↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Побег (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Фэнтези, Экшен, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 885 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Насилие
 
Проверено на грамотность
Узнав о пророчестве, Лили Поттер понимает, что никто не собирается спасать ее сына, поэтому берёт все в свои руки.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 13

Лили настороженно перешагнула воображаемую линию, разделяющую Косую аллею с Лютным переулком. Крепко держась за руку Регулуса, она внимательно смотрела себе под ноги, чтобы не поскользнуться на гранитной кладке. Эванс ни разу не бывала на этой улочке. Часто пробегая по Косой аллее еще подростком, она бросала любопытный взгляд внутрь Лютного. Хотелось рассмотреть все вокруг получше. Северус говорил, переулок похож на гетто в Пэкхэме, такое же пугающее и наполненное разными подозрительными личностями. До сих пор Лили могла делать выводы лишь по слухам. Девушка чуть выглянула из-под капюшона, чтобы осмотреться, но Регулус предупреждающе сжал ее руку и девушка разочарованно опустила глаза.


* * *


— Не рассматривай всё вокруг и не привлекай внимание, — звучали в голове последние наставления Блэка перед выходом из дома на Гриммо. — Жители Лютного ненавидят привлекать чужое внимание, а некоторые настолько сумасшедшие, что могут бросаться непростительными проклятиями за один взгляд. Любопытство здесь не в чести.


* * *


Этот быстрый взор, которым Эванс окинула уходящую вниз улицу, дал ей окончательно понять — безопасная часть магического мира кончилась десять шагов назад. Порыв прохладного ветра потянул назад капюшон дорогой мантии, которую для Лили подобрала Вальбурга из оставшихся вещей одной из ее племянниц. Длинное синее платье под мантией стесняло движения, корсет под ним сильно сжимал ее грудную клетку. Лили боялась оступиться и порвать платье. Она чувствовала себя дешевой куклой в излишне дорогом наряде. Редкие капли дождя, падающие из темно-серых облаков, били в лицо. Девушка поправила капюшон, на секунду отпустив руку парня, и бросила внимательный взгляд на Регулуса, проверяя все ли в порядке. Блэк, как обычно надев одну из своих масок, невозмутимо дожидался, пока она снова возьмет его за руку. Его глаза посветлели, становясь из сине-голубых серыми, в них пропал горевший до этого интерес. Он казался скучающим и высокомерным. Лили во многом завидовала его умению скрывать свои эмоции, ведь у нее такое редко получалось.


* * *


— Мантия скроет твое лицо, но не твои мысли. Старайся думать о каких-то обыденных вещах. Ничего сложного или секретного. Если ничего не приходит простого в голову, то думай о шагах или считай камни под ногами. Твои мысли не безопасны, — Регулус посмотрел ей прямо в глаза несколько секунд, задержав перед выходом из дома, — Я же сказал, Эванс, о шагах, а не о крестражах! — он отвел взгляд и покачал головой.


* * *


Улица сузилась, по обе ее стороны сидели грязные ведьмы и маги, пытаясь продать стоящие на деревянных коробках какие-то сомнительные артефакты, ингредиенты для зелий, порошки и зелья. Пару раз торговцы звали ее и пытались дергать на себя, но Блэк обдавал осмелевших магов таким взглядом, что они запинались на полуслове и сливались со стенами. Редкие прохожие со страхом рассматривали его фигуру, явно узнавая Блэковские внешние черты и гордую осанку. Парень будто был живым призраком, напоминанием о бывалом блеске семьи. Его боялись, хотя он отнюдь не выглядел пугающим.


* * *


— Не реагируй на слова торговцев. Привлекут твое внимание — не оставят в покое, — парень напряженно хмурился, — и ни шагу от меня. Не говори ни слова на улице. Если я не спрошу.


* * *


Лили не восприняла его слова всерьез, но сейчас ей казалось, что Регулус был единственным, что сдерживало торговцев от прямого использования империо к ней, чтобы продать хоть что-то из своего товара.


* * *


— Дыши медленно. Чтобы не происходило, будь готова достать палочку, — Блэк сильно сжал ее руку, перед аппарацией выходя на маггловскую улицу и осматриваясь по сторонам. Вальбурга держала Гарри за руку и серьезно кивнула на взволнованный взгляд Лили. Девушка последний раз обняла сына:

— Мама любит тебя, солнышко. — Гарри улыбнулся ей своей радостной улыбкой, — Веди себя хорошо и слушайся, договорились? — малыш закивал.

Леди Блэк взяла мальчика на руки и захлопнула за ними дверь. Она присмотрит за малышом. Лили уверенно взяла Регулуса за руку, чтобы аппарировать на Косую Аллею.


* * *


Холодные грязные трущобы, из каждого закоулка на нее смотрели тысячи глаз, ожидая подвоха или возможности напасть. Из пабов шел отвратительный запах и громкий хриплый смех. Через мутное стекло лавочек не было видно продаваемых товаров, а ржавые вывески поскрипывали на ветру.


* * *


— Если что-то случится, уходи вглубь Лютного и не жди меня. Ни с кем не заговаривай, я сам найду тебя. Не верь никому, не задавай вопросов. Самое страшное — зайти в Лютный, внутри уже не так плохо. Здесь есть более спокойные, спальные районы. Маги там не реагируют ни на что. Отходи подальше от детей. Они часто воруют, а еще чаще заманивают в сети тех, кто пострашнее.

— А что может случиться? — Регулус промолчал, девушка вздохнула, закатив глаза, — Хорошо, хотя бы сколько тебя ждать?

— Как можно дольше. Просто иди. Я найду тебя.

Вопрос «как?» повис в воздухе. Регулус покачал головой, не собираясь отвечать.


* * *


Маги шли быстро, иногда сталкиваясь друг с другом и перебрасываясь злыми взглядами. Пьяницы выходили из бара нетвердой походкой и громко выкрикивали проклятья в сторону вышибал. Монеты в трясущихся руках попрошаек позвякивали. Лили не понимала, как это могло существовать. Бедность девятнадцатого века жила в Лютном бок о бок с богатством конца двадцатого века маггловского мира, будто не подозревая о нем. Лили не представляла себе, почему маги оставались жить тут, если была возможность заработать в маггловском мире. Презрение? Нежелание иметь дело с магглами? Какая глупость. Мальчишки одетые в потертые мантии с чужого плеча шныряли в толпе, продавая «Ежедневный пророк» и выкрикивая заголовки. Как же так получается? А что с ними будет после войны? Они так и продолжат жить в девятнадцатом веке или же начнут развиваться? Будет ли министерство магии пытаться заботиться о них или опять оставит бороться за жизнь самим. Ведь и дураку понятно — Лютный переулок такой не из-за войны, а из-за неспособности Министерства позаботиться о банальных социальных благах для людей. Это удача — хорошо устроиться в мире магов, и детям Лютного изначально не повезло. Эванс не помнила ни одного ребенка отсюда в Хогвартсе. Лили снова бросила взгляд на своего спутника. Понимал ли он, что конец войны не даст здешним людям ничего? Заботило ли его это или же Блэк поддерживал Министерство? Тот чуть сильнее сжал ее руку, и на секунду нахмурился, выражая недовольство. Регулус завернул в подворотню, и они оказались перед черным входом в «Горбин и Бэркс».


* * *


— В центральный вход идут только те, кому нужно купить какую-то дешевую гадость у его продавцов. Нам нужен сам Горбин, потому нам придется зайти с другой стороны здания и зайти чуть глубже в Лютный, чем мне бы того хотелось, — объяснял ей Регулус вчера вечером. — Оттуда можно попасть в отдельный зал для более… Привилегированных покупателей. Горбин работает именно там.


* * *


Он открыл дверь перед Лили, пропуская ее вперед, и осмотрел улицу, проверив нет ли за ними наблюдающих. Дорогие мантии должны были дать понять магам, что цепляться к ним себе дороже, но мало ли кому они могли попасться на глаза. Блэк часто бывал здесь, в обычное время Лютный был пугающей, не самой спокойной улицей, но в целом довольно безопасной. Сейчас же его наводнили оборотни и разного рода темные маги, которые не были обременены хотя бы мало-мальской моралью и человеколюбием. Регулус не хотел с ними сталкиваться, ведь слухи расходятся быстро, и до внимательно слушающих ушей они дойдут еще быстрее. А желания проверять свое умение прятать от Темного Лорда разного рода секреты у него не было.


* * *


Нарцисса устало сгорбившись сидела на кожаном кресле перед кроваткой только заснувшего Драко, сдерживая слезы бессилия. Ее малыш не мог спать уже который день, просыпаясь с плачем и криками. Вместе с ним сон потеряла и она сама. Эльфы бегали из стороны в сторону, пытаясь улучшить настроение мальчика, задобрить его игрушками и сладостями, женщина звала лучших колдомедиков из Мунго, но те лишь разводили руками. Маленькому наследнику Малфоев снились кошмары без каких-либо явных причин. Люциус был занят поручениями Темного Лорда, потому оставил Нарциссу одну с ребенком и почти что жил у Лестранджей. Нарцисса не винила мужа, понимая, что он не может отказать, но так хотелось, чтобы Люциус был рядом и помогал с их общим сыном.

Драко Малфой мало и избирательно ел, часто требовал внимания и не давал Нарциссе отвлекаться от него ни на секунду. Но сон у него всегда был очень крепкий и спокойный. Сейчас же… Миссис Малфой не узнавала своего сына. Мальчик не мог заснуть до пяти утра, потом закрывал глаза на пару часов и просыпался, снова требуя внимания. Нарцисса с трудом вспоминала, когда сама нормально спала, ей казалось она срослась с этим креслом в детской сына. Стены поместья давили на женщину, а недосып убивал любые хоть немного положительные эмоции. Ей было нескончаемо одиноко и скучно. Отсутствие Люциуса, эльфы, поместье, слезы Драко… Все повторялось изо дня в день.

Мальчик проснулся и снова захныкал. Качая его на руках, она подошла ближе к окну, рассматривая идеальный сад Малфой-мэнора. Как же ей все это… Опостылело. А что если навестить тетушку Вальбургу?

Женщина приободрилась. Тетушке будет полезно пообщаться с ее двоюродным внуком, Кричер приглядит за Драко, а сама Нарцисса наконец-то пообщается с кем-то помимо тупых Малфоевских домовиков и отдохнет от менора.

— Драко, пойдем с тобой навестим бабушку Вальбургу? — мальчик важно закивал, поджимая губки, — Да? Пойдем, мой маленький. Добби, после завтрака принеси нам выходной костюм Драко и мою мантию!


* * *


Лили никогда не посещала Лавку Горбина. Ей случалось заглядываться на предметы, выставленные в мутной витрине, проходя мимо входа в Лютный, но девушке так и не хватило смелости зайти внутрь. Эванс была благоразумной девочкой, так что не лезла туда, куда вход ей был заказан. Потому сейчас спускаясь по ступенькам в зал, о существовании которого Лили даже и не подозревала, она с любопытством рассматривала все вокруг. На первый взгляд ничего примечательного — обычная лавка старьевщика или ломбард, в которую сдавали ненужные вещи. Но присмотревшись, она с возрастающим удивлением замечала разнообразные артефакты, лишь часть которых можно было хотя бы формально назвать легальными.

— Лорд Блэк! — восторженный возглас лохматого невысокого мужчины с одутловатым лицом, стоящего у стойки, заставил Лили отвлечься от рассматривания магазина. Девушка определила в нем хозяина магазина. Горбин быстро мазнул по ее лицу цепким взглядом карих глаз, — А вас, Леди, я боюсь, что не узнаю…

— Тебе, Горбин, и не нужно ее знать, — ядовито усмехнулся Регулус и повернулся к девушке, — Присмотри себе пока какую-нибудь безделушку, я должен обсудить что-то с мистером Горбином, — Лили похлопала глазами, не понимая о чем он. В голове щелкнуло, что при незнакомой девушке владелец лавки никогда не станет такого обсуждать. Лили, деланно нахмурившись, надула губки, поворачиваясь к Блэку:

— Но, Реги, тут же нет ни мантий, ни чего-либо красивого!

— О, вы заблуждаетесь, мисс. У нас только появились новые кольца. Там, рядом со шкафом под стеклом есть несколько весьма прелестных колечек на ваш пальчик, — Горбин еще более гадко заулыбался, подмигнув ей.

— Тогда я взгляну, — она снова фальшиво улыбнулась Блэку и отошла на приличное расстояние, рассматривая ассортимент лавочки. Кольца подозрительно поблескивали и почему-то казались снятыми с мертвецов. Что-то в их постаревшем грязном золоте не давало Лили воспринимать их как обычные драгоценности.

— А она совсем не похожа на остальных бабочек, — хмыкнул Горбин, — и дорого берет?

Регулус мысленно еще раз проклял дядюшку Кастора за его похождения на сторону. Это Блэкам еще несколько поколений не забудут. С другой стороны то, как он ославил мужчин-Блэков давало возможность беспрепятственно таскать Эванс по Лютному и никто не поинтересуется не его ли она невеста, чтобы не рисковать нарваться на гнев Регулуса.

— У тебя столько нет, поверь мне. Обычные шлюхи Лютного это так… Банально. С этой хотя бы не так скучно, — Блэк скорчил презрительную гримасу и посмотрел на Лили, надеясь, что она не услышит. — У меня есть небольшая работа для одного из твоих людей, Горбин. Много лет тому назад у моей семьи украли одну вещь, принадлежавшую нам уже давно… Еще в пятидесятые. И мне кажется, крал как раз кто-то из твоих людей. Я бы хотел ее вернуть, а заодно узнать имя ловкача.

Хозяин лавки нахмурился, сложив руки на груди:

— Ты знаешь, Лорд Блэк, мы не несем ответственности за заказы, принимаемые магами из формуляра. Мы лишь даем им возможность рыночной торговли своими услугами.

Регулус кивнул, достал из холщового мешка несколько галлеонов, отсчитывая приличную сумму. Горбин внимательно следил за каждой монеткой, которую Регулус клал на стол.

— Понимаю вас, но я бы хотел знать его имя и нанять кого-то, чтобы… Прояснить некоторые моменты истории, — Блэк манерно тянул гласные, наблюдая за продавцом. Тот еще колебался, и парень отсчитал еще пару галлеонов. Горбин кивнул, быстро сгреб монетки под стойку.

— Подождите пару минут здесь, сэр. Я должен поискать книгу. — маг удалился в подсобное помещение. Регулус медленно приблизился к Лили, которая напряженно рассматривала что-то, непроизвольно закрывая это собой от взгляда Блэка. Услышав шаги, девушка тут же обернулась:

— Регулус, — прошептала она, в глазах Эванс плескалась смесь ужаса и отвращения, — Умоляю, скажи, что это не человеческая рука, а этот артефакт просто имеет такую форму.

Перед Лили на одной из полок стояла обугленная красная рука Славы. Регулус поджал губы и чуть нахмурился, не зная, как ответить. Он прекрасно знал о ритуале создания этого артефакта, а также знал причину, по которые нежные министерские умы запретили их создание. Тем не менее, сама идея о том, что в темноте с помощью зажженной свечи в руке-артефакте мог видеть только тот, кто держал эту самую руку, нравилась Блэку и очень сильно. Если только откреститься от некоторых моральных аспектов, которые явно мешали Эванс. Его молчание девушка истолковала по-своему.

— Господи, это правда человеческая рука. Мне сейчас плохо будет, — Лили прижала руку ко рту и отвернулась.

— Если я скажу, что она вампирская и уже по сути не является рукой в точном способе ее использования, легче не сделает? — чуть усмехнувшись, тихо произнес Блэк.

— Твою мать, Регулус, почему ты не мог просто промолчать? — Лили отошла обратно к кольцам. — Какая гадость.

Блэк тихо рассмеялся, следуя за ней. Девушка даже не представляла какое огромное количество артефактов с еще более жуткой историей здесь находились.

— Регулус, а платяной шкаф тоже не для вещей? — чуть громче, чем стоило, спросила она.

— Это исчезательный шкаф, мисс. Вы очень догадливы, он не для вещей, — раздался за ее голос Горбина. Лили развернулась к нему, — Лорд Блэк, книга, которую ты просил, на стойке. — Регулус кивнул, чуть задержавшись взглядом на Лили, будто предупреждая о чем-то, а потом ушел к стойке. Хозяин лавки продолжил, приблизившись к шкафу, — Обычно такие шкафы делали парными. Мне он достался в наследство от одного из моих постоянных покупателей уже сломанным. Я смог починить этот шкаф, но его брата найти не получилось. Так и стоит тут без дела, — Горбин с сожалением погладил добротное дерево шкафа.

— И его никак не найти? Он выглядит как полезный артефакт. Может дать объявление в газете, вдруг кто откликнется? — мужчина хитро улыбнулся на ее слова, в его глазах запрыгали черти.

— Они запрещены Министерством Магии. За их использование дают два года на одном из верхних уровней Азкабана.

— Почему? — вопрос вырвался прежде, чем она подумала.

— Невозможно отследить, значит надо запретить, — скороговоркой произнес Горбин, пожал плечами и вернулся к Блэку. Лили последовала за ним, — Могу я помочь, может я кого-то из них могу порекомендовать?

— Да, пожалуй. — Регулус оторвал взгляд от книги и посмотрел на Горбина, ища малейшую тревогу на его лице, — Том Риддл? Что можешь о нем рассказать?

Горбин нахмурился:

— Он работал с Карактаком Бэрком, когда тот еще был жив. И ушел после его смерти. Я так понимаю, это тот человек, который нужен тебе С кем работал этот Риддл? — мужчина наклонился над книгой, читая вслух, — Ромен Шайверетч, клиенты от «Спини Серпент», Хепзиба Смит… Смит… — он нахмурился, задумавшись, — Лорд Блэк, Хепзибу Смит я помню. Риддл работал у нас несколько лет, был неравнодушен к артефактам и редким книгам. Не редко оставался почитать их прямо в лавке. А Смит — такая сварливая баба, когда покупала у нас что-то — дралась за каждый кнат, собирала себе коллекцию артефактов. Все время хвалилась, что у нее есть вещицы, каких нет ни у кого. Бэрк ей не поверил, а она, возьми, да похвастайся, мол, есть у нее унаследованная от самой Хельги Хаффлпафф чаша и медальон Слизерина. Магии в них никакой нет, но Карактак любил подобные штучки, потому подослал к ней Риддла. Тот еще мальчишкой был тогда. Красивый, исполнительный, вежливый — таким старым клушам, как Смит, он нравился. Он попытался купить у нее для Бэрка наследство основателей, достал Смит несколько артефактов, задабривал… Да только не вышло ничего. Умерла она, а медальон и чаша пропали. Родственники, видать, растащили.

— Что еще о нем помнишь?

— Умный он был, очень талантливый. Помнишь Слизнорта из Хогвартса, Лорд Блэк? — Регулус кивнул, — Ах, да, ты же там учился, дырявая моя голова. — Горбин хлопнул себя по затылку и облокотился на стойку. — Он все приходил к нам и сетовал, что самый умный ученик Хогвартса прозябает у нас. Риддл пытался попасть в Хогвартс профессором защиты от темных сил. Но Дамблдор отказал. Помню, Том пришел, напился, бурчал что-то про темную душу.

— Да, после путешествий он пытался попасть в Хогвартс, я слышал об этом.

— Каких еще путешествий, Лорд Блэк? — воскликнул продавец, глаза его стали похожи на блюдца. — У Тома ни гроша не было. Даже комнату снимал у старой Селли по небывалой скидке. Он сразу через полгода у нас попытался в Хогвартс устроиться. Но ты же знаешь Дамлбдора, тот и министерских крыс в своей зашоренности переплюет…

Лили отвлеклась, расслышав тихий стук одного из приборов, висевших на стене. Это были маленькие часики, только стрелок в них было больно много и все они бегали туда-сюда, постукивая о стекло. Стук перешел в жужжание, а потом артефакт протяжно запищал. Горбин резко дернулся:

— Авроры, — прошипел он и обернулся к Блэку. — Нечего мне тебе больше рассказать, Лорд Блэк. Авроры опять пришли нас грабить. Уходите отсюда.

— Но… — запротестовал было Регулус, понимая, что встреча с аврорами — худшее, что им сейчас нужно.

— Вон! — прокричал Горбин и магией их вытолкнуло из магазина. Дверь за ними хлопнула, закрываясь на засовы с громким скрежетом. Блэк мысленно обругал себя за недальновидность.

— Что происходит? — испуганно заозиралась девушка. На улице было не спокойно, послышались выкрики заклятий, двери и окна магией захлопывались. Маги шныряли кто куда по улице.

— Сработал вредноскоп в лавке. Он предупреждает Горбина о аврорских налетах. Так что тот сейчас прячет в лавки всю чернуху. Надо уходить, чтобы не попасть под горячую руку. Авроры уже в Лютном, — Регулус огляделся и схватил Лили за руку, пытаясь аппарировать, но ничего не вышло. — Мордред, они закрыли переулок антиаппарационными.

— А что если это меня и Гарри ищут? — Эванс пожалела, что послушалась Блэка и не надела медальон Северуса.

— Вряд ли, тут в последнее время участились налеты — это раз. Два — на вас не подавали в розыск официально, так что аврорату тут нечего делать. Три — обсудим это потом, а пока нам надо выйти на Косую Аллею, — они быстро выскочили из переулка, смешиваясь с толпой. Торговцев краденым обыскивали авроры в темно-бордовых мантиях. Кого-то арестовывали, у кого-то изымали товары. Один из сидевших здесь магов дернулся было бежать от двух служителей закона, рассматривавших его товар, но они тут же заковали его в цепи и грубо прижали лицом к стене. Тот попытался что-то кричать, но его голос потонул в общей неразберихе. Волшебники толкались, пытаясь быстро просочиться мимо авроров, кого-то «бордовые мантии» выхватывали сразу из потока. Лили непроизвольно прижалась ближе к Блэку, крепко держась за его локоть, когда прямо рядом с ней кого-то выдернули из толпы и прижали к стенке. Регулус беспокойно осматривался, ускорив шаг. Он понимал, что их авроры не тронут — побоятся связываться с богачами, но легче от этого не становилось. Проходя мимо одного из столов с незаконными ингредиентами для зелий, Блэк наткнулся взглядом на знакомый черный порошок с крупными плохо толчеными гранулами. Ошибки не могло быть, Регулус узнал его сразу. Он огляделся и, воспользовавшись общей паникой, а также отсутствием продавца, быстро зачерпнул в карман целую горсть перуанского порошка мгновенной тьмы. Интуиции парень привык доверять, что-то ему подсказывало — так легко они не выберутся.

Когда они уже были рядом с одним из входов в Гринготтс со стороны Лютного, идущая рядом ведьма дернула Регулуса за мантию, оступившись, и потянула его на себя, падая на брусчатку, а Лили потоком магов унесло вперед. Эванс испуганно обернулась, ища его взглядом, но тут же поспешила вперед, снимая капюшон. Блэк увидит ее сам, решила она.

— Рег! — послышался испуганный возглас Лили. Эванс позвала его коротким именем, так как длинный вариант звездного имени мог привлечь внимание авроров. Сириус четко знал, что младший брат — пожиратель смерти, вряд ли он один догадывался. Вдруг кто-то решит свести счеты в суматохе. Лили не хотела подставлять Блэка и надеялась, что он поймет.

Регулус рывком поднял упавшую женщине и кивнул на ее благодарность. Он обернулся в ту сторону, где слышал голос Эванс, нашел глазами рыжую макушку и поспешил к ней, пробиваясь через людей.

Лили была в двух шагах от Косой Аллеи, когда услышала впереди Аластора Грюма. Она выглянула из-за плеча идущего впереди нее мага и заметила старого аврора. Тот раздавал команды стоящим перед ним подчиненным. Девушка надеялась проскользнуть незамеченной, но тут услышала знакомую фамилию:

— …Поттер, ты и эти пятеро остолопов идете к Горбину и начинаете обходить лавки… — Лили остановилась, в ужасе наблюдая за тем, как ее муж собственной лохматой персоной кивает на слова начальника и идет прямо на нее. Девушка испуганно дернулась назад, надевая капюшон. Но в потоке людей не так-то легко просочиться. Ее кто-то ударил несколько раз, Лили сама пихнула кого-то локтем. Капюшон свалился, а девушка в ужасе пробивалась через толпу, проклиная себя за недальновидность. Это же надо было додуматься вернуть себе рыжий цвет волос. Она захотела его поменять прямо сейчас, но боялась, что ей сломают палочку в толпе.

— Я здесь, — Регулус схватил ее за руку, но Лили толкнула его, проскакивая назад, — Что…

— Лили! — послышался до боли знакомый голос. Лили и Регулус, не сговариваясь, обернулись туда и увидели Джеймса Поттера, прорывающегося в одиночку через толпу. Его Поттер ожидаемо не заметил, устремив все свое внимание на девушку, — Именем закона, расступиться всем! — проревел он. Маги дернулись к стенам узкой улочки.

— Беги отсюда как можно дальше, — быстро прошептал Блэк, достал из кармана удачно прихваченный порошок и подбросил его в воздух, быстро скрывая лицо капюшоном. Солнце заволокло тьмой, непроглядное облако накрыло улицу, Лили наугад ринулась вперед, пытаясь успеть раньше, чем оно скроет путь по улице. Регулус прикрепил к ней следилку, и сильно толкнул на землю налетевшего на него Джеймса. Пускай поваляется, это его задержит, пока Эванс убегает. Сам Блэк медленным шагом двинулся к ближайшей стене, окружив себя маленьким щитом от физического воздействия. Стоило переждать суматоху, чтобы не оказаться под ногами у испуганных магов. Как получилось с Поттером.

А как было бы приятно сейчас с рукой Славы медленно идти во тьме. И подумаешь, что хотя бы для начала ритуала ее создания надо сжечь одного вампира адским пламенем. Зря все же Эванс корчилась. Регулус потом закажет ее у Горбина. Мало ли пригодится. И мешок порошка мгновенной тьмы. Определенно.


* * *


Джеймс с трудом поднялся, но какой-то маг еще раз толкнул его на землю, так что парень едва не упал снова. Ушибленное плечо неприятно саднило, ему пришлось спрятать палочку и хорошенько поработать кулаками, расталкивая вокруг себя волшебников. Да, в непроглядной темноте он явно лишится содержимого своих карманов. Но это не самое важное сейчас. Ему нужно было выбраться из темного облака, которое создал порошок, Поттер не мог так просто потерять Лили. Наугад он пошел вперед, надеясь, что маги все также двигаются в направлении Косого переулка. Еще шаг и облако оказалось позади него. Глаза ослепило солнце и он, жмурясь, изредка открывал глаза, чтобы рассмотреть улицу. В нескольких домах от него бежала Лили, руками придерживая длинное платье. Джеймс пошел за ней. На этот раз она не уйдет от него.


* * *


Лили летела, не разбирая дороги и не оборачиваясь назад. Петляя по улицам, как заяц от хищника, она надеялась оторваться. Неудобное платье порвалось в нескольких местах, когда она оступалась о его края, дышать было тяжело из-за корсета, от нехватки воздуха кружилась голова. Лили свернула в одну из подворотен, надеясь передохнуть. Она быстро накинула капюшон и пошла медленно, будто и не было сейчас погони. Палочка выскочила из кобуры, готовая в любую секунду прикрыть свою хозяйку.

Лили была напугана сильнее, чем это можно было представить. Она прекрасно знала — ей не победить Джеймса в дуэли, он всегда был быстрее нее. От того становилось еще страшнее оборачиваться. Ведь по дорогой мантии ее никто не мог узнать. Но ее волосы, ее рыжие волосы… Они были слишком приметны. Регулус сказал уходить вглубь, но как далеко надо было идти? А если она потеряется? Как он ее найдет? Лили осматривалась, ища место, где можно было бы укрыться, но все это были жилые дома, а в них Эванс боялась заходить. Казалось, там она может напороться на еще большие неприятности. Повернув еще раз она оказалась в тупике. Голова кружилась, сердце сжималось от страха. Лили скрыла себя дезиллюминационными чарами, чтобы хоть несколько секунд переждать и подумать.

— Лили, я знаю, это ты, — послышалось за спиной голос. Это был совсем не голос Регулуса. Джеймс стоял прямо за ней. Лили замерла, не оборачиваясь, крепче перехватив палочку. Если она обернется, чары спадут. Вдруг, он кричал не ей, — Повернись ко мне.

Все же ей. На деревянных ногах она повернулась и взглянула в глаза своему самому большому страху. В голове она столько раз вела этот диалог с ним. Столько раз говорила ему, почему сбежала, спрашивала, почему он не пошел с ней. Но сейчас, видя его перед собой, Лили хотела сказать ему лишь одно — уходи. Но она сомневалась, что он послушается, потому пыталась придумать как бы поскорее выбраться отсюда. Эванс выставила руку с палочкой перед собой, так и не снимая дезиллюминационные. Лучше пусть сами слетят, чем она потратит магию на это.

— Не надо, — Джеймс поднял руки перед собой, — Я всего лишь хочу поговорить. Просто поговорить. Как муж и жена. — Лили недоверчиво нахмурилась.

— Так говори.

— Может, уберешь палочку? — Лили медленно покачала головой, — Лили, я понимаю. Ты напугана. Но все еще можно исправить. — Джеймс сделал шаг к ней, — Давай просто вернемся домой. Я прощаю тебя.

— Ты прощаешь меня? — оцепенело повторила Лили. Ей не верилось в то, что Джеймс сказал. В этой фразе был сокрыт ответ на все вопросы и все угрызения совести, которые мучали ее с того самого вечера, когда она сбежала из дома в Годриковой впадине, забрав Гарри. Ее бывший муж все еще свято верил в свою правоту. Даже Сириус, столь упертый и непримиримый с чужим мнением, согласился, что она спасла этим себе и Гарри жизнь. Но не Джеймс. Он все еще не думал об ответственности за жизнь Гарри. Он не думал о реальности смерти. Он дрался за добро, а те, кто сбегал — трусы. Она трусиха для него, он так ей всегда и говорил в их спорах. Нет, между ними все бесповоротно кончено. Джеймс не менялся, он подминал всех под себя. Как всегда, либо его мнение, либо неправильное. Вот и сейчас, видя перед собой голые факты о реальности угрозы, нависшей над его ребенком, из-за глупостей Дамблдора и выжившей из ума ведьмы, он все равно доверял Ордену Феникса. И участвовал в этой дурацкой войне между двумя психопатами. Не война погрузила Лютный переулок в этот ад, а нежелание признавать ошибки и что-либо делать для реального решения проблем. Он не хотел по-взрослому все решать, ответственное принятие решений не для Джеймса. Ему нравилась межфакультетская война в школе, где все просто, есть свои — добрые, сильные, белые, и чужие — темные, слабые и злые. Ему достаточно этого. Достаточно чувства, что он на правильной стороне, а если что, то Дамблдор прикроет. Джеймс Поттер не хотел, чтобы война кончалась. Ему нравилась роль героя-аврора. А о них с Гарри Джеймс не думал. Лили была статуэткой победителя, а Гарри — следующим героем. Вырастая, он должен будет быть идеальным мальчиком, иначе отец будет недоволен. Нет, этому Лили не даст случится.

— Да, только давай вернемся домой. Где Гарри? — Он сделал еще несколько медленных шагов в ее сторону.

— За что ты меня прощаешь? — Лили отступила, пытаясь тянуть время. В голову не приходило никакого умного плана спасения. Будь здесь Регулус, он бы уже сто разных решений нашел.

— Лили, давай обсудим это потом. — Джеймс хмурился, приближаясь к ней, — Тебе не безопасно здесь быть…

— Джеймс, я никуда не пойду с тобой. — выплюнула Лили. Он удивленно нахмурился, — Я хочу развода.

— Но я же простил тебя! — повторил чуть громче Поттер, всплеснув руками.

— Но я тебя нет. Ты ушел от нас с Гарри еще задолго до того как…

— Да что ты такое говоришь? — взорвался Джеймс. Лили прижалась к стене и выставила палочку перед собой. — Это ты ушла и забрала Гарри. Моего сына! Ты подвергаешь его опасности. Дамблдор…

— Не имеет никакого отношения к тому, что произошло между нами и не пытается защитить нашего сына! — прорычала Лили, — Ты предал нас!

— Это ты предала Орден! — закричал Джеймс, в руках у него внезапно оказалась палочка.

У Лили сработал инстинкт прежде, чем она успела подумать. Первое заклинание, второе, и начался бой. Лили пыталась атаковать первой, вспоминая всевозможные заклинания, которым ее учил Регулус, но все они разбивались о щиты Джеймса. Сразу чувствовалась его профессиональная подготовка, девушка проигрывала по всем статьям.

— Бомбарда! — крикнул Джеймс и в стене над Лили появилась огромная дыра, несколько кусков дома полетели в нее. Эванс инстиктивно пригнулась и закрыла рукой лицо, прячась от посыпавшихся камней. От взрыва в ушах зазвенело. Лили чувствовала, что один из камней ударил ее по голове. Шишка будет знатная, отстраненно подумала она. Джеймс выбил из ее рук палочку. Выдохнув, она закрыла глаза, блокируя магию. Надо было подумать. А Поттер пускай попугается.

— Инкарцеро! — заклинание Джеймса не сработало. — что за…? Лили, вставай. Хватит. Тут Мордред пойми что происходит. Покидались заклинаниями, а теперь пора домой.

Лили не двигалась с места, сжавшись и закрыв глаза. Кольцо-портал на руке ощущалось как-то странно. Девушка судорожно пыталась вспомнить, не провернула ли она его. Надо было что-то делать. Лили открыла глаза. С обеих сторон она была прижата к стене, пробить стену не получится… Нож. Регулус дал ей нож. Она медленно достала его, скрыв от взгляда аврора. Руки тряслись, но надо было спасаться. Ради Гарри, она сделает все, что нужно.

Лили открыла глаза и медленно встала, опираясь на стену. Нож она прикрывала мантией. Смотреть на Джеймса не получалось. Лили не могла это сделать. Просто не могла. Не смотря на всё, что между ними было, она не могла ударить его ножом. Перед глазами стоял тот одиннадцатилетний мальчишка, который в Хогвартс-экспрессе громче всех смеялся. Лили сжала крепче нож. Она не могла сдаться, не могла пойти с Джеймсом. Они не закончили с крестражами. Ради Гарри.

— Эй, Джейми, что происходит? — послышался лающий голос Сириуса. Лили подняла глаза, ища Блэка взглядом. Но сзади Джеймса стоял Регулус Блэк с палочкой на готове. Он смотрел прямо ей в глаза, Лили вздохнула, отпуская нити, сдерживающие ее магию, а заодно и сжатый в руке нож. Сердце радостно застучало в груди от мысли, что ей не придется… Ведь она бы не смогла. И не знала, что конкретно не смогла бы — себя простить или ударить бывшего мужа. Нож со звоном упал на камни.

— Сири?.. — Джеймс обернулся, — Регулус? Какого…?

— Ступефай, Джейми, — с той же лающей интонацией произнес Блэк. Джеймс влетел в стену и осел на землю, отключившись. Регулус покачал головой. — Мордред, а я так надеялся, что он меня не узнает.

— Обливиэйт, — Лили схватила свою палочку, направив ее на Джеймса, — Больше не вспомнит.

— Ты же понимаешь, что от этого легче не стало и когда его здесь найдут, то проверят, не стерли ли ему память, а когда… — Лили подошла к недовольному Блэку и порывисто обняла. Регулус опешил и замолчал, не зная, как реагировать. Лили тут же отпустила его, понимая, что ему неприятно.

— Регулус, я, кажется провернула кольцо… — просипела девушка, тревога за Гарри набатом забила в голове.

— Покажи, — Регулус осмотрел кольцо на ее пальце. — Кольцо не активировали. Тебе просто расцарапало руку камнем.

Лили выдохнула, подняв глаза к небу:

— Я никогда не была так рада тебя видеть, как сейчас, Блэк. И прости за…

— Эванс, наши проблемы еще не закончились, — Регулус оборвал ее на полуслове. — Мы напали на аврора и стерли ему память. И то, что это мой кузен и твой бывший муж погоду лучше не делает.

— Заберем его с собой? — предложила девушка, сил бояться больше не было. Хотелось поскорее поесть и прижать к себе Гарри. Нет, она совсем не боец. Скорее уж курица-наседка.

— О да, похищение аврора точно все исправит. — Регулус накрыл их пологом, отвлекающим внимание, чтобы не набежал весь аврорат, пока они не найдут решение проблемы с Джеймсом.

— Экспекто Патронум, — из палочки Лили выбежала маленький блестящий зайчик. Лили удивленно воззрилась на свой патронус. А где же ее лань? — Позови Сириуса Блэка сюда. Сириус, я сглупила и мне очень нужна твоя помощь. Я в Лютном. Если ты здесь, то приходи скорее, пожалуйста. И да, мой патронус поменял форму.

— Отлично, только его здесь не хватало. — Блэк возмущенно прошелся по пятачку, окруженному отвлекающими чарами.

— У тебя есть более умные мысли? — Лили восстановила разломанную стену и проверила Джеймса. У него было легкое сотрясение, которое потом поправят колдомедики. Лили не хотелось лечить его. Раз он аврор, то пусть и терпит все травмы. Регулус промолчал, — Нет? Значит не осуждай меня. Если здесь Джеймс, то Сириус скорее всего с ним, а значит он сможет прикрыть нас.

Через несколько минут в переулке послышался шорох и приглушенные шаги.

— Опять спер у Джеймса мантию-невидимку, — покачала головой Лили и уже хотела выйти на встречу Сириусу, но Регулус схватил ее за локоть, не давая выйти за круг.

— А если это не он?

— Придется довериться. — пожала плечами Эванс, — Он может тоже самое сказать обо мне. Мой патронус изменился и мы вырубили Джеймса.

— Тогда может подождем пока он сам себя обозначит? — прошипел Регулус.

— Вы в курсе, что если хотите быть незаметными под отвлекающими внимания чарами вам стоит молчать? — в воздухе прямо перед ними летала голова Сириуса Блэка. — Привет, Лили.

— Привет, братец, — произнес Регулус, предвкушающе ухмыляясь и снимая с них чары.

— Твою ж мать, — выругался его старший брат, рассматривая лежащего за спиной Лили и Регулуса Джеймса.

— Если мою, то правильнее сказать нашу. Конечно, при условии, если ты ее биологическое материнство не отрицаешь, — ухмылка младшего Блэка стала еще шире.

— Заткнись, Регулус, — в два голоса прошипели Сириус и Лили.


* * *


Нарцисса вышла из камина в гостиной дома на площади Гриммо, держа маленького Драко на руках. Мальчик завозился, просясь вниз:

— Я сам! — громко объявил он, а когда оказался на полу, то закричал, — баушка! — и побежал вглубь дома.

Нарцисса поспешила за ним.

— Баушка! — более высокий голосок вторил крику ее сына. Может показалось? Ох, уж этот недостаток сна. Она уже не узнает голос собственного ребенка.

— Драко? Мерлин, что ты здесь делаешь? — голос Вальбурги прозвучал испуганно. — Нарцисса, Люциус, вы здесь?

— Добрый день, тётушка. Люциус сейчас занят, потому мы с Драко решили навестить Вас, тетушка, — громко сказала Нарцисса, проходя в столовую. На столе лежало несколько кистей, краски и пергамент. Женщина удивленно нахмурилась. Ведь они не предупреждали, что придут. Неужели тетушка рисует? Нарцисса перевела взгляд на вскочившую из-за стола тетю. Вальбурга и Драко вели себя очень странно. Леди Блэк стояла, заведя одну руку за спину, другой же она отталкивала Драко, который бегал вокруг нее, пытаясь углядеть, что она прячет.

— Нарцисса, ты бы не могла забрать Драко и выйти? — голос тети прозвучал немного сконфуженно, — Там… Кое-что, что Драко не стоит видеть.

Нарцисса удивленно поймала ребенка за руку и прижала к себе.

— Мама, кто этот мачик? — громко спросил Драко. Вальбурга развернулась, унося что-то в руках из столовой. Спрашивать тетушку Нарцисса не решилась, но Драко похоже заметил что-то и не хотел так просто это отпускать.

— Какой мальчик, маленький мой? Тут только бабушка.

— Неть, мачик! — возмущенно крикнул Драко, пинаясь на руках у матери.

— Я мачик! — пискнул… мальчик из-за платья Вальбурги, женщина остановилась.

— Тетушка? — Нарцисса испуганно села на один из стульев. Драко вырвался у нее из рук и побежал к бабушке.

— Я хочу попросить у тебя вспомнить сейчас, что ты — Блэк и обязана хранить тайны Рода, — тихо произнесла Вальбурга, не поворачиваясь к ней. Драко быстро подбежал к бабушке, любопытно заглядывая ей за спину.

— Я и не забывала, — напряженно ответила Нарцисса, в голове роились тысячи теорий.

— Ты кто? — громко спросил Драко.

— Я Гаъи, а ты кто? — из-за платья Вальбурги выглянула маленькая темная макушка.

— Я Дъако. — ее сын изо всех сил старался произнести правильно букву «р», но пока безуспешно. Незнакомый мальчик вышел из-за спины Леди Блэк, держась за ее руку.

— Вот и познакомились, — Нарцисса закрыла лицо руками. Все происходящее напоминало дурной сон. Мальчишки с любопытством рассматривали друг друга, Вальбурга досадливо прошипела:

— Я снесу этот Мерлинов камин ко всем пикси и запрещу вообще кому-либо заходить в дом.

Нарцисса устало вздохнула. Еще один Блэк.


* * *


— Что произошло? — Регулус уже открыл было рот, чтобы что-то сказать, но Сириус его опередил, — Если это сарказм, лучше заткнись, пока не получил. Лили, пожалуйста, объясни сама, иначе тебе придется нас разнимать.

— Да что я уже сделал? — взбесился Регулус. — Я…

— За мной погнался Джеймс, — перебила его тираду Лили. Младший из братьев сжал губы и приподнял брови, выражая свое недовольство, — Я испугалась, случайно напала на него, а Регулус вырубил его, я стерла ему память, а теперь я в ужасе и пытаюсь придумать какого черта делать, пока вы решили выяснить все свои детские обиды! — Джеймс за ее спиной застонал и Лили повернулась, вытащив палочку, — Затмись! Оглохни! Конфундус! — На глазах у Джеймса появилась повязка, а сам он расслабился.

— Эванс, ты рехнулась? — старший Блэк дернулся, чтобы хотя бы попытаться закрыть лучшего друга щитом.

— А я думал, опять мне придется, — Регулус отвернулся, пряча довольную ухмылку.

— Я же сказал, заткнись! — прорычал Сириус, доставая из кармана пачку с сигаретами и бегло осматривая улицу на предмет подслушивающих их магов. — Что вы от меня хотите теперь?

— О, все просто. Вот это тело твоё, — Регулус махнул рукой на лежащего Джеймса, — а нас выведи из оцепления, пока тело окончательно не пришло в себя после конфундуса и не попыталось сдать меня в Азкабан, а ее Дамблдору. Предупреждая твой вопрос за что меня в Азкабан, то всего лишь за Дж…

— Силенцио, Регулус, — Лили направила палочку на младшего из братьев Блэк. В глазах у того полыхнула ярость. — Регулус, не сейчас. Я расколдовываю, но ты молчишь.

— Сам справлюсь. Не буду вам мешать, — возмущенно прошипел Регулус, отворачиваясь и отходя к Джеймсу. Эванс бессильно подняла глаза к небу, он ей это еще припомнит.

Сириус прикурил сигарету от палочки и устало посмотрел на Лили.

— Теперь ты понимаешь почему я сбежал из дома? — хмыкнул он.

— Так ты поможешь? — обреченно спросила Лили. Начало темнеть, она боялась за Гарри, оставшегося в доме Блэков. Пусть там с ним была Вальбурга, но легче не становилось от этого.

— Авроры уже все закончили, Джеймс предупредил их, что останется, у него наметилось какое-то дело, я же остался, чтобы присмотреть за ним. Он наврал остальным, чтобы те делали обход без него. Последнее время его заносит по-особенному. Так что я решил проверить, все ли в порядке. Ходил по Лютному, искал его, а тут ты и этот… — Сириус кивнул на Регулуса, — Вы можете спокойно уйти. Я заберу Джеймса, скажу, что его потоптали слегка во время давки в начале улицы, в суматохе попали конфундусом, вот он ни хера и не помнит. Докапываться он не станет, да и к колдомедикам сам не пойдет… — Сириус вздохнул, наблюдая затем как Регулус поднимает дезориентированного Джеймса на ноги. Оглушенный Поттер в повязке на глазах не смог удержаться на ногах и Регулус, не слишком-то церемонясь, со всего размаха впечатал того в стену. Сириус покачал головой, но не стал спорить. — Вот придурок, не мог не поиздеваться.

— Прекрати, он не специально. Хотел бы специально, Джеймсу досталось бы сильнее, — устало нахмурилась Лили.

— Как ты вообще с ним рядом оказалась? И, что самое интересное, почему он стал помогать тебе? — возмущенно спросил мужчина, выдыхая дым.

— Долгий рассказ не для этого места. — Лили обвела взглядом оживающую улочку. В окнах загорелся свет, послышались отдаленные голоса.

— Тем не менее, я хочу его знать. — Сириус нахмурился, косясь на брата, — Ты живешь у него? Гарри с тобой или уже у Алисы?

— На Гриммо в твоей комнате мы оба живем, если ты, разумеется, не против, — ответил Лили, нервно прикусив губу. Сириус удивился, но махнул рукой и ухмыльнулся:

— Живите, мне-то что. И маман знает?

— Ага. — Старший Блэк выжидающе приподнял брови, желая услышать ее комментарии, — интересная женщина.

Сириус рассмеялся, а потом сразу посерьезнел:

— Надо поговорить.

— Давай встретимся. — Лили согласно закивала, — Выбери время и место. Я постараюсь оказаться там.

— Это твоё, Сириус, — Регулус толкнул на него Джеймса. Сириус тут же уронил сигарету, подхватывая дезориентированное тело друга. — А нам пора. Надеюсь, увидимся… — он сделал вид, что задумался, — Никогда. Как обычно, в общем.

— Я приду на Гриммо, — Сириус не отреагировал на слова брата и пристально посмотрел на Лили, — сообщу Патронусом, когда буду свободен. Поговорим в парке, раз эта змея не хочет меня видеть.

— Не надо в парке. Это не безопасно. Я… Потерплю твое присутствие. Надо многое обсудить и это касается не только Лили и Гарри. — буркнул Регулус, пытаясь казаться спокойным.

— А о маман ты подумал? — Сириус, ухмыляясь, продолжал балансировать, придерживая Джеймса.

— Что-нибудь придумаем, — чуть прищурился младший брат. Сириус заинтересованно посмотрел на него и кивнул, мягкая, чуть грустная улыбка тронула его губы лишь на секунду. Но Лили узнала эту улыбку. Сириус посмотрел на нее и чуть пожал плечами. Он скучает и рад их видеть. Он скучает по спокойному общению с ней, по их посиделкам, по Гарри. Лили улыбнулась ему в ответ, кивнув. «Я тоже, Сири, я тоже.»

Регулус перевел взгляд со своего старшего брата на Эванс, не понимая этой пантомимы. Фыркнув, он отвернулся. Едкая ревность зашипела внутри.

— Валите-ка отсюда, пока тараканы Лютного не осмелели и не решили посмотреть на двух авроров и двух непонятных личностей в дорогих мантиях. Пойдем, братец, напьемся, чтобы ты вообще ничего не вспомнил об этом грустном дне, — Сириус развернулся, придерживая Джеймса, и они аппарировали.

Регулус чуть нахмурился, протянул Лили руку и они аппарировали поближе к Гриммо. Лили разочарованно осмотрела маггловскую улицу, по которой до поместья нужно было идти еще около пятнадцати минут. Девушка понимала, что Регулус не хотел оставлять аппарационные следы, ведущие сразу к поместью, но ей так сильно сейчас хотелось оказаться внутри и развалиться в удобном кресле. Конечно же содрав с себя это орудие пыток, в народе называемое корсетом и платьем.

Блэк бодро пошел вперед, не дожидаясь Лили, и девушка устало поплелась за ним, одернув чертово платье.

— Прости за силенцио, — тихо прошептала Лили, рассматривая маггловские дома. — И за те неуместные объятия. Я не хотела тебя позорить перед Сириусом и… И…

— И обнимать не хотела? — подсказал ей Блэк, отстранено рассматривая улицу.

— Нет. Да… Не важно, — Лили смутилась, — Спасибо за то, что спас меня. Я бы не смогла…

— Сама ударить его? — опять прервал он ее, — Ты вся тряслась, когда меня обняла. Неужели ты до сих пор его любишь?

— А ты бы смог ударить Сириуса или Беллатрикс? — спросила Лили, развернувшись к Регулусу.

— Я бы даже не пытался. — парень развернулся к ней, смотря прямо в ее глаза. Лили опустила глаза, обняв себя за плечи. Стало мерзко от самой себя еще сильнее. И еще один шаг во тьму, сколько их уже было? Долохов, Джеймс, тот парень в баре… Лили затруднялась ответить, кто она и что делает. Она больше не узнавала себя. Девушка сжалась, погружаясь в свои мысли, — Тебе есть за что бороться. Это война, никто не ждет от тебя честной игры.

— Это не значит, что нужно вести себя, как звери. — Эванс зажмурилась, перед глазами все еще вставал маленький Джеймс, так похожий на Гарри, — Черт, я едва его не убила.

— Я бы хотел сказать, что-то более умное, что поможет тебе чувствовать себя легче и спокойно жить с этой мыслью, но… — он развел руками. — Не убила же.

— Дурак, — Лили толкнула его в плечо.

— Тебе стоит относиться к этому проще. — Блэк помолчал, — Если тебя это утешит, то я почти уверен, что ты бы не смогла ему навредить. У тебя тряслись руки, он бы успел отскочить. — Лили кивнула и они снова пошли вперед в тишине.

— Мне было очень приятно ударить Джеймса. Я задолжал этому придурку один нечестно пойманный снитч. — Регулус самодовольно усмехнулся. Лили рассмеялась. — Что ты смеешься? Он меня скинул с метлы, когда я был второкурсником. Меня тогда ловили всем преподавательским составом, чтобы я не свернул себе шею или не превратился в лепешку. Повезло, что Флитвик меткий. Мать, когда узнала, чуть не разобрала Хогвартс по кирпичикам.

— И как ты после этого смог вообще сесть на метлу?

— Спокойно. Но к Джеймсу старался близко не подлетать. — пожал плечами Регулус и посерьезнел. — И ты не подходи к нему близко. У него в голове всегда был какой-то непонятный туман. Он вроде и за добро, а Северуса всегда травил так озлобленно, будто тот убил всю его семью своими руками. Пускай он и говорил Сириусу, что все из-за того, что Северус общается с тобой, но я никогда не верил в этот бред. Он его травил бы в любом случае, как травил Петтигрю. И за это едва не поплатились вы с Гарри. Джеймс с самого детства был эгоистом и с возрастом становилось только хуже. Он поздний ребенок и балованный, никогда не умел прощать обиды, всегда всем мстил.

— Ты слышал наш разговор? — догадалась Лили.

— Слышал, — кивнул Блэк, — и решил не вмешиваться, пока не станет совсем плохо.

— Спасибо.

— Квиты, — улыбнулся он, пропуская Лили в дом.

Улыбка слетела с его губ, когда Блэк услышал разносящиеся по дому женские голоса. Один из них принадлежал матери, а второй… «Нарцисса, » — догадался он. Быстро дотронувшись до стены, Регулус открыл одну из потайных каморок, которые были припрятаны по всему дому на случай чего. Люциус свернет ему шею, если он втянет кузину в это. Лили, не замечая, что происходит за ее спиной, шла вперед:

— Что мы узна… — Регулус закрыл Лили рот рукой, и молодые люди быстро исчезли в открывшейся нише. Девушка широко распахнула глаза и ударила его локтем в грудь. Блэк сжал губы, чуть поморщившись от боли, вот же гриффиндорка… Действия без единой мысли. Ход за ними закрылся, и они замерли в темноте маленькой пыльной комнатки.

— Тихо. В доме Нарцисса с Драко. — Регулус напряженно прислушался к дому. Магия поместья подсказывала, где и кто находится.

— Где Гарри? — Лили с трудом отцепила его руку от своего лица. Парень задумался и не заметил, что до сих пор крепко прижимает ее к себе. Он отступил на шаг, девушка попыталась сориентироваться в темноте, левой рукой она тут же наткнулась на стену.

— Спит у тебя в комнате. Наверное, Кричер уложил его спать. Драко, кстати, тоже спит, только в детской на втором этаже. Нарцисса что-то обсуждает с моей матерью в гостиной. Если начнем подниматься по лестнице — нас услышат. Придется подождать, пока Нарцисса не уйдет в гостевую комнату или не заберет Драко в Малфой-мэнор. Тогда можно будет выйти и спокойно добраться комнат. Мордред, даже Кричера не вызовешь — хлопок услышат. — он недовольно цокнул языком.

Лили устало облокотилась о стену маленькой кладовки, сдерживая недовольный стон. Сильно хотелось есть, ноги от беготни болели, а чертов корсет впивался в кожу так, что не оставалось никаких сомнений — на коже останутся следы. Нужно было хотя бы попробовать его ослабить. Молнию на платье она легко смогла расстегнуть до лопаток, добравшись до верха шнуровки корсета. Лили завозилась, пытаясь хоть как-то ослабить завязки, но лишь несколько раз толкнула стоявшего у противоположной стены Блэка.

— Что ты пихаешься? — раздраженно прошептал Регулус и щелкнул пальцами, освещая помещение. Лили зажмурилась от света и обреченно сбросила мантию. Придется просить его помощи. Заклинаний, которыми можно было ослабить корсет она не знала, помимо радикальных, вроде режущих. Но что-то подсказывало, что Леди Блэк не оценит разорванное в клочья платье и разрезанный корсет. Да и ей самой вряд ли будет комфортно стоять перед Блэком в таком виде.

— Регулус, могу я тебя о чем-то спросить, но ты обещаешь не шутить и не издеваться, а спокойно ответить? — тот медленно кивнул, пытаясь угадать в чем дело. — Ты знаешь заклинание, которым можно ослабить корсет?

Губы Блэка предательски дрогнули, но он скрыл улыбку.

— Тебе корсет жмет? — догадался он.

— Да и сильно, — Лили снова попыталась дотянуться до завязок и подергать за них. — Он впивается в кожу. Заклинание знаешь?

— Нет, не приходилось сталкиваться с такими ситуациями, — Лили удивленно похлопала глазами.

— А в… в спальне? — вопрос вылетел прежде, чем она могла подумать.

— Везло на девушек без корсетов, — съязвил Блэк, чуть нахмурившись, — Если ты не заметила, то волшебницы платьям с корсетами в обычное время предпочитают мантии.

— Тогда какого черта я в… этом? — прошипела Эванс.

— Я тебе платье выбирал? Тогда не лезь ко мне с подобными вопросами. — процедил Регулус, закатив глаза. — Но я могу попробовать его развязать.

Лили вздохнула. Вариантов не было, а терпеть, пока родственницы Блэка наговорятся, она не могла.

— Развязывай. — обреченно кивнула она, — Но клянусь, одна шутка, Блэк, и я…

— Я молчу. — Лили посмотрела ему в глаза, но, не заметив и намека на привычные смешинки, медленно повернулась спиной к парню. Регулус редко смотрел ей в глаза, потому не оставалось сомнений в том, что он серьезен. Она знала, что так он прячет свои мысли от легилименции, но девушка до сих пор не могла привыкнуть к тому, что он смотрит чуть в сторону в разговоре.

Это было волнующе, будто большой тест на доверие. Она помнила, как Петунья рассказывала, что их в классе ставили в две шеренги, и одни должны были падать, а стоящие за ними одноклассники их поймать. Лили не смогла бы упасть, слишком привыкла она полагаться на свои силы. Девушка нервно убрала волосы на плечо. Она не была уверена, что доверяла. Не зная куда деть руки, она обняла себя за плечи и взволнованно ждала его действий. Огонек света чуть потух, видимо, Регулус направил его Лили за спину, чтобы тот освещал завязки. Девушка прислушивалась к каждому шороху. В гостиной приглушенно слышался разговор кузины и матери Регулуса, где-то внизу под ними тихо тикали старые часы. Лили попыталась различить, о чем говорят женщины, но тихие голоса и каменные стены надежно скрывали тему разговора. Вдруг замок на ее платье пронзительно разрезал тишину, дребезжа о зубчики молнии. Это было так громко по сравнению с тишиной дома, что девушка вздрогнула. Она чувствовала, как с каждой секундой платье становится свободнее сначала чуть ниже шеи, потом на лопатках, а затем и на талии. Регулус придерживал молнию, чтобы замок не заел ткань, и аккуратно вел рукой вниз по спине. Молния остановилась на пояснице, по спине побежали мурашки от холода. Лили с замиранием прислушивалась к звукам и напряженно ждала, когда он дотронется до ее спины. Парень присел, чтобы получше видеть в темноте завязанные в крепкие узлы шнурки корсета. Лили вздрогнула, когда Регулус хрипловато прошептал:

— Тут есть два узла: верхний и нижний. Я попробую ослабить верхний, а если не поможет, то возьмусь за нижний. Хорошо?

— Да, — пискнула Лили и напряглась, как струна. Девушка чувствовала, как Регулус потянул за шнурки чуть повыше талии. Корсет потянулся за его руками и Лили сделала один шаг к Блэку.

— Прости, — послышалось у нее из-за спины.

Немного повозившись, он развязал шнурки и остановился. Лили слышала, как он несколько раз громко выдохнул, а затем потер ладони друг о друга. «Он разогревает холодные руки, » — поняла Эванс. Все звуки будто стихли, девушка вслушивалась в его дыхание. Он прикоснулся теплыми пальцами к ее спине, она чуть дернулась, от прикосновения. Регулус секунду не двигался, рассматривая ленты. Лили тяжело выдохнула, чуть прикрыв глаза. Его пальцы медленно заскользили между лентами, еле касаясь ее спины и ослабляя шнуровку. Добравшись до низа лопаток, он снова погрел руки и коснулся ее. Доставая очередную ленту, он царапнул ей спину пальцем, от чего девушка сжалась. Регулус погладил большим пальцем кожу, на которой появилась белая полосочка. Ее шея пошла мурашками от легких касаний его рук, Лили ощутимо вздрогнула и тут же обругала себя.

— Прости. Мне продолжать?

Лили сглотнула, кивнув. Ответа не последовало. Наверное, не видел, подумала она, когда не почувствовала его движений.

— Д-да, — тихо прошептала она, пытаясь скрыть дрожащий голос. Глаза чуть затуманило, от мыслей о его теплых руках, пусть даже едва касающихся ее спины. Шнуровка медленно тянулась в корсете, было немного щекотно, но приятно. Регулус замешкался и снова дотронулся до ее спины, непроизвольно поглаживая костяшками пальцев. Лили прикрыла глаза, наслаждаясь такими редкими касаниями его рук. Его руки добрались до самого верха корсета, развязав шнурки, и она впервые за день глубоко вздохнула, пытаясь не думать о том, чего хотело тело. А хотело оно близости. Его близости. Лили опешила от этой внезапной мысли, отчаянно надеясь, что он не считывает ее мысли. А если даже и считывает, то… Нет, ей нечего стыдиться. Все это вздор.

Регулус никогда не интересовал ее как мужчина. Для нее он всегда был худым, если даже не сказать хрупким подростком с отстраненным взглядом и зализанными волосами на год младше ее. Идеальный мальчик, так нравившийся Слизнорту. В школе Лили не видела в нем ничего слишком возвышенного или умного, будь он не из аристократической семьи, вряд ли он когда-либо стал популярен среди школьников. Ей всегда казалось, что Регулус — маленький изнеженный домашний принц, который из высокомерия или откровенной дикости не может начать общаться с одноклассниками. Но это было лишь милой старой обложкой, которую тот показывал по привычке обществу. Маской. Столь старой и грубой, что даже не подходила к его собственному лицу. Блэк повзрослел, подрос, огрубел. У него были мимические морщинки, в его нежные двадцать лет. Лили замечала их, когда он хмурился, сидя за книгами. Он немного горбился, когда писал что-то. Лили видела, как в раздражении он потирает тонкими пальцами переносицу, прикрывая глаза. И как расслабляется, играя с Гарри, когда считает, что их никто не видит. Долгие матчи по квиддичу, взросление в тяжелой военной атмосфере, борьба за место в рядах Пожирателей Смерти и самотренировки создали из хрупкого высокого юноши жилистого умного парня с решительными характером, упертым взглядом и замерзшей душой, с четкой уверенностью в собственной ненужности людям, окружающим его. Регулус закрывался от всех. Он не привык говорить о своих привязанностях, считая это неуместным. Но это не значит, что он не привыкал к людям. Он старался создавать ситуации, в которых объект его привязанности оказывался рядом с ним на как можно более долгий срок. Он привязывал к себе, если хотел быть ближе. И Лили понимала это и раз за разом сознательно поддавалась на его уловки. А Блэк делал вид, будто не замечал этого. Или действительно не замечал вовсе.

Регулус Блэк совсем не был в ее вкусе. Она любила более спортивных, громких и компанейских парней. Когда-то давно она полюбила Джеймса. Буйного, активного, с бешеным темпераментом и наглостью, которая так возмущала ее и восхищала раньше. Но она выросла, а Джеймс нет. Регулус вырос, Лили больше не видела в нем младшего брата Сириуса. Девушка видела в нем ту противоречивую личность, которую Блэк так усиленно прятал.

Нет, Регулус Блэк совсем не в ее вкусе. Только его чертовы руки, которые сейчас скользили по ее спине вниз, поправляя завязки. Только его чертов ум, только его чертов внимательный взгляд, только его чертово умение держаться. И конечно же, чертов гордый подбородок.

Его голос вывел Лили из оцепенения:

— Так лучше?

— Да, — тихо прошептала Лили. Она боялась, что голос выдаст ее слабость перед ним.

— Низ тоже поправлять? — он был спокоен, как всегда. Будто ничего не происходило и его чертовы теплые руки с аккуратными тонкими пальцами не сводили ее с ума своими медленными касаниями.

— Да, — голос все-таки чуть повысился. Эванс услышала его тихое хмыканье и устыдилась себя еще сильнее. Он все понял. Хотелось застегнуться на все возможные молнии и скрыться с его глаз. Сбежать как можно дальше. Лили дернулась, чтобы отвернуться, но он поймал ее:

— Я почти закончил, просто потерпи еще три минуты.

Девушка остановилась, сжавшись, и обняла себя за плечи. Каждое мгновение тянулось мучительно долго, от каждого его прикосновения чувствовались удары молний. Лили было стыдно до слез. Ей хотелось этого. Хотелось объятий, доверия, касаний. Она была молодой девушкой, у которой так давно не было ничего. Лили именно в этой чертовой кладовке, именно сейчас почувствовала себя как никогда одиноко. Регулус никогда не ответит ей взаимностью. Она ему не ровня и таковой не будет. Он не пойдет против семьи. Как же это все неуместно. Ради Бога, идет война, а она о…

Лили должна была забыть об этих мыслях, об этом неудобном корсете и, конечно же, о его пальцах.

Ведь Регулус знал об этой ее слабости.

— Лучше?

— Да.

С тихим звяканьем молния потянулась наверх, закрывая спину Лили от Блэка. Он прошелся руками вверх по ее спине, разглаживая платье. Эванс развернулась и погасила лампочку. Ей не хотелось видеть его самодовольных глаз.

Глава опубликована: 24.04.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 142 (показать все)
Возможно, это вопрос задавали, но если у Лили получилось сжечь адским пламенем пещеру, почему нельзя было сжечь сразу пещеру вместе с крестражем?
JamieBergalавтор
laal
Потому что это было сделано исключительно чудом и на эмоциях, а не являлось частью плана
JamieBergal
Но ведь они даже ни разу не подумали о такой возможности, хотя об адском пламени как средстве уничтожения крестражей знали, почему так?
JamieBergalавтор
laal
Потому что это адское пламя. Его не удержать, это слишком опасно вызывать его просто так без причины, плюс не факт что получится
Автор пожалуйста не просайте работу, закончите произведение Вы уже почти у цели!

П.с. держу кулачки за Лили и Регулуса
П.п.с Северуса немного жаль
Это очаровательно, спасибо))
С удовольствием перечитала) спасибо за этот удивительный фанфик. За Лили с Регулусом. Это восторг!
Замечательное произведение, автору браво! Очень надеюсь на продолжение
Неординарная пара ))) Надеюсь история не будет забыта и обретет положенный счастливый финал. Очень хочется продолжения! Спасибо вам за вашу фантазию )))
Интересный сюжет, хороший слог, адекватные герои. Если вдруг когда-нибудь Муза вновь посетит Вас, автор, и нашепчет продолжение, я этого не пропущу.
Я тоже все еще жду! Пожалуйста допишите историю!
Годное чтиво!
Персонажи живые, правдоподобные, человечные
Читается взахлёб, местами слёзно, всегда захватывающе
Жду проду
Какое же замечательное произведение!!! Очень жду продолжение!!! Столько деталей, какие персонажи, какая логика, Автор, вы редкий талант!!!
Читала запоем и очень переживая и радуясь за героев. Вы настоящий талант! Такой захватывающий сюжет и такие классные персонажи!
С нетерпением жду продолжения истории!!!
Перечитала)) Я все еще жду окончание , чтобы обязательно счастливый финал ))) Ведь Рег и Лили это заслужили))) Вы ведь допишите , правда ?
Я тоже сегодня перечитала... Сам факт, что при том огромном количестве фанфиков, которые я читаю, я все ещё помню про этот говорит многое. Не обо мне, конечно 😊.
Здесь отличный сюжет. Он помнится. И хотя последние главы сильно отличаются от первых, я все таки хотела бы его дочитать.
Вот-вот, и я тоже! Надеюсь что автор все таки вернется к этой истории?!
Какое чудо! Как мне повезло, что я нашла эту великолепную историю! Захватывающий сюжет, невероятно живые герои и полное погружение в мир Поттерианы без нелепостей и нелогичности его "мамы".
Северуса спас кто-то из Принцев? Дамблдора удастся свалить, и Гарри с Драко пойдут в безопасный Хогвартс? Автор, пожалуйста, не бросайте своё произведение, реально хочется знать,что будет дальше!
Замечательная история, автор пожалуйста продолжайте, очень хочется узнать что там в конце)))
Отличное произведение, читается легко, сюжет интересный
Надеюсь автор вспомнит о нем и продолжит его написание
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх