↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обретшие будущее (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Ангст, Мистика, Даркфик, Триллер
Размер:
Макси | 3722 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Шрам не болел уже девятнадцать лет... Все было хорошо.

И что дальше?

Что, если все было далеко не так хорошо?

Друзья и враги вновь предстают в неожиданном свете, все новые тайны выплывают из-под темного покрова прошлого. Откуда ждать помощи, если мир, с таким трудом отстроенный заново, горит в огне новой войны?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 64. Черная Роса

Морозное утро хрустело, словно сочное летнее яблоко. Странная погода держалась уже около двух недель, магловские журналы и телепередачи надрывались от рекламирования циклонов, описания штормов в Северном море, несущих к Великобритании холодные ветры. Дикторы в новостях освещали последние события и катастрофы, произошедшие «по роковой случайности». Грюм ежедневно рассказывал, как Фадж пытается замять выходки Пожирателей Смерти. Его постоянные совещания с магловским премьер-министром теперь носили больше гостевой характер — настолько часто он там появлялся.

Теплые деньки ушли еще в середине августа, но дело было вовсе не в погоде. Несколько десятков Патронусов освещали платформу девять и три четверти, разгоняли полумрак и исчерпывали возможность появления дементоров. Недавний новый побег из Азкабана заключенных и их стражей все еще перетирался в новостях газет, стены вокзала пестрели объявлениями о розыске и награде за поимку опасных преступников. Мрачность обстановки дополняли суровые авроры, стоявшие через каждые пять метров на платформе.

И все же ничто не мешало радостному возбуждению детей от поездки в школу. Первокурсники толпились на перроне, испуганно цепляясь за руки матерей, но и им было весело. Старые друзья здоровались друг с другом и вместе шли искать свободные купе. Родители давали последние наставления и прощались.

Гарри вел за руку Руди: брат восторженно оглядывал поезд, на котором ему предстояло сегодня впервые поехать в школу чародейства и волшебства. Все последние дни лета он донимал родных вопросами о Хогвартсе. Сириус толкал тележку позади них и радостно скалился, когда младший сын к нему оборачивался. Лили вела за руку маленькую Эвелин, которой исполнилось недавно три с половиной года. Девочка подпрыгивала, кому-то махала, смеялась.

Гораздо хуже сегодня себя чувствовал Гарри. Воспоминания о том роковом дне каждое первое сентября не давали ему покоя, но сегодня все обострилось. И дело было вовсе не в том, что утро было точно таким же, какое он помнил, не в том, что поезд мог взорваться и упасть с моста в пропасть. Ему даже было наплевать, что он поедет в этом поезде. Его донимала мысль, как при случае спасти детей.

— Хэй, Поттер!

Малфой уже стоял на перроне рядом со своим сундуком. Гарри подошел к нему. Руди захотел вырваться, чтобы сразу пойти в поезд, но брат не дал ему этой возможности.

— Отец у Темного Лорда, — тихо, чтобы не слышал никто из вокруг стоящих, сообщил Драко. — Тот вызвал его сегодня к восьми утра. Мама попыталась войти в его резиденцию в Кребб-мэноре, но она закрыта ото всех. Лорд никого не пускает. Даже Снейп в неведении.

— Это странно, — согласился Гарри. — Мерлин, почему Фадж так безразлично отнесся к предложению переместить всех детей в Хогвартс через министерские камины?

— Тревожишься? — Драко окинул взглядом поезд. — У меня сегодня тоже тот день перед глазами стоит. Я думаю, даже если что-то и будет, с нами так просто не справиться. Чары Воздушной подушки сработают.

— Ты про падение поезда? — мрачно поинтересовался Гарри. — А бомба? Я не рассказывал о ее действии. Пламя распространяется с огромной скоростью. Многие не выживут, если такое случится.

— Тише говорите!

Рядом появилась Гермиона с чемоданом и Живоглотом в руках. Кот, спокойно развалившийся на ее груди, укрытый шарфом, разглядывал голубей на вывеске «Платформа 9 ¾». Драко расслабленно улыбнулся и почесал за ухом кота, тот сразу благодарственно заурчал.

— Вы сегодня опоздали, — заметил, наконец, Драко. — Ты обычно пунктуален до безобразия, Поттер.

— Камины заблокировали, — пожал плечами Гарри. — Сириус уже ездил разбираться. Говорят, к вечеру подключат обратно к сети… Руди, перестань, скоро пойдем!

Невилл, приметивший их издалека, помахал рукой. На этот раз бабушка его не сопровождала — Августа приболела и предпочла попрощаться дома. За лето он сильно возмужал, хотя пятнадцать лет — неподходящий возраст для такого слова. Под руку с ним шла Полумна, как всегда, вглядывающаяся в прохожих рассеянным взглядом. В ее ушах болтались привычные серьги-редиски, гармонировавшие по цвету с юбкой. Девушка остановилась возле них и задумчиво обвела взглядом.

— Привет, Полумна! — поздоровалась с ней Гермиона. — Невилл, как добрались?

— Привет, Гермиона! — тихо ответила Полумна. — А вы Джинни не видели?

Невилл, улыбаясь им, махнул рукой в ответ на вопрос Гермионы. С тех пор, как он признался после похорон Дамблдора Полумне в чувствах, они были неразлучны. Хотя, скорее всего, девушка воспринимала его больше как друга. Гарри верил — это скоро пройдет.

— Полумна!

Джинни влетела в их компанию рыжим вихрем и крепко обняла подругу. Руди стоял рядом и скучал, оглядываясь в поисках родителей. Лили стояла в стороне с Эвелин на руках, громогласно требовавшей шоколадную лягушку. Сириус уже возвращался из вагона с полными карманами сладостей.

— Люблю Хогвартс-экспресс! — заявил он, улыбаясь. — Всегда самые свежие шоколадные лягушки!

Он передал Лили конфеты и подошел к ним.

— Гарри, ты не оставляй Руди одного, — попросил Сириус и обнял младшего сына. — Домой нам ехать пора, скоро явятся из Отдела по управлению каминными сетями. Как всегда все, сеть закрыли они, а проблемы наши.

Гарри обнялся с Сириусом, тот похлопал его по спине.

— Удачи! — от всего сердца пожелал Гарри, забирая у него брата. — Как только распределят, сразу и напишу, куда попал мелкий.

— Слизерин хочу! — непримиримо, вспомнив о летнем споре, встрял Руди.

Сириус с улыбкой отошел, вместе с Лили они встали дальше от них. Время поджимало, машинист дал первый сигнал, чтобы поторопить прощавшихся. Руди крепко сжал руку брата, когда они входили в вагон, толкаясь с остальными студентами.

— Гарри, там свободное купе! — Джинни подхватила его за руку и потащила по коридору.

Драко любезно перехватил чемодан Гермионы и пропустил ее вперед, благодарности девушки лились ему бальзамом на душу. Свободное купе, кажется, единственное оставшееся во всем поезде, точно ждало их. Всей толпой ввалившись туда, ребята тут же закрылись. Поначалу было тесно, когда чемоданы и тюки распихивались по специальным отделениям для багажа. Руди, сразу севший к окну, стал счастливым обладателем Живоглота и Мимбулус Мимблетонии, которую Невилл заботливо вез с собой, чтобы показать профессору Стебль. Родители уже стояли за окном и махали им, счастливо улыбаясь. Эвелин, наконец, перестала капризничать и по мере своих сил тянулась к Гарри, который выглянул в открытое окно.

— Сразу отпишись, как Рудольфа распределят! — наказала Лили. — Бабушка передает привет, вечером пришлет и твои любимые пирожки.

— Прямо традиция, — усмехнулся Гарри. — Хорошо, напишу.

Сириус сделал пару шагов вперед и оказался за желтой чертой, за которой сразу начинались рельсы. Так их никто не мог услышать, кроме тех, кто сидел в купе.

— МакГонагалл новый директор, — тихо молвил он. — Многое теперь изменится в Хогвартсе. Она не знает о вас с Малфоем. Она более или менее радушно относится к вам, не ссорьтесь с ней.

— И не думали, — ответил ему Драко, высунувшись из окна рядом. — Чем больше друзей, тем лучше, тем более времена тяжелые.

— Вот и молодцы.

Сириус снова отошел и встал с Лили.

Поезд медленно тронулся, и в глазах Руди еще ярче разгорелся восторг. Позабыв о вверенных ему питомцах, он начал размахивать руками. Живоглот возмущенно спрыгнул с его колен и отправился к хозяйке, а Невилл подхватил свой цветок у самого пола. Родители шли рядом с окном и махали сыновьям, пока поезд не набрал скорость.

— Наконец-то едем, — Драко плюхнулся на сидение так, что его ноги заняли все пространство, а голова легла на колени Гермионе.

Девушка фыркнула и попыталась столкнуть его, но это было не так-то просто, и ей пришлось примириться. Гарри и Драко хитро переглянулись — она не очень-то и старалась. Остальным пришлось потесниться на втором сидении напротив них.

Руди достал палочку и начал что-то шептать. Полумна с любопытством наблюдала за ним.

— А ты знаешь, что приманиваешь сейчас мозгошмыгов? — поинтересовалась она у него.

Гарри и Невилл рассмеялись над непонимающим, испуганным взглядом Руди.

— Это такие существа, которые в то время, когда ты серьезно размышляешь над чем-то, стараются проникнуть в твою голову и вызвать размягчение мозга! — безмятежно вещала Полумна, серьги-редиски в ее ушах покачивались от движения поезда.

Руди посмотрел на брата, который молча указал ему на карман взглядом, и покорно убрал палочку.

Поезд миновал опасный участок и теперь ехал по равнине. За окном пролетали низко опустившиеся облака, долины и леса разноцветными пятнами мелькали вдали, когда они въехали в предгорье. Гарри все равно терзало странное чувство, вызванное чутьем, обострившимся еще много лет назад. Что-то шло не так, но он не знал, что, почему и как это предотвратить.

— Малфой, наглость родилась раньше тебя, и тебе одному досталась!

Джинни стояла в дверях купе и сурово оглядывала Драко, который занял все сидение. Гермиона попыталась доказать свою непричастность и столкнуть его голову с колен, но он напрягся и перевел взгляд на Джинни.

— Что, миссис Поттер, некуда притулиться?

— Драко, — предупреждающе окликнул его Гарри.

— Худей, мать, — хмыкнул Драко. — Вон, у меня в ногах есть место, садись.

Джинни двинулась внутрь купе, но больше Драко не стал спорить, просто сел рядом с Гермионой. Она облегченно улыбнулась.

— С той стороны поезда из коридора заметны дементоры, — сообщила Джинни, разворачивая пакет с пирожками, который ей напекла в дорогу мама.

— Они не приблизятся к поезду, — молвила Полумна, отрываясь от своего Придиры. — Министр в связи с последними событиями выпустил приказ о дополнительной защите Хогвартс-экспресса.

— Что-то я не помню такой статьи, — заинтересовался Драко. — От какого числа приказ?

— Это тайный приказ! — Полумна улыбнулась и приложила к губам палец. — Думаешь, министр стал бы распространять сведения об армии гомункулов, которых он создавал в Отделе Тайн?

Закусивший не вовремя пирожком, Драко подавился, и Гермионе пришлось долго стучать ему по спине. Полумна углубилась в свой журнал, Невилл, довольный донельзя, приобнял ее и тоже принялся изучать написанное. Руди смотрел голодными глазами на последний пирожок.

— Много съешь сейчас — не сможешь поужинать в Хогвартсе! — поучительно промолвила Джинни. — Знаешь, как там вкусно кормят? М-м!

Это был сильный аргумент, и Рудольф потерял интерес к пирожку, который тут же достался Драко.

В купе заглянула Чжоу и улыбнулась всем.

— Привет! Привет, Гарри!

Джинни сразу напряглась. Гарри слегка улыбнулся в ответ.

— Привет, Чжоу. Как Седрик?

— Замечательно! — девушка ласково ему улыбалась. — Слушай, он рассказал мне, что ты спас его на третьем туре… Гарри, это тебе от меня!

Она протянула ему красивую коробку с шоколадными котелками с начинкой огневиски и попрощалась с ними, взмахнув волосами. Драко сразу потянулся к конфетам. Вместе они и съели пару штук.

Вскоре Гарри вышел в пустой коридор. Все студенты Хогвартса сейчас сидели в купе, подальше от стороны поезда, с которой летали дементоры. Ему же это было необходимо. Он всегда считал, что холод, навеваемый ими, способствует холодному мышлению, без эмоций, а это было очень необходимо сейчас. Гарри не мог понять, что его беспокоит. Сердце сжималось от непонятного предчувствия, хотя видимой причины не было.

На локоть легла маленькая ладошка.

— Один хочешь побыть?

Гарри обернулся и наткнулся на пронзительный взгляд Джин слишком близко.

— Да, но с тобой лучше.

— Гермиона и Драко снова спорят, — Джинни фыркнула и закатила глаза. — Опять сидение не поделили. Думаю, если не будут заниматься всякой ерундой, у них все получится.

— Драко о ней всю жизнь мечтает, — заметил Гарри. — Иначе и быть не может, мы проживаем жизнь заново, чтобы сделать ее лучше, а не хуже, — он какое-то время помолчал, разглядывая свои руки. — Как Рон?

— Лучше, чем было, — она отвела глаза. — По уровню развития он вполне соответствует своему возрасту, благодаря Дамблдору, но мы остаемся для него чужими людьми. Пройдет время, и он привыкнет звать маму мамой, а меня сестрой.

Поезд пронесся на огромной скорости мимо дементора. Вагон сразу овеяло холодом.

— Тебя беспокоит что-то, — Джинни не спрашивала, а утверждала. — Я сегодня тоже сама не своя. Вроде все как всегда, а сердце екает. Думаешь, из-за дементоров?

— Не думаю, — покачал он головой. — На платформе были Патронусы — и это продолжалось. Ощущение, что будет что-то нехорошее.

Джинни приобняла его сзади и положила голову на плечо. Цветочный аромат ее волос успокаивал. Поезд ехал быстро, и вскоре облака из дементоров закончились. Экспресс опять оказался в низине между горами.

Темнело быстро. Хогвартс был уже недалеко.


* * *


— Первокурсники! Ко мне! Первокурсники!

Хагрид стоял на станции и ждал, как всегда, первогодок. Он словно постарел на десяток лет. Неспокойные времена сказывались на каждом. Хогсмид теперь выглядел мрачным и запустелым, хотя и поговаривали, что он возрождается из пепла. Некоторые дома в деревне были заколочены — хозяева уехали в более безопасные места. Какие-то остались никому не нужными руинами. Иные перебрались поближе к соседям, вместе ведь оборониться легче, чем врозь. Работала «Кабанья Голова», «Сладкое королевство», «Зонко» и, как ни странно, «Три метлы»

— Да, в этом году тут не разгуляешься…

Близнецы, присоединившиеся к ним на выходе, уныло разглядывали новый Хогсмид. Гарри похлопал обоих по плечам и прошел вперед, ведя за собой Руди, который цеплялся за него.

— Не беспокойтесь, Фред, Джордж. У вас еще будет шикарный магазин, знаменитый на всю Англию.

Довольные близнецы потащили Джинни в одну из первых карет, которую везли фестралы. Один из них, везший карету, которая находилась ближе всех к друзьям, зафырчал прямо в ухо Гарри. Не обратив внимания на любопытную лошадь, Гарри присел на корточки рядом с братом, озиравшим станцию с некоторым страхом в глазах.

— Тебе с нами нельзя, — известил он его, поправив челку ему.

— А с кем я поеду?

Руди выглядел таким потерянным, что Гарри невольно стало его жалко. С улыбкой вспомнив себя в свой самый первый приезд в Хогвартс, он взял его за руку и подвел к Хагриду.

— Гарри! — воскликнул лесничий. — Давно не виделись!

— Привет, Хагрид! — они обнялись со старым другом. — Хагрид, это мой брат, Руди.

Добрый великан присел перед Рудольфом, который с удивлением его рассматривал.

— А, малой, значит… Ну, здравствуй, Рудольф! Я — Рубеус Хагрид.

— Последи за ним, пока не доберетесь до Хогвартса, ладно? — Гарри подмигнул Хагриду. — Он немного боится.

Лесничий выпрямился и заулыбался.

— Не боись, Гарри! Все будет хорошо… И, это… Заходите ко мне на чай! — и отвернулся. — Эй, первокурсники! Сюда, пожалуйста! О, привет, Драко! Невилл, Гермиона!

Гарри отошел к приветственно махавшему Малфою и остановился рядом, чтобы проводить брата взглядом. Руди беспокойно оглядывался, но увидев, что рядом с великаном ему ничего не грозит, особенно потеряться, стал вести себя смелее.

— Мне кажется, он попадет на Гриффиндор! — заявил Малфой, когда Хагрид повел испуганных первокурсников к озеру.

— Ничего плохого, — пожал плечами Гарри. — Он не я, ему можно на любой факультет. К тому же Рона там теперь нет и близнецы присмотрят за ним этот год…

— Они такие ужасные, — выдохнула Гермиона, когда фестрал ткнул ей мордой в плечо.

— Бабушка говорит, они вестники бед, — заявил Невилл, отталкивая еще одного.

Они сели в карету, Полумна зашла с ними, улыбаясь и кому-то махая рукой.

— Это люди так считают, — покачал головой Драко.

— Фестралы безобидны, — подтвердила Полумна, взирая на всех сквозь спектрально-астральные очки. — Они страшны на вид, и поэтому их боятся. Их видят только те, кто видел смерть…

Гермиона спрятала глаза, Гарри и Невилл досадливо переглянулись. Каждый вспомнил Квиррелла, Дамблдора… Волшебников, которые были убиты в ходе новой войны.

— А где Пандора, кстати? — спросил Драко, устраиваясь поудобнее. — Мы могли бы взять ее с собой.

— Пандора не будет проходить распределение, — сообщил Гарри. — Она и мистер Блэр проводят последний вечер в Хогсмиде. Он уезжает на заработки в Абердин, а Пандора остается в Хогвартсе.

Кареты не были предназначены для холодного времени года. Изредка вспыхивали на окраинах дорог в темноте Патронусы — их выпускали авроры, присланные сопровождать детей до школы. Гарри ежился от промозглого ветра и мороси и представлял, каково там брату. Ехать по озеру в такую погоду, даже просто ради прекрасного вида на Хогвартс, он не решился бы.

У ворот школы их ждала охрана. Авроры тщательно проверяли каждого детекторами лжи, искателями артефактов, проверяли на наличие темной магии. Когда Гарри с друзьями вышли из своей кареты, вперед выступил один из авроров.

— Мистер Поттер, мне велено лично проводить вас и ваших спутников в школу, — сообщил он, вытянувшись по струнке. — Не беспокойтесь, это всего лишь меры предосторожности.

Грюм явно переусердствовал. Отказаться от навязчивого конвоя было недоступной роскошью, и они прошли в Хогвартс, сопровождаемые несколькими аврорами.

В Большом зале горели тысячи свечей, поддерживаемые магией в воздухе. Под потолком разыгралась настоящая буря. Облака летели по небу с такой скоростью, что казалось, будто ветер уже сейчас вырывает деревья из земли с корнями.

Ребята прошли к своему столу и сели на новые места. Гермиона гордо приколола к груди значок старосты, Драко неохотно сделал то же самое. Невилл еще прощался с Полумной у стола Равенкло, а Джинни о чем-то радостно беседовала с Парвати и Падмой Патил.

— Какой же я голодный, — Драко выпрямился и оглядел стол. — Эй, Джинни! Джиневра, сюда иди! У тебя не осталось пирожков?

Джинни фыркнула и отмахнулась от него. Парвати засмеялась и чуть склонила голову, наблюдая за ним. Легкий флирт, догадался Гарри и перевел взгляд на Гермиону, которая тоже прекрасно видела все, что происходит. Девушка сузила глаза и прикусила губу. Ее взгляд задумчиво перебегал с одного на другого.

 — Драко! — преувеличенно весело вдруг заговорила Гермиона. — Ты не мог бы мне помочь? Я давно тренирую Дезиллюминационное заклинание…

Джинни вприпрыжку вернулась и села рядом с Гарри.

— Драко! — заговорила она загадочным тоном. — Ты нравишься Парвати, ты знаешь об этом?

— Нет, и это жутко интересно! — хмыкнул Малфой и продолжил показывать Гермионе движения рукой.

— Она меня спрашивала, есть ли у тебя девушка, — Джинни улыбнулась. — Я сказала, что ты свободен!

Гермиона наблюдала рассеянным взглядом за движениями Малфоя, несколько расстроенная. Гарри повернулся к Джинни.

— Ты чего? — зашептал он, прикрываясь от обоих рукой.

Джинни подмигнула и прижала палец к губам.

— Это я специально, тише!

Маленькая бестия. Гарри ухмыльнулся, крепко обнял ее за плечи и чмокнул в щеку. И как он раньше мог жить без нее?

Тем временем Большой Зал оказался полностью заполнен студентами. Преподаватели один за другим выходили к своим местам. Все ученики с любопытством вытягивали головы, чтобы удостовериться, что новый директор — МакГонагалл. Новый преподаватель Защиты от Темных Искусств тоже вызывал неподдельный интерес. Невилл, вернувшийся, наконец, от стола Равенкло, сел на место и сообщил.

— На Равенкло ходят слухи, что новый преподаватель по Защите — Снейп.

Гарри и Драко переглянулись.

— Но он ничего не говорил о новой должности.

— Вполне возможно, что сам только что узнал о ней, — предположила Джинни и указала на Снейпа.

Тот вышел к своему привычному месту и уже сел было, но МакГонагалл вдруг позвала его к себе. Минуты две они о чем-то говорили, потом Снейп несколько рассеяно кивнул и занял место по левую руку от нее — место преподавателя Защиты от Темных Искусств.

— Да ну, — усомнилась Гермиона. — Они должны были известить его раньше.

Для Гарри и Драко опять было очевидно одно — еще раз история дала им пинок. Люди не властны над временем. Время ускорило события, которые они хотели избежать, и теперь ни один из них не мог предсказать точно, что их ждет. Снейп бросил на них взгляд и отвел глаза.

Привычного веселья за столом преподавателей не наблюдалось. Изменения в руководстве коснулись каждого, хотя МакГонагалл и старалась как можно мягче взять управление школой. Ее заместителем теперь был назначен Флитвик, который сейчас отсутствовал. Насколько знали студенты, МакГонагалл не собиралась бросать вести свой предмет. И все же Дамблдора не хватало…

Двери распахнулись, и все головы обернулись к ним. Во главе группы первокурсников выступал Флитвик, выполняя обязанность заместителя директора, его рост не сильно отличался от роста детей, которых он вел. Гарри вытянул шею. Руди шел рядом с каким-то мальчиком и вертел головой во все стороны. Увидел близнецов, радостно им помахал, Полумна ласково улыбнулась ему, но найти взглядом брата Рудольф не успел — они подошли к трехногому стулу перед столом преподавателей.

Профессор Стебль вынесла Шляпу. Зал затих, негромко шептались только испуганные первокурсники. Шляпа, словно поразмыслив, приоткрыла рот и запела.

Новый учебный год настал!

В мире царит тревога…

Сражаться каждый из вас устал —

Но скоро придет подмога.

Бывали когда-то такие дни,

Когда демоны древнего мира

Напасть решили на этот мир.

Была велика их сила…

Твердыню их вместе дружно заняв,

Спасли мир четверо одного рода.

И звали их Гриффиндор и Хафлпафф,

Слизерин и Равенкло.

И знаний решив заложить основы,

Доброй целью сложив свои силы,

Они создали дружно фундамент сей школы

И твердынею провозгласили.

Смелых Годрик учил, и таков их удел:

Дерзко в битве бежать вперед.

Хитрецов Салазар взять себе захотел,

Кто от жизни себе все возьмет.

Хельга добрых звала, с состраданьем в душе,

Тех, кто верен друзьям до смерти.

А к Равене шли, мудрость постигнув уже,

Наук грызть гранитную твердь.

Но, ярый затеяв о первенстве спор,

Разругались, друг друга кляня.

Исчез без вести с грустных в истории пор

Слизерин, злость на брата храня.

По сей день жили мы, на друзей ополчаясь,

Но история сумрачный знак подала.

Я твержу вам — миритесь и объединяйтесь,

Ведь падет скоро вашей защиты стена.

Зола прошлой войны облачится огнем,

И никто в нем спасенье не купит.

Старый мир уже тлеет в пламени том,

Стар и млад к скорой битве приступят.

Кто не глух и не глуп, про опасность прознал.

Пред бедою сплотитесь пуще,

Сортировку начну, вы должны продолжать,

Чтобы нам победить в грядущем.

— Ничего себе! — выдохнул Драко, с недоумением глянув на друзей. — Такое уже было, но… Очень давно. Помнишь, Поттер?

— А? — спохватился Гарри, выходя из раздумий. — А… Да, помню. На этот раз она не так пела.

— Разошлась она в этом году, — покачала головой Джинни.

Зал разразился аплодисментами, но на этот раз они сопровождались перешептываниями студентов. Преподаватели сидели, опустив глаза. Мало кто сейчас не вспоминал Дамблдора.

Флитвик объяснил детям, как будет проходить распределение, и вызвал первого.

— Аберкромби, Юан!

Маленький мальчик вышел вперед и, дрожа, сел на стул. Флитвик привстал на цыпочки, чтобы надеть на него Шляпу. Зал затих и перевел все взгляды на Юана. Шляпа немного подумала, прежде чем громогласно объявить.

— Гриффиндор!

Гарри, наконец, нашел в рядах новичков брата. Руди восторженно смотрел на потолок, девочка, стоящая рядом с ним, что-то ему занимательно рассказывала.

Постепенно ряды первокурсников редели. Флитвик устало отирал лоб — в его возрасте столько раз тянуться было подвигом. Список в его руках постепенно приближался к середине, и, наконец…

— Блэк, Рудольф.

Спотыкаясь, Руди вышел вперед. Гарри отметил, что брат идет, гордо держа себя в руках, хотя пальцами сжимает от волнения карманы. Его спокойствию завидовали многие дети. Гарри выпрямился, и на миг Руди увидел его среди толпы студентов, улыбнулся, а потом Шляпа закрыла его глаза.

На этот раз она молчала дольше обычного, складки ткани то хмурились, то расправлялись. Гарри прикусил губу. Джинни успокаивающе положила ладонь ему на локоть.

— Слизерин!

Гарри выдохнул. Руди, широко улыбаясь, подскочил со стула и бросился вперед. Невилл тут же подвинулся, чтобы дать ему сесть. На этом первом ужине первокурсникам разрешалось сидеть там, где им вздумается.

— Молодец, мелкий! — Гарри довольно хлопнул его по спине.

Руди сел за стол и снова улыбался.

— Долго Шляпа мучила? — посочувствовала Гермиона.

— Нет! — воскликнул мальчик. — Она долго решала, куда мне лучше пойти. Я честно сказал, что хочу в Слизерин. Она сказала, да, хитрости тебе не занимать, как и ума. Но с братом тебе будет намного легче, это правда. И распределила на Слизерин!

— Нас всех тоже так распределяли, — хмыкнул Драко. — Нам всем Поттер как брат. Да, Джиневра?

Джинни закатила глаза и пнула его под столом, но попала в Гермиону. Девушка сердито зашипела и склонилась над столом, потирая ногу.

Вскоре распределение завершилось, пополнение Слизерина составили семь новых студентов — три мальчика и четыре девочки. МакГонагалл призывно постучала серебряной вилкой по бокалу, привлекая внимание.

— Добро пожаловать всем новым ученикам! Хогвартс снова приветствует всех в этом году. Я не стану скрывать от вас правду — ходили слухи, что школу закроют. Но сейчас беспокоиться уже не о чем. Защита школы установлена лучшими аврорами страны и усилена во много раз. Вступили в силу новые правила, которые вам надлежит выполнять, не уклоняясь. Времена настали опасные, — она обвела Зал строгим взглядом. — Каждый должен быть начеку. И прежде всего. Если вы заметили что-то странное — не бойтесь рассказать об этом любому преподавателю или аврору. Если кто-то странно себя ведет, а может быть, к сожалению, и такое — сообщите! Этим вы, возможно, спасете кому-то из студентов жизнь. А теперь о грустных новшествах в правилах. Час отбоя переносится на восемь часов вечера. После ужина каждый студент должен пройти в гостиную своего факультета и не покидать ее пределы до девяти часов утра, — за столом Слизерина недовольно зароптали. — Старосты обязуются следить за нахождением всех студентов своего факультета в гостиных после отбоя. Присутствие авроров не скажется на учебном процессе, но они будут сопровождать каждый класс к нужному кабинету. Неявка на занятия каждого студента будет тщательно закреплена в протоколе, и будет произведен опрос, где студент был, за исключением случаев, когда он находится в Больничном Крыле под присмотром мадам Помфри или в библиотеке при мадам Пинс. Путь в Запретный Лес закрыт. Для всех, — взгляд МакГонагалл остановился на рыжих головах близнецов. — Также авроры имеют полное право остановить в коридоре любого студента и заставить его предъявить содержимое сумки, — директриса вздохнула. — Мне, как и вам, нелегко от этого. Но ради вашей же безопасности постарайтесь соблюдать все правила. Еще я хочу объявить о новых изменениях в руководстве. Как всем, должно быть, уже известно, я назначена на пост директора вместо Альбуса Дамблдора. Занятия я буду вести так же. Еще двух должностей коснулись изменения — это зельеварение и Защита от Темных Искусств. Зелья будет вести профессор Слизнорт, который любезно согласился приехать к нам. Защиту от Темных Искусств отныне ведет профессор Снейп. А теперь — праздничный ужин!

По ее хлопку на столах появилась еда. Цыплята в винном соусе, пудинги, эклеры, пюре, жареная индейка… У Руди разбегались глаза, и несколько рассеянно он потянулся к куриной ножке.

— Очень праздничная нота, — мрачно сказал Малфой, накладывая себе жареных сарделек, тосты и яичницу.

— Она очень волновалась, — попыталась оправдать МакГонагалл Гермиона. — Это ее первое приветствие. Тем более что она еще могла нам сказать?

— Что еду будут подавать прямо в гостиные, вместе с горшками, потому что туалеты — опасное место. Говорят, в одном нашли Тайную Комнату Слизерина.

— Бросьте, — Гарри начал накладывать себе и брату пюре. — Она сделала, что могла. Новые правила касаются и ее… Невилл, передай, пожалуйста, индейку!

В этот момент сердце у Гарри екнуло как-то особенно сильно, словно он сам чего-то испугался. Тревожно оглядевшись, он не заметил ничего странного. Все как всегда. Убедившись, что его состояния никто не заметил, он продолжил насыпать Руди салат, хотя у самого по спине вдруг побежал холодный пот. Может, он заболел?

Джинни рядом с аппетитом поедала столь любимый ею пудинг с шоколадной начинкой. Руди принялся за еду. Студенты за всеми столами немного повеселели.


* * *


В конце ужина, когда все уже наелись, Гермиона толкнула в бок задремавшего Драко.

— Нам надо проводить первокурсников и провести первое построение!

— О, Мерлин…

Драко покосился на Руди, с восторгом на него глядевшего, и встал вслед за девушкой. Сон сморил его еще четверть часа назад, ему соответствовало тепло, сытость и тихий усыпляющий ропот студентов.

— Первокурсники! — позвала Гермиона и махнула рукой детям на другом краю стола. — Сюда, пожалуйста!

Глядя на нее, засобирались и старосты других факультетов. Фред с Джорджем встали со своих мест и под бдительным наблюдением авроров подошли к Гарри.

— Хорошо, что мы не старосты… — заговорил один.

— И что мы не первокурсники, — продолжил другой.

— Как у вас дела? — поинтересовался Гарри, ведя брата к другим детям.

— Думаем, как бы прикупить облюбованное местечко в Косом переулке, — радостно сообщил Джордж. — Заказы уже есть, с хозяином встретились.

— Исключительно вредный старик, — покачал головой Фред. — Но за пятьсот галеонов душу продать готов, не только свою старую лачугу.

— А на оставшиеся деньги ремонт сделаем, закупим необходимое для создания дела.

— Это хорошо, — согласился Гарри. — Только мой совет — выберите подходящее время для ремонта. Сейчас опасно.

— Ну, — пожал плечами Фред. — Людям так или иначе нужна капля радости в эти мрачные времена. А мы уж как-нибудь выстоим.

Близнецы попрощались и ушли. Фред говорил точно так же, как помнил Гарри. Про радость для людей, и все такое.

Гермиона гордо повела своих первокурсников через двери Большого Зала в подземелья, вслед за ней вяло тащился Малфой. Гарри решил сопровождать брата, а с ними уже пошли и Джинни, и Невилл. Авроры, ожидавшие за дверями зала старост с новичками, отделились от основной группы и пошли с двух сторон от детей. Как понял Гарри, несколько авроров полагалось на один факультет. У стены, которая служила дверью в гостиную, они остановились и остались так стоять, пока ребята заходили в помещение.

Руди восторженно оглядывал гостиную. Здесь Гарри оставил его стоять в рядах первокурсников и подошел к камину, чтобы сесть на свое любимое место первым и протянуть уставшие ноги. Джинни присела ему на колени и улыбнулась детям. Невилл сразу попрощался и пошел в спальню. Гермиона и Драко встали напротив новичков. Девушка толкнула его в бок.

— Ай! — он потер его. — Что, Гермиона? Давай первая.

Гермиона поджала губы и начала.

— Итак, добро пожаловать в гостиную факультета Слизерин, — девушка терялась перед многочисленными зрителями, более старшие курсы тоже пришли, чтобы послушать слова новых старост. — Я буду говорить теми же словами, которыми приветствовали здесь меня, потому что сказать лучше все равно нельзя. Многие из вас попали на этот факультет, благодаря своей крови, своему характеру. Кто-то просил Шляпу отправить его сюда. В нас есть что-то одинаковое, но все же мы все разные. Однако в Хогвартсе это ничего не значит. Ваш факультет — это ваша семья, ваш второй дом.

Дверь гостиной вновь отъехала в сторону, и порог тяжело переступил Снейп. Гермиона подумала было, что он возьмет речь в свои руки, но профессор только оперся о каминную полку и стал слушать.

— Слизерин — это ваша семья… — Гермиона снова подхватила упущенную нить речи. — Каждый член этой семьи относится с уважением и радушием к другим членам, защищает их перед обидчиками. Помогает, когда нужна помощь. Если вы внимательно слушали обращение Шляпы, вы знаете, что наш факультет слегка недолюбливают другие факультеты. Однако наша сила в нашем единстве. Мы не разжигаем эту неприязнь — мы пытаемся бороться с ней. Старший заступается за младшего, сильный — за слабого. Все ссоры между собой вы должны оставить в дверях этой гостиной, вне ее мы все друзья.

— Слишком большое предисловие, мисс Грейнджер, — кивнул ей Снейп. — Но по сути верное. Я добавлю. Правила выполняются строго. Ни один слизеринец не должен быть замечен при нарушении этих правил, если все же решится. Директор верно сказала — все это ради вашей безопасности, поэтому в этом году я ужесточу свое отношение к пойманным мной на месте преступления слизеринцам. Вы должны понимать, что я ответственен за каждую вашу жизнь. Те же, кто не будет пойман мной или кем-то другим… Мерлин с вами! — Снейп перевел взгляд на Гарри, тот еле заметно кивнул. — Я всегда защищаю своих студентов перед другими преподавателями. Но делать это, когда вы нарушили одно из правил безопасности, я не имею права уже перед собой. Ваша учеба будет приносить вам баллы, ваши провинности — отнимут их, в крайнем случае, раньше вы получили бы наказание. Теперь! — рявкнул он совсем как Грюм. — Крайний случай — это когда вас заберут в Аврорат поймавшие вас авроры и начнут допрашивать. Не доводите ни себя, ни меня до этого. Ленивые и непослушные общему режиму вызовут мое… неудовольствие. Я закончил. А теперь мистер Малфой проинструктирует вас по правилам школы и индивидуально нашего факультета. После этого не задерживайтесь со сном.

Снейп кивнул им и вышел из гостиной, вслед ему понеслись благодарности от слизеринцев и пожелания спокойной ночи. Драко, которого обязали провести инструктаж, глубоко выдохнул и вышел вперед. Он был бледен, не верилось, что его так пугает выступление перед студентами.

— Так… Правила школы… Вобщем, запомните, главное — не попадаться на глаза и…

Первокурсники рассмеялись, заулыбались и курсы постарше, расположившиеся на креслах и их подлокотниках.

— Драко! — Гермиона ткнула его в бок локтем и снова начала говорить. — Первый и самый важный запрет — ходить по школе после отбоя, который по новым правилам наступает в восемь часов вечера. Мы, как старосты, должны следить за вами. Если мы заметим непослушание, то можем назначить вам взыскание или рассказать профессору Снейпу. Меня зовут Гермиона Грейнджер, его — Драко Малфой. По всем вопросам обращаться ко мне, — Гермиона с сомнением бросила взгляд на зевающего во весь рот Драко. — Также запрещено ходить в Запретный Лес…

— А правил все больше и больше, — заметила тихо Джинни, пока Гермиона продолжала.

— По сути я был бы с ними согласен, если бы сам не нарушал их регулярно, — прошептал ей Гарри.

— Думаешь сходить к Хагриду на днях? — сразу поняла его девушка.

— Даже не знаю, позволят ли выйти из гостиной, — покачал он головой. — Ты же видела, там стоит наряд авроров. А мне нужно еще послать родителям письмо с Буклей.

Драко, услышавший его последние слова, прервал Гермиону и громогласно сообщил заскучавшим слизеринцам.

— В десять часов все письма должны быть готовы. Выпустим их со своими совами из гостиной в десять вечера.

Ребята глянули на часы над главным камином и двинулись в сторону спален, чтобы написать письма. Да, в этом был минус проживания в подземельях.

— Бабушка так и не прислала пирожки, — почему-то вспомнилось Гарри.

— Может, не успела испечь?

Джинни отсела и достала два больших листа пергамента. Гермиона закончила, и все вместе они сели за столик у камина писать письма. Руди, радостный, но усталый, подсел рядом с братом на краешек его кресла.

— А мне дашь написать, дашь?

— Дам, дам, — пообещал Гарри и взялся за перо.

«Привет, мама, Сириус, бабушка! А также Эвелин от нас привет!

Доехали мы хорошо, охрана поезда, по моему мнению, была на высоте, хотя вариант с каминами мне по-прежнему больше нравится. Снейп теперь преподает Защиту от Темных Искусств, как всегда и мечтал, а зелья приехал преподавать Слизнорт. С ним мы подружимся. Хогвартс набит аврорами, ступить без них никуда нельзя, правила ужесточились. Шляпа спела новую песню, и ее слова заставили нас хорошо задуматься. «Зола прошлой войны облачится огнем, и никто в нем спасенье не купит», — таковы были ее слова.

А теперь о Руди. Он поступил, как и хотел, на Слизерин, теперь мы все вместе будем сидеть за столом Слизерина, в гостиной, так я смогу лучше следить за ним. Теперь передаю ему перо, потому что он тоже хочет вам написать.

P.S. Я все еще жду пирожки от бабушки!

Г. Поттер»

Передав брату перо, Гарри пошел доставать Буклю из клетки в спальню.

Невилл тоже писал письмо — внушительный свиток покачивался у пола, пока он корпел над пергаментом.

— А, это ты, Гарри, — не глядя, признал друга он. — Письмо бабушке пишу. Просила описать все, что было.

— Я уже написал, вот за Буклей пришел, — сообщил Гарри и достал сову из клетки. — Мои мне что-то не пишут, помню, в прошлом году письмо мне прислали прямо на пиру.

— К ним же камин приходили присоединять к сети, — предположил Невилл, отрываясь от письма. — Может, сова уже летит. Сегодня все-таки распределение Руди было.

— Да… Наверное.

— Гарри, можно, я свое письмо с Буклей отправлю? Он вашего дома до нашего недалеко, а своего Сэнди я уже отправил в совятню.

— Да, конечно, Невилл…

Пытаясь унять собственную внезапную рассеянность, он вышел из спальни и спустился к друзьям, которые уже сворачивали письма в свитки.

— Что с тобой? — Джинни села рядом и взяла его за руку, на ее лице была написана легкая тревога. — Ты очень бледен. Может, заболел?

— Нет, — Гарри попытался улыбнуться. — Просто чувство какое-то нехорошее мучает.

— Тебя не тошнит? — встревожился Малфой. — Ты очень бледен, Поттер.

Он вдруг полез в тайный карман мантии и достал оттуда серый камешек.

— А ну съешь безоар!

Гарри пожал плечами и взял противоядие у друга. Друзья тревожно наблюдали, как он прожевал невкусный камешек и, морщась, проглотил.

— Лучше?

Неужели яд? Гарри почувствовал первые признаки выделения яда из организма. Драко тревожно вскочил, за ним Гермиона и Джинни.

— Руди, ты ничего не чувствуешь, тебе не плохо?..

Ребенок покачал головой и схватился за него.

— Поттера отравили! — Драко резко дернулся в сторону двери.

— Никому из вас не плохо? — тревожно спрашивала Гермиона у ребят. — Никто не чувствует сильную сонливость, тошноту, головокружение?

Все больше испуганных слизеринцев скапливалось вокруг них. Гарри утирал лоб от хлынувшего пота, ему было нелегко, но он должен был вспоминать. Что он ел? Где была отрава?

— Драко, — позвал он и потряс его за руку. — Плохо только тебе и мне.

— Котелки…

Друг тут же извлек и второй безоар. Гермиона подхватила Джинни под руку и устремилась к выходу, где за стеной стоял наряд авроров.

— Помогите! — крикнула она. — Здесь отравление!

Аврор, вставший было перед ней, чтобы запретить выход, рванулся вперед.

— Всем оставаться на местах!

Гарри встал на ноги, пошатываясь и сдерживая муть в глазах. Несмотря на общее плачевное состояние, ему становилось лучше.

— Черная Роса, — сообщил он. — Сообщите Грюму. Пусть проверят каждого студента, может быть, отравлена была сама еда.

— Мы ели на ужине одно и то же! — возразила Джинни. — Да и Руди, а детям хуже становится первым.

— Безоары мы уже приняли, — известил аврора Драко, чем вызвал облегчение в их глазах молодых ребят.

— Ладно, — вздохнул аврор, чтобы успокоиться и успокоить гомонящих вокруг них слизеринцев. — Вы можете вспомнить, что ели оба, но к чему не прикасались другие? Или нюхали, или трогали…

— Шоколадные котелки! — быстро проговорил Гарри. — Нам принесла их Чжоу Чанг с Равенкло еще в поезде.

Невилл на дрожащих ногах устремился к ним в спальню и вынес оттуда открытую коробку. Взгляды всех слизеринцев обратились к ней. Аврор раскрыл, взял один котелок двумя пальцами и бросил на стол. Подвернувшейся под руку книгой раздавил и навел на него амулет, предупреждающий о ядах. Он засветился красным.

— Почему на проверке у Гарри не обнаружили эту коробку? — возмутилась Джинни.

— Потому что никто и подумать не мог, что у Гарри Поттера окажется такая вещь, — ответил побледневший аврор — еще бы, в подведомственном ему факультете случилось такое в первую же ночь. — Его не проверяли так сильно, как остальных.

— Приятно выделяться из толпы, — ядовито заметил Гарри, окончательно приходя в себя.

— Мы немедля этим займемся! — аврор вызвал нескольких своих людей. — Олдридж, ступай к МакГонагалл, извести о покушении на Поттера. Ричардсон, ступай к профессору Снейпу, задача та же. Купер, за мадам Помфри. Стивенс, оповести мистера Грюма. Мистер Поттер, с вами все в порядке? Мистер Малфой?

Они уверенно кивнули.

Гермиона встревоженно села рядом с Драко.

— Ты себя хорошо чувствуешь?

Она чуть не плакала. Чтобы скрыть недомогание, ему пришлось сильно постараться.

— Все хорошо, Гермиона, — улыбнулся он ей.

Руди, заглядывающийся на котелки, был срочно оттащен в сторону, а сам Гарри все-таки сел написать еще пару строк.

«Еще кое-что от меня, мама. В поезде к нам подошла Чжоу Чанг и дала нам шоколадные котелки. Они были отравлены, но отравились только мы с Драко. У него вовремя оказались с собой безоары. Там была Черная Роса. Не волнуйся за нас.

Г. Поттер»


* * *


К полуночи сова с посланием от родителей так и не пришла. Только успела улечься суматоха. Профессора, разбуженные аврорами, явились в гостиную Слизерина полным составом. После этого по настоянию Снейпа и Помфри они перебрались в кабинет Снейпа, где тот провел анализ крови. Гарри не ошибся — в котелках была Черная Роса. Грюм, извещенный уже дома о произошедшем, велел взять Чжоу и заключить под стражу до расследования. Она оказалась под Империусом.

Уже позже, когда большая часть слизеринцев разошлась спать, авроры неусыпно караулили вход в их гостиную, а профессора ушли, Гарри сидел у камина на диване и смотрел на огонь. Он размышлял о глобальном плане, крохотная часть которого сегодня раскрылась ему. Уничтожение Дамблдора явно превратилось в план убить его. И как же хитро было все подстроено! У него неизвестное количество союзников — Гарри понимал, что все лето Темный Лорд собирал их и набирал силы. Они неизвестны никому в лицо, пока не проявят себя. Послать одного такого на платформу, чтобы заколдовать Чжоу было плевым делом. Приказать ей отдать котелки Поттеру в поезде, чтобы их не обнаружили на входе в школу — пустяк! Поттера не обыскивают — никто и не думал, как сказал молодой аврор, что у Избранного будет с собой нечто темное. Черная Роса — идеальное зелье для отравы. Отравление протекало бы незаметно, если бы… Гарри сложил перед собой кончики пальцев. Он каждое утро принимал по щепоти безоарового порошка, которым в достатке владели Грюм и его мать. Именно это спасло сегодня жизнь ему и Драко.

Драко хотел спать… Именно так выражается действие Черной Росы. Но как же испугалась за него Гермиона, думавшая, что его чванливость и усталость — от общей вредности! Гарри улыбнулся и дал себе зарок рассказать об этом недогадливому другу.

Гарри пытался вспомнить, когда же дурное предчувствие превратилось в недомогание. Скорее всего, сразу, когда он вышел из купе. И за завтраком это странное состояние… В малых дозах Черная Роса действует медленно, и отходить от нее долго — чрезвычайно токсична. А сейчас? Он прислушался к собственным ощущениям. Сейчас его опять мучила тревога. Смутное чувство страха опять подкралось к сердцу.

Джинни уже спала, лежа на диване и положив голову ему на колени. Гарри пригладил ее рыжие волосы. Страшно подумать, что было бы, если бы он не выработал в себе привычку есть безоар. Черная Роса действует незаметно. Гарри вспомнил, как когда-то давным-давно спросил призрак Сириуса.

«А умирать — это больно?»

«Нет, Гарри. Быстрее и легче, чем засыпать…»

— Гарри…

Парень вздрогнул и очнулся от дремы. Рядом стоял Руди, красные глаза свидетельствовали о том, что он недавно плакал. Брат вообще любил выражать свои чувства, но слезы пускал редко.

— Ты чего не идешь спать? — спросил у него Гарри и похлопал по дивану рядом с собой рукой. — Да уж, мелкий, не очень-то начался твой первый день в школе, да?

— Ты не заболеешь от этого яда?

В глазах брата была неподдельная тревога — мальчик волновался за него. Гарри улыбнулся как можно бодрее и обнял его.

— Уже все хорошо. Ты же знаешь, что безоар действует моментально?

— Да, но…

— Не бойся за меня, мелкий. Дальше все будет хорошо. Иди спать, здесь рано поднимают.

Руди встал с дивана и сделал несколько шагов к спальне. Потом обернулся.

— А почему бабушка пирожки не прислала?

— Ты не наелся что ли? — хмыкнул Гарри. — Не сегодня — так завтра. И еще, Руди. Пообещай, что если тебе кто-нибудь что-то даст вкусное — сначала скажи мне. Даже если это будут пирожки от бабушки. Обещаешь? Чтобы не случилось, как сегодня.

— Обещаю! — улыбнулся брат и потопал в свою спальню. — Постоянная бдительность!

— Верно, Руди.

Гарри проводил его взглядом до комнаты и снова уставился в огонь. Редко бывало такое, что мама или бабушка так спокойно ждали от него письма и не писали ничего вдогонку.


* * *


В кабинет зельеварения робко постучали, и Снейп недовольно поднял глаза от книги. Только что все успокоилось, и он решил в ущерб сну предаться чтению — но даже ночью ему не хотят дать заслуженный покой.

— Войдите!

На миг мелькнуло предположение, что это Дамблдор, но Снейп вспомнил, что его нет. Нет. Его визиты Снейпу никогда не нравились, но теперь мудрости, что оберегала его прежде, не хватало. Дамблдор больше никогда не войдет в эту дверь.

В кабинет зельеварения заглянула дочь магла Пандора, и Снейп удовлетворенно кивнул самому себе — хоть не придется каждый вечер самостоятельно бегать в поисках девчонки-полусквиба, чтобы вручить ей же самой нужное зелье. У МакГонагалл было очень доброе сердце, и она поселила ее в Хогвартсе под его опекой. А еще директор попросила его лично варить для девушки нужное зелье. Он бы отказался — но, как уже отлично понималось, Дамблдор воспитал себе достойную преемницу, и при разговоре с ней не оставалось иллюзий, что у него есть выбор.

Снейп кивнул ей на колбу с дымящимся зельем, которую поставил на стол, и Пандора вошла.

— Сэр, вы мне сказали приходить по вечерам за зельем, которое удерживало бы мою магию.

— Верно, — ровным голосом сказал он. — Возьмите и выпейте завтра в восемь часов вечера. Каждый вечер принимайте это зелье ровно в восемь. Оно избавит вас от астмы и прочих неприятных вещей, которые могут с вами случится вследствие неиспользования магии. А заодно я буду уверен, что к этому времени вы уже возвращаетесь к себе в комнату — правила школы распространяются и на вас.

— О, как у вас много книг! — она вошла и осмотрела шкаф за его креслом. — Могу я..?

— Пожалуйста, — подернул плечами Снейп и вновь углубился в чтение.

— Я всегда знала, что наш мир оберегается силами волшебства, — Пандора говорила, восхищенно обходя полки с книгами. — Но никогда не думала, что мне удастся прикоснуться сразу к стольким знаниям.

Она благоговейно провела пальцами по корешкам книг и вынесла их на свет. Ни пылинки на них не осталось.

— Вы очень цените книги, — с уважением молвила она, глянув на мрачного Снейпа.

Он молча кивнул ей из своего кресла и перевернул страницу. Подумав, Пандора подошла к столу и забрала приготовленное для нее зелье.

— Спасибо, сэр. Не хочу вам докучать.

— Вы не докучаете мне, — откликнулся Снейп, недовольно переводя на нее взгляд. — Директор МакГонагалл просила меня занять вас и заняться вашим лечением. И можете звать меня по имени, все же вы не относитесь к этому оголтелому стаду подростков.

— Вы очень добры, Северус, — не моргнув и глазом, сказала девушка. — Но я не буду тратить ваше время. Вы и так достаточно для нас с отцом сделали.

Снейп проводил ее взглядом, невольно отметив несвойственную девушкам ее возраста тактичность. Это внушало уважение и предвещало ему довольно легкое общение с взрослой ученицей. И на том спасибо!

Он заново нашел потерянную строку в книге и с удовольствием продолжил чтение.

Глава опубликована: 28.11.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 186 (показать все)
Я не люблю пэйринг Джинни и Гарри. ТОлько из-за того что она страшная и предательница крови нищенка. А так же ненавижу Гермиону за ее псевдо-ум.
Хелависа
Эти несостыковки и зовутся высшим словом ,как говорится ,нужно думать ,размышлять ,вникать ,а вы думали книги это распахнутые пустышки с содержимым?)
Kireb
anastasiya snape
У каждого должен быть выбор и если бы вы понимали какого было тем кто понял ,что выбора нет ,вы бы знали ,что хочется выбирать самому)
Так и хочется снять ремень и выпороть гениальных придурков.
Автор старалась от души и огромный ей спасибо. Жаль что автор добрая. Главные шишки аврората постоянно спотыкаются как неуклюжие дети причём в самый ответственный момент боя. Не ясно зачем выведен в книгу премьер-министр маглов? Опять же всех куча умнейших сторонников Поттера никак не воспользовалась его помощью. Идти в бой на забитую врагами крепость теряя друзей с одной палочкой?! Да достаточно перед боем было врезать по Хогвартс мощными фугасными ракетами. И потом просто добить трупы... Бедная Англия...
Такое шикарное начало...
Переходящее в лютый бред сивого фестрала.
Сколько раз уже возвращался, в надежде увидеть откорректированное Распределение...
Увы...
osaki_nami
Блин недавно перечитала этот фанфик и вообще не зашёл…
Прекрасная работа! Полюбила этот фанфик с первой главы. Читала на одном дыхании. Несколько дней потратила, чтоб дочитать этот шедевр
Кот из Преисподней
Прекрасная работа! Полюбила этот фанфик с первой главы. Читала на одном дыхании. Несколько дней потратила, чтоб дочитать этот шедевр
Как?! Как вы смогли пройти 9 главу?! Без истерики!? Без инфаркта?! Без инсульта?!
Kireb
Истерики не было, но в 9 главе мне не понравился Рон. Я прям пылала негодованием за его поведение. Потому что нельзя оскорблять девочек и тем более их бить
Воспитывать девочек следует корректно и в стиле традиций,дабы поведением своим не вызывать сомнения в уме своем,в глазах окружающих..👻
До 19 главы только осилил. Нет, в целом то вполне терпимо написано. Но по мне так слишком много появилось посвященных. Зачем детям то рассказали вообще не понятно, это же пипец как опасно для всех.
Ну и потенциальные "отношеньки" выглядят странно. Девочки знают что пацаны это взрослые мужчины, те и говорят и ведут себя так, но чувства то вырастают только когда они растут вместе. Происходят совместные какие-то события причём "на одной волне" (как маленький поразится и восхитится радугой, а взрослый может лишь пожать плечами). И вот эти мелкие девочки из этой реальности совсем не их "джинни-гермиона"
Суть нового фанфика избежать линий сотни старых и изложить точку видения автора... поэтому вся наша критика идёт из противоречия личного восприятия..
LMyshL Онлайн
Прочитала десятки фанфиков, если не сотни и, как бы ни старались авторы, какие бы характеры не создавали, но в итоге Гермиона всегда выглядит как самоуверенная, навязчивая, прилипчивая и истеричная дура.
LMyshL Онлайн
Princeandre
Один снайпер - и нет Тёмного Лорда. И пусть возрождается, пока не надоест - снайперов много.
LMyshL
Не ясен характер защитных маг.полей. может сработает и автоматически?
Не читая дальше, появляется вопрос, зачем делать из Джинни отсталую? Абсолютно высосаное из пальца геройство с тем, что она оставляет себе дневник в 22 главе. Это настолько нелепо, что грустно за продолжение стало.
Дальше еще большая чушь, как можно было не проверить хотя бы наличие крестража в выручай комнате за 3 курса обучения? А потом удивляться, что его там нет? И это, между прочим, 50ти летние глава авроата и его заместитель. Правильно говорят, персонажи не могут быть умнее автора.
я начинала читать с мыслью: это много, а много всегда хорошо. первые главы просто великолепны, до их перехода в новую жизнь. они заставили меня читать дальше. дальше пошло всё кривовато, логические ошибки меня бесили и иногда хотелось поорать то ли на героев, то ли на автора (извините). но к концу автор раскрылся как писатель. это приятно читать, когда автор растёт вместе со своей работой, меняется стиль, становится логичнее сюжет. вторая половина фанфика держала меня в напряжении точно так же, как и первые главы и в них уже не хотелось обращать внимание на какие-либо ошибки и некоторые клише. по итогу это было хорошо, спасибо за приятное произведение
cvetokmihail
Капец как вы расписали... Я б так не сумел.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх