↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Магия как проклятие (джен)



Автор:
Фандом:
Персонажи:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 195 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Крестраж в Гарри оказался чуть более активным, а защита его матери чересчур ответственной. Что из этого получится? И как Гарри будет решать возникшие проблемы? Конечно, с помощью магии! А светлой, темной, да хоть серой... Какая разница?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 2

Гарри проснулся как всегда рано. Уснуть он смог только в два часа ночи, а встал в шесть утра. Четырех часов не хватает для полноценного сна, но, вспоминая первое время после одного неприятного инцидента, он был благодарен и за это. К тому же, к этому можно привыкнуть. Особенно, если у тебя нет выбора.

«Сегодня у меня день рождения, — было первой мыслью, когда он встал с кровати. Но полагающейся в такой день радости не испытывал. — Так же сегодня, по словам тети, должен прийти преподаватель из Хогвартса»

Совершив утренний моцион, Гарри оделся и спустился на первый этаж.

В такую рань встают только он и его тетя. Сейчас она скорее всего готовит торт для празднования дня рождения, так что Гарри направился на кухню.

Обычно Дурсли отмечают день рождения Гарри и Дадли вечером, когда все члены семьи собираются вместе. Но сегодня Гарри будет занят, и неизвестно, во сколько вернется. Так что они решили поздравить его утром.

— Доброе утро, тетя, — произнес Гарри тихим голосом.

Петуния вздрогнула и обернулась, взглянув на своего племянника.

— Доброе утро, Гарри, — сказала она с небольшой улыбкой, — Подожди секунду, — попросила Петуния и ушла в гостиную.

Вернулась она со стопкой книг в руках.

— Вряд ли это поможет тебе в изучении этих странных штучек, но знания не бывают лишними. Тут учебники за несколько классов, — сказала она, зная любовь своего племянника к чтению.

Гарри не почувствовал каких-либо сильных эмоций, но ценил желание Петунии сделать ему приятно. И постарался улыбнуться.

«Надеюсь, в этот раз получится», — подумал он при этом.

— Спасибо, тетя Туни. — сказал он, но улыбнуться не смог. В последнее время это стало еще сложней.

Петуния посмотрела на Гарри и спрятала печаль за улыбкой. Похоже, он смог справиться со своими кошмарами. Только какую цену ему пришлось заплатить при этом? Изменения, произошедшие в этом мальчике, ей совсем не нравились.

— Не за что, Гарри. Торт почти готов. Дадли и Вернон скоро проснутся, и мы будем праздновать. Подожди пока в гостиной, — отвернувшись, Петуния продолжила приготовления.

Гарри молча кивнул и вышел из кухни.


* * *


Отметив день рождения Гарри, Вернон с Дадли ушли. Один на работу, другой в гости к своему другу. В гостиной остались только Гарри и Петуния. Они пили чай, ожидая сопровождающего от школы.

Через некоторое время раздался стук в дверь.

— Гарри, открой, пожалуйста, — попросила Петуния.

Гарри кивнул и прошел к двери.

На пороге стояла высокая женщина средних лет. Одета она была в зеленую мантию и такую же зеленую остроконечную шляпу. Некоторые пряди в ее прическе были седыми, но совершенно не старили свою обладательницу. За прямоугольными очками скрывался строгий взгляд, немного смягчившийся при взгляде на Гарри.

— Здравствуйте, мистер Поттер. Я преподаватель Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, Минерва МакГонагалл. Могу я войти? — произнесла она спокойным и размеренным тоном.

— Конечно, мисс МакГонагалл, — кивнул Гарри, отойдя от двери.

— Благодарю. Но лучше обращайтесь ко мне как к профессору. Письмо, я так понимаю, вы получили?

Гарри вновь кивнул на просьбу и вопрос, и, закрыв дверь, пошел в гостиную вслед за профессором. Однако, увидев Петунию, Минерва остановилась.

— Добрый день, миссис Дурсль.

— Здравствуйте, — сказала Петуния немного напряженным голосом. — К сожалению, я не имею возможности отправиться вместе с вами. Могу я быть уверенной, что Гарри вернется домой без всяких происшествий?

Минерва знала, как эта женщина не любит волшебников, и была готова к конфликту, но ее вежливый и спокойный тон удивил ее. Тем не менее, она кивнула.

— Конечно. Я доставлю мистера Поттера домой в целости и сохранности.

— Хорошо, тогда я вынуждена оставить вас. Гарри, не забудь закрыть дверь на ключ, — попросила Петуния, проходя мимо. Миссис Джонс недавно звала ее в гости, а ей как раз необходима чашечка чая в приятной компании, чтобы успокоить нервы. Даже столь короткая беседа с волшебницей выбила ее из колеи.

Минерва постояла немного о чем-то задумавшись, но почти сразу же повернулась к Гарри.

— У вас есть какие-нибудь вопросы перед отправлением?

— Да. Сколько стоит обучение в Хогвартсе? Я не уверен, что мне хватит денег.

— Ваши родители не оставили вас без средств к существованию, мистер Поттер. Ваше наследство находится в банке Гринготтс и, согласно завещанию, часть из этих денег зарезервирована для оплаты вашего образования.

— Хорошо. В таком случае, где именно можно совершить покупки для школы?

— За покупками мы отправимся на Косую Аллею. Я покажу вам, как попасть в это место.

— Тогда давайте отправляться, — произнес Гарри, разворачиваясь и направляясь к двери.

«Похоже, я в предвкушении, — подумал Гарри, чутко прислушиваясь к своим эмоциям, — Неудивительно. Если волшебство изменило меня три года назад, то, возможно, оно же сможет вернуть все обратно»

Эти мысли заставили его чуть ускорить шаг.


* * *


Добрались до Косой Аллеи они с помощью автобуса «Ночной Рыцарь». Крайне быстрое и очень некомфортное путешествие. Гарри пообещал себе пользоваться этим транспортом только в экстренных ситуациях. К счастью, профессор сообщила ему адрес нужного заведения, и он сможет добраться сюда на своих двоих. Не садясь на этот автобус.

— Вы в порядке, мистер Поттер? — спросила Минерва, поддерживая его за плечо. После столь экстремальной поездки ноги Гарри норовили оступиться и уронить своего хозяина.

— Да. Спасибо, профессор, я уже в порядке. В волшебном мире все виды транспорта такие же… необычные? — поинтересовался Гарри, наконец успокоив свой вестибулярный аппарат.

— Не волнуйтесь, мистер Поттер. Волшебники много крепче обычных людей, вы еще привыкнете, — заверила его Минерва, улыбаясь кончиками губ.

— Надеюсь на это, — пробормотал Гарри, тяжело вздохнув. По его мнению, волшебники излишне самоуверенны, если думают, что «крепость» тела спасет их от сворачивания шеи в этой адской машине.

Не обращая внимания на его хмурый взгляд, Минерва направилась к невзрачной двери с вывеской «Дырявый котел».

Войдя в паб, Гарри увидел затемненную и немного потрепанную обстановку. На потолке весела люстра в виде колеса со свечами, но освещение было достаточно хорошим. За столиками сидели люди в мантиях. Некоторые из них ели, некоторые пили, другие просто общались. Создавалось впечатление, что это какой-то тематический клуб по интересам.

— Здесь вы можете заказать еду или номер в гостинице наверху, если наступит такая необходимость, — говорила Минерва, кивая человеку за барной стойкой, и идя к двери в другой стороне заведения.

Гарри шел за ней, но остановился перед самой дверью. Он почувствовал холод смерти. Ничего необычного для него, если не знать некоторых нюансов.

Ощущения от смерти разных организмов немного отличаются. Различия сложно заметить, но они есть. Можно сказать, что есть разные типы холода смерти. Гарри также называет эту субстанцию энергией смерти.

При поглощении разных типов этой энергии последствия будут различны. Если поглотить энергию смерти неодушевленного существа, а к таким относятся, например, растения, насекомые и рыбы, то максимум, что почувствует Гарри это легкое недомогание и спутанность мыслей.

Если умирает животное, то, поглотив энергию его смерти, Гарри на своей шкуре почувствует, что оно ощущало перед смертью.

Однако если рядом умирает человек, то Гарри, можно сказать, умирает вместе с ним. Его сознание начинает гаснуть. Перед глазами проносится вся жизнь, а личность будто расщепляется. В окружении арктического холода он теряет себя кусочек за кусочком, пока не останется ничего. Тогда он, наконец, теряет сознание и долгое время не может проснуться.

Учитывая это, странность была очевидна. Это точно холод смерти человека. Однажды он стал свидетелем смерти своей соседки, и те ощущения он не спутает ни с чем. Но если рядом умер человек, почему Гарри все еще в сознании?

Это возможно, если энергия смерти не притянулась к нему. До этого момента Гарри не сталкивался с подобным. Независимо от его желания энергия смерти поглощалась его телом, а затем оседала где-то в груди. Он мог лишь отсрочить этот процесс.

Так что данная ситуация аномальна. И она вполне может дать ему какую-нибудь подсказку относительно всего этого.

Обернувшись, он посмотрел прямо туда, где ощущал аномалию. И встретился взглядом с мужчиной в тюрбане.

«Красные глаза…» — почему-то Гарри насторожился, увидев их. Словно ожидал чего-то неприятного. Однако в следующее мгновение все вернулось на круги своя. Ощущение смерти человека пропало. Глаза мужчины вновь голубого цвета. Ничего необычного.

«Либо близость к волшебникам искажает мое восприятие, либо этот мужчина страдает от проблемы, похожей на мою. Если второе, то он может каким-то образом маскировать или развеивать энергию смерти. В любом случае, это означает одно. Волшебство может повлиять на мое проклятие» — впервые за долгое время Гарри улыбнулся по-настоящему. Это было едва заметным поднятием губ, но оно было наполнено эмоцией. Гарри ощутил в себе пусть слабую, но радость.

— Вы идете, мистер Поттер? — Минерва решила поторопить застывшего мальчика.

— Да, профессор, — Ответил Гарри с уже спокойным выражением лица. Это отличные новости, но не стоит терять голову. В конце концов, эта аномалия может означать что угодно.


* * *


— Что ж, для начала стоит сходить в банк, — заметила Минерва, выходя из арки прохода.

Гарри кивнул и направился за профессором к высокому белому зданию, что возвышалось над всей аллеей. Уже на подходе к белым мраморным ступеням, профессор остановилась и начала говорить:

— Данное заведение управляется волшебной расой гоблинов. При общении с ними необходимо соблюдать некоторые правила: будьте вежливы; никогда не сомневайтесь в честности гоблинов; и никогда не заключайте с ними сделок, не проверив каждое слово и условие как минимум несколько раз. Гоблины всегда следуют букве договора. В том числе и лазейкам в этих договорах. Вы запомнили, мистер Поттер? — строго взглянула она на Гарри.

Ему оставалось только кивнуть.

Пройдя сквозь двери, они стали свидетелями необычной картины. Маленькие существа с длинными скрюченными носами и такими же длинными пальцами взвешивали драгоценные камни, общались с волшебниками, перемещались сквозь многочисленные двери. Работа кипела и не думала останавливаться.

Они подошли к свободной стойке, и Минерва обратилась к гоблину, положив перед ним маленький золотой ключик:

— Здравствуйте. Гарри Поттер желает снять деньги со своего счета. Так же я хотела бы забрать содержимое сейфа номер семьсот тринадцать, — добавила она, протягивая письмо.

Гоблин взял ключ и внимательно присмотрелся к нему. Через некоторое время он чему-то кивнул и развернул письмо.

— Прекрасно, — сказал он, отдавая письмо обратно. — Подождите немного, сейчас вас проводят. Крюкохват!

Почти сразу к ним подошел еще один гоблин, выглядел он немного моложе.

— Доставь мистера Поттера и мисс МакГонагалл к сейфам 687 и 713.

Гоблин молча кивнул и развернулся, направляясь к одной из дверей. Гарри и Минерва направились следом.

За дверью находился каменный коридор с рельсами, идущими куда-то вниз. Крюкохват свистнул, и вскоре к ним подкатилась маленькая тележка.

— Отлично. Я ожидал чего-то подобного, — пробормотал Гарри, с неприязнью смотря на тележку.

— Не волнуйтесь, мистер Поттер. Это абсолютно безопасно, — заверила его Минерва, расслышав тихий голос.

— Я волнуюсь не о безопасности, а о своем желудке, — сказал Гарри, забираясь в тележку. Чем быстрее он сделает это, тем быстрее уйдет из этого проклятого места.

Как Гарри и думал, они добрались до сейфа быстро и с ветерком. Тележка остановилась перед дверью в стене.

«Похоже, жертвовать комфортом в угоду скорости — это особенность менталитета волшебников и волшебных рас» — думал Гарри, осторожно выбираясь из тележки. Мир перед его глазами немного качался из стороны в сторону.

Подойдя к двери, гоблин попросил, хотя с его скрипучим голосом это звучало скорее как требование:

— Ключ, пожалуйста.

Получив ключ, гоблин вставил его в замочную скважину и провернул. Сразу же заработал какой-то сложный механизм, и дверь с едва заметным скрипом отворилась. Внутри были горы золотых и серебряных монет, тут и там стояли стопки медных.

— Мистер Крюкохват, я новичок в волшебном мире и пока не ориентируюсь в здешней денежной системе. Не могли бы вы подсказать мне названия этих монет и их стоимость?

— Конечно. Золотые монеты — это галлеоны, серебряные — сикли, а медные — кнаты, — говорил Крюкохват, указывая своим длинным пальцем на каждую горку монет. — Один галлеон равен 17 сиклям, а один сикль — 29 кнатам. Также один галлеон примерно равен 5 фунтам стерлингов.

— Спасибо, — сказал Гарри и повернулся к Минерве. — Сколько мне потребуется для покупок?

— Ста галлеонов будет более чем достаточно.

Гарри постоял некоторое время с задумчивым видом и вновь обратился к гоблину.

— Каждый раз проделывать такой путь, чтобы взять деньги — это слишком долго. Нет ли более удобного способа?

— Вы можете приобрести специальный кошель, связанный с вашим хранилищем. Однако любой, кто возьмет такой кошелек, также сможет получить доступ к вашим деньгам. В случае потери необходимо будет срочно сменить ключ от сейфа.

— Меня это устраивает, — сказал Гарри, выходя из сейфа. Иметь такой кошель куда удобнее, чем каждый раз, когда ему понадобятся деньги, подвергать свой организм проверке на выносливость.

— В таком случае, когда мы закончим, подойдите к любой свободной стойке и попросите о данной услуге. Это будет стоить вам 5 галлеонов, их спишут с вашего счета, — сообщил гоблин, закрывая сейф.

Перед посадкой Минерва обратилась к Гарри:

— Мистер Поттер, вы стали достаточно взрослым, чтобы начинать самому распоряжаться своими финансами. И я надеюсь, что вы при этом достаточно разумны, чтобы не опустошить сейф за несколько дней, — сказала она, протягивая ключ.

Гарри взял его, но ничего не ответил. По большому счету, ему было все равно, у кого находился ключ. Ведь этот человек наверняка был профессором Хогвартса, раз ключ сейчас в руках МакГонагалл. А профессора, как правило, являются умными людьми и не стали бы подставлять себя такими действиями, как кража денег у собственных учеников.

Все заняли свои места и тележка тронулась, постепенно набирая скорость...

Дверь в хранилище 713 была больше и не имела замочной скважины. Открывалась она, видимо, с помощью волшебства. Гоблин просто провел своим длинным пальцем по двери, и она истаяла в воздухе.

Внутри был какой-то небольшой сверток, и Гарри не обратил бы на него внимания, если бы не странное чувство в груди. Холод внутри будто задрожал и съежился. Но профессор МакГонагалл быстро спрятала сверток за ворот мантии, и это чувство пропало. Оно не продержалось и секунды, и Гарри решил, что ему показалось.


* * *


Совершив все необходимое, они вышли на улицу. Первым делом Гарри хотел приобрести сумку, вмещающую в себя множество вещей. Раз существует кошель, являющийся своеобразным окном в другую точку пространства, то и сумка с внутренним расширением должна существовать.

Рассудив таким образом, Гарри попросил МакГонагалл отвести его в магазин артефактов. Там он выбрал простую на вид наплечную сумку черного цвета с чарами расширения пространства и уменьшения веса. Стоила она двадцать галлеонов. Дороговато, конечно, но она вмещает в себя объем шести немаленьких чемоданов. К тому же, чары продержатся как минимум десять лет, если, конечно, верить продавцу. Учитывая это, Гарри не пожалел о покупке.

Следующей на очереди была школьная форма. Они направились в магазин с вывеской «Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни».

Внутри их встретила низенькая женщина с доброй улыбкой.

— Впервые отправляешься в Хогвартс, дорогой? — обратилась она к Гарри.

Тот кивнул, и мадам попросила встать его на скамеечку. Рядом на такой же скамейке стоял бледный мальчик его возраста с тонкими чертами лица. Судя по всему, ему было скучно стоять здесь, так как он обратился к Гарри, едва мадам Малкин начала подгонять его мантию взмахами палочки.

— Привет! — сказал мальчик. — Меня зовут Драко Малфой. Тоже готовишься к школе?

— Да, — ответил Гарри.

Драко начал говорить, и непохоже, что ему было необходимо участие Гарри. Он говорил и говорил, не останавливаясь.

«Довольно удобно», — решил Гарри. Он редко общался с людьми, но если это происходило, то они ожидали от него участия и заинтересованности. Гарри же были безразличны как сами люди, так и то, что они говорят, чаще всего он даже не слушал их. К сожалению, скрыть он этого не мог.

Так происходило и сейчас. Мальчик говорил, а Гарри просто пропускал этот шум мимо ушей. Но, в отличие, от всех прочих провальных попыток общения, этот мальчик обращал на Гарри внимания ровно столько же, сколько и сам Гарри на него. А потому не видел его скучающего взгляда.

Но что-то в его речи зацепило Гарри.

«Вроде бы он упомянул какие-то факультеты, — припомнил Гарри. — Было бы полезно узнать немного о школе, в которой я буду учиться»

Повернув голову к мальчику, Гарри перебил его своим вопросом:

— Прости, я немного задумался. Ты упомянул какие-то факультеты? Расскажи, пожалуйста, подробнее.

— Разве родители не рассказывали тебе об этом? — спросил мальчик с подозрением. — Или они не из наших?

— Они волшебники, если ты это имеешь ввиду. И они мертвы, так что у меня не было возможности узнать что-то о Хогвартсе заранее.

Драко немного удивился, этот мальчик говорил о смерти родителей как о чем-то несущественном. Но все же ответил на вопрос:

— В Хогвартсе четыре факультета. Гриффиндор, в него отбирают смелых и, как правило, безрассудных. Хаффлпаф, факультет честных и трудолюбивых. Рейвенкло, ученики этого факультета умны и жадны до знаний. И Слизерин, в этот факультет попадают хитрые и амбициозные.

— И как определяется, в какой факультет должен поступить ученик? И какой смысл в таком разделении?

— До поступления в Хогвартс никто не знает, как проходит распределение. Не знаю, в чем причина, но это традиция, и даже в книгах ты не найдешь ответа на этот вопрос. Поверь, я уже пытался. Что касается факультетов, то отец говорил мне, что характер сильно влияет на волшебство. И человек с определенным складом характера будет силен в определенной отрасли магии. Это помогает определиться с будущей профессией.

— Спасибо за ответ, — сказал Гарри. Теперь он видел в этом больше смысла.

— Не за что. Похоже, твой заказ уже готов.

— Действительно. Что ж, было приятно пообщаться, — произнес дежурную фразу Гарри, расплачиваясь с мадам Малкин.

Он уже собирался уходить, но Драко окликнул его:

— Эй, ты так и не назвал своего имени!

— Меня зовут Гарри Поттер. — Ответил Гарри и заметил странную реакцию этого мальчика. Его глаза широко раскрылись, будто он был сильно удивлен.

«Странная реакция. Мы же до этого ни разу не встречались, — подумал Гарри. — Нужно будет спросить профессора об этом»


* * *


Все остальное они купили довольно быстро. Правда, Гарри хотел приобрести несколько дополнительных книг, но профессор Макгонагалл уверила его, что в библиотеке Хогвартса есть все необходимое для учебы. Таким образом, им осталось приобрести самое главное. Волшебную палочку.

Для этого они зашли в старый на вид магазинчик с поблекшей вывеской, гласящей «Семейство Олливандер — производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры».

Единственным источником света в помещении был свет с улицы, проходящий через витрину. Из-за этого все внутри было заполнено полумраком, создающим таинственную атмосферу. Казалось, в самом воздухе скрыта какая-то тайна.

В помещении находился только тонконогий стул, на который присела профессор. В противоположной стороне от двери находился прилавок, а за ним арка, ведущая куда-то в здание.

Им пришлось подождать примерно полминуты, но из арки вышел пожилой человек со всклоченными седыми волосами. Его глаза сияли едва заметным серебристым светом.

— Добрый день, Минерва, — произнес Олливандер, подходя ближе. — Как поживает ваша палочка?

— Как всегда прекрасно, Гаррик, — ответила МакГонагалл, доставая длинную и элегантую палочку, похожую на учительскую указку.

— Это замечательно, — сказал Олливандер, поворачиваясь к Гарри. — Вот вы наконец-то и здесь, мистер Поттер. Вас может удивить, что я говорю о палочках, как о живых существах, но они действительны живы в некотором смысле. Ведь только живое существо может совершить выбор, а палочка именно выбирает волшебника.

Говоря, он смотрел Гарри прямо в глаза. И Гарри начал чувствовать нечто странное. По его коже прошла слабая волна, словно щекочущая что-то внутри.

— Похоже, это будет непросто, но одна из палочек безусловно выберет вас, — заявил Олливандер, направляясь обратно в помещение, находящееся за аркой.

Через некоторое время он принес стопку футляров с палочками. Гарри пришлось брать в руки каждую из них, но ничего не происходило. Некоторые он просто не мог взять, другие просто выпадали, едва он делал взмах. Он перебрал уже с двадцать палочек, но так и не почувствовал чего-то особенного.

«Если ни одна из них не подойдет, значит ли это, что я не способен к волшебству?», — Гарри уже начинал беспокоиться, но при очередной попытке холод в его груди встрепенулся и сквозь руку потянулся к палочке, словно привязывая ее к себе невидимыми нитями.

Когда это закончилось, Гарри плавно взмахнул палочкой, и вокруг него закружился прохладный ветер, принося чувство свежести.

— Тис и волос единорога, тринадцать дюймов, очень твердая. Должен признаться, что эта палочка была создана мной в качестве эксперимента. Чтобы соединить столь разные материалы и не ослабить при этом палочку, при изготовлении мне пришлось использовать особые средства. Но не волнуйтесь, мистер Поттер, эта палочка прекрасно вам послужит, — рассказывал Олливандер, упаковывая палочку. — С вас 10 галлеонов. Вы так же можете приобрести набор для ухода за волшебной палочкой и специальный чехол, это будет стоить один галлеон.

Гарри заплатил одиннадцать галлеонов и пошел на выход. Покупки сделаны, осталось только спросить кое-что у профессора. Он не забыл реакцию Драко Малфоя и чувствовал, что за этим скрывается какая-то история.


* * *


Профессор МакГонагалл предложила Гарри отобедать в Дырявом Котле. Гарри, ничего не евший с утра, не видел смысла отказываться.

Утолив голод, Гарри отложил столовые приборы и поднял взгляд на профессора. Сейчас они пили чай, и наступило самое благоприятное время для разговора.

— Профессор, — обратился Гарри к МакГонагалл, — в магазине мадам Малкин я заметил некую странность. Мальчик, с которым я там беседовал, удивился, услышав мое имя, но мы точно не встречались раньше.

Минерва взглянула на Гарри. Это был не ее обычный строгий взгляд, сейчас она смотрела на него с какой-то тяжестью.

— Чтобы объяснить это, мне придется рассказать вам одну историю, — начала профессор, собираясь с мыслями. — Много лет назад, еще до вашего рождения, в магическом мире появился человек. Он был силен, сведущ в магии, и достаточно хитер, чтобы склонять людей к своему мнению. Пользуясь всем этим, он заводил связи и быстро продвигался к своей главной цели. К власти.

Минерва прервалась, чтобы сделать глоток чая. Когда она продолжила, в ее голосе была досада.

— К сожалению, мы не увидели в нем главного. Этот человек изучал темную магию, а она развращает, искажает личность. Он хорошо скрывал свою суть, но однажды все-таки сорвался. С того момента в магическом мире началась война, длившаяся долгое десятилетие. Эти времена были наполнены отчаянием и болью утрат, пострадала каждая семья независимо от своего происхождения. Люди уже были готовы сдаться, но в ночь на 31 октября 1981 года случилось чудо. Этот человек, к тому времени ставший известным как Темный Лорд, решил лично устранить семью волшебников, которые активно противостояли ему. Вашу семью, мистер Поттер. Он убил ваших родителей и хотел убить вас, но не смог. Что-то не позволило ему сделать это, что-то, что оставило после него лишь горсть пепла.

Следующие слова она произнесла с широкой улыбкой на губах:

— Мистер Поттер... Гарри, для всех нас ты стал лучом света, разогнавшим тьму войны. Поэтому ты знаменит, нет ни одного человека в магическом мире, что не знал бы эту историю. Многие рассказывали ее своим детям вместо сказки на ночь. Естественно, тот мальчик удивился, встретив того самого Гарри Поттера.

Гарри допил чай и встал. Он наконец-то узнал, по какой причине погибли его родители, но в этой истории были некоторые несостыковки и темные пятна. Однако обдумать это он может позже. Пора было возвращаться домой.

Глава опубликована: 19.07.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
13 комментариев
Этот Гарри ни в какую не стал бы разговаривать с Роном Уизли, а еще менее вероятно будет, чтобы повелся на его уговоров спасать незнакомую девочку Грейнджер.
Довольно занятно.
Но канон всеми силами пытается вылезти из всех щелей.

В этом только один плюс вы придумали какой то обоснуй ситуациям вроде расследования, довольно логично, что очень круто.

Что с Поттером не понимаю, крастаж был сильнее и выпил из него "жизнь"? А Поттер заменил эту нейтральную энергию энергией смерти и что то типа открыл проход всей подобной энергии?

А крестаж почему дальше не тянет из него жизнь?

Без Гермионы было очень классно, да и думал от Рона он отделался раз и навсегда.

Рон в этой главе что то поумнел,лучше чем глупый Рон, но хуже чем если бы его вообще не было
Эмерисавтор
Skyvovker
Крестраж попытался захватить Гарри, но сработала защита Лили. Обнаружив угрозу, она начала ее устранять, но сил для этого не хватало, поэтому защита начала брать их из единственного доступного источника - из Гарри. От крестража она все-таки избавилась, но и сама исчезла, оставив Гарри умирать. Находясь на пороге смерти, тот смог воспринять энергию смерти и инстинктивно поглотил ее часть, а она уже перестроила его организм на энергетическом уровне, чтобы он мог функционировать и без нормальной, нейтральной энергии.

Насчет Рона и Гермионы, я просто не смог выкинуть их из сюжета, потому что они не те персонажи, которые могут наплевать на опасность для жизни человека, который их спас. Ну, по крайней мере, мне так кажется.

Но ни друзьями, ни просто товарищами Гарри с ними не станет. Они просто слишком разные по характеру для этого.

Что касается канона, есть такое дело, но, надеюсь, потом это исправится. Пока я просто немного побаиваюсь сильно от него отходить, да и это пока что только начало.

Добавлено 19.07.2018 - 17:06:
kraa
Этот Гарри вообще ни с кем не стал бы разговаривать, но такое, пожалуй, было бы слишком. Замечание насчет спасения Гермионы вполне справедливо, но мне кажется, что Гарри все-таки может захотеть сделать это, просто потому что он знает, что испытывает человек во время смерти.
Показать полностью
Смотрится интересно. Местами довольно специфически, особенно буйный Квирелл.

В целом - подписка и жду новых глав =)
Очень многообещающе. Надеюсь, автору удастся не похоронить такое замечательное начало.
Судя по разговору шляпы, она - первое говорящее существо, что имеет хоть какое-то представление о том, что с ним происходит. Гарри чуть не помер, ему надо что-то вырулить, но шляпу он просто заткнул.
Эх..
Что-то упустил, как иголки попали внутрь ТЛ? Он "камень" проглотил что ли?
Эмерисавтор
Цитата сообщения MonkAlex от 30.07.2018 в 18:16
Что-то упустил, как иголки попали внутрь ТЛ? Он "камень" проглотил что ли?

Иголки-песок-камень. Первым отменяюшим Гарри развеял трансфигурацию камня, заставив Квиррелла вдохнуть частички песка. Вторым он вернул нормальный облик иголкам.
Прочиталось легко и быстро. Надеюсь, что в будущем Гарри сможет вернуть себе утраченное тепло. Жду следующую часть)
Что дерьмо под названием "магическая энергия" делает в фанфике по Гарри Поттеру?! Никаким медитациям, манам и ядрам в фандоме не место!!!
Как и комментов передо мной 10 из 10.
Это просто потрясающе. И как же жаль что фанфик замерз... Мне очень понравился Гарри, его видение окружающего , то как он видит магию, как стремится больше узнать нового, интересного, на этом фоне Уизли и Грейнджер ведут себя слишком напористо вызывая лишь желания сбежать от таких людей.
Эта его интересная особенность выделяет Гарри из толпы даже магов, но именно это и привлекает. Интересное видение событий канона, возможность по новому взглянуть на ту силу, которой не обладает главный злодей. Дамблдор, неоднозначен, но тем не менее все его действия не очень нравится, впрочем его здесь не особенно много, в основном все завязано на Гарри.
Дорогой автор, если у вас все же найдется время и желание закончить эту историю, то я буду ждать!))
Хотелось бы продолжение и общения Гарри с покровительницей рода смертью.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх