↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Скайвард (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези
Размер:
Макси | 751 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет, Слэш, Фемслэш
Серия:
 
Проверено на грамотность
Скайвард - мир, полный магии, интриг и борьбы за власть. Многочисленные кланы расы живых воюют, стремятся всеми правдами и неправдами получить как можно больше влияния... и воспитывают подрастающее поколение.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

31.Конец путешествия

Будто издеваясь, ласковый порыв теплого летнего ветра коснулся полянки, принося с собой мирный и сладкий цветочный аромат. Он растрепал неряшливо торчащие во все стороны волосы сутулого мертвого, прошелся по земле с лежащими на ней окровавленными телами, поднимая вихрь из сухих иголок и пыли. Сорвал с головы Эрика платок, прикрывавший гребень.

Присутствующие молчали. Беловер сверлил взглядом доктора, Вин ежился, глядя на присутствующих исподлобья. Гребнеголовый недоуменно моргал и переминался с ноги на ногу, комкая в руках свой потерявший актуальность платок. Тишину нарушил Фин. Он подскочил к доктору, дернул его за рукав и громко спросил:

— Почему вы не начинаете лечить Мая? Вы что, дурак?

Беловер не смог сдержать смешка, потом еще одного, и вот он уже вовсю хохотал, не в силах остановиться.

— В самом деле, доктор, не стоит терять времени, — кивнул Эрик укоризненно.

— В самом деле… — повторил Вин, медленно делая шаг вперед, к своему пациенту. Он снял с плеча сумку, опустился на колени — и все присутствующие вздохнули с облегчением.

Доктор занялся своим медицинским ритуалом — и едва ли существовало более правильное, логичное, успокаивающе зрелище, чем работа мертвого.

— Я сделал для вашего товарища, что мог, — спокойно проговорил он четверть часа спустя, невозмутимо глядя на ощерившего зубы в оскале Беловера. — Теперь его можно доставить в деревню, ко мне. Там я смогу сделать больше.

— Его нельзя тащить в деревню! — прорычал Драгон. — Это слишком опасно, там нас опознают жители и…

— Думаю, стоит рискнуть, — вмешался Эрик. — Мы можем замаскироваться, чтобы…

— Да он сам нас и сдаст местным! — взревел Беловер. — К чему ему нам помогать?

— Мертвые не вмешиваются в дела живых! — в ответ повысил голос Эрик. — Мастер Мур всегда говорил, что все эти темные и светлые дела представляются ему глупой возней, недостойной разумного существа.

— Мастер Мур? — неожиданно переспросил Вин, пристально вглядываясь в лицо гребнеголового.

— Да, — походя подтвердил Эрик, — это мертвый из Цитадели Света.

Эрик и Беловер продолжали спорить, в их словесную дуэль иногда вплетались экспрессивные восклицания Фина. Но Вин уже не слышал всего этого. Давно, казалось бы, излеченное безумие вдруг охватило его с такой силой, будто не было всех тех лет целительного одиночества, которые минули с момента последней встречи с мертвым по имени мастер Мур.

Неожиданно для всех Вин перебил спорящих:

— Я помогу вам. Всем, чем смогу. Но вы взамен передадите от меня письмо мастеру Муру.

— Вы знакомы?… — не сдержал удивления Эрик. Беловер фыркнул на него:

— Очевидно же, что да! И отлично! Меня такое соглашение устраивает!

— Почему нет? — согласился гребнеголовый. — Конечно, мы передадим!

Вин опустил голову, пряча взгляд.


* * *


Дом мертвого казался удивительно беспорядочным, грязным и сумрачным. Связки трав болтались тут и там, на столе громоздились склянки, мотки тряпок, стопки растрепанных желтолистых тетрадей. Эрик хмуро покосился на них — они почему-то царапали сознание, казались странно знакомыми. Хотя мастер Мур точно не использовал ничего подобного для записей. У стены огромным затаившимся монстром ухмылялась покрытая копотью печь. Запах пыли и сырости перебивался резким металлическим ароматом свежей крови.

Перебинтованный Майнор, с глубокими тенями под глазами, спал на лавке в углу, кутаясь в серую простыню с прорехами. Фин тоже спал на каком-то большом ларе, положив голову на свернутое лоскутное одеяло.

Тихо полязгивали медицинские инструменты устрашающего вида. Вин мыл их в большой деревянной бадье, стоящей на полу. Спиной он невольно ощущал направленные на него тяжелые взгляды светлых. Беловер и Эрик переглянулись и одновременно шагнули к мертвому:

— С ним все будет в порядке?

— Как скоро он придет в форму? — одновременно спросили товарищи. Вин нервно дернул плечом и, не оборачиваясь, ровно проговорил:

— Все будет хорошо. Он поправится, но на это нужно время. В ближайшие дни ему стоит отлежаться.

— У нас нет на это времени, — решительно заявил Беловер. — Придется ему встать на ноги!…

— Он не сможет сейчас активно двигаться, — перебил светлого Вин, все так же не поворачиваясь к собеседнику.

— Но за нами погоня! В любой момент здесь могут появиться темные, и тогда плохо будет не только Маю! — повысил голос Беловер. Фин, реагируя на громкую речь, сквозь сон пробормотал:

— Не хочу кашу!

Бодрствующие вздрогнули и дружно посмотрели на спящих.

— Наша главная задача — вывести отсюда Фина, — тихо проговорил Эрик, глядя на свернувшегося в клубок маленького Шарка. — Мы должны в первую очередь думать об этом. А уже потом о Мае.

— Если вам не важно здоровье вашего спутника, — неожиданно резко отозвался Вин, — к чему вообще было меня звать? Просто оставили бы его умирать в лесу, а сами бы выполняли свою «главную задачу».

— Нам важно его здоровье, — тихо, но твердо проговорил Эрик. — Важно!

Повисла пауза. Затем Беловер, безотчетно расправляя крылья, решительно провозгласил:

— Значит, мы дадим темным бой! Устроим засаду и перебьем идущий по нашему следу отряд! Это даст Маю время набраться сил. Надо поискать место с хорошим обзором на подходе к деревне, и я смогу атаковать с воздуха…

— Нет — прервал речь своего командира Эрик, — вдвоем мы не сможем противостоять целому отряду темных. Нас убьют и заберут Фина обратно. Нет.

— И что ты предлагаешь? Бросить Майнора и сбежать? — резко, ощеривая в раздражении клыки, поинтересовался Беловер. Эрик никак не отреагировал на агрессию товарища. Помолчав, он тихо, но твердо произнес:

— Ты возьмешь Фина и пойдешь к месту встречи с Лордом Света. И как можно скорее! А я останусь здесь, с Маем. И попробую задержать темных на столько, на сколько смогу. Устрою, как ты говоришь, засаду на подступах к деревне… А ты приведешь подмогу.

Из Беловера будто выпустили воздух. Напряженные крылья обмякли, плечи поникли, хвост безвольным кольцом лег у ног.

— Да, — проговорил он тихо, — это выход.

— Бери Фина и уходи, — велел Эрик. Беловер не пошевелился, молча глядя на товарища с каким-то странным выражением.

— Чего ты ждешь?! — повысил голос гребнеголовый. — Время дорого!

— Я ошибался на твой счет, — проговорил Беловер вместо ответа и шагнул вперед, заключая Эрика в объятия. — Ты — настоящий воин, правильный.

Эрик растерянно заморгал, неуверенно похлопал Драгона в ответ по плечу.

— Э… Да? — растерянно промямлил он.

— Я тебя не подведу, — горячо заверил гребнеголового Беловер, отстраняясь, — приведу подмогу так быстро, как смогу!


* * *


Когда юный Драгон ушел, пообещав как можно скорее вернуться, Эрик занялся подготовкой к грядущей битве. Разложил перед собой все оружие, все полезные вещи, которые могли бы пригодиться ему в засаде. С сожалением отложил в сторону инструменты, выложил в ряд ножи: тонкий серповидный клинок, поблескивающий серебром кинжал, иглообразный стилет. Рядом покоился и его любимый лук затейливой конструкции.

Вин, сосредоточенно пишущий что-то, неловко наклонившись над столом, бросил на гребнеголового беглый взгляд… И застыл. Затем выпрямился, сделал шаг по направлению к своему гостю и неожиданно хрипло спросил:

— Это Мур дал тебе этот лук?

— Что? А, нет, — доброжелательно отозвался Эрик, глядя на мертвого снизу вверх. — Мастер Мур дал мне чертежи, в такой желтой тетрадке. А уже по ним я собрал этот лук… Постойте, так это были ваши чертежи?

Пораженный своей внезапной догадкой, гребнеголовый вопросительно уставился на мертвого.

Вин не ответил, молча разглядывая затейливое устройство со странным выражением.

— Это изумительное изобретение! — горячо произнес Эрик после паузы.

— Можно потрогать? — спросил Вин, точно бы не услышав. Гребнеголовый с готовностью кивнул, торжественно протянул мертвому свое оружие. Тот принял его заметно дрожащими руками, провел пальцами по поверхности…

— Мне казалось, он должен быть тяжелее… — заметил он немного удивленно. — И вот здесь крепления, кажется, были другими…

— Да, я немного поменял… — начал было объяснять Эрик и был немедленно перебит:

— Поразительно. Просто поразительно.

Гребнеголовый вопросительно моргнул, но мертвый не спешил пояснять свою мысль. Казалось, он вообще не замечал Эрика, погруженный в какие-то внутренние переживания. Затем с горьким смешком вернул светлому лук и заметил, не глядя на него:

— Думаю, стоит поторопиться.


* * *


Эрик глубоко вздохнул, осматривая открывающуюся перед ним картину. Лук, стрелы, горький запах травы, оставляющей на его одежде и коже следы своего темного сока. Покосившиеся крыши деревенских домов было отсюда не видно. Они остались где-то сзади и внизу.

Зато перед Эриком открывался вид на зигзаг каменистой тропы. Единственный путь к деревне.

Ни единого разумного существа не было вокруг. Лишь тяжелое дыхание гребнеголового и далекое карканье воронов вклинивались в давящее покрывало тишины.

Эрик приготовился к ожиданию. Оно обещало быть ужасающе томительным, вязким и тягучим.

Вот на тропе вдали появилась крошечная точка — путник. Светлый стиснул свой лук до боли в пальцах, замер, забывая дышать… И облегченно выдохнул, обнаружив, что это лишь бабка с посохом, мирно бредущая по своим делам.

Эрик испытал странную смесь из облегчения и разочарования. Он и хотел и не хотел, чтобы то, чего он ждет, случилось.


* * *


В это самое время Спайдер Майнор в домике у Вина открыл глаза. Первым, что он заметил, была тонкая нить паутины, мерцающая на солнце. Она цеплялась за бревенчатую стену, покрытую пятнами, пылью и сколами.

Майнор моргнул, медленно повернул голову, сморщился от резкого приступа боли, инстинктивно дернулся, пытаясь ощупать горло.

— Не стоит, светлый, — услышал он тихий голос.

Во все глаза Спайдер уставился на говорящего. Потрепанный жизнью, со словно бы присыпанной пылью седины головой, тот хмуро поблескивал линзами очков.

«Кто это, отлюби меня Хорсы?!» — подумал Май. Словно услышав не заданный вопрос, доктор ответил:

— Меня зовут Вин, я мертвый. Так получилось, что сейчас я — твой доктор.

«Так получилось?» — беспомощно поморщился Спайдер. Впрочем, он был слишком слаб, чтобы допытываться. Светлый прикрыл глаза, чувствуя, как вновь наваливается на него вроде бы отступившая усталость. Сквозь сон еще слышал тихую сбивчивую речь мертвого:

— Мертвые не вмешиваются в дело Тьмы и Света. Мертвые всегда над этой мышиной возней…

«Хотел бы и я «не вмешиваться», — успел подумать Май.


* * *


Мимо Эрика успело пройти немало местных жителей, прежде чем вдали показался отряд темных. Гребнеголовый даже умудрился задремать под палящим солнцем — сказывалась беспокойная ночь и выматывающее нервное напряжение. Поэтому, когда Эрик, стряхивая сон, наконец заметил врагов, они были уже хорошо различимы.

Светлый закусил губу, медленно вдохнул и выдохнул, стиснул лук чуть сильнее.

Массивные зловещие фигуры на лошадях быстро приближались.

— Как много!… — пробормотал светлый себе под нос напряженно.

Присмотревшись, Эрик различил мелькнувший у одного из всадников плавник. Сверкал на солнце металл оружия и кольчуг. Неотвратимо и неумолимо темные приближались.

Уже нельзя было откладывать! Пора было действовать!

Гребнеголовый прицелился.

Первая стрела попала в яблочко, заставляя всадника, следующего впереди, выпасть из седла с пронзительным воплем. Но уже вторая стрела воткнулась в предусмотрительно подставленный щит, а третья и вовсе не нашла цели.

Эрик выдохнул сквозь зубы.


* * *


За массивными телами своих слуг-полукровок Инчи никак не могла разобрать, что происходит, где враг, какова его численность? Происходящее вокруг казалось живой мозаикой из образов и звуков, кусочки которой в беспорядке бешено мелькали вокруг. Она видела труп лошади и пытающегося выбраться из-под нее воина. В следующее мгновение — уже совсем другого темного из своей свиты, грязно матерящегося и понукающего мотающего головой скакуна. Затем — с треском вонзающуюся в щит закрывающего ее Левого стрелу.

Инчи нетерпеливо тянула шею, пытаясь разобраться в ситуации, понять, откуда исходит угроза. Но видела лишь своих воинов, переругивающихся, теснящих ее к краю тропы, перестраивающихся на ходу.

— Что происходит?! — взывала леди Шарк, но ее высокий голос тонул в общем гвалте. Ей ответил Правый:

— Стрелок на возвышении. Вон там, на скале, похожей на бычий хрен. Кажется, одиночка.

— Я хочу его допросить! — не скрывая возбуждения, заявила Инчи, облизывая губы. — Правый, добудь мне его!

— Слушаюсь, леди, — полукровка расплылся в акульем оскале, обменялся парой слов с Левым и подстегнул лошадь, вырываясь вперед. Вслед за ним последовали и некоторые другие всадники. Инчи услышала, как вскрикнул один из них, падая кулем вниз, на каменистый склон. Она увидела торчащую из его глазницы стрелу — а затем массивный бок Левого снова перекрыл ей обзор.


* * *


Эрик лихорадочно стрелял, стараясь поразить если не всадников, то хотя бы коней. Иногда у него получалось. Однако в одиночку Эрик не мог противостоять движущейся на него силе… Она незаметно оказывалась все ближе и ближе. Эрик уже мог различить лицо скачущего впереди темного с гладкой головой без плавников и зверским кровожадным оскалом.

Не обращая больше внимания на других врагов, парень выстрелил, промазал, снова выстрелил. Его противник, вопя что-то радостно-угрожающее, развернул своего скакуна вверх, на насыпь, к убежищу Эрика, мимо бесполезно торчащих из пыльной почвы стрел.

Однако следующий выстрел гребнеголового все же заставил всадника резко отпрянуть, а его лошадь — взвиться на дыбы с громким ржанием… Но из-за туши напуганного животного уже лезли вверх другие темные, на своих двоих, с обнаженной сталью в руках.

Отбросив лук в сторону — слишком долгим теперь казалось возиться со стрелами — Эрик принялся осыпать всех приближающихся противников огненными шарами. Сам не замечая как, юноша судорожно творил сферы сжатого огня, одну за другой. Они взрывались, обрушивая насыпь, вздымая вверх облака пыли, разрывая плоть тех из темных, кто не успевал увернуться или прикрыться щитами.

В какой-то момент из пыли перед Эриком вновь вынырнуло то самое лицо, перекошенное от жестокого предвкушения и без плавников на голове. Гребнеголовый резко дернулся, посылая в него очередной огненный шар, промазал. Затем с обреченностью схватился за клинок, слезящимися глазами следя за стремительно приближающимся противником.

Юноша понимал, что это конец. Что в ближнем бою он совершенно точно не сможет противостоять многочисленным врагам. Но что еще оставалось делать?!..


* * *


Хищная тень накрыла Эрика. Он не сразу понял, что это, не сразу осознал. Задрав голову, он успел заметить, как над ним пролетает Драгон во всем своем опасном великолепии. Как он посылает в ближайшего противника гребнеголового огненный шар, заставляя темного с руганью упасть, цепляясь за ускользающие из-под пальцев камни.

А за Лордом Света уже следовали светлоперые Цигно, один, второй, третий… Они добивали отчаянно улепетывающих, падающих, пытающихся укрыться за трупами товарищей темных. Гребнеголовый узнал фигуру Беловера и завопил радостно, давая волю накопившемуся в нем ужасу, напряжению, возбуждению. Из глаз Эрика катились слезы, но он не замечал их.

Далеко внизу темные метались, пытаясь перестроиться, прикрыться щитами. И умирая один за другим. «Да! Да! Так вас!» — вслух выкрикивал светлый, потрясая так и не понадобившимся ему мечом. Стрелы, огненные шары, вопли боли и отрывистые окрики команд. И вот уже сопротивление было сломлено, и жалкие остатки темных побросали оружие, окруженные светлыми.

Тяжелое облегчение накрыло Эрика. Он ощутил вдруг каменную усталость и опустошенность.


* * *


Когда все закончилось, зигзаг тропы был усеян телами. Светлые неспешно и обстоятельно обшаривали их, добивая выживших.

Вырываясь из стальной хватки одного из Цигно, Инчи Шарк верещала:

— Вы за это ответите! Мой муж, Лорд Шарк, заставит вас заплатить за это!

А Лорд Света посмотрел на нее, и на лице его расцвела широкая хищная улыбка. Он даже тихо счастливо рассмеялся, не реагируя на проклятия, становящиеся все более грязными и бессвязными. Затем приблизился к девушке и положил ей руку на огромный живот.

— Это ведь ребенок Вассера, не так ли? — спросил он.


* * *


Деревенька казалась вымершей. Ни единого первого не было на улице, когда туда гордо вступили светлые. Лишь пыльная полосатая кошка с обгрызенным ухом жмурилась на солнце, провожая взглядом интервентов.

Наполненные агрессивным весельем Цигно шумно переговаривались, обмениваясь впечатлением о битве. Между их крылатыми светлыми силуэтами затесалась тонкая прямая фигура — это шагала Инчи Шарк. Руки ее были связаны за спиной веревкой, лицо блестело от беззвучных слез. Другая веревка, точно поводок, обвивалась вокруг ее шеи.

Конец поводка покоился в руках Лорда Света. Он небрежно поигрывал им, практически не глядя на пленницу. В уголках его губ пряталась довольная улыбка. Идущий рядом Беловер позволял себе гораздо больше откровенного веселья. Широкий счастливый оскал украшал его лицо.

— Это действительно леди Шарк? И ты сможешь использовать ее, чтобы надавить на Вассера? — спросил он брата.

Натянулся и дернулся поводок. Инчи резко остановилась и возвестила:

— Вы не посмеете, светлые отродья! Я сниму с вас шкуры живьем, я…

Альрек даже не повернул к ней головы. Он тепло смотрел на брата. Кивнув, Лорд Света произнес:

— Вы отлично поработали. Все складывается даже лучше, чем я мог рассчитывать.

— А Майнор? — вмешался перепачканный в грязи Эрик, бредущий рядом. — Доктор сказал, что ему пока лучше отлежаться… Но ведь мы не можем здесь задерживаться?…

— Уверен, мы найдем способ переправить Спайдера по ту сторону Хребта богов так, что он даже не проснется. Если понадобится, я сам понесу его на руках.

И Альрек с силой дернул за поводок, почти роняя Инчи Шарк. Она протестующе вскрикнула и засеменила, пытаясь сохранить равновесие.

Они продолжили свой путь.


* * *


Вин сидел на колченогой табуретке посреди своего жилища и растерянно обозревал окружающую реальность. О побывавших здесь светлых теперь напоминали лишь пятна крови на скомканной серой простыне, пара белых перьев у двери и валяющийся на полу забытый нож, извечный спутник Спайдера.

Светлые ушли. Все закончилось. Перед Вином вновь простиралась лишь его пустая, лишенная смысла жизнь. Немного теплело на душе от мысли, что он успел сунуть этому гребнеголовому, Эрику, письмо для Мура…

Во входную дверь громко постучали. За тремя глухими ударами последовала и решительная посетительница. Седая и сгорбленная Мара, за годы знакомства с Муром ставшая еще ниже и сморщенней, сурово произнесла, пропустив приветствие:

— Ты должен уйти.

Тяжелыми камнями эти три слова упали с сознание Вина.

— Вот как… — проговорил он тихо.

— А на что ты рассчитывал, помогая светлым? И не просто светлым — Драгонам? На благодарность? — резко выплюнула Мара. — Скажи спасибо, что позволяем тебе просто уйти! Считай это моей благодарностью… за все. Когда сюда придут разбираться живые, они вряд ли будут так милосердны.

— Спасибо… Спасибо, — кивнул Вин, криво улыбаясь. — Я могу собрать вещи?

Когда этот чудовищно длинный день подошел, наконец, к своему завершению, и начали сгущаться вкрадчивые сумерки, мертвый покинул деревеньку Соло. Он в одиночестве шагал по тропе, невольно повторяя путь недавно прошедших тут светлых. Он не знал, куда направляется. Не знал, что его ждет. Просто шагал, постепенно удаляясь от места, где провел последние пять лет.

Глава опубликована: 25.10.2018
Обращение автора к читателям
Shuburshunchik: Напишите хоть пару слов! Вам понравилось? Автору очень интересны ваши впечатления.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
3 комментария
#отзывфест
Здравствуйте! Никакой отзыв, увы, не может без вкусовщины, но я постараюсь быть аккуратной. Я читала вашу работу в три этапа. И каждый из этих отрезков для меня отличался. Хочу сказать, что сам текст невероятный - большущий, изобилующий подробностями и событиями, мнениями и переживаниями героев, точками зрения, интригами и боевыми действиями. И это хорошо.
Передо мной открылся огромный мир: проработанный, с заботливо отшлифованной предысторией, с отличающимися героями, у каждого из которых свои цели и способы их достижения.
Язык повествования понятный. А когда есть какие-то специфические названия, то контекст помогает понятьразобраться в них.
Имхо, этот мир создаётся не столько описаниями, как намерениями и причинами героев. А их много, на любой вкус и цвет, и следить за ними было интересно!

Первой частью для меня стали первые три-четыре главы. К сожалению самое начало мне далось сложно: очень много подробностей, монологов и исторических отсылок. Местами повествование слишком монотонное и однообразное, приходится продираться через массивы данных, путаться в героях, к сожалению смена повествующего сначала сбивает с толка. Возможно, кого-то подобное отпугнёт, возможно, стоит глянуть на начало свежим взглядом.

Но дальше будто бы повествование наконец находит нужный темп. Постепенно на первое место выходит происходящее здесь и сейчас и становится гораздо интереснее. Очень живо показано различие мертвых и живых. Свары между светлыми и светлыми, жестокость к темным, скелеты в шкафах семейств. Офигенный момент с точками зрения на ранение Ольгерда. Дурашка Беловер. Травма детства Альрека: как его внешняя общительность соседствует с потерей способности говорить о собственных чувствах близким. Хотя у него такое семейство, что это неудивительно. Сначала меня затянуло в нарастающее напряжение военных действий. Потом я попала в паутину интриг и их результатов. Механизмы устранения противника очень разнообразны, причины уходят в прошлое персонажей, а способы варьируются. Не только ядом решаются проблемы, но и силой, и наглостью. Живые оскаливаются и вцепляются в глотки таких же живых. Даже мертвые, пусть и по-своему, втянуты в эту борьбу. На этом фоне не особо конфликтный Эрик смотрится чужеродно, особенно со своей страстью к изобретательству. Стоило ли ему больше обращать внимания на окружение?.. Вторая часть несла меня через события и мнения, через огонь и кровь, пепел в сгоревшем городе, темную лестницу в башне, мимо шёпота за тяжёлым портьерами и темных тюремных камер. Здесь много слов о ненависти и недоверии, осуждения одних персонажей другими, столкновения их целей. Даже удивительно, как у живых хватало сил на такую активную жизнь))) Они подслушивали и подглядывали, выискивали слабые стороны друг друга и сражались, показывали благородство и тут же падали в моих глазах.
Показать полностью
К третьей части у меня возникли определенные вопросы. Стал слишком подозрительный мастер Мур. Углубился в свои изобретения Эрик, не замечая ничего вокруг. Слишком запутался в паутине Альрик. Само положение лорда Света пошатнулось. Повествование круто повернуло, как на мой вкус, и поскакало в эту неожиданную для меня сторону вперёд на всех порах. Результат попытки переворота был предсказуем. Хотя как Эрик может нормально теперь относиться к Муру и Лизарду, они ведь тоже использовали его?.. Хоть и в его благо. Очень не хватает взгляда на произошедшее со стороны Альрека. Правда ли был ритуал? Откуда он взялся?..
Надеюсь, автор, у вас есть продолжение? А то нечестно это заварить кашу и оставить читателя додумывать, что и как будет дальше :))
Спасибо большое за замечательное фентези!
Shuburshunchikавтор
Спасибо большое, Hisuiiro, за ваш отзыв. Такой большущий и подробный)
Вы правы, в начале мне очень хотелось объяснить много всего и сразу.. Рада, что потом повествовование все же нашло нужный темп)
И потом вы снова правы - вопросы, которые остаются без ответа ближе к концу, как бы закладывают фундамент для продолжения. Вторая часть планируется. Там будет больше Эрика, который начнет-таки взаимодействовать с окружающим миром, станет полноценным участником событий. Будет гораздо больше темных. И мастер Мур, надеюсь, наконец поделится с читателями своими мотивами)
Еще раз спасибо за отзыв!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх