всяких.
EnniNova Онлайн
Хорошо, я вас поняла. Больше не беспокою.
У меня вопрос:
Очень часто в фанфиках попадается слово "возопил/а", это частая опечатка, или я не в теме тайного смысла...
И тут тоже не исключение...
Это все таки "завопил/а", или же умышленное искажение?
Анхель де Труа
Чутку устаревшее слово, "возвышенная" версия "закричала", но с оттенком "воззвал/а".
В обычной речи редко встречается, но в литературной достаточно частое.
Алекс Воронцов
Кстати, о Школьном Демоне. Не будучи фанатом аниме, да и за мир молотка зная не то, чтобы многое (а скорее, только основное, да и то за орков, ибо "пастукать юдишек, ЗОГ!), проблем с постоянным гуглением не было. Тем более сейчас, когда гик-культура стала массовой.
Скорее какая-нибудь НФ, изобилующая научными терминами вызовет массовый гуглёж, или, что-то заклёпочное, типа А. Круза.

З.Ы. Опять же, незнакомое слово, выражение, понятие - отличный повод узнать это, дабы потешить своё ЧСВ ))
Aleksandr Малышев
У Юрченко адова груда отсылок "для своих", которые свежий человек вряд ли заметит. Все эти отсылки на Парфёнову, на Игнатову (прародитель Боунсов в пятом томе ШД), на Алексееву, ещё на кучу граждан примерно того же уровня известности (то есть "слишком сложные для цирка") - тем, кто в своё время это всё читал, даст сразу десяток новых смыслов в эпизодах ;)
В этом смысле Шотландец намного мягче к читателю - тут реально не теряются какие-то серьёзные моменты при незнании, в отличие от ШД.
Алекс Воронцов
Я имел ввиду то, что незнание отсылок, вернее, незнание того, что что-то в этом тексте является отсылкой не делает текст нечитабельным. Тут, наверное, действует принцип - кто понял - тот понял, кто не понял - не беда. По крайней мере, мне незнание перечисленных вами персонажей и их творчества не помешали читать. Как вы верно заметили, свежий человек вряд ли заметит эти самые отсылки "для своих", а, значит, они не столь критичны. В Шотландце же в основном отсылки на мировые образцы культуры, доступные куда большему количеству людей.
Aleksandr Малышев
Ну это да.
И в Шотландце, и в других вещах Годунова отсылки на в целом общеизвестное (хотя, скажем, в Лорде С Холмов я наверняка - как вы у Юрченко, половину тупо не вижу, ибо в Свитках плаваю сильно).
Перечитываю, отличная вещь.
Между прочим, тут Макса поминает Хорнблауэра, а я помянул цикл про Харрингтон.
Так вот, у Вебера есть цикл, где ОЧЕНЬ дохрена именно морских-парусных сражений. "Сейфхолд" называется, весьма советую.
Godunoff
Godunoff
Олег Орлов
Прожить сорок лет и ни разу не услышать "Hotel California" -- это надо уметь...
"Hotel California" ладно, но если в тексте используются стихи/песни других авторов, особенно не такие известные как "Hotel California", то надо указывать что это и чьи они, чтобы никто их не принял за ваши.
Godunoffавтор
чтобы никто их не принял за ваши.
Щито?
Автору респект, не часто так написанно, с очень реальными а не выдуманными переживаниями и Гермионой. Ну и эрудиция отличная. Третий раз перечитываю за пару лет.
Godunoffавтор
serluz_92
Хамство здесь не приветствуется. Ни в чей адрес.
в главе "Труды и дни" внутренний ляп. В одном абзаце Тревор прыгнул на Гойла и попал в живот, а в следующем разогнуться и спрятаться за Гойла же пытается Крэбб.
Очень нравится, перечитываю иногда.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх