↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Встреча с чудом неизбежна (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
не указано
Размер:
Миди | 104 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Вернон Дурсль настолько привык к необыкновенным способностям племянника, что забыл о том, что Гарри - волшебник. И когда жена напоминает ему, что скоро Гарри получит приглашение в школу волшебства, он прилагает все усилия, чтобы предотвратить поступление юного мага в Хогвартс.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 5. Банк

Нажить много денег — храбрость;

сохранить их — мудрость,

а умело расходовать — искусство.

БЕРТОЛЬД АВЕРБАХ

В пятницу утром Петунья надела любимое платье с высоким воротником и заставила мальчиков надеть костюмы, а не джинсы с футболками. С тем, что волосы Гарри невозможно уложить, они уже давно свыклись, но Петунья всё равно долго их расчёсывала, чтобы придать пристойный вид, ей это не слишком удалось, но выглядел Гарри уже не как после трёпки. Вернон тоже надел костюм, в котором обычно ходил на переговоры.

Выехали пораньше, Вернон заехал в Лондоне в свой банк, чтобы снять деньги, на случай, если на счету Гарри в волшебном банке окажется недостаточно средств. Словам великана он не особенно верил.

На Чаринг-Кросс-Роуд они приехали вовремя, Хагрид их уже ждал в назначенном месте. Они поздоровались с ним, и Хагрид повёл их в секретное место. Гарри шёл рядом с лесничим, а Вернон с женой и сыном — за ними. Они прошли мимо закусочной и подошли к книжному магазину, он ничем не отличался от таких же книжных магазинов. Неужели там можно купить «Стандартную книгу заклинаний (1 уровень)» или «Руководство по трансфигурации для начинающих?» Хотя, возможно, — в отделе эзотерики. Но Хагрид с Гарри прошли мимо входной двери и остановились между книжным магазином и музыкальным.

— Вот он, — сказал Хагрид. — «Дырявый котёл». Знаменитое место.

Вернон не мог понять, о чём он говорит, и как ни крутил головой, ничего не видел, кроме книжного и музыкального магазинов. Петунья с Дадли тоже недоумённо вертели головами. А Гарри, похоже, что-то видел, он повернулся к ним. Вернон пожал плечами, Дадли развёл руками, а Петунья помотала головой. Спешащие прохожие обтекали их необычную группу, как река обтекает остров. Хагрид шагнул вперёд, но Гарри дернул его за рукав. Хагрид оглянулся.

— Они не видят его, — сказал Гарри.

— Ах да! — хлопнул себя по лбу Хагрид. — Совсем забыл. Значит, так, ты возьми Дадли за руку, а вы оба подойдите ко мне, — велел Хагрид Вернону и Петунье.

Хагрид взял их за руки, убедился, что Гарри тоже держит Дадли за руку, и скомандовал:

— Идите за мной, — он повёл их с Петуньей вперёд.

Вернон заметил дверь, только когда они оказались вплотную перед ней. Так как руки Хагрида были заняты, то Вернон сам толкнул её. Они втроём вошли в помещение. Хагрид отпустил их руки, за ними вошли Гарри и Дадли. После дневного света Вернон ничего не мог разглядеть: в помещении было слишком темно. Постепенно глаза привыкли к полумраку. Это был небольшой невзрачный бар. Странно одетые посетители пристально их разглядывали. Хагрид уже стоял возле барной стойки.

— Тебе как обычно, Хагрид? — спросил совершенно лысый бармен с морщинистым лицом.

— Не могу, Том, я здесь по хогвартским делам, — отказался Хагрид, махнув громадной ладонью в сторону сопровождающей его группы.

— Кто это — магглы? — спросил Том.

— Не все, — хмыкнул Хагрид и, схватив Гарри за плечо, вытащил его из-за спины Вернона.

— Боже мой, — произнес бармен, вглядываясь в Гарри. — Это же… неужели?

В «Дырявом котле» воцарилась полная тишина. Посетители замерли.

— Благослови мою душу… — прошептал старый бармен. — Гарри Поттер… какая честь.

Он выскочил из-за стойки, подбежал к Гарри и со слезами на глазах схватил его за руку.

— С возвращением, мистер Поттер, с возвращением!

Гарри стоял смущённый, Хагрид сиял. Он произвёл фурор. Все смотрели на Гарри. Пожилая женщина с трубкой продолжала затягиваться, не замечая, что трубка уже погасла.

— Спасибо, — ответил Гарри.

Тут раздался скрежет стульев, и все бросились пожимать руки Гарри. Немного потолкавшись перед ним, они выстроились в очередь. Вернон с семьёй отошли в сторону. Я так польщён, горжусь знакомством, я всегда мечтала — не смолкали восторженные возгласы. Очень приятно, спасибо, я рад — вежливо отвечал Гарри, пожимая руки снова и снова. Дама с трубкой сделала несколько заходов.

— Вот это да! — прошептал Дадли. — Как они его узнали?

— Он очень похож на своего отца, наверное, поэтому, — предположила Петунья.

Вперёд, явно нервничая, вышел бледный молодой человек. Один глаз у него дёргался.

— Профессор Квиррелл! — сказал Хагрид.

Профессор оказался заикой и что-то долго пытался сказать, тряся Гарри за руку. Но остальные не позволили профессору Квирреллу безраздельно завладеть вниманием Гарри. Чтобы отделаться от них, понадобилось почти десять минут. Наконец Хагриду удалось перекричать общий гвалт:

— Нам нужно идти — ещё дел куча. Пошли, Гарри.

Дама с трубкой напоследок ещё раз пожала Гарри руку, и Хагрид вывел их из бара во внутренний дворик, огороженный сплошной стеной, где было совершенно пусто, не считая мусорного бака и нескольких сорняков.

Хагрид усмехнулся, глядя на Гарри.

— Ну, что я тебе говорил? Я ж сказал, что ты знаменитость. Профессор Квиррелл аж задрожал, когда тебя увидел, хотя, по правде говоря, он и так всегда трясётся.

— Он всегда такой нервный? — спросил Вернон.

— О да. Бедный парень. Золотая голова. С ним всё было хорошо, пока учился по книгам, но потом он на год уехал, чтобы приобрести опыт, как говорится, из первых рук… Говорят, он встретил вампиров в Чёрном Лесу, и ещё какая-то неприятность с одной каргой приключилась… С тех пор он сам не свой. Боится учеников, боится своего собственного предмета…

— А что за предмет, я не совсем понял? — спросил Гарри.

— Да там изучают защиту от оборотней, вампиров и прочей нечисти, всяких запрещённых заклинаний и тёмных магов.

— Защиту будет преподавать человек, который сам не смог защититься от вампира и какой-то карги! — возмутился Вернон.

— Зато он на собственном опыте это знает. И вообще, директору Дамблдору виднее, — проворчал Хагрид и ушёл от разговора. — Где мой зонт?

Хагрид вынул зонт и начал отсчитывать кирпичи на стене над мусорным баком.

— Три вверх… два в сторону… — бормотал он. — Так, отойдите.

Он трижды стукнул по стене кончиком своего зонта.

Кирпич, к которому он прикоснулся, зашевелился, в стене появилось отверстие, оно увеличивалось и увеличивалось, и через пару секунд они уже стояли перед аркой, достаточно большой даже для Хагрида, которая вела на извилистую улицу с булыжной мостовой.

— Добро пожаловать, — сказал Хагрид, — на Диагон Аллею.

Он довольно улыбнулся, увидев удивление на лице мальчиков. Они прошли через арку. Вернон быстро оглянулся и успел заметить, как арка моментально превратилась в сплошную стену.

У витрины ближайшего магазина, как арбузы возле овощной лавки, были выставлены котлы. Вернон остановился.

— Ага, один для Гарри понадобится, — сказал Хагрид. — Но сначала сходим за деньгами.

— Секундочку, — ответил Вернон и вытащил записную книжку из кармана.

Вчера вечером, как только они вернулись домой, он проделал большую работу. Вернон помнил, что в «Ежедневном пророке», который они взяли с собой, к началу учебного года рекламировались многие товары из списка обязательных принадлежностей первокурсников Хогвартса. Он усадил Гарри и Дадли помогать ему. Дадли прошерстил всю газету на предмет цен волшебных товаров, не пропуская самые мелкие объявления. Гарри обожал математику, и поэтому с удовольствием пересчитал все цены на школьные принадлежности в фунты по курсу галлеона, напечатанному в газете. Он даже посчитал цены на товары, которых не было в списке. Например, они узнали, сколько стоят в фунтах стерлингов метлы различных модификаций, набор по уходу за метлой, мячи для игры в квиддич, перчатки для игры в квиддич и сапоги для игры в квиддич. Его невозможно было оторвать от этого занятия, хотя метлу первокурсникам брать в школу запрещено. На учебники цен не нашли, и Вернон решил отталкиваться от стоимости учебников Дадли плюс десять процентов, раз газеты в волшебном мире немного дороже чем у них, то и книги примерно так же.

Потом Вернон расчертил таблицу, в которой напротив каждого пункта из списка принадлежностей стояли две цены — в галлеонах и фунтах стерлингов. На некоторые товары цен не было, и он проставил суммы, сравнивая их с ценами на похожие товары. Итоговая сумма в фунтах был не маленькая, но и не превышала трат на подготовку к школе Дадли больше чем на двенадцать процентов. Но он решил, что сумма в результате уменьшится, потому что многие цены они завысили.

И вот он внимательно разглядывал котлы, ища оловянный второго размера. На каждом котле болтался ценник, привязанный к ручке. Вернон сверил цены со своей таблицей. В газете рекламировались только золотые котлы по пятнадцать галлеонов, а оловянные стоили почти в десять раз дешевле — один галлеон и тринадцать сиклей. Как он и предполагал, денег понадобится меньше, ведь он заложил цены по максимуму.

Хагрид недовольно ждал, когда он занесёт новую цену в свой блокнот. Мальчишки и Петунья с восторгом смотрели по сторонам.

Они прошли дальше мимо аптеки, магазина сов, а потом мальчики прилипли к витрине с мётлами.

— Смотри, — произнёс Гарри, — новый «Нимбус-2000»…

— Как в рекламе. Самая скоростная… — прошептал Дадли.

Их с трудом оторвали от созерцания метлы, и все пошли дальше, вдоль витрин с телескопами, мантиями, книгами, лунными глобусами.

Они подошли к белоснежному зданию с колоннами, возвышающемуся над низкими магазинчиками.

— Гринготтс, — сказал Хагрид.

Возле бронзовой двери в форменной одежде стоял…

— Гоблин! — воскликнул Дадли.

На него все зашикали.

Они поднялись по белым мраморным ступеням. Гоблин был ниже даже Гарри. Он с поклоном пропустил их через двери. Они оказались перед другими дверьми, уже серебряными. Теперь два гоблина поклонились им, когда они проходили через серебряные двери, и они оказались в огромном мраморном зале.

Хагрид подошёл к стойке. За ним встали все остальные.

— Доброе утро, — сказал Хагрид незанятому гоблину. — Мы пришли взять немного денег из сейфа мистера Гарри Поттера.

— Номер сейфа? У вас есть от него ключ, сэр?

— Где-то был… — ответил Хагрид и начал выкладывать на стойку всё из своих карманов прямо на бухгалтерскую книгу. Гоблин и Вернон одновременно поморщили носы. Гарри с Дадли тем временем уставились на гоблина справа, взвешивающего горку большущих рубинов, похожих на тлеющие угли.

— Нашёл, — наконец сказал Хагрид, показывая маленький золотой ключик. — Ячейка номер шестьсот восемьдесят семь.

Гоблин тщательно осмотрел его.

— Кажется, всё в порядке. Я пошлю кого-нибудь с вами вниз к хранилищу. Крюкохват!

— Минуточку, — Вернон обратился к гоблину, пока Хагрид укладывал свои пожитки обратно в карман. — И это всё?

— Что вы имеете в виду?

— Больше вам ничего не нужно — ни паспорта, ни справки? Или как у вас проводится идентификация личности — забор крови, отпечатки пальцев, сканирование ауры?

— О чём вы? — удивился гоблин.

— То есть кто угодно может предъявить ключ от сейфа моего племянника, и вы допустите его деньгам?

— А что такого? — спросил Хагрид.

— На шестом уровне этого достаточно, — ответил гоблин.

— Нет, так дело не пойдёт, — воскликнул Вернон. — Ключ должен храниться у меня как официального опекуна Гарри. Есть ли у вас опись, что находилось в сейфе, когда он перешёл в наследство Гарри? Есть ли сведения, кто пользовался сейфом и сколько раз за последние десять лет?

— Описи нет, хозяева сейфа могут хранить там что угодно, мы этого не касаемся, если наследники не закажут услугу по оценке содержимого сейфа. А справку о движении средств и сколько раз пользовались сейфом, мы вам подготовим, пока вы спускаетесь вниз в подземелья. Она будет платной, если хранилищем пользовались более семи раз за указанный период.

— Спустимся? В подземелья? — хором воскликнули мальчики.

— Да, Крюкохват вас проводит.

Сзади них переминался с ноги на ноги ещё один гоблин.

— Я с вами не поеду, — заявил Хагрид, — позавчера я ходил весь зелёный целый день после этого спуска. Подожду вас на улице, зайду в «Дырявый котёл» пропустить стаканчик, а то как вспомню эти горки, сразу тошнить начинает снова.

— Я тоже не поеду, — решила Петунья, услышав эти слова, — погуляю по магазинам, а потом подожду вас в кафе-мороженое, встретимся там.

И она развернулась к выходу.

— Погоди, на что ты купишь мороженое? — остановил её Вернон.

Он вытащил из пачки десять фунтов и попросил гоблина обменять их, ему выдали четыре галлеона, девять сиклей и семь кнатов. Он отдал их Петунье, а она ему передала холщовую черную сумку на молнии, которую они приготовили для монет — из «Пророка» Вернон понял, что у волшебников нет бумажных денег. И Петунья пошла к выходу вслед за Хагридом. А Вернон с детьми пошел за Крюкохватом.

Крюкохват придержал для них дверь. Они попали в тесный каменный коридор, освещаемый горящими факелами. Он круто уходил вниз; по полу были проложены узкие рельсы. Крюкохват свистнул, и к ним с лязганьем подъехала небольшая тележка. После слов Хагрида Вернон примерно представлял, что его ждёт, но реальность превзошла его ожидания — эта хлипкая конструкция совершенно не вызывала доверия. Но раз Хагрид смог выбраться живым после этого испытания, то вполне возможно, и ему это удастся. Они забрались внутрь — впереди Крюкохват, за ним — мальчики, а сзади Вернон. Тележка тронулась.

Дребезжащая тележка с грохотом неслась по лабиринту извивающихся коридоров, а Вернон вцепился в края тележки так, что побелели костяшки пальцев. Мальчики впереди громко переговаривались, показывая пальцами на подземное озеро, где огромные сталактиты и сталагмиты росли из потолка и пола. Вдруг Дадли закричал — «Дракон!», но тут тележка резко нырнула вниз, и мальчики завизжали от восторга.

Когда тележка наконец остановилась возле маленькой дверцы в стене коридора, Вернон с трудом выбрался наружу и прислонился к стене, чтобы руки и ноги перестали дрожать.

Крюкохват отпер дверь. Из сейфа вырвались клубы зелёного дыма; когда он рассеялся, Гарри ахнул. Внутри были кучи золотых монет, колонны серебряных и горы бронзовых. При виде такого богатства Вернон воспрял духом и забыл о том, что его чуть не укачало.

— Ух ты! Они из настоящего золота? — спросил племянник, забегая в хранилище.

— Да, — ответил Грипхук, — золотые — это галлеоны, а серебряные — сикли.

За ним в сейф вбежал Дадли:

— А в этих кнатах можно купаться, как дядя Скрудж из мультика.

Вернон степенно вошёл в сейф и показал Гарри свою таблицу со списком:

— Собери денег в два раза больше: одна часть на покупки к школе, а вторая на текущие расходы в первом семестре. И бери в основном сикли и кнаты.

Вернон обратился к Грипхуку:

— Я забыл узнать, какую сумму нужно приготовить за обучение в Хогвартсе?

Тот ответил:

— Деньги на обучение переводятся на счет школы первого августа, как только волшебника зачисляют в школу.

— Но сегодня третье августа, мы не опоздаем?

— Деньги уже перечислены по магическому каналу. В справке о расходах это будет отражено.

Вернон с Дадли помогли Гарри собрать деньги в сумку.

— А ты правда видел дракона? — спросил Гарри у Дадли, когда они вышли из сейфа.

— Я видел вспышку огня, которую, наверное, изрыгал дракон, — ответил Дадли.

Ещё одна бешеная гонка на тележке, и вот они снова стоят перед стойкой. Вернон получил ключ от сейфа и справку о расходах за десять лет. К его облегчению, никто денег со счёта Гарри не снимал, а то он смутно представлял себе судебную тяжбу в магическом мире. Ведь защищать ущемлённые интересы Гарри он незамедлительно бы начал, не раздумывая. В справке было одиннадцать строк, каждый год первого января списывалась одна и та же сумма за пользование сейфом. Всё правильно, это ведь не депозитный счёт с начислением процентов, а банковская ячейка, за аренду которой нужно платить. В последней, одиннадцатой строке от первого августа 1991 года, стояла сумма за обучение в магической школе. Вернон заказал опись средств в сейфе Гарри. И тут выяснилось ещё одно обстоятельство. Когда он попросил оценить, сколько денег хранится в сейфе Гарри, гоблин спросил его:

— В каком, в котором вы только что были?

— А что, есть ещё один сейф на имя Гарри Поттера?

— Да, первого ноября 1981 года на имя Гарри Джеймса Поттера был открыт сейф, в который стекались пожертвования и награды за его победу над лордом Волдемортом.

— Ну ты крут! — Дадли толкнул Гарри кулаком в плечо.

— Я этого же не помню, — ответил ему Гарри.

— Да, — подтвердил Вернон, — необходимо пересчитать средства в обоих сейфах. И желательно и в галлеонах, и в фунтах стерлингов.

— Полная оценка содержимого сейфов будет готова месяца через два. Вам пришлют сову.

— Хорошо. Продиктовать адрес?

— Какой адрес?

— Куда посылать сову?

— Сова сама найдёт вас.

Вернон заплатил за услуги из денег в холщовой сумке, и они вышли из банка. Он думал, не обменять ли часть денег из сейфа на фунты и положить их на депозитный счёт Гарри или вложить в акции. Деньги должны работать, а не пылиться в подземелье. Только нужно проследить за курсом галлеона, вдруг набежавший доход нивелируется при обратной конвертации. А чтобы следить за курсом, нужно оформить подписку на «Ежедневный пророк», там публикуется курс фунта к галлеону.

Глава опубликована: 26.08.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 72 (показать все)
Апанасенька
Как здорово написано! А можно ещё?))
Спасибо! Я подумаю )
Адекватные Дурсли, счастливая жизнь для Гарри - у вас великолепно получилось переплести ваши фантазии с каноном. Я вполне поверила, что именно так могло быть. Спасибо!
SeverinVioletta
Рада, что продолжение тоже понравилось. Благодарю за отзыв!
Автор, спасибо за адекватньІх Дурслей, хорошая семья в итоге получилась
Svetleo8
Автор, спасибо за адекватньІх Дурслей, хорошая семья в итоге получилась
Пожалуйста )) Безумно приятно, что Дурсли вам понравились
SeverinVioletta, очень рада, что работа вам настолько понравилась, что вы решили подарить фанфику такое замечательное стихотворение. От души говорю вам спасибо! Мне приятно, что такой дядя Вернон получился действительно адекватным. Спасибо!
Чудно. Просто Очень замечательно. Детство Гарри состоялось. Это прекрасно. И теперь уже не так важно, какие мотивы двигали Верноном. Главное, Гарри стал нужным и важным членом семьи. Его ждут и за него горой.
SeverinVioletta
Вам отдельное спасибо за рекомендации к этой замечательной серии. Если бы не они я бы возможно и не добралась до них. СПАСИБО.
EnniNova
Не за что. Я всегда рекомендую только то, что мне действительно нравится.
EnniNova
Спасибо, что поделились своими впечатлениями. Мне самой нравится, как изменился Вернон и какими выросли мальчишки))
Дорогой автор, спасибо за 2 рассказа, за адекватных Дурслей и вменяемого Гарри. Надеюсь, продолжение истории запланировано Вами
Здравствуйте, Дорогой Автор!
История очень увлекательная!
Достоинства:
1. Оригинальная идея, которую я, по крайней мере, нигде не встречал.
2. Отличное обыгрывание идеи: во-первых, правдоподобное поведение персонажей, а также развитие событий; во-вторых, удачно подобранный сеттинг.
3. Ненавязчивая комичность, которой не слишком мало, но и не слишком много.
4. Хорошо простроенные отношения персонажей.
5. Интересный язык.
6. Классная идея с эпиграфами.
Минусы:
1. Кое-где встречаются опечатки ("Отравив мальчиков...", "Вернона обругал сам себя"), но это легко исправить.
Пока прочитано 3 главы.
Вдумчивый Критик
Благодарю за столь вдумчивое прочтение фф и подробный отзыв. Рада, что история вас увлекла. Я стремилась показать события и героев более правдоподобными, и счастлива узнать, что у меня получилось. Отдельное спасибо за внимание к эпиграфам ))

Опечатки исправила, спасибо. Вот беда - перечитывала раз сто, и всё равно не увидела, не зря говорят - глаз замыливается )
Большое спасибо вам за историю. Радуют адекватные взрослые рядом с Гарри, близкие и родные люди, любят его и не дадут в обиду, будут защищать его несмотря на не равные условия, пусть их волшебников, только сунуться Вернон Дурсль будет бороться до конца, ведь Гарри это семья, пусть вначале он его воспринимал только как талисман для удачи, но это было и прошло, осталась семья а это главное.
Замечательная история вышла. Интересная.
А продолжение к ней вы не планируете ? Хотелось бы узнать как в дальнейшем сложилась у Гарри жизнь, как было в школе и прочее ?
Persefona Blacr
Спасибо за внимание к работе. Вы прекрасно поняли Вернона, именно таким я и хотела его показать. Насчет продолжения - идеи есть, конечно, но вот когда дойдут руки, не знаю...
Ну главное что идеи есть, ну а время когда нибудь приложится ))) Буду ждать!
Классный фанфик про адекватных Дурслей. очень позитивный
UnderIceStorm
Рада, что вам понравилось
Спасибо, жаль, что история такая короткая.
Макса
Длинная, наверное, получилась бы скучная, все добрые-хорошие, никакого конфликта
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх