↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Следующая цель - магический мир (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Action/Adventure/Detective/AU
Размер:
Макси | 385 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Всю жизнь я был марионеткой Дамблдора, пока не сумел выпутаться из тенет лжи и оборвать нити управления. Казалось бы, всё позади. Но - нет. Пока мы живы, цели не переведутся.
И следующая цель - преображение загнившего магического мира.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 2

Предложение Регулуса о реабилитации пострадавших от чужих интриг волшебников запало мне в душу. Думая, что именно стоит предпринять для начала, чтобы на свадьбу Драко действительно захотели прийти многочисленные гости и имя Малфоя перестало быть нарицательным, я вспомнил, что в неспокойные времена справедливость была довольно-таки растяжимым понятием, и я сам не всегда действовал правильно.

Желание отомстить недолго застилало мне глаза, первого и единственного акта возмездия хватило, чтобы я пришёл в себя — гибель Сириуса доказала, что от чужих страданий легче мне не станет, да и простить предательства я всё равно не смогу, — и далее я действовал в соответствии с политической нуждой. Пусть мои обидчики и подвергались более серьёзным испытаниям, нежели просто мешающие маги, я ни за кем не охотился.

Но если некоторые обошлись малой кровью, вроде разрушенной карьеры, то кое-кому пришлось заплатить намного более серьёзную цену. И правильным будет начать реабилитацию именно с них. Если ещё не стало слишком поздно…

На работу я отправился слегка сонным, но полным решимости, и потому вместо того, чтобы воспользоваться камином и переместиться прямо в Атриум, аппарировал в нескольких кварталах от Министерства: мне нужна была маггловская пресса.

В Аврорате было шумно: авроры громко спорили, определяясь с назначением в разведгруппу, которая сегодня отправлялась на обследование территории вокруг Коцита. Мысленно закатив глаза, я молча обошёл горячащуюся толпу и прошёл на склад. Сегодня у меня в планах была починка нескольких повреждённых щитов — конфискованных неизвестно когда и неизвестно у кого защитных амулетов, которые вполне могли послужить дополнительной защитой для авроров, а заодно на них можно было провести первые испытания и определиться, какие чары и руны требуются для моей разработки.

Шум в общем зале вскоре стих — группа была сформирована и отправилась на задание, — и я полностью погрузился в работу. И потому, когда оглушительно завыла сирена, я мгновенно выхватил палочку… окончательно доломав хрупкий артефакт ударом об стол. Мысленно выругавшись, не теряя времени я выскочил из кабинета и, не понимая, что происходит, уставился на суетящихся авроров.

— Блэк, за мной!

Кто отдал приказ — я даже не успел понять, форменные мантии сливались в сплошной бордовые фон, но толпа двигалась в сторону начальственной зоны, и я просто пошёл со всеми.

Когда до двери в конференц-зал оставалась пара ярдов, сирена неожиданно стихла — я вздрогнул, впереди идущий запнулся, шагавший слева аврор выхватил палочку, едва не воткнув её в спину соседа… Кажется, никто не понимал, что происходит.

Как и остальные, первым делом я бросил взгляд на закрытую дверь шефа, и лишь после этого посмотрел на невозмутимо «охраняющего» начальственный стул Сайруса. Впрочем, спрашивать что-либо у секретаря никто не торопился, и правильно, потому что буквально через минуту появился Далтон. Хмуро обвёл всех строгим взглядом и сообщил:

— У нас потери, дамы и господа. Вествуд в критическом состоянии госпитализирован в Мунго, его группа уничтожена.

По залу прокатился гул.

— Пока я не располагаю информацией, что именно произошло. Но можете быть уверены, мы со всем разберёмся. И потому настоятельно прошу вас не спешить с выводами и тем более действиями. Дело забирает Отдел тайн...

— Но шеф!

— Вашей квалификации, мистер Брэшер, явно недостаточно, чтобы это оспаривать, если только вы не желаете стать следующим на стене, — ледяным тоном отбрил Далтон. — Мы не знаем, с чем имеем дело, более того, лишь несколько человек среди присутствующих вообще имеют представление о том, как себя вести в обезмагиченном пространстве. Рисковать ещё кем-то я не намерен, потеря группы Вествуда и так ощутимо ударила по Аврорату. Это приказ, господа авроры. Брэшер, тебя в первую очередь касается, — холодный взгляд прошёлся по лицам подчинённых, но дальше шеф заговорил более человечным тоном: — Как и вы, я сожалею о случившемся, и я буду разбираться, но в данный момент повлиять на ситуацию мы не в силах. Отдел тайн забрал тела погибших… то, что от них осталось, надеясь выяснить, с чем они столкнулись и что произошло. Блэк, займись кругом. И нанеси визит в Мунго — степень внешних повреждений Вествуда неизвестна, но что-то из артефактов могло уцелеть, возможно, удастся по косвенным уликам понять, во что парни вляпались. Полагаться только на невыразимцев — не дело.

— Да, сэр, — решительно кивнул я.

— Сойер, свяжись с семьями вествудской группы. На этом всё. Возвращайтесь к работе. Как появится новая информация, я сообщу.

Спорить никто не стал, но ропот недовольства не скрывали. Звучали имена погибших, авроры горели желанием отыскать виновного. Я не был знаком ни с одним человеком из группы Вествуда, но общее настроение передалось и мне. И, проходя мимо стены, той самой, на которую намекал шеф, осаживая Брэшера, все скорбно умолкали. Колдографии погибших при исполнении коллег тянулись ровными рядами…

— Бастер, ты в круг или в Мунго сначала?

Обернувшись на голос Реймонда, я пожал плечами — ещё не решил.

— Тогда в Мунго, — выбрал за меня он. — Я составлю тебе компанию. Ты же не в курсе, что и где там находится?.. Да и со Сметвиком сейчас тебе вряд ли удастся справиться: из него информацию придётся выбивать.

Я снова пожал плечами, давая понять, что ничуть не возражаю против его компании. Рей был прав, в Мунго я бывал всего пару раз, да и то, исключительно как пациент, так что помощь на первых парах мне не помешает. Тем более, если он знаком с колдомедиком — с официальным представлением всё должно было пройти проще и быстрее.

— Сэр, можно с вами?

— Янг?.. Вы вроде дружили? — окинув темноволосого аврора задумчивым взглядом, Рей чуть подумал и кивнул. — Давай.

— Джон, ты сам с Амандой свяжешься? — крикнул Сойер в спину.

Янг кивнул, и мы направились в Атриум.

— Что значат твои слова про выбивание информации? — обратился я к Рею по пути, возобновляя разговор. — Думаешь, в Мунго откажут?

— Не совсем так, дело не во всём Мунго. Только в Сметвике.

Я недоумевающе нахмурился. О Сметвике я слышал краем уха, и все сходились во мнении, что он гениальный целитель. Однако Рей явно не о лучших сторонах его характера говорил. Кажется, просто и быстро нам не светит.

— А нам обязательно с ним контактировать? — на всякий случай уточнил я.

— Бастер, Гиппократ Сметвик — это тот самый человек, который занимается самыми сложными, а то и вовсе безнадежными случаями, так что почти наверняка Вествуд попал прямиком к нему, — притормозив перед лифтом, пояснил Реймонд. — Если есть хоть малейший шанс на спасение — Сметвик вытащит с того света. Но для живых его общество противопоказано. Скоро сам поймёшь, а сейчас просто поверь мне на слово: информацию из него придётся именно что выбивать. Мы пока лишь гадать можем, что там произошло, на месте ещё никого не было: не сработай вествудовский аварийный порт-ключ, мы бы ещё долго не узнали, что группа пострадала. Сметвик терпеть не может, когда к нему лезут родственники или другие заинтересованные лица, а нам нужна информация, чтобы начать расследование.

— Информации нет, но невыразимцы уже забрали дело, — буркнул Янг.

— Так протокол обязывает, — развёл руками Рей. — Пять человек умерли практически одновременно без каких-либо очевидных причин. А шестой мало отличается от покойника. Сигнальные чары ничего не прояснили, лишь подтвердили факт гибели. Айзек появился через минуту, на ходу подписывая документы о передаче дела в его отдел. И это не только его право, но и обязанность. С группой явно не несчастный случай произошёл, и даже если бы это было боевым заданием, Отдел тайн должен выяснить, что повлекло за собой одновременную смерть пяти человек — высока вероятность, что речь пойдёт о ритуальной магии или артефактах высокой опасности…

— Простите, сэр. Знаю, что всё так, но…

— Я понимаю, Янг, это были твои друзья и тебе трудно отстраниться, — коснувшись его плеча, сочувственно произнёс Мальсибер, — но правила созданы не просто так. И даже когда хочется их переступить, нужно помнить, что причин для их соблюдения хватает.

До каминов в Атриуме мы дошли в молчании. В Мунго было неспокойно; Рей с Янгом сразу направились к лестнице, явно зная, куда идти, так что я без вопросов последовал за ними. По мере подъёма шум усиливался, и когда мы оказались в коридоре пятого этажа, обрушился на нас звуковой волной. Кто-то кричал, кто-то стонал, из левого крыла доносился чей-то недовольный бубнёж и увещевания медсестры, но все звуки перекрывал зычный бас, что распекал кого-то, сравнивая несчастного с различными гибридами животного происхождения.

— А вот и Сметвик, — констатировал Янг, и мы двинулись на голос.

Дверь была закрыта, но стоило Рею потянуться к ручке, перед ним материализовался юноша в лимонном халате, преграждая доступ.

— Идёт операция!

— Нам нужны вещи аврора Вествуда, — отступая, сообщил Рей.

— Идёт операция.

— Мы не собираемся мешать операции, — терпеливо сказал Мальсибер, — нам нужны лишь вещи.

— Идёт операция.

— Ты издеваешься?! — угрожающе шагнув к тут же побледневшему парню, рыкнул Янг.

— Идёт операция! — воскликнул тот, но ни на шаг не отступил от двери: авроров он боялся явно меньше, чем непосредственного начальника.

— Кого Мордред принес?! — рявкнул уже знакомый бас из-за двери.

Воспользовавшись этим, как приглашением, Рей решительно отодвинул парня в сторону и открыл дверь, впрочем, не делая попытки войти.

— Сметвик, вещи аврора нужны.

— Перебьёшься, — отрезал тот.

— Вы препятствуете расследованию! — подал голос Янг.

— В суд на меня подай, — хохотнул Сметвик, так и не повернувшись к нам и продолжая… ну да, ковыряться во внутренностях Вествуда. — Или хочешь, прямо сейчас пойдём чайку глотнём, я поясню свои резоны? — и он демонстративно медленно стал поворачиваться, как будто и вправду намеревался прервать операцию и устроить чаепитие.

— Давай без этого дерьма обойдёмся, — поморщился Рей. — Твоей работе мы мешать не собираемся, но и ты, будь добр, прикажи своим мальчикам и девочкам оказать содействие.

— Ты мне мешаешь самим фактом своего существования, — отрезал Сметвик. — если желаешь получить своего аврора собранным обратно, а не мешком кишок да костей, пошёл вон.

— Да мне насрать, будет мешок или живой аврор, — улыбка Рея была широкой, но настолько холодной, что даже мне стало не по себе. Так и стоявший у двери парень отшатнулся, в глазах Янга загорелся нехороший огонь, но Рею было наплевать. — Мне нужны все амулеты и аврорская мантия. И прямо сейчас. И, Сметвик, ты знаешь, как я не люблю тех, кто мешает мне.

— Да мне и самому как-то насрать, что ты там любишь, а что нет. Пройдём в сортир?.. Как там тебя зовут?..

Реймонд прищурился, а я понял, что пора вмешаться. Со Сметвиком они явно были давно знакомы, и он узнал Рея. Мы потратили слишком много времени, денег и сил на то, чтобы новая личность Мальсибера ни у кого не вызывала подозрений и ненужных ассоциаций с Пожирателями смерти, и Мордреда с два я позволю какому-то целителю всё разрушить.

— Мистер Сметвик, меня зовут Бастер Блэк, я артефактор Аврората. Приношу извинения за поведение мистера Макгарретта, заместитель начальника Аврората взволнован гибелью пятерых авроров. Однако нам необходимо получить доступ ко всем вещам вашего пациента, в противном случае мы не сможем контролировать ситуацию, и, вполне возможно вам придётся разбираться с последствиями.

— Ты мне что, угрожаешь?! — опешил Сметвик.

— Разве что сверхурочной работой, — равнодушно пожал я плечами. — А теперь я настоятельно рекомендую вам прекратить этот бессмысленный спор и отдать распоряжение вашим людям.

— Фил, дай этим ублюдкам, что просят, — прошипел он, не оборачиваясь, однако даже затянутой в лимонную мантию спины было достаточно, чтобы оценить степень его недовольства.

— Благодарю, — нарочито вежливо сказал я и перевёл взгляд на парня, что пытался не пустить нас к Сметвику. — Ты Фил?

— Д-да… Идёмте.

В молчании мы двинулись прочь от палаты и остановились в самом конце коридора перед дверью без таблички.

— Подождите здесь, — бросил Фил, входя в небольшое помещение.

Но стоило ему потянуться к сваленной прямо на пол окровавленной мантии, я бросился к нему и в последний момент успел перехватить руку, сжав запястье и с усилием отведя в сторону.

— Это улики, Фил, — рыкнул я. — Более того, эти улики могут оказаться смертельно опасными для идиотов, что тянутся к ним голыми руками!

— Бастер, пакуй и возвращайся. Янг, ты останешься ждать?

— Если не возражаете, сэр, — холодно произнёс тот.

— Не возражаю, — пожал плечами Рей и, кивнув на прощание, покинул нас.

— Джон, — позвал я, экономными взмахами палочки упаковывая мантию в защитную сферу, — на самом деле ему не плевать на судьбу Вествуда.

Янг удивлённо взглянул на меня и впервые на моей памяти улыбнулся.

— Я знаю. Слышать подобные слова неприятно, спору нет, но Сметвик и похуже вещи орёт, так что с ним иначе и нельзя. Макгарретт всё правильно сделал. Причём очень быстро. Обычно нам минимум по часу приходится гавкаться, пока хоть чего-то добьёмся. В этом плане всё получилось просто отлично… Ты всё? Проводить?

— Справлюсь, — отмахнулся я, выходя в коридор и благодарно кивая недовольному Филу. — Как операция закончится, ты сообщи, ладно?

— Конечно. А потом я к Аманде… — Янг запнулся и исправился на более официальную версию: — К миссис Вествуд аппарирую.

— Держись.

С пустой головой я спустился на первый этаж Мунго, переместился камином в Министерство магии и вошёл в лифт. И лишь тогда меня накрыло осознанием, что буквально час назад погибли пять человек, а жизнь шестого висит на волоске и целиком и полностью зависит от целительских способностей крайне неприятного человека — признанного гения в сфере медицины Гиппократа Сметвика.

В Аврорате меня встретили вопросами о Вествуде, но порадовать мне было нечем.

— Мы попали в разгар операции. Пока ничего не ясно, кроме того, что всё серьёзно, а Сметвик ничего не сказал насчёт прогнозов.

— Ну ещё бы, это ж Сметвик, — фыркнул Чилтон.

И меня больше не стали задерживать.

Пройдя через общий зал, я не стал заходить в свой кабинет и сразу направился в лабораторию. В этом помещении я был лишь трижды: сначала во время общей экскурсии в первый рабочий день, и ещё два раза для понимания, что где искать в случае нужды. В общем, ориентировался я не так чтобы очень. Упомянутый шефом круг я проигнорировал, с ним ещё придётся повозиться, решив пока заняться уцелевшими данными с аврорской мантии.

Ни кровь, ни другие непонятные пятна меня не смущали — сосредоточившись на личном амулете Вествуда, я старательно конспектировал всё, что сканирующим чарам удалось выявить, не вдумываясь в записываемое. Амулет не пережил столкновения с враждебной магией, но кое-какую информацию сохранил. Не Мерлин весть что, но хоть какие-то полезные сведения мне удалось из него извлечь. Через полчаса я отложил ныне бесполезную вещицу и приступил к исследовании мантии.

Совсем недавно я даже не догадывался, что форменные мантии — это не просто одноцветная ткань для облегчения опознавания сотрудников Аврората. Но месяц работы не прошёл зря, теперь я понимал, что ищу и как получить желаемые сведения. Аккуратно разложив пропитанную кровью ткань, я убрал палочку и нацепил специальные очки с десятикратным увеличением, всматриваясь в рунный узор на подоле. Уже через пару минут я выяснил, какие руны оказались уничтожены, не выдержав перегрузки, и, сложив воедино с информацией, полученной из амулета, был готов предоставить отчёт Далтону.

Но сначала — круг.

Убрав рабочее место и вернув мантию Вествуда в защитную сферу, я покинул лабораторию и прошёл в дежурку, где в углу располагался небольшой рунный круг — октограмма, следящая за каждым сотрудником Аврората. Личные амулеты были связаны с кристаллами круга, непрерывно транслируя данные местоположения и сигнализируя в случае разрыва связи. Снять амулет с аврора можно было лишь в самом Аврорате, в остальных случаях срабатывала тревога: кристаллы начинали мигать, и дежурный направлял группу на помощь. Сегодняшняя сирена — результат множественных нарушений в работе октограммы: шесть амулетов вышли из строя, шесть авроров не вернулись с задания.

— Ну что? — сразу же поинтересовался Герхард Вентворд, дежуривший сегодня у круга. — Выяснил, что произошло?

— Почти, — уклончиво ответил я. — Закончу с кругом и пойду докладывать.

— Ясно, — понимающе кивнул он и больше не отвлекал.

Удалив кристаллы погибших, я заколебался над вествудовским, но и его тоже извлёк из гнезда. Даже если Сметвик в очередной раз презрит законы физики и спасёт Вествуда, на работу тот вряд ли вернётся в ближайшее время. Подправив линии октограммы, я вздохнул и отправился на доклад.

Секретарь шефа при виде меня махнул рукой, и, стукнув костяшками пальцев в дверь, я вошёл в кабинет. Далтон с кем-то беседовал по сквозному зеркалу, но при моём появлении закруглил разговор и уставился немигающим взглядом.

— Сайрус, — позвал он и, когда секретарь заглянул в кабинет, приказал: — Макгарретта пригласи. Выяснил, в чём дело? — обратился он уже ко мне, указывая на стул.

Я кивнул и минутой позже, когда к нам присоединился Рей, доложил о находках. Нормального доклада у меня, правда, не вышло, казённо выражаться я ещё не научился, но информацию к размышлению предоставил:

— Магия крови. Ловушка механическая скорее всего, амулет никаких лишних чар не зафиксировал, а руны то ли не успели что-то ещё ухватить, то ли вправду больше ничего и не было.

Далтон переглянулся с Мальсибером и ещё сильнее нахмурился:

— Как ты прошёл? — вдруг спросил он. — Причём не один раз. Рей, ты понимаешь, что должен научить наших ребят этому?

— Я — чистокровный волшебник, — как неразумному ребёнку медленно и едва ли не по слогам произнёс Реймонд. — Эрлих, я не могу научить негра быть белым, хотя сам — белый. Я не могу научить дельфина бегать по траве, хотя сам умею и бегаю. Это либо есть, либо нет.

— Давай только без всего этого расизма, — поморщился Далтон. Реймонд рыкнул и выругался, а шеф повернулся ко мне: — Ты ловушки видел? Чувствовал?

— Я же полукровка, — извинительно развёл я руками. — Рей сворачивал вправо — я шёл вправо, он переступал корягу — и я переступал ту корягу.

— Должно же быть что-то! — повысил он голос.

— Сильные маги — в том числе и Бастер — должны что-то чувствовать.

— И полукровки? — ехидно уточнил Далтон.

— Салазар! Эрлих, ты решил побесить меня от скуки? Лорд вон тоже был полукровкой, а посильнее многих чистокровных вышел. Но почувствовать опасность или даже саму магию — это одно, а понять, что за магию ты чувствуешь и что с этим делать — совершенно иное. И это уже зависит от магии в твоей крови. Ты же сам всё это знаешь! Зачем вынуждаешь озвучивать?

— Затем, что ты можешь себе представить кого-то вроде Флинта среди авроров?

— Пьюси вон рвался, — подал я голос.

— Пьюси мечтает отомстить, — отмахнулся Далтон. — У мальчишки нет даже примерного понимания того, что такое субординация. Мы должны работать с тем, что есть. Но если не научить их…

— Набирать новых авроров придётся слишком часто, — понимающе кивнул Рей.

Он собирался ещё что-то сказать, но не успел: дверь без стука распахнулась и на пороге предстал незнакомый мне мужчина.

— Улики воруешь, Эрлих? — рыкнул он вместо приветствия.

— Сэр, простите… — выглядывая из-за спины визитёра, протянул секретарь.

Далтон отмахнулся, и тот исчез.

— Блэк, отдай мистеру Айзеку улики, собранные в Мунго.

— Да, сэр, — дисциплинированно кивнул я, вставая и делая приглашающий жест главе Отдела тайн. — Следуйте за мной.

Айзек мазнул по мне взглядом, кажется, собираясь указать на то, что приказы отдавать будет он, но я уже вышел в коридор, и ему не оставалось ничего иного, как догонять: допустить, чтобы я остался наедине с уликами после того, как он сообщил об их изъятии, Айзек точно не собирался.

Слыша шаги за спиной, я оценивал увиденное. Ранее сталкиваться с начальником самого секретного подразделения Министерства магии мне не доводилось, до недавнего времени я даже имени его не слышал. Но теперь, когда я стал частью Аврората, ситуация изменилась. На первый взгляд Айзек не выглядел устрашающе: средний рост, среднее телосложение, тусклые волосы средней длины и прозрачно-бесцветные глаза на лице без особых примет — начальник невыразимцев являл собой квинтэссенцию Отдела — он был никаким. Но когда он вошёл, в его глазах горело пламя злости, освещая сталь характера и внутреннюю силу, скрытую под серой одеждой и маской безэмоциональности. Реймонд говорил, что Айзек очень опасен, и добавлял, что не желал бы иметь такого врага, — лучшей характеристики и быть не могло.

— Прошу, сэр, — останавливаясь перед столом, на котором лежала упакованная мантия, я указал на неё невыразимцу.

— Не успели, значит, — буркнул он, забирая улику и, не прощаясь, устремляясь к выходу.

Неверный вывод на основании внешней формы он сделал сам, я не лгал, но так даже лучше. Заперев лабораторию, я вернулся в кабинет шефа, прервав спор.

— Бастер? Что не так? — удивлённо воззрился на меня Реймонд.

— Закончив с анализом рун, я упаковал мантию в защитную сферу — следовал инструкции. Айзек решил, что я не успел с ней поработать, — сообщил я и самодовольно усмехнулся: — Пусть не туз, но козырь в рукав Аврората я подсунул.

— Молодец, — хмыкнул Далтон. — Теперь осталось его правильно разыграть. Рей, пока Отдел тайн не подпустит нас к делу, натаскай ребят хотя бы по минимуму. Хотя бы основам!

— Ладно, я подумаю об этом, — обречённо уступил Мальсибер. — Но пусть потом не ноют, что злобный чистокровка их тонким слоем по полу раскатал.

Прозвучало это забавно, так что я улыбнулся… и тут же напоролся на расплату:

— Чего лыбишься? — прищурился Рей. — Возомнил себя умнее остальных? Чтобы со всеми посещал тренировки, ясно?

— Так точно, сэр, — засмеялся я и, подмигнув лучшему другу, ретировался.

Пусть Рей злобствует и нещадно гоняет на занятиях, он отличный учитель. И только ему я обязан тем, что после всех стычек и боёв всё ещё дышу. Будет трудно, это я точно знаю по собственному опыту, но и полезно, и интересно, и больше никто не научит такому, и потому я с удовольствием присоединюсь к занятиям, на которых он будет инструктором.

Но тренировки не начнутся завтра, так что пока есть силы и время стоит заняться другими делами.

Глава опубликована: 07.04.2019
Обращение автора к читателям
Хэлен: Вам понравилось? Или, быть может, хотите что-то спросить? Тогда не молчите, автор с радостью выслушает Ваши похвалы и ответит на вопросы.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 174 (показать все)
В режиме ждуна, и очень хочу продолжения, надеюсь что будет!!!
Хэленавтор
Я даже не знала,что это серия,просто прочитала "Следующую цель"...А тут,оказывается,такая "вкуснятина"!Очень жду продолжения,это же просто невыносимо-не знать,чем вся эта история закончится!)Безумно жаль Северуса,вот уж кто бы развернулся во всю мощь своего таланта,как Мальсибер.Автор,не отнимайте надежду,что мы всё-таки дождемся продолжения!)
Хэленавтор
Makariha
Автор рад, что вам понравилось)
И правда хотел бы "родить" проду.
Автор когда продолжение?
Хэленавтор
Ozonin89
Да кто ж его знает.
Активирую режим ожидания. Автор не смей бросать! Это очень замечательное продолжение следующей цели
Хэленавтор
СуперГерой
Спасибо на добром слове)
Спасибо огромное за прекрасное произведение. Оторваться невозможно! Вы печатаетесь? Было бы здорово. Характеры у персонажей прекрасно прописаны, события очень неожиданные. Я в восторге! Очень жду продолжения!
Хэленавтор
Erydanmy
Спасибо, приятно получать такие отзывы)
Афффффффтар!!! Не бросай!!! Я подписываюсь, такое произведение должно быть закончено. Всем, кому затянуто и нудно, до свидания! Это ж гениально! Читать одно удовольствие! Тянула, как могла, и все? Неужели все? Я уже и привыкла’ что Поттер - никакой это не Поттер, а Бастер! Привыкла уже с другими героями и тут на тебе! 2,5 года нет продолжения. Видимо, есть причины. Автору — набраться сил. Верю, что не одна такая, что ждёт продолжения! Сил Вам творческих и жизненных! Акцио, продолжение!
Хэленавтор
Ku4erawka
очень приятно получить спустя столько времени такой эмоциональный отзыв)
спасибо!
Перечитываю второй раз, так как за прошедшее время многое подзабылось. Работа интересная, события разворачиваются то стремительно, то медленно (как перед прыжком хищника). Сюжет закручивается все интереснее, напряжение растет, хотя до развязки еще далеко. Искренне жаль, что давно нет проды.
Автор, миленькая, продочку бы нам, а?
Музы, вдохновения и всех Благ, какие есть в мире!
Хэленавтор
RomaShishechka2009
Автор рад, что вам нравится.
Но прода... интерес угас.
Однозначно, "Следующая цель" - один из лучших фанфиков, что мне доводилось читать, хоть он и оставил некоторые незакрытые вопросы на сиквел. Вот только вижу, что проект заморожен (не знаю как давно), и как-то грустно. Очень хотелось бы получить логическое завершение истории, раз уж продолжение изначально затевалось.
у Автора отличные серьезные работы, ни одной проходной. Очень жаль, что эта вещь не завершена. Здоровья и вдохновения!
Хэленавтор
valent14
Спасибо)
Автор старается не морозить, однако не всегда все идет по авторскому хотению.
Очень давно жду продолжения, надеюсь у автора в жизни все хорошо и когда-нибудь он ласково пнет свою музу, и допишет этот замечательный фанфик.)
Хэленавтор
Darksoul
Автор рад преданному читателю) но пишет другое - приходите туда))
Очень надеюсь на "размораживание"!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх