↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Пациент Х (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Hurt/comfort, Ангст
Размер:
Макси | 483 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Гермиона хочет помочь жертвам войны. Вот только ей назначают всего одного пациента. Того, кто, вопреки официальным уверениям, пережил Великую Битву. Лорда Волдеморта.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Эпилог

Девушка стоит в камере смерти Отдела тайн. Она медленно ступает вдоль арки, прислушиваясь к тихому шепоту, доносящемуся с другой стороны занавеси. Она подходит очень близко, и, чтобы дотронуться, ей стоит лишь протянуть руку, но это бы означало верную смерть. Она колеблется…

Вообще-то, ей не следовало приходить сюда. Здесь запрещено находиться без сопровождающего, но сейчас два часа после полуночи, и никто не должен заметить непрошенную гостью.

Девушка в камере извлекает из кармана плаща пергаментный лист. Грустная, задумчивая улыбка появляется на ее губах, в то время как ее взгляд перебегает со строчки на строчку.


* * *


Мой дорогой Том!

Вот уже три месяца, как тебя нет рядом, а я все не могу прекратить думать о тебе. Мне бы хотелось настолько многое тебе сказать, задать вопросы, на которые никто, кроме тебя, не знает ответов, увидеть тебя снова. Наверное, занавесь очень плотна, раз ты не приходишь ко мне даже во сне.

Поэтому я пишу тебе в надежде, что ты это прочтешь. Гарри как-то говорил, что ничего не исчезает и выбор есть даже после…

Я поначалу хотела избавиться от твоих вещей, но потом похоронила их в Запретном лесу. Думаю, тебе понравилась бы эта поляна, находящаяся так близко от Хогвартса. К тому же теперь у меня появилось место, куда я могу приходить.

К твоим вещам я добавила свою фотографию, несколько книг и мобильник. Это на тот случай, если тебе опять придет в голову идея о недостойности маглов и маглорожденных. Возможно, все эти вещи попадут к тебе, и тогда ты сможешь распаковать их, думая обо мне, и вспомнить, что магловский мир имеет свои хорошие стороны. Сейчас я понимаю, как много вещей мне бы хотелось открыть с тобой и показать тебе. Хоть ты и был бы против. А ещё я думаю, что в моей жизни не было учителя лучше тебя. И не только в больничной камере, а намного раньше, как только мне довелось попасть в этот мир. Я никогда бы не достигла таких успехов в магии, если бы не знала, что здесь мне придётся бороться, чтобы доказать окружающим, себе, а потом и тебе, что слово «грязнокровка» — лишь старый предрассудок, а я — настоящая волшебница.

Я хотела бы сказать тебе еще раз, но не могу, поэтому напишу: спасибо, я очень благодарна за все, чему ты меня научил.

А у нас все по-прежнему. Драко Малфой стал очень милым по отношению ко мне, и не только ко мне одной, а и к Гарри, Рону и даже Хагриду. На самом деле, он теперь со всеми ведет себя вежливо, когда я нахожусь поблизости. Впрочем, в том, что он как всегда проиграл Гарри в квиддич, нет моей вины.

На прошлой неделе я встретила Люциуса. Был школьный праздник, и Люциус пришел. Он спрашивал о тебе и о том, что… что ты говорил перед тем, как тебя забрали. Разумеется, я не стала рассказывать ему всего. Сказала лишь, что ты был рад, что его не приговорили. Он был как обычно заносчивым и все еще ненавидит грязнокровок, но со мной в этот раз держал себя вполне мирно и даже улыбнулся на прощание. Видимо, его успокоили мои слова.

Из Больницы я получила письмо с просьбой встретиться и поговорить. Но им не улыбнулась удача, я сожгла твою записку не прочитав, поэтому твои тайны останутся с тобой. Я также отказалась давать интервью Рите Скиттер и теперь жду её мести и лживой статьи. Хотя едва ли даже ее богатая фантазия осмелится приблизиться к истине. Может быть, я когда-нибудь расскажу о тебе друзьям. Когда-нибудь, но это время еще не настало и вряд ли наступит в ближайшие годы.

Агату я забрала с собой в Хогвартс. Конечно, поначалу были проблемы — ведь это не самый обычный питомец, но потом всё разрешилось. Мне кажется, она тоже скучает по тебе…

Я все думаю о том, чтобы спрыгнуть с Астрономической башни. И не-е-ет, даже не надейся на скорую встречу, у меня уже получаются полеты. Правда, я еще мало тренировалась. Сначала я пару раз спрыгивала со стула и стола, потом — с крыши домика Хагрида. Кажется, это выглядело очень забавно со стороны. И все же, сколько еще человек способны на такое? С Гарри, Роном и остальными отношения наладились. Поначалу было напряжение и какая-то неловкость, но теперь практически все вернулось на круги своя.

Впрочем, довольно обо мне. У меня остались вопросы к тебе.

Как долго ты подбирал анаграмму для своего имени? И какие ещё у тебя получились? Я немного поиграла с буквами твоего реального имени, но большинство вариантов получились смешными.

Ты ведь наследник Слизерина. А цвет этого факультета — зеленый, не так ли? Почему же тогда плащи Пожирателей были черными? И не должны ли были тебя называть «Зеленым Лордом»? Ладно, сдаюсь, с таким набором ты бы производил явно более слабое впечатление.

Как тебе сейчас там, где ты? Надеюсь, у тебя все хорошо. Как твоя мать? Встреча с тобой наверняка доставила ей огромную радость. Передай ей от меня привет. Я бы хотела с ней познакомиться. Позже, конечно.

Как там Риддлы? Твоя последняя встреча с ними не сказать, чтобы прошла хорошо. Надеюсь, вам удалось все прояснить. Ты помирился со Снейпом? Я надеюсь на это. И Беллатриса все такая же истеричка? А Хвост?

Надеюсь, Дамблдор не сильно достает тебя нотациями. Хотя он и Гриндельвальд наверняка интересные собеседники. Ведь если задуматься, кто еще из волшебников имел уровень, хотя бы сравнимый с твоим… Я бы оставила старую вражду позади и собралась бы со всеми великими поговорить. Ты ведь умеешь вести умные речи, а потому… Почему не попробовать?

А, и еще один вопрос: это ты обучил Снейпа полетам? И если да, то как это происходило? Ты что, тоже поднимал Снейпа? Нет, даже не хочу себе это представлять. Тебя и со Снейпом в руках…

Нам будет о чем поговорить, когда мы встретимся. Я уже жду этого момента. Но теперь мне уже снова грустно. Когда я думаю, сколько времени это займет и как непросто мне дождаться. Как бы я хотела увидела твое бледное лицо, твои прохладные руки с тонкими костлявыми пальцами. Мне не хватает даже твоих нагоняющих на всех страх усмешек, хотя, если честно, у меня самой от них часто поднимались волосы на затылке. И мне не хватает наших разговоров. Но больше всего я скучаю по твоим прикосновениям. Я бы так хотела оказаться сейчас рядом с тобой, но знаю, что не имею на это права.

Если честно, мне не хватает всего тебя. Конечно, моим друзьям это не понравилось бы, но не все ли равно? Вы могли бы разделить меня. Хотя это глупо. Я просто хочу быть рядом с тобой.

Ладно, думаю, на сегодня достаточно. Но я обязательно напишу тебе еще.

Я думаю о тебе.

До встречи…

Твоя Гермиона.

P.S. Я поняла, что ты хотел мне сказать на прощание. Я тебя тоже.

P.S.S. На самом деле, «Альбус» — гораздо более дурацкое имя, чем «Том»


* * *


Гермиона склоняется к пергаменту, и ее темно-каштановые кудри касаются письма, когда она оставляет на нем невесомый поцелуй. Она складывает пергамент самолетиком, поднимает руку для броска и отправляет бумажную записку в полет за арку. Какую-то секунду самолетик, словно раздумывая, зависает перед занавеской, а затем его затягивает внутрь в туман. Гермиона Грейнджер еще раз приветственно машет рукой, а потом, все еще с мягкой улыбкой на губах, отворачивается и идет прочь.

Глава опубликована: 04.01.2020
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Предыдущая глава
20 комментариев из 50 (показать все)
Хоть это и не первый фанфик по томионе, который я прочла, но первый без всякого там перемещения во времени. Переводчица проделала замечательную работу: язык красивый, читать приятно, да и глаз «не спотыкается». Также сама история зацепила отсутствием сексуальной/ романтической увлеченности, почти все происходило «во имя знаний», и наверное, поэтому я осталась не особо довольна концовкой. Изображение темного лорда тоже вышло интересным - со временем и я как будто стала привыкать к его внешности, хотя в начале фика кривила лицо))
В общем и целом, работа любопытная, прочитала за пару дней и теперь с нетерпением жду эпилога. Спасибо автору и переводчице за работу)
Ничего похожего не приходилось читать, просто приятно удивлена,просто ошарашена, понравилось.я не люблю гермиону и рыжих. Но гермиона, здесь прекрасна. Приятно удивило и поведение Гарри. В каноне риддл зверствует меньше и не покидает мысль,что его неадекватное поведение связано и вмешательством дамблдора..хочу заметить,что автор создал шедевр, язык переводчика добавил и большую красоту фф.большое спасибо!!
MeyLyssпереводчик
Татьяна111
Спасибо! Очень приятно, что понравилось)
Огромное спасибо переводчику! Это было очень увлекательное чтение. Хотя произведение в последних главах превратилось в ванильный флафф (претензии к автору), но первые главы были просто замечательные! Читала до 3 утра ;)
Огромная благодарность переводчику! Перечитала с удовольствием!))) Надеюсь, что вы на этом не остановитесь и выберите для перевода ещё какой-нибудь фик по этому пейрингу)))
MeyLyssпереводчик
Цитата сообщения AlexandraRA от 17.01.2020 в 11:25
Огромное спасибо переводчику! Это было очень увлекательное чтение. Хотя произведение в последних главах превратилось в ванильный флафф (претензии к автору), но первые главы были просто замечательные! Читала до 3 утра ;)
Рада, что понравилось и оставили комментарий, мне приятно) оригинал и правда интересный, я как его прочитала, сразу решила, что обязательно нужно перевести

Добавлено 18.01.2020 - 12:15:
lemure
И вам спасибо, что прочли и оставили отзыв! Ну если что-то прямо очень западет в душу, переведу. Хотя, если честно, я и так рада, что это хоть закончила))
Очень хорошая работа, доставившая огромное удовольствие. Большое спасибо за переводческий труд! Особо понравились обоснованные поведенческие линии героев, отсутствие розовых соплей (ну разве что в самом конце немного, но для ГГ это естественно было) и детальных и увесистых постельных сцен. Все заставляет поверить в историю!
Единственное, что вызвало вопрос: почему в переводе вы несколько изменили текст оригинала?) хотя по большей части это нареканий не вызывает, тк показалось уместным (в частности, линия со змейкой), поэтому это - скорее, вопрос любопытства.
Еще раз спасибо!
Leah
Я тут мимо проходила и прочитала ваш комментарий. Позвольте полюбопытствовать, что автор изменил в части со змейкой?
Халайя
В немецком оригинале речь идет о котенке. Ситуация, соответственно, там немного иная. Мне нравится и тот, и этот варианты, со змейкой (в случае Волдеморта) даже логичней может показаться)

Leah, уууу, ну тогда такой ООСИЩЕ у Волди бы вышел, что я даже раба, что уважаемый переводчик приделал туда змею!
MeyLyssпереводчик
Халайя
Я тоже так подумала, когда читала. Ну блин, какая для Волди кошка. Просто фейспалм.

Добавлено 25.04.2020 - 14:45:
Leah
Спасибо за теплые слова, очень приятно!
Очень цепляет, спасибо!
Очень чувственный фик. Спасибо огромное переводчику за труд! эту историю неприменно стоило поведать простым (русскоговорящим) смертным)))
Безусловно, это очень оригинально. Было действительно интересно, и личность Лорда раскрыта очень грамотно. Понравилось все, кроме, пожалуй, любовной линии, все же мне кажется, что она лишняя. Лорд есть Лорд, абсолютно сложившаяся личность, устойчивая в своих убеждениях. Но, несмотря на некую неправдоподобность этой части, фанфик потрясающий, с прекрасными диалогами и грамотными персонажами. Спасибо за качественный перевод!
KsanaR
Это самая невероятная глава и часть из всех фанфиков, во всем Фандоме ГП! Настолько нереальная, нежная, тягучая и волнующая! Каждый раз мурашки, когда перечитываю и тёплый шар в животе... спасибо прекрасному автору и просто волшебным переводчикам!
История чудесная, единственное автор мог обойтись и без любовной линии все равно получилось бы здорово
Перевод выше всяких похвал
Я не могу остановить поток слез..
Волдеморт здесь даже страшнее, чем в каноне. Как он манипулирует далеко не слабой и и не глупой волшебницей - это потрясающе описано.
Спасибо за данный фанфик, он очень отличается от всех Томион, которые я раньше читала, Лорд здесь очень каноничный, а не тряпочка в руках Гермионы, она же в свою очередь рассудительная и умная, а не истеричка, как часто это бывает в фф. Прочитала на одном дыхании, испытала бурю эмоций и рыдала в конце, огромное спасибо за ваш труд и подаренный эмоции!

Есть один вопрос и одно замечание:
1. Почему в оригинале суд был в октябре, а в переводе в ноябре?
2. Нашла явную, бросающуюся в глаза несостыковку, которая просто выбила меня из колеи и сбила весь грустный настрой, по сюжету его казнили 8 ноября (в оригинале 8 октября), но в записке указана дата 28 ноября, очень сильно бросилось в глаза.
Лорд ушел достойно. Огромное СПАСИБО за это автору
P.S. Читая письмо Грейнджер в эпилоге, я все ждала что она напишет что беременна... Даже не знаю, рада ли я такому разрыву шаблона
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх