↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и стальные яйца (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Юмор
Размер:
Макси | 796 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, AU
 
Проверено на грамотность
Летом 1991 года Гарри в очередной раз убегал от шайки своего кузена Дадли и едва не попал под колеса мотоцикла. Человеком, который чуть не сбил мальчика, оказался его крестный отец Сириус Блэк. Из 1996 года. С этого момента привычная жизнь Гарри пошла по... под откос, в общем.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

ЭПИЗОД 48. Почти друзья

Гарри со стоном открыл глаза и едва не свалился с больничной койки. На него вылупились два “теннисных мячика”. Сфокусировавшись, Гарри распознал Добби, который, сидя у него на кровати, вязал носки.

— Очнулся, барин? — участливо поинтересовался эльф. — Смотри, какой носок я связал! Окажи услугу, а? Тебе надо сделать так, чтобы Малфой этим носком в меня бросил. Сделаешь?

— Это тебе за твой уход “по-английски” при нашей последней встрече!

Гарри залепил домовику звонкую пощечину. Вообще-то он хотел по-мужски — выбить зубы или поставить фингал под глазом, но…

— Э, барин, ты щупальце свое попридержи!

Поттер скосил взгляд и с ужасом уставился на безвольную шлангообразную конечность.

— Что с моей рукой? — спросил он.

— Какой злопамятный, — сказал Добби, вставая и отряхиваясь. — А я думал, ты это за то, что я закрыл проход на платформу девять и три четверти на Кингс-Кросс, или за то, что я заколдовал бладжер.

— Что, блядь?!

— Да расслабься, барин. Хошь, массаж сделаю? Я умею! У нас, домовиков, пальцы просто волшебные. Я часто Люциусу лечебный массаж делаю. Простаты.

— Сука, где, моя палочка?! — Гарри просканировал взглядом палату.

— Нельзя в Больничное крыло с палочками, — пояснил Добби. — Иначе я бы к тебе не пришел. Добби не идиот.

— Добби уже труп! Хотя еще отказывается в это верить, — Гарри спрыгнул с кровати, подбежал к столу в противоположном углу и схватил скальпель.

— Эй, вы! А ну заткнитесь! Спать мешаете, — раздался голос из-за занавески.

Гарри остановился.

— Флинт?

— Чего тебе? — недовольно ответил тот.

— А ты здесь что забыл?

— Палец пришивали, — все так же раздраженно буркнул Маркус.

Добби подбежал к занавеске и рывком сорвал ее.

— Здарова, Флинт! — протянул он руку Маркусу, но слизеринец жест проигнорировал, скривившись.

— Опять ты, слуга Малфоев.

Добби тряхнул ушами:

— Хошь, буду твоим слугой? Только меня надо сначала освободить, а о зарплате договоримся потом. Есть у меня один план. Вот, слушай…

— Ты думаешь, я с тобой буду мягче? — надменно поднял бровь Маркус.

— Не думаю! — махнул рукой Добби. — Но я очень надеюсь, что ты не будешь наряжать меня в женское платье и устраивать церемониальное чаепитие с плюшевыми игрушками, как это делал Малфой-младший. Или что у тебя хотя бы нет простатита.

Гарри, подкравшись, всадил скальпель в филе не ожидавшего подвоха домовика.

— А-а-а!!!

— Что за шум? — рявкнула вбежавшая в палату мадам Помфри, — Вы мне Блетчли разбудите!

Добби мгновенно щелкнул пальцами и испарился, метнув напоследок не предвещающий Поттеру ничего хорошего взгляд.

Медсестра тем временем подбежала к дальней кровати и сорвала скрывавшую ее занавеску. Там как раз проснулся слизеринский вратарь.

— Мистер Блетчли, вы можете говорить?

— Да, — прохрипел тот.

— Отлично! У вас все ребра сломаны. Вот, выпейте. Вы остаетесь на ночь, сращивать кости. И вы, мистер Поттер, тоже.

— Что с моей рукой? — спросил Гарри.

— Ну, вас там трое было с травмами на поле. Пока я разбиралась с Блетчли, явился Локхарт и заявил, что он в своей жизни видел целых пять дипломированных медиков и знает, как надо лечить. Ну и он спас тебя. От болевого шока. От этого, между прочим, тоже умирают. Но у всего есть свои побочные эффекты. Пей!

Гарри выпил.

— А что? Это даже вкус… о-о-о!

— О-о-о! — поддержал его Блетчли, мгновенно покрывшись испариной.

— Я, пожалуй, пойду? — тут же пробормотал вскочивший с койки Флинт.

— Идите! — едва успела прокричать ему вдогонку мадам Помфри. — Только палец временно никуда не суйте!


* * *


— В палату нельзя!

— Ну, мадам Помфри-и… ну я буквально на минутку, — заканючила Джинни.

— Пациенты голые! Им нужен покой!

— Да вовсе они не голые! А полуголые. К тому же не спят, — Джинни просунула ногу в дверной проем.

— Ну ладно, у вас пять минут, — сдалась колдомедик.

— Гарри! Солнышко! Лапонька! Как ты? Ты зачем заставил мое сердечко так скакать?

— К…кто ты? — спросил Поттер.

— Что? — застыла столбом младшая Уизли.

— Я говорю, мы знакомы?

— Но, пуся, это я! Твоя малышка Джин-Джин!

На дальней койке хрюкнули. Блетчли поспешно натянул на себя одеяло. Которое тут же стало беззвучно трястись.

Гарри почесал в затылке:

— Извини, малышка Джин-Джин, но я тебя не помню.

— Как — не помнишь? — ужаснулась Джинни. — А я тебе пирог вот испекла. А ты не помнишь…

Гарри виновато развел руками. Джинни всхлипнула и пошла к двери.

— Эй, а пирог? — крикнул ей Блетчли.

— Обойдешься! Пойду лучше Невилла угощу. Он сегодня был просто восхитителен.

И она ушла.

Мадам Помфри понимающе покачала головой. Гарри улыбнулся.


* * *


— Поттер, ты спишь?

— Уснешь тут.

Было уже глубоко за полночь, но Гарри так и не сомкнул глаз. Его руку словно засунули в чан с кипящей смолой.

— И я не могу уснуть, — пожаловался Блетчли.

Они помолчали. Слизеринец и гриффиндорец. Заклятые враги.

— Слушай, Блетчли… ты это… извини за “финт Вронского”, — Гарри старался не смотреть собеседнику в глаза.

— Все в порядке. Я поступил бы так же. Хотя нет, “Вронского” я бы не осилил.

— Хочешь, научу? — внезапно спросил Гарри.

— Шутишь?

— Нет.

— Конечно, хочу! Нормальный ты мужик, Поттер. Мы могли бы дружить. Семьями. Ой, прости! Я не подумал.

— Да ниче…

Его фразу прервал возникший из ниоткуда Добби с битой и ухмылкой на лице, который вырубил Поттера ударом профессионального бейсболиста.


* * *


— Поппи, плесни еще. На донышке.

— Минерва, может, хватит?

— Нихера не хватит! Второй труп за месяц! Мерлин, за что мне это?

— Минерва, спирт кончился. Я же не храню его в промышленном количестве.

Гарри исподтишка приоткрыл один глаз.

Он все так же находился в палате. В дальнем углу, там, где находилась кровать Блетчли, переговаривались мадам Помфри и директор Макгонагалл. С ними были еще Северус Снейп и Гилдерой Локхарт, но те хранили молчание. Тело слизеринца было накрыто простыней.

— Нам надо найти вход в Тайную комнату!

— Нам надо сообщить о смерти. Если родителям Финч-Флетчли можно просто стереть память, то Блетчли — из семьи чистокровных волшебников, тут не отвертишься, — сказал Снейп.

— В том то и дело, Северус! — подняла на него разбегающиеся глаза Макгонагалл. — Он был чис-то-кро-вным! Какого хера Наследник Слизерина убивает слизеринцев?

— Нам надо сообщить обо всем Дамблдору, — проворчал Снейп.

— От… ик!.. личная идея, Сев-верус! Поппи, где тут у тебя камин?

— Нет у меня камина. Зачем он мне? — пожала плечами колдомедик.

— Обя-яз-зательно заведи себе камин! — пьяно попеняла ей Макгонагалл. — Оч…ик!... чень удобно. Ладно, щас я на… ик!... колдую патронуса и отправим послание.

Попытки с десятой Макгонагалл удалось вызвать патронуса.

— Кис-кис-кис! Иди сюда. З-запоминай! “Дамблдор! Ик! Зпт. Ик! На кого ты меня поки-и-инул? Впр. Нет. Стоп! Эт все не надо. Надо… вот: а ну нас сегодня труп! Ик! А у вас?”. Все, беги.

Полупризрачная кошка убежала.

Минерва присела на кушетку.

— Северус, сгоните всех в Большой зал и выставите охрану. Сегодня ученики там поспят, а завтра-а я что-нибудь… ик!... придумаю, — она широко зевнула и принялась сбрасывать туфли.— А я, пожалуй, тут прилягу.

— С ума сошли? — воскликнул Локхарт. — Здесь же труп! И чудовище недавно гуляло.

Уже закрывая глаза, Минерва прошептала:

— Снаряд два раза в одну воронку не падает.

И отрубилась.

Снейп хмыкнул:

— Ага, как же! У вас тут Поттер. А на него постоянно что-то падает. Клык даю, что это по его душу монстр приходил.

И они вместе с мадам Помфри и профессором Защиты ушли, потушив свет.


* * *


— Барин, ты спишь? — Добби растормошил только задремавшего Гарри, который почти готов был смириться с адской болью в руке и отдаться Морфею. — Слушай, так что там насчет носка?

Гари процедил сквозь зубы:

— Не мешай мне. Я тебя презираю.

— Ну и храп у нее! Как ты вообще в таких условиях спать можешь? — домовик покосился на вздымающееся одеяло и снова повернулся к Поттеру. — Ну так что, ты закончил?

— Что? — сонно переспросил Гарри.

— Презирать. Я тебе жизнь спас, между прочим. А ты носки подкинуть не можешь. Что ты за герой такой?

— Жизнь? Ты у меня ее чуть не отнял!

— Дурак ты, барин! — постучал ему по лбу домовик. — А все из-за твоего упрямства. Вот делал бы, что я говорю, сразу — и все было бы нормально. А ты вечно анализируешь. Пока тебе обьяснишь, что пиздец близко, так проще битой ебнуть и под кровать запихать. Как ты меня когда-то. Зато жив остался. Насчет слизеринца я как-то не подумал. Решил, что своего не тронут. Ну да не беда! Одним больше, одним меньше. Кто этих змеиных считает, правда? — Добби подмигнул.

Гарри попытался его ударить, но домовик мастерски уклонился.

— Эй, ты чего?

— Мудак ты! Это был живой человек, у него были семья, друзья, квиддич. Даже я у него мог бы быть! И не в том смысле, о котором ты подумал. А теперь — все. Нет его. А ведь буквально только что мы с ним костерост из одной бутылки пили. Найду эту тварь и убью ее!

— Кстати о твари… ты не передумал? Может, все-таки домой? У тебя там бизнес, жизнь налаживается. А ты все самоубиться хочешь.

— Да я давно уже должен был быть мертв. Или был мертв и воскрес благодаря маме. Неважно. Моя жизнь не принадлежит мне. Я отношусь ко всей этой чертовщине во главе с Волдемортом просто: в отличие от него я не боюсь умереть. Ведь там я увижу маму и папу. А его на том свете никто не ждет. Поэтому он так цепляется за этот.

Добби почесал за ухом.

— Нет, мне не нужен хозяин-идиот. Пойду накажу себя за то, что тебе жизнь спас. Хозяину это не понравится. У тебя зажигалка есть?

— Нету.

— Жаль.

— Мне тоже. Да, мне тоже…

Глава опубликована: 31.07.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 95 (показать все)
Забыл про фанфик. Начал читать заново и потом вспомнил почему бросил. 3 часть просто тупость..
RiZ
Та ж фигня... :(
Начинаю читать - ваще супер, с третьей глав закрываю...
Танцующие Драко и Гарри, крестящийся Снейп, оглущенная Минерва, пьяный зельевар, я ржу.
Читаю дальше.
Петуния в образе гламурной блондинки это нечто. Перестановка деканов шикарна.
Очень даже неплохо! Качественный стёб с неплохим стилем написания - бальзам для души. Ждём продолжения.
Годный вброс! MOAR!!1
Фанфиксу не хватает жанра "стёб" потому что тогда этот фик был бы идеальным его представителем.
Очаровательный выход из временной петли браво автор.
Теперь Гермиона станет забвным персонажем с поехавшей крышей.
Му-ха-ха!!!... Последние главы первой книги - полный улёт! Особенно финал.
P.S. Что нравится - Рыжик здесь настоящий рыцарь, готовый на всё ради своей дамы.
P.P.S. Домик на Гриммо жалко.
Пролог отличный! Такой неунывающий и находчивый сорванец Гарри, не сломленный ни чуланом, ни кузеном с дружками. Бесподобно обыгранный уход Сириуса из 1996. И искрометный юмор. Здорово!
VESVLSxjd6770Qh1gBJWNvf2uegP22j1
Очень понравились путешествия во времени! Просто потрясающе! Жду новых эпизодов.
«— Что ты там говорил, Сириус Блэк? Мы уже встречались?»
Это же не Гарри. ООС.

«А потом эта сука Бэлла воспользовалась тем, что я смотрел на упругую попку Тонкс и размышлял, подходит ли она Люпину или стоит забрать ее себе, и швырнула меня в Арку Смерти.»

Если до этого были сомнения, то теперь...
Фанфик пока не для меня, простите автор.
Автор хворый выродок... но мне нравится!
Ящерица 666 13
Ребят если он сказал поделитесь а?
Автор, Конюшни Авгиевы чистил Геракл, а не авдеевы. (Это к главе про охоту на оборотня)
VESVLSxjd6770Qh1gBJWNvf2uegP22j1
Хм, не дурно. Хотя кажется немножко тухловато по сравнению с предыдущими главами.
Прода будет вообще или нет?
Это писал подросток для подростков. Хорошо бы вынести это в ворнинги, чтобы остальные не тратили время. Пубертатам такое зайдет, уверена, но надо как-то маякнуть на эту особенность фика. А как по мне, так это скучное и пошлое говно. Не стеб и не юмор, а попытки подростка казаться взрослым через шутеечки про попки, ёблю и отчаянную матерщину. С юмором и стёбом ни то ни другое не имеет ничего общего. Дочитала только до вступительного пира и уже хочется помыть руки. Так противно, пошла-ка я отсюда, фубля...
Sunday779
не читайте данное произведение если вам не зашло.
Класс
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх