Название: | 47 Days to Change |
Автор: | 墨玉绿 |
Ссылка: | http://m.booksky.cc/334430.html |
Язык: | Китайский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Ну вот и конец, спасибо автору и уважаемым переводчикам за их труд))
Завершенный, что особенно радует 1 |
Огромное спасибо за перевод!!!
1 |
Огромная благодарность переводчикам!!!!
1 |
Мне представлялась концовка в виде брачного договора, по которому наступает мир и благодать, пока Гарричка исполняет супружеский долг))
4 |
Я прочитала! Бессомненно, шедевр фандома
1 |
Erilin Онлайн
|
|
Я пока еще в начале истории, а конкретно на рождестве на первом курсе, и как же меня раздражает педагогический подход Гарри. Он типичный нестабильный родитель, который не может гарантировать ребенку стабильность и понятность или хотя бы дать вменяемые объяснения, чего стоит ожидать, а взялся перевоспитывать Волдеморта. Да, тот не растет в приюте, где голодно, бьют и до тебя никому нет дела, но при этом опекун постоянно куда-то пропадает на месяцы без объяснения, не пытаясь успокоить ребенка. И ладно еще он куда-то свалил во время школы, хотя мог бы и сказать, что есть дела за границей и что на нг стоит остаться в школе. Но оставить Тома одного в 5 лет, в то время, когда максимально важно создать основу отношений, это дичь. Он сам подрывает зачаточный навык доверия у Тома, который едва наметился к школе.
Единственное что Гарри оправдывает - это его довольно молодой возраст и взросление с Дурслями. Но он то должен помнить, как важно ему самому было иметь друзей, поддержку семьи Уизли (взрослых) и как тоскливо было, когда на второй курсе Добби тырил его письма и пытался убедить в том, что у того нет друзей. Перевод отличный =) 5 |
Спасибо переводчикам! Не очень представляю насколько поэтичен и легок в переводе китайский, но получилось очень здорово! Ценный для меня сюжет мастерски воплощен в тексте.
Показать полностью
Первый раз, на моей памяти, такая психологически достоверная попытка описать процесс "воспитания" психопата. Было очень трудно прерываться, вспоминать, что нужно поспать, а потом поработать. Теперь как всегда жаль, что история закончена, и нельзя ее забыть, и насладиться прочтением еще раз. Остается гадать, кто такой автор и как ему весь этот сюжет в голову пришел) В моей логике ГП должен был убить ТР еще при рождении, наплевав на все законы времени, и на этом бы все закончилось. Но поэтому я и не пишу фанфики, а лишь читаю и восхищаюсь. Мне понравилось все: и прекрасные психологические моменты детства (вот честно, даже не заметила никаких педагогических огрехов; от ГП и по канону много не ждешь, а фанфикшен вообще испортил ожидания), и выверенное взросление (хотя жаль не раскрыт вопрос как будучи учеником школы полного пансиона можно сколотить армию), и немного скомканный, но сюжетно-логичный (согласна, что реализация воскрешения хромает, но сама идея сделать себе не смотря ни на что куклу - вполне в духе психопатического разума) финал. Спасибо за доставленное удовольствие от прочтения! 1 |
Верю, что когда-нибудь Гарри сможет его простить.(и они вместе наконец по настоящему смогут найти друг друга.)
1 |
Самая трагическая любовь.(на мой взгляд.)
1 |
Я прочла произведение в переводе конечно.(Без преувеличения 1 000 000 раз. Серьезно произведение оставляет после себя НЕИЗГЛАДИМОЕ впечатление.)
1 |
Больно видеть как Волдеморт врет сам себе.(К пейренгу Волдеморт - Гарри я отношусь с большой симпатией,а Волдеморт моя - слабость.)Спасибо за законченный перевод шедевра.
2 |
Шикарная работа👍. Большое спасибо за перевод.
2 |
Очень понравилось но перечитывая второй раз я заметила несостыковку в одной из глав том избавился от обломков палочки а уже в другой он показывает их оливандеру
1 |
Одна надежда, что Драко сделает то же, что в своё время сделал его дед, и Гарри сбежит от этого садиста.
2 |
Сама история- охерительна (полностью с Вами согласна. El_R_Tor спасибо Вам за такую оценку произведения!)
|
Захватывающая история. Жаль, что Тома нельзя изменить. Каким был монстром таким и остался
|