↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и стальные яйца (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Юмор
Размер:
Макси | 796 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, AU
 
Проверено на грамотность
Летом 1991 года Гарри в очередной раз убегал от шайки своего кузена Дадли и едва не попал под колеса мотоцикла. Человеком, который чуть не сбил мальчика, оказался его крестный отец Сириус Блэк. Из 1996 года. С этого момента привычная жизнь Гарри пошла по... под откос, в общем.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

ЭПИЗОД 69. Три месяца назад

— И только попробуй меня наебать! — пригрозил Дамблдор.

— Я тебя — «наебать»? — неподдельно удивился Гриндевальд, закатывая рукав. — Да ты посмотри на все эти Непреложные обеты!

Он постучал палочкой по запястью левой руки, и на ней появилось множество тонких, светящихся разными цветами браслетов — они тянулись до самого локтя.

— Кстати, дай-ка ее сюда! — Дамблдор без опаски выхватил палочку из рук собеседника и спрятал в карман. — Тебе она не понадобится.

— Ты совсем из ума выжил?! — завопил Геллерт Гриндевальд. — Я же не на прогулку иду, а за хоркруксом Волдеморта!

— Пятьдесят лет без неё жил и ещё проживешь! — отрезал Альбус, хмурясь. — Только посмотри, какие бравые парни пойдут с тобой в экспедицию! С ними не пропадешь!

Седобородый волшебник гордо махнул рукой в сторону выстроившихся Сириуса Блэка и списанных со счетов вояк.


* * *


Бывший капитан Военно-воздушного флота Великобритании Диего Кортес ловко вскрыл ножом жестяную консервную банку со свининой с бобами. Вокруг костра, рядом с ним, сидели его «коллеги», обсуждая план дальнейших действий.

— А команда? — спросил Бурый.

— А команда останется на лодке и будет ждать нашей эвакуации, — ответил старший группы Джон Макмаффин.

— А ты не боишься, что эти трусливые собаки уплывут, как только мы углубимся на территорию острова? Уж очень они к этому месту суеверно относятся.

— Мы теперь знаем, что это отношение не лишено оснований, — заметил Тусклый, который в это самое время раскладывал снаряжение по карманам разгрузочного жилета.

Сириус Блэк объяснил:

— Ну, во-первых, Статут секретности никто не отменял. А во-вторых, если нам придётся бежать, то лодка должна быть готова к отходу. Кроме того, у нас был уговор: мы им заплатим, только когда двинемся в обратный путь. Так что, если они нас кинут, то получится, что путь почти в тысячу миль они прошли напрасно.

— Кто-нибудь из вас, волшебников, точно знает, что конкретно мы ищем и как искомое выглядит? — спросил Джон у Сириуса.

Тот развел руками:

— По идее, это должен быть медальон одного из основателей Хогвартса. Это если верить Дамблдору.

— А верить Альбусу — это моветон! — просветил всех пострадавший от действий величайшего волшебника современности Геллерт Гриндевальд. — В любом случае, следует соблюдать крайнюю осторожность.

Он поднялся на ноги и с хрустом потянулся.

— Эй, вы куда? — тут же напрягся Блэк.

— Надо отлить, — пояснил Гриндевальд и посетовал: — Организм стал ни к Мордреду. Полвека спал на голом каменном полу, вот почки и застудил.

— Только быстро — у вас минута. Красный, засеки время!

— Ой, да куда я денусь с необитаемого острова за тысячу миль от другой суши, да без палочки?!

Однако Диего дисциплинированно кивнул Сириусу и уставился на фосфоресцирующий циферблат наручных часов.

Но, похоже, бежать никто не собирался (или и в самом деле было некуда), потому что из кустов продолжал раздаваться голос Гриндевальда:

— Не доведет он вас, парни, до добра! Альбус таких, как вы, на завтрак ест. Для него ваши жизни — ничто, он ими просто играет, передвигая по своей шахматной доске. Даже если медальон на месте и это действительно хоркрукс, то ни один уважающий себя тёмный лорд не оставит его без надлежащей охраны. Это я вам как тёмный лорд говорю!

Джон поморщился:

— Может, мы его свяжем и здесь оставим?

Сириус покачал головой:

— Он нам нужен. В прошлый раз хоркрукс убил того, кто коснулся его первым. Поэтому Альбус послал его с нами. И он ещё говорит, будто Дамблдор о нас не заботится!

Кортес взглянул на небо. Ночь выдалась безоблачной — мириады звёзд ярко сверкали на небе, до которого, казалось, было рукой подать, внушая мысли о людской незначительности и недолговечности. Среди светящихся точек он заметил одну, которая горела красноватым светом.

Гриндевальд, охая, появился возле костра:

— Ну, ваш привал закончился? Пора браться за дело и убираться отсюда поскорей.

— Может, утра дождемся? — спросил Тусклый.

— А смысл? В пещере и так темно.

Сириус поднялся:

— Он прав. Надо идти.

Джон скомандовал:

— Ещё раз проверьте фонари. У кого аккумуляторы заряжены не полностью — смените. Красный, остаешься здесь. Следи, чтобы эти морские волки без нас не уплыли. На тебе запасная снаряга. С собой берём оружие, фонари, трос. Стараемся идти след в след. Тусклый, ты в арьергарде, на тебе тыл. Особенно глядите под ноги и на потолок. Если в туалет никому больше не нужно, тогда выдвигаемся.

Диего Кортес тут же снял и положил свой рюкзак на землю. Он ещё раз поглядел на циферблат, засекая время.

Остальная группа скрылась в тёмном проеме пещеры. Через пару минут оттуда вылетело несколько летучих мышей. А ещё через полчаса земля под ногами подпрыгнула так, что его отбросило в сторону, а потолок пещеры прямо перед ним обвалился, заваливая огромными каменными глыбами единственный вход.

— Мать твою! — выругался бывший капитан Военно-воздушного флота Великобритании и услышал шевеление в кустах позади себя: — Твою ма-а-а-ать!


* * *


— Вода капает.

— Отлично! Нам туда, — сообщил Гриндевальд.

— А ещё мухи жужжат.

— Нормальным мухам в пещерах делать нечего, — сказал Джон Макмаффин.

Пройдя ещё около двухсот шагов, они вышли из каменного коридора на относительно открытое пространство. Лучи мощных фонарей осветили высокий потолок, внушительных размеров подземное озеро и небольшой деревянный ялик на берегу.

— Ну что, кто поплывет? — уточнил тёмный маг.

— Ты знал, что здесь лодка? — нахмурился Сириус.

— Нет, конечно! Но ожидал чего-то подобного, — ответил Гриндевальд.

При взгляде на ялик стало ясно, что больше двух человек в него не войдет.

— Я и ты! — сказал Сириус старому магу, но тот уже стоял у кромки воды.

— Это был риторический вопрос, Блэк, — бросил через плечо Гриндевальд. — Обрати внимание, что здешняя вода — не стоячая.

Вода в озере и вправду местами слабо плескалась, иногда накатывая на берег.

— И что? — не понял Сириус.

— А то, что она перемещается не сама по себе, а из-за чего-то или кого-то, — Гриндевальд посмотрел на Блэка как на умственно отсталого.

Бурый и Белый с плеском сбросили ялик на воду.

— Да тихо вы! — напрягся Сириус, силясь что-нибудь рассмотреть в воде. — Дайте свет!

Лучи нескольких фонарей ударили в воду. Гриндевальд насмешливо бросил:

— А ты ожидал, что мы придем и просто заберем хоркрукс? Так плывем или не плывем?

— Плывем! — решительно сел в ялик Блэк, держа наготове палочку и фонарь.

Гриндевальд уселся рядом, отчего лодка качнулась и заметно просела. Достав со дна лодки весла, Сириус выразительно посмотрел на свою группу, призывая к осторожности.

Оттолкнувшись от берега, волшебники поплыли в темноту. Чтоб облегчить им путь, на берегу вояки поставили один фонарь в качестве маяка, но недоброе предчувствие камнем ложилось на сердце.

Сириус старался опускать весла в воду без плеска. Однажды что-то ударило в днище, отчего ялик подпрыгнул. Блэк тут же прекратил грести. Гриндевальд поторопил его:

— Не останавливайся.

Казалось, прошла целая вечность, но в реальности их небольшое путешествие заняло немногим больше десяти минут. Прямо посередине подземного озера луч фонаря осветил остров из камня.

Едва ялик коснулся берега, Блэк и Гриндевальд тут же покинули его и внимательно огляделись, светя по сторонам лучами фонарей, а Сириус — еще и зажженым палочкой «Люмосом».

Размерами островок был совсем невелик — около пары сотен шагов в диаметре. Посередине него высился постамент, на котором стояла глубокая чаша.

Подойдя ближе, волшебники осторожно заглянули внутрь чаши и на её дне увидели медальон, погруженный в прозрачную жидкость.

— Не обманул Альбус, — облегченно выдохнул Сириус,— Теперь дело за вами. Берите его!

Гриндевальд и не подумал тронуть чашу, внимательно осматривая ее. Вскоре он нашёл, что искал:

— Здесь надпись: «Жажда — не порок».

Сириус сделал шаг назад и с размаху пнул чашу.

— Даже не шелохнулась, — заметил мудрый Геллерт. — Ее надо пить.

— Надо вычерпать! — не согласился Сириус.

Вытащив свою походную кружку, он зачерпнул жидкость из чаши и вылил ее на землю. После этой манипуляции, однако, чаша по-прежнему была полна до краев.

— Надо пить, — повторил Гриндевальд.

— Отлично! — сказал Сириус и приказал: — Приступайте.

— Но…

Палочка смотрела старику в грудь. Тот тяжело вздохнул и стал пить.

Первые мгновения ничего не происходило, но потом Геллерт резко согнулся в поясе и затрясся. Блэк посмотрел на чашу: половина содержимого исчезла.

— Эй, что с вами? Надо допить!

Гриндевальд уже катался по холодному камню. Сириус выругался: похоже, допивать придется самому, иначе медальона не достать.

Он громко хекнул и постарался выпить залпом.

Холодная вода, а это была всего лишь вода, приятно охладила нутро. Пить захотелось ещё больше. Тут Сириуса тоже скрутило, и он повалился на каменный пол, подвывая по-волчьи.

Так они и катались вокруг постамента, глядя друг на друга и задыхаясь от смеха.

— Ха-ха! Там что-то выползает! У-ха-ха!

Гриндевальд оторвал руку от живота и указал пальцем на берег в сотне шагов. Вода в том месте забурлила, однако фонарь светил в другую сторону, и понять, кем или чем является нежданный визитер, было нельзя.

Блэк постарался подняться на ноги, но смех скрутил его с новой силой. Палочка выскользнула из ослабевших пальцев и запрыгала по камню.

— Хи-хи-хи, инф… инф… ха-ха… инферналы, блеать! — проорал более зоркий анимаг.

— Смешные какие! — восхитился Гриндевальд, хохоча.

Инферналы, то есть ожившие трупы, медленно вылезали из воды по всему периметру острова. Их были десятки, если не сотни. Трупный запах бил в ноздри, и мухи зажужжали ещё сильнее. Побывав долгое время в воде, инферналы приобрели синюшный оттенок кожи, как у утопленников. Вода с них стекала на камень, ноги скользили по нему, заставляя цепляться друг за друга, но, несмотря на это, они неотвратимо приближались к магам.

Сириус предпринял ещё одну попытку встать, до крови цепляясь ногтями за постамент, подтягиваясь вверх дюйм за дюймом, в то время как старик продолжал вести себя, словно безумец. Наконец Блэк дотянулся до чаши и, уже не думая о последствиях, схватил медальон.

И тут словно кто-то щелкнул выключателем: действие странной воды прекратилось, и взамен безудержного веселья накатила парализующая волна ужаса от осознания скорой жестокой смерти.

— Что будем делать? — Блэк повернулся к старому магу. — Что на этот счёт нам говорит кодекс Тёмного лорда?

Гриндевальд как ни в чем не бывало вертел в руках палочку Блэка. Сириус похолодел, но тут же вспомнил о данных Гриндевальдом обетах:

— Ты не можешь причинить вред участникам экспедиции. А аппарировать отсюда нельзя — на пещеру наложен антиаппарационный щит. Отдай!

Тот усмехнулся:

— Поправочка. Я не могу причинить вред участникам экспедиции СВОИМИ ДЕЙСТВИЯМИ. А что касается щита, то тут ты прав.

Гриндевальд рванул с шеи кожаный шнурок, на котором висел небольшой кулон.

Щелчок!

Кулон открылся, и Сириус увидел колдографию юной девушки.

— Увидимся на том свете, Блэк, — сказал Гриндевальд и бережно прикоснулся к колдографии кончиком палочки.

Через секунду Сириус, охваченный ужасом, остался один против полчища оживших трупов.


* * *


— … а-а-ать! — Диего Кортес ещё не успел закончить фразу, а дуло автомата уже смотрело Гриндевальду в грудь. — А ну, руки вверх! Какого хера у вас там произош…

Дальше начался кошмар. Старик, кряхтя, осматривал припасы, без стеснения вскрывая рюкзаки группы, а указательный палец Кортеса застыл на спусковом крючке, едва успев выжать слабину, после чего наотрез отказался слушаться. Капитан британских ВВС краем глаза следил за Гриндевальдом, не в силах пошевелиться и что-либо предпринять.

— Хорошая палочка, — похвалил старик. — Для невербальной магии годится. Хоть и не с первого раза сработала. Хорошо еще, что ты такой тормоз. Ага, вот и золото!

Выпрямившись, маг подбросил на ладони увесистый мешочек с золотыми монетами.

Следом верёвки, будто выстрелившие из палочки, крепко обвязали тело Диего. Геллерт подошёл к нему и улыбнулся:

— Эх, если бы не Обет! — пожаловался он Кортесу и легонько ткнул того пальцем в лоб.

Капитан ВВС потерял равновесие и «солдатиком» рухнул на землю, крепко приложившись при этом затылком.


* * *


Словно кролик, парализованный взглядом удава, Сириус молча стоял и смотрел на приближающуюся опасность. На его правое плечо легла мокрая рука и сжала его. И это сработало, будто выстрел из катапульты — тело двигалось само, страх остался где-то на задворках сознания.

Резкий рывок.

«И вот инферналы уже в нескольких шагах позади», — заработал мозг голосом диктора в режиме притока адреналина.

«Зато те, что спереди, на несколько шагов стали ближе», — злорадно ухмыльнулась другая половина Сириуса — Антисириус.

«Ну и что?» — подбодрил Сириус сам себя, вешая медальон себе на шею. — «А вот сейчас я их ка-а-ак наебу!»

Окруженный ожившими трупами, он ударился о каменный пол, обернувшись волком. Медлительные инферналы остановились и глупо уставились на место, где только что был человек. Задние ряды так же глупо надавили на передние, заваливаясь друг на друга, в то время как волк ловко проскочил между ними.

— Э-э-э! — удивились инферналы и злобно добавили: — У-у-у!

«У-у-у!» — тоскливо завыл в ответ Антисириус.

«Ты чего?» — не понял его Сириус-оптимист.

«Дурак! Я говорю — лодку потопили!» — было ему ответом.


* * *


После того, как вход в пещеру внезапно завалило и группа оказалась отрезана от внешнего мира, прошло долгих десять минут. Оружие моментально было приведено в боевую готовность, а лучи фонарей светили на все стороны в поисках какой-нибудь пакости. В совпадения никто не верил.

— Слух! — скомандовал Джон.

Его команда дисциплинированно затихла.

По-прежнему капала вода. По-прежнему жужжали мухи. Но весь этот ставший уже естественным шум перекрывали звуки далекой возни, непонятный сильный плеск, урчание.

Лучи фонарей обшаривали поверхность воды. Волны усилились.

— Там! — указал Белый.

К ним, отфыркиваясь, плыл волк.

— Не спускайте с него глаз! — приказал Джон. — Отстреливайте любого, кто будет его преследо…

Та-та-та!

Звуки короткой очереди оглушительно разнеслись по пещере.

Джон посмотрел на Тусклого. Тот пожал плечами:

— Минус один.

Та!

— Хорош! — похвалил Белого Бурый. — Минус два.

— Там ещё, — прищурился Джон, вглядываясь в темноту и тут же ударил по вскинутому стволу Тусклого. — Погоди! Мы не знаем, сколько их. Патроны надо поберечь, поэтому подпустим их поближе.

Волк доплыл до берега, ударился о землю. На его месте поднялся во весь рост Сириус и завопил:

— Стреляйте же! Чего вы ждёте?! Их там дох… кхе-кхе! — Сириус закашлялся.

— Кто это? — спокойно спросил его Макмаффин.

— Инферналы. Ну, т-трупы т-то есть, — стуча зубами, пояснил дрожащий от холода Сириус.

— Зомби, что ли? — удивился Синий.

Та-та-та!

— Отставить! Вам же сказали, что это трупы! — гаркнул Джон.

— А если в голову? Я в кино видел.

Та!

— Не-а! Я вон какую дырку аккуратную сделал, а он все плывет, сука! — пожаловался Белый.

Члены команды дружно повернулись к Сириусу.

— Давай огнём их, как тогда — пауков!

Сириус под вопросительными взглядами вояк смущенно кашлянул:

— Там это… маленькая оказия случилась…

Глава опубликована: 17.11.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 95 (показать все)
RiZ Онлайн
Забыл про фанфик. Начал читать заново и потом вспомнил почему бросил. 3 часть просто тупость..
RiZ
Та ж фигня... :(
Начинаю читать - ваще супер, с третьей глав закрываю...
Galina5750 Онлайн
Танцующие Драко и Гарри, крестящийся Снейп, оглущенная Минерва, пьяный зельевар, я ржу.
Читаю дальше.
Galina5750 Онлайн
Петуния в образе гламурной блондинки это нечто. Перестановка деканов шикарна.
Очень даже неплохо! Качественный стёб с неплохим стилем написания - бальзам для души. Ждём продолжения.
Годный вброс! MOAR!!1
Фанфиксу не хватает жанра "стёб" потому что тогда этот фик был бы идеальным его представителем.
Очаровательный выход из временной петли браво автор.
Теперь Гермиона станет забвным персонажем с поехавшей крышей.
Му-ха-ха!!!... Последние главы первой книги - полный улёт! Особенно финал.
P.S. Что нравится - Рыжик здесь настоящий рыцарь, готовый на всё ради своей дамы.
P.P.S. Домик на Гриммо жалко.
Пролог отличный! Такой неунывающий и находчивый сорванец Гарри, не сломленный ни чуланом, ни кузеном с дружками. Бесподобно обыгранный уход Сириуса из 1996. И искрометный юмор. Здорово!
VESVLSxjd6770Qh1gBJWNvf2uegP22j1
Очень понравились путешествия во времени! Просто потрясающе! Жду новых эпизодов.
«— Что ты там говорил, Сириус Блэк? Мы уже встречались?»
Это же не Гарри. ООС.

«А потом эта сука Бэлла воспользовалась тем, что я смотрел на упругую попку Тонкс и размышлял, подходит ли она Люпину или стоит забрать ее себе, и швырнула меня в Арку Смерти.»

Если до этого были сомнения, то теперь...
Фанфик пока не для меня, простите автор.
Автор хворый выродок... но мне нравится!
Ящерица 666 13
Ребят если он сказал поделитесь а?
Автор, Конюшни Авгиевы чистил Геракл, а не авдеевы. (Это к главе про охоту на оборотня)
VESVLSxjd6770Qh1gBJWNvf2uegP22j1
Хм, не дурно. Хотя кажется немножко тухловато по сравнению с предыдущими главами.
Прода будет вообще или нет?
Это писал подросток для подростков. Хорошо бы вынести это в ворнинги, чтобы остальные не тратили время. Пубертатам такое зайдет, уверена, но надо как-то маякнуть на эту особенность фика. А как по мне, так это скучное и пошлое говно. Не стеб и не юмор, а попытки подростка казаться взрослым через шутеечки про попки, ёблю и отчаянную матерщину. С юмором и стёбом ни то ни другое не имеет ничего общего. Дочитала только до вступительного пира и уже хочется помыть руки. Так противно, пошла-ка я отсюда, фубля...
Sunday779
не читайте данное произведение если вам не зашло.
Класс
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх