↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Настоящий шотландец (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
не указано
Размер:
Макси | 859 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Иногда первое решение — все-таки самое лучшее. Есть у Гарри дальняя родня в Шотландии — вот пусть она им и занимается. Конечно, они вырастят Героя настоящим шотландцем, но ведь это и к лучшему? Наверно...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Атмосфера осаждённой крепости

Как говорили разнообразные древние мудрецы, война — девять десятых смертной скуки и одна десятая смертного ужаса. Хендри был с этим утверждением согласен — осада вполне оправдывала первую часть, вторая, к счастью, пока ограничивалась стычкой на кладбище, и развивать тему не хотел никто.

Даже Пожиратели. Чего они ждали — оставалось непонятным, но активных действий практически не предпринимали… И это нервировало всех.

— Есть новости, — сообщил Сириус, усевшись за гриффиндорский стол. — Я сейчас к Дамблдору, но вам тоже стоит это знать, так что собирай вечером компанию.

— Ага, — Хендри на секунду оторвался от сосисок и подмигнул Гермионе. Всё, теперь остальное она сделает сама, а ему, как всей прочей компании, останется, только не лопнуть от любопытства…

Впрочем, занятия, которые никто не отменял, прекрасно помогали скоротать время. Преподаватели старались загрузить учеников как можно плотнее, чтобы у них не оставалось времени на раздумья, и это работало — особого беспокойства никто не испытывал. По крайней мере — из-за осады, экзамены пятый и седьмой курс пугали гораздо больше… Да и то сказать — Макгонагалл на экзаменах была хуже любого чернокнижника, а ведь из министерской комиссии, если что, будет один старый Тофти, а ему вечно всё по барабану. И хорошо ещё, что Снейпа нет, не то… А вот тут идеи разнились — от «он бы всех подряд валил, кроме своих слизней» до «он бы открыл ворота Пожирателям», причём сам Хендри был полностью уверен именно во втором варианте. Впрочем, от первого Снейп тоже не стал бы отказываться…

Вечером же «Белый Лотос» в полном составе собрался в Выручай-комнате, ради такого случая превращённый в какой-то пафосный зал хайборийских времён.

— Если я найду ребят, которые делали «Арену», — заметил Сириус, — предложу им эту картинку для следующей игры. Ладно, всё это подождёт — я же обещал новости? Так вот, новости эти вам не понравятся. Волдеморт тащит великанов для штурма Хогвартса, и они доберутся до нас где-то в начале марта, так что штурм в любом случае будет до Равноденствия. К тому же именно на Равноденствие его надирает устроить какой-то ритуал — понятия не имею, какой, этого мои ребята так и не смогли выяснить… Но нам без него явно будет лучше, тем более, что он вполне вероятно, предусматривает массовые жертвоприношения.

— Сомневаюсь, что это хорошая идея, — прошелестела Луна. — Великаны не причинят нам вреда, но что ещё он может выдвинуть против нас?

— Учитывая наёмников — примерно тот же набор, что и у нас, разве что похуже качеством, да ещё инферналы. Но поскольку приличных некромантов, к счастью, давно выбили…

— Это тоже не станет проблемой, — сообщила Луна, — их съест зелёный дракон, великанов остановлю я…

— Какой ещё зелёный дракон?! — подскочил Хендри. — Тебе что, Хагрида мало?

-…Остальное не так опасно, — как ни в чём не бывало закончила Луна. — Но нам ведь нужно, чтобы он сам пришёл?

— Если ты про Волдеморта, то после наших с Филчем концертов он точно полезет прямо на меня, — буркнул Хендри. — В общем, хоть какая-то определённость — это уже хорошо. Вылазки ты предполагаешь устраивать?

— Даже не думай! — возмутился Сириус. — Ты в них участвовать не будешь — вот уж в этом меня твоя мать заставила поклясться!

Хендри на такое разрешение, в общем-то и не рассчитывал — но надеялся. Не сказать, что его это сильно огорчило -но и не слишком обрадовало. Впрочем, торопиться в бой тоже пока не стоит, так что…

— Раз уж ты тут — какие в цифровом мире новости?

Следующий день обещал быть привычно скучным — и обещание сдержал. Пожиратели то ли устали, то ли ещё что — но ничего не предпринимали и даже очередной концерт проигнорировали. Куронеко за обедом предложила развеселить гостей парой мин, однако Сириус почему-то отказался. И, на взгляд Хендри, напрасно — особенно если в запасе были химические мины. Ничего летального, Мерлин упаси, только слезоточивый газ… Но чары головного пузыря имеют один недостаток — они захватывают объём воздуха со всем, что в нём есть, и не слишком быстро фильтруют лишнее наружу, так что минимум десяток развесёлых минут гарантирован, да и колдовать будет сложновато.

Сириус предложение не одобрил.

— Бесполезно, — заявил он, — и мелко. Ты бы ещё предложил стрелы дерьмом мазать…

— Не за обедом, пожалуйста, — проворчала Спраут. — Сириус, я понимаю, что вы привыкли ко всему, но не у всех настолько лужёные желудки.

— И в любом случае, идея Куронеко-сан содержит здравое зерно, — заметил Дамблдор. —

— Что-то они там затевают, и было бы разумно им помешать…

Как и кто должен был мешать, Дамблдор не уточнил.

Скучный день плавно скатился в столь же скучный вечер — который скучным быть неожиданно перестал.

Гриффиндорцы частью делали уроки, частью бесились, когда оконные стёкла жалобно зазвенели, а пол под ногами едва заметно дрогнул. Хендри метнулся к окну — и увидел расплывающееся над Запретным Лесом дымное облако, от которого шарахнулась крохотная золотая искра.

— М-да… — протянул он. — Мощно…

— Что там? — Финниган прилип к соседнему окну. — Ого, вот это тучка! Там, пожалуй, с полдюжины тонн рвануло… Интересно, чего?

— Тротил или торпекс, — Хендри пожал плечами, — хотя я слабо представляю, где бы Пожиратели его раздобыли, а главное, как им эта мысль вообще в голову пришла. И по-моему, это заслуга Фоукса — кажется, я его видел… А может, и не его, но что-то там такое мелькнуло подозрительное.

— А меня больше интересует, что же там так рвануло, — заметила Гермиона. — Шесть тонн — это очень много. Это, например, несколько сотен снарядов… И я, конечно, очень рада, что они взорвались там, а не здесь — но откуда они взялись? И как эти шесть тонн собирались доставить к нам?

— Всё-таки мне кажется, что это АСДТ, — сообщил Шеймас, принюхиваясь к чему-то. — Да и достать её проще, чем торпекс…

— Сказал человек, припёрший в Хогвартс чемодан «Армалайтов».

— Как будто это что-то плохое!

— Лучше бы ты русские штурмовые винтовки раздобыл — их, по-моему, вообще ничего не берёт.

— Если верить Сириусу, арабы ухитряются ломать даже их… Кстати, Хендри, надо бы у него спросить, что так рвануло.

— Он же не скажет, даже если знает, — Хендри попытался поправить несуществующие очки и тихо чертыхнулся.

Сириус, однако, не имел ни малейшего представления, что там взорвалось.

— Теряюсь в догадках, — заявил он в ответ на вопрос крестника. — Вообще-то, Дамблдор посылал Фоукса на разведку, а взрыв он устроил по собственной инициативе, да еще и не признаётся, что натворил.

— Вроде бы за ним такого раньше не водилось?

— Ха! — фыркнул Сириус. — Да ты просто не знаешь, как эта тварь отжигает! Это он на жердочке весь из себя тихий и спокойный, а на самом деле… На самом деле он обожает что-нибудь поджигать и взрывать. Хуже Шеймаса, ей-богу!

-Исчерпывающе… — вздохнул Хендри и отправился в гостиную. Да уж, такого от Фоукса он никак не ожидал — а мог бы, вообще-то. Но Фоукс до сих пор его не особенно интересовал — ну феникс и феникс, ожившая магия… Вернее сказать, Фоукс его интересовал исключительно как феникс, а не сам по себе. Да и вела себя птичка совершенно по-птичьи…

За этими размышлениями он как-то незаметно добрался до гостиной и с порога сообщил:

— Сириус ничего не знает, кроме того, что всё эта инициатива Фоукса.

— Вот так номер! — присвистнула Гермиона. — Нет, я, конечно, ожидала от директорского фамильяра чего-нибудь феерического, но не такого же…

— И зря, — заметил Уллем с дивана. — Фениксы могут очень многое… А профессор Дамблдор, говорят, в молодости был изрядным авантюристом, так что ничего удивительного… Не считая взрыва, конечно.

Использование Пожирателями магловской взрывчатки было, конечно, удивительным, но новостью пробыло недолго — ровно до следующего урока ЗОТИ. На котором вдохновлённый взрывом Сириус решил объяснить правила обращения с минами.

Строго говоря, правило было одно — не трогать. Максимум — отойдя подальше, послать в минное поле пару «Бомбард» или трансфигурировать из чего-нибудь каток и пустить его по минам. Гораздо разнообразнее были способы обнаружения мин при помощи магии… И тут Сириус развернулся. Как оказалось, маги из всего магловского оружия больше всего опасались мин — ведь мине не отведёшь глаза и не сотрёшь память, а для того, чтобы её хотя бы выбросить левитацией, её ещё надо найти… Потому что «Ревелио» мины почему-то не видело. В результате даже британские маги имели в арсенале дюжину собственных поисковых заклинаний, рассчитанных на разные условия…

— Но обычно минное поле обнаруживает первый подорвавшийся, — закончил Сириус. — Впрочем, у маглов тоже так частенько получается — тут многое зависит от внимания и тщательности работы минёров…

— Постоянная бдительность… — пробормотал Рон.

— Она самая, — согласился Блэк. — Вы же не хотите, чтобы вас для похорон собирали по всей округе?

На следующем занятии Шеймас поинтересовался, не предполагается ли ещё и курс минно-взрывного дела. Сириус отреагировал вполне ожидаемо:

— Ни в коем случае! Особенно — тебе, ты и так взрываешь всё подряд!

На самом деле, взрывать всё подряд Финниган прекратил ещё на первом курсе, но огненная магия и взрывы действительно удавались ему исключительно легко, чем он регулярно пользовался… И учить его ещё и ставить мины, а тем более, их делать — определённо не лучшая идея, в этом Хендри был с крёстным полностью согласен. Правда, и его самого Сириус если возьмётся учить, то не в ближайшие несколько лет. Досадно, конечно, но ничего страшного… А быть скандальным политиком и не владеть хотя бы основами минно-взрывного дела Хендри полагал опасным для здоровья.

За размышлениями на эту тему он благополучно прослушал всю речь против Шеймаса и вновь подключился к реальности только после тычка локтем в бок.

— Итак, — говорил Сириус, — поскольку практика есть критерий истины, то завтра у вас состоится практическое занятие по поиску мин и их уничтожению. Обезвреживать вы их, разумеется, не будете… И да, взрывчатка в них будет. Немного — достаточно, чтобы оторвать пару пальцев тому, кто попытается их курочить. Всё ясно?

— Это же изуверство… — пробормотал кто-то в задних рядах.

— Оторванные пальцы Поппи восстановит вам за пару дней даже без помощи спецов из Мунго, — холодно произнёс Сириус, — пальцы — но не голову. Постоянная бдительность, да — потому что лёгкие травмы сейчас спасут вас от гибели в будущем.

Обещание своё Сириус сдержал и минное поле устроил. И выгнал учеников с ним разбираться…

Обошлось без травм, хотя Помфри, разумеется, дежурила на полигоне в полной готовности. Правда, весь Хогвартс после этого до вечера жаловался на звон в ушах, пятикурсники объяснялись на повышенных тонах, а Миссис Норрис забилась под директорское кресло в Большом зале и шипела оттуда на всех.

Пожиратели тоже разнервничались, причём настолько, что кто-то даже не поленился взлететь на метле и посмотреть, что же творится в Хогвартсе… и попал под очередь спаренной зенитки.

В общем, подводя итог, Хендри мог с чистой совестью признать: день удался и внёс в жизнь Хогвартса приятное разнообразие…

— День удался, — изрёк Хендри, развалившись в горячей воде. — Надо бы такое почаще, иначе со скуки сдохнем раньше, чем эти уроды решатся на штурм.

— Ну, нам всё это предстоит завтра, — заметил Уллем, — так что скучать точно не придётся… Но действительно, лучше бы уж напали, наконец.

— Интересно, а можно ли такое из ванны старост сделать? — спросила Астория.

— Можно, только зачем? — лениво отозвалась Гермиона, и Хендри отчётливо представил, как она, заложив руки за голову и откинувшись на бортик, потягивается, прикрыв глаза. — Или ты хочешь, чтобы какая-нибудь Паркинсон могла вот так отдыхать?..

Астория, судя по возмущённому шипению, этого абсолютно не хотела. И Хендри её мнение не мог не разделять — хотя Пэнси Паркинсон на фоне той же Миллисенты смотрелась вполне пристойно… И тем не менее, она была типичным образцом «аристократического» воспитания — невежественная, трусливая, подлая, с нулевым кругозором… Идеальная жена для Драко Малфоя, если, конечно, в Дарвине какой-нибудь Крокодил Данди не вправит ему мозги. Впрочем, в наличии у Драко мозгов Хендри изрядно сомневался…

Постепенно школьники разбрелись, оставив Хендри в одиночестве. И стоило только двери захлопнуться, как перегородка исчезла, явив взгляду весьма довольную жизнью Гермиону.

— Любуешься?..

— Любуюсь, — признал Хендри, разглядывая невесту. — Как ни крутись, а лучшего зрелища в Хогвартсе не найдёшь…

— Ха! — ухмыльнулась Гермиона, подобралась вплотную и совершенно неожиданно призналась:

— Хендри… Знаешь, мне на самом деле страшно…

— Думаешь, мне не страшно? — криво усмехнулся Хендри, притянув девушку к себе. — Только не надо, чтобы ребята об этом догадывались, и уж тем более — Самозванец… Пусть думают, что мы с тобой ничего не боимся — ни тёмных лордов, ни экзаменов, ни даже пауков и старых дев из Армии Спасения…

Гермиона хихикнула и потянулась поцеловать его.

День удался — но следующие дни теперь казались ещё более скучными и унылыми, просто по контрасту. Пожиратели не предпринимали ничего, кроме нечастых вылазок, довольно-таки вялых, без особого труда отбивавшихся защитниками, которые тоже действовали без огонька…

Впрочем, школьникам было не до скуки. Осада никоим образом учёбу не отменяла, а преподаватели, стараясь донести до учеников знания, иной раз просто шокировали…

На этот раз очередь поражать воображение дошла до Макгонагалл. Вошедшие в класс гриффиндорцы рассаживались по местам, косились на декана, на лежащий на столе кусок вроде бы свинца и гадали, что это должно значить.

Удар колокола. Макгонагалл, встав у доски, подальше от стола, заговорила:

— Ещё с первого курса вы должны помнить закон Гампа о невозможности трансфигурации некоторых вещей. Так вот, сегодня вам предстоит взглянуть на этот принцип с обратной стороны. Мисс Грейнджер, будьте добры, трансфигурируйте этот кусочек металла.

— Во что, профессор?

— Во что угодно, сейчас это не имеет значения.

Гермиона пожала плечами, подняла палочку и выписала ей нужную фигуру — но металл на это никак не отреагировал.

— Странно… — протянула Гермиона, снова взмахнула палочкой — и снова ничего не добилась.

Хендри тем временем пристально разглядывал металл — и чем дольше он на него смотрел, тем больше убеждался в том, что это отнюдь не свинец. Правда, это ничего не объясняло…

— Вингардиум левиоса!

Металл даже не шелохнулся.

— Сдаюсь, профессор, — вздохнула Гермиона. — Кажется, эту штуку вообще нельзя заколдовать…

— Именно, — Макгонагалл сверкнула глазом из-под шляпы. — Вы уже знаете, что разные вещества по-разному воспринимают магию — а теперь видите металл, к магии вообще невосприимчивый. Полагаю, маглорождённые уже поняли, с чем имеют дело…

— По-моему, это уран, — сообщил Хендри, дождавшись кивка.

— Совершенно верно, это природный уран, — подтвердила Макгонагалл. — И, как вы уже заметили, он абсолютно невосприимчив к магии… А теперь — кто назовёт ещё две субстанции обладающие этим свойством? Вы, мистер Лонгботтом?

— Кровь единорога и философский камень, — ответил Невилл, не отрывая взгляда от лежащего на столе куска урана. — То есть…

-То есть, субстанции, заключающие в себе такую мощь, что их можно считать овеществлённой магией, — кивнула Макгонагалл. — То же самое мы можем сказать и об уране — мало того, что он способен к спонтанной трансмутации, он является первым веществом, которое может высвободить свою энергию — и последним, существующим в природе. Все более тяжёлые элементы созданы маглами при помощи трансмутации… И точно так же невосприимчивы к магии — по крайней мере, в тех случаях, когда это удавалось проверить. Вы можете спросить — какое отношение всё это имеет к трансфигурации? Самое прямое — даже трансфигурированная преграда отчасти состоит из магии, а маглы используют уран в своём оружии, и для того, чтобы остановить такой снаряд, вам потребуется куда более толстая преграда. Поэтому сейчас я дам вам несколько упрощённых формул трансфигурации, позволяющих создать земляную или каменную стену очень быстро, и вы должны будете зазубрить их так, чтобы выдать, даже не просыпаясь — скорости на экзамене будет уделяться особое внимание… Даже если его будет принимать комиссия, а не Пожиратели!

— Вот поэтому и было у китайцев проклятье: «Чтоб ты жил в интересное время», — проворчал Хендри, перехватывая палочку поудобнее. — Вот у нас оно до того интересное, что дальше некуда…

Примечание к части

И снова Авмяк, увы мне... Н песец снова скалит зубы, потому напоминаю, как можно помочь автору: кошелёк на яндексе всё тот же: 41001136274436.

Глава опубликована: 07.03.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 236 (показать все)
Алекс Воронцов
Вот и хватит каждого комментатора притыкать его невежеством. Спасу от вас нет разумников. Простому человеку уж и психануть нельзя. И ведь каждый психанувший работу-то хвалит и неизменно дочитывает. Но нет, обязательно надо свой личный кругозорище выпятить. Смотрите, мол, тупизна, какой я молодец во всех прямо областях. И гуглить могу и вообще весь из себя. Автор, еще раз говорю. Работа ПОНРАВИЛАСЬ!!! И даже очень. А все комментарии на будущее. Учитывайте, что аудитория разная, не одни только гении собрались, но и желающие отдохнуть за прочтением отличной работы, такой как ваша, например. Читать хочется, а не по интернету скакать. Как-то так.Спасибо за внимание. ( тоже немного психанула от некоторых комментаторов, извините)
EnniNova
Знаете, некоторые отсылки расшифровывать - ну типа как к "я помню чудное мгновенье" копирайт писать.
Я вот автора прекрасно понимаю - сам расшифровываю только реально малоизвестное, а если кто не знает... нууу... гугл в помощь.
Я вот, к стыду своему, "Дорогу ворона" услышал только после прочтения "Шотландца" - как-то так совпало. Я ж не психую, что "пришлось погуглить".
А уж претензии к тем же брауни - ну ребят. Ну ОК, не знаете вы, кто это такие. Так всё, что нужно, прям в тексте объясняется битыми словами - "маленький народец" из британских сказок.
Это не говоря о том, что у Годунова отсылки реально прозрачные и мало их относительно - а попробуйте почитать тот же "Школьный демон" тов. Юрченко или его же цикл про Кайларна. Вот уж кто ставит фильтр восприятия на "тех, кто из той же корзинки" очень жёстко...
Хотя мне как раз нормально. Но это потому, что я сам из той же братии в основном.
Алекс Воронцов
Мне вот непонятно, почему вы говорите "к стыду своему"? Почему вам или мне, или кому либо другому должно быть стыдно за то, что он чего-то не знает? Разве возможно знать абсолютно всё, если ты человек, а не творец этой вселенной? Не знать - это нормально, а не стыдно. Пришло время - узнал. Просто узнал, без посыпания пеплом головы. И цепляет в таких комментариях именно вот эта попытка пристыдить за незнание, понимаете? Мне не трудно погуглить, и я это делаю. Но здесь меня английский убил просто потому, что я его совсем не знаю. И мне не стыдно, что я его не знаю. Кто-то дополняет текст ссылками и это облегчает задачу. Вообще смысл текста понятен лично для меня вполне. И о брауни я тоже не в первый раз слышу, к примеру. Но уверена, что некоторые ньюансы не упустила бы, если бы английского было поменьше, примерно 0. Все же это русскоязычный сайт. Или я ошибаюсь?
Ребята, давайте не загоняться и не мериться знаниями.
Всё просто: если кто-то что-то не понял - пришёл и спросил здесь.
Автор точно возражать не будет, а то и присоединится к дискуссии.
Всем добра.
EnniNova
Как бы вам объяснить... пожалуй, по пунктам.
1. Я считаю, что некоторые вещи стоит знать "на слух". И отношу часть песен Калугина именно к этим вещам (по причинам, которые без длииииинного экскурса в начало нулевых не объяснишь).
2. Тексты иноязычных песен обычно приводят в оригинале. Ну хотя бы потому, что перевод обычно сильно меняет контекст (скажем, Breaking The Law - это никак не "нарушая законы" в данном случае, как обычно переводят). И потому, что перевод, как правило, ни одна собака без сноски не узнает - а оригинал могут и узнать.
3. Если человек не знает и просто спрашивает - это нормально и никто ругаться не будет, понимаете? Но когда человек начинает говорить, что "всё хорошо, но я не знаю, надо, чтобы было ВСЁ ПОНЯТНО" - это уже другой коленкор совсем. Это не "ребят, а что это такое?", это "я хочу, чтобы было только мне известное" подразумевается. И эта позиция - действительно стыдная. В отличие от честного "ребят, а что вот это такое?", на которое в общем-то отвечают без всяких.
Хорошо, я вас поняла. Больше не беспокою.
У меня вопрос:
Очень часто в фанфиках попадается слово "возопил/а", это частая опечатка, или я не в теме тайного смысла...
И тут тоже не исключение...
Это все таки "завопил/а", или же умышленное искажение?
Анхель де Труа
Чутку устаревшее слово, "возвышенная" версия "закричала", но с оттенком "воззвал/а".
В обычной речи редко встречается, но в литературной достаточно частое.
Алекс Воронцов
Кстати, о Школьном Демоне. Не будучи фанатом аниме, да и за мир молотка зная не то, чтобы многое (а скорее, только основное, да и то за орков, ибо "пастукать юдишек, ЗОГ!), проблем с постоянным гуглением не было. Тем более сейчас, когда гик-культура стала массовой.
Скорее какая-нибудь НФ, изобилующая научными терминами вызовет массовый гуглёж, или, что-то заклёпочное, типа А. Круза.

З.Ы. Опять же, незнакомое слово, выражение, понятие - отличный повод узнать это, дабы потешить своё ЧСВ ))
Aleksandr Малышев
У Юрченко адова груда отсылок "для своих", которые свежий человек вряд ли заметит. Все эти отсылки на Парфёнову, на Игнатову (прародитель Боунсов в пятом томе ШД), на Алексееву, ещё на кучу граждан примерно того же уровня известности (то есть "слишком сложные для цирка") - тем, кто в своё время это всё читал, даст сразу десяток новых смыслов в эпизодах ;)
В этом смысле Шотландец намного мягче к читателю - тут реально не теряются какие-то серьёзные моменты при незнании, в отличие от ШД.
Алекс Воронцов
Я имел ввиду то, что незнание отсылок, вернее, незнание того, что что-то в этом тексте является отсылкой не делает текст нечитабельным. Тут, наверное, действует принцип - кто понял - тот понял, кто не понял - не беда. По крайней мере, мне незнание перечисленных вами персонажей и их творчества не помешали читать. Как вы верно заметили, свежий человек вряд ли заметит эти самые отсылки "для своих", а, значит, они не столь критичны. В Шотландце же в основном отсылки на мировые образцы культуры, доступные куда большему количеству людей.
Aleksandr Малышев
Ну это да.
И в Шотландце, и в других вещах Годунова отсылки на в целом общеизвестное (хотя, скажем, в Лорде С Холмов я наверняка - как вы у Юрченко, половину тупо не вижу, ибо в Свитках плаваю сильно).
Перечитываю, отличная вещь.
Между прочим, тут Макса поминает Хорнблауэра, а я помянул цикл про Харрингтон.
Так вот, у Вебера есть цикл, где ОЧЕНЬ дохрена именно морских-парусных сражений. "Сейфхолд" называется, весьма советую.
Godunoff
Godunoff
Олег Орлов
Прожить сорок лет и ни разу не услышать "Hotel California" -- это надо уметь...
"Hotel California" ладно, но если в тексте используются стихи/песни других авторов, особенно не такие известные как "Hotel California", то надо указывать что это и чьи они, чтобы никто их не принял за ваши.
Godunoffавтор
чтобы никто их не принял за ваши.
Щито?
Автору респект, не часто так написанно, с очень реальными а не выдуманными переживаниями и Гермионой. Ну и эрудиция отличная. Третий раз перечитываю за пару лет.
Godunoffавтор
serluz_92
Хамство здесь не приветствуется. Ни в чей адрес.
в главе "Труды и дни" внутренний ляп. В одном абзаце Тревор прыгнул на Гойла и попал в живот, а в следующем разогнуться и спрятаться за Гойла же пытается Крэбб.
Очень нравится, перечитываю иногда.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх