↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Новая Флорида (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Научная фантастика
Размер:
Макси | 344 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Насилие
 
Проверено на грамотность
В 2408 году Конфедерация при проведении экспансии находит на планете Новая Флорида других людей, живущих в феодальную эпоху. Экспедиционному Корпусу Конфедерации было поручено установить контроль над местными жителями, но не все захотели принимать новых хозяев. И разгорелось так называемое "восстание луддитов", когда все несогласные объединились, чтобы прогнать людей с неба. Но это восстание — лишь начало, из тени за происходящим наблюдали зловещие силы... И когда они вступили в конфликт, всё резко поменялось.
Грегори Кингстон — молодой офицер, для которого Новая Флорида стала первым и наиболее значимым местом назначения. Ему придется пройти нелегкий путь войны, добиться как славы и почета, так и страданий и скорби.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Падение Жемчужины

— База, это «Акула-4», приём.

— «Акула-4», слышим вас, приём.

— Цель обнаружена, запрашиваем разрешения открыть огонь.

Звено из трёх штурмовых «Локхартов», управляемых серыми пилотами, нашло вытянувшийся вдоль дороги обоз. СВВП, у которых вместо десантного отсека были установлены три крыла с пилонами для ракет, на бреющем полёте подходили к конвою луддитов.

— Принято. Даём разрешение открыть огонь. Конец связи.

Ракетные блоки опустились, готовясь стереть этот обоз с лица земли. И в следующую секунду раздался хлёст целого роя неуправляемых ракет. Под «Локхартами» проходили вспышки многочисленных взрывов, разносящие в стороны людей, коней, обломки повозок.

После того, как штурмовики пролетели над конвоем, они собрались на второй заход. Тот уже представлял собой жалкое зрелище: мёртвые и раненые люди и лошади, вокруг разбросаны части повозок, а те, кому посчастливилось остаться в живых, ковыляли по округе оглушенные.

Безжалостные летающие машины снова выпустили ракеты. На сей раз не уцелел никто. Хотя даже если кто и смог выжить, это не столь важно, ведь первичная цель достигнута: не дать конвою достичь Жемчужины.

— База, цель ликвидирована, возвращаемся.

— «Акула-4», понял вас, конец связи.

 

Нечасто эмир показывался на людях. Но сейчас был один из тех редких моментов.

Правитель Жемчужины остановился у фасада своего дворца, прямо перед колоннадой, в сопровождении гвардейцев. Перед ним, в огромном дворе, больше самого дворца по площади — часть его многотысячной армии. Стоящие плечом к плечу воины внимали речи своего господина:

— Слушайте меня, братья! Настал тёмный час! Наш великий город осаждают враги! Конфедерация ни за что не приемлет нашей свободы, так что мы либо добьёмся этого силой, либо умрём! Они во многом превосходят нас. Их боевые машины несравнимы с нашими, их воины гораздо лучше обучены и снаряжены, а их осадные орудия способны обрушить мощь самой Преисподней! Но мы не сдадимся! Их мало, а нас — тысячи. Мы знаем каждый переулок, каждый закуток Жемчужины, а они — нет. Их боевые машины не смогут чувствовать себя комфортно в наших тесных улицах, а наши реки и каналы позволят нам отрезать им путь! Это будет по-настоящему великая битва, крупнее всех, что были за последние века. Так не посрамим память наших предков! Давайте покажем Конфедерации, чего мы стоим! Пусть люди с неба уходят туда, откуда пришли!

Толпа ликует. Воины преисполнены боевого духа. Но эмир прекрасно понимал, что силы не равны. Серый солдат Конфедерации стоит десяти его воинов, если не больше. Перевеса и всего того, что он перечислил, не хватит, чтобы уничтожить их войско.Собственно, это и не является главной задачей.

Произошло нечто, чего эмир не мог ожидать. Расталкивая воинов, прямо к нему из толпы приковылял Матиас. Выглядел он ещё хуже, чем тогда, после первого боя: он держался за кровоточащую ногу, вся его броня покрыта засохшей кровью и грязью, как и лицо. Он едва не упал, взбираясь по ступеням дворца. Гвардейцы выставили алебарды, не давая пройти ему, но эмир жестом показал, что это ни к чему.

— Матиас? Что ты здесь делаешь?

— Простите… эмир, я подвел… вас, — с отдышкой произнес он.

— Что произошло?

— Люди с неба… высадились… в железных птицах. Бастион… пал.

— Кто-то из твоего войска уцелел?

— Пара сотен… эмир.

«Проклятье на твою башку, какого чёрта ты там не остался и не сдох со своими псами?» — пронеслась мысль в голове эмира. Но вслух он сказал совсем другое:

— Дела ещё хуже, чем мы думали. Я прикажу помочь тебе и твоим людям. Отдохни пока, тебе понадобятся силы, чтобы защищать город.

— Конечно… эмир…

И Матиас потерял сознание. Гвардейцы унесли его внутрь дворца.

Эмир хотел сказать что-то ещё, но насторожился, услышав нарастающее гудение.

— Что это? Слышите? — обратился он к гвардейцам.

Гудение всё нарастало. И в один момент еле заметные силуэты с оглушительным рёвом пронеслись над двором. То, что произошло после этого, мало кого могло бы оставить спокойным: прошла целая серия колоссальных взрывов, от которых сотряслась земля. Эмир не смог удержаться на ногах и упал. Его тут же укутал слой пыли, над ним пролетели куски плитки, которой был вымощен двор.

Эмиру всё же помогли подняться гвардейцы. Когда он снова оказался на ногах, он стал свидетелем ужасающей картины: от этих собравшихся во дворе воинов остались красноречивые пятна на земле, сотни фунтов внутренностей, разбросанные по округе части тел и оторванные конечности. Раненные молили о помощи, но помочь им было невозможно.Поднявшаяся пыль скрывала большую часть ужасов, но постепенно она оседала. Сознание простого человека не смогло бы пройти через то, что скрывалось за пылью, не изменившись.

Эмир схватился за болящий правый локоть. Взглянув на него, он понял, в чём дело: рука вывернута. Это можно было исправить, но о том, чтоб держать ею оружие в предстоящем бою, не могло идти и речи.

— Насколько ж велика разрушительность этих чудовищ? — спросил у самого себя эмир.

 

После штурма Бастиона пару недель всё было относительно спокойно. Войска Конфедерации заняли прилегающие к Жемчужине деревни и укрепились там. Рота Кингстона заняла самое близкое к долине село. Постоянно прибывали всё новые формирования серых солдат во главе с офицерами, которых Кингстон никогда раньше не видел. Правда, они долго не задерживались, их перебрасывали на другие участки. Должно быть, город брали в кольцо.

Было пару контратак, проводимых в основном конницей, когда роту Кингстона хотели выбить с позиций, но у них ничего не получилось. Рота даже не понесла никаких потерь. Впрочем, после грядущей битвы её придётся едва ли не с нуля пересобирать, чувствовал Кингстон.

Местные здорово потрудились над укреплением Жемчужины. Крепостные стены хорошо защищали город, внутри была большая армия. Конечно, город постепенно окружали, штурмовики охотились за конвоями, а бомбардировщики и артиллерия беспощадно утюжили город, но это не принесёт победы само по себе. Все знали, что именно штурм города решит исход этой войны. И это будет настоящая мясорубка. Луддиты сильны боевым духом, чем больше их товарищей гибнет, тем сильнее они будут давать отпор. Но с другой стороны, тут собираются все свободные силы Конфедерации на планете. Впрочем, их не так уж и много, всего лишь около одного-двух полков. И это именно по численности, так как самым большим формированием на планете всё ещё оставался батальон.

Кингстону не давало всё это покоя, как и его лейтенантам. Имел место быть очень большой соблазн разнести город чем-нибудь разрушительным, но в планы Конфедерации не входило править пепелищем. Конечно, сражаться тут будут в основном серые солдаты, которых несложно заменить, но они точно также сделаны из плоти и крови, а в ближнем бою не так хороши, как местные. Да и сам Грег с троицей будут там в опасности. А это ведь не сражение в чистом поле, тут одними танками не выиграть. Да и штурм Бастиона показал, что даже танки не являются неуязвимыми.

Наконец-то пришел приказ собраться в южном хуторе. От самого генерала Ройса, который недавно прибыл туда.

— Ладно, ребят, сохраняйте бдительность. Противник может напасть тогда, когда вы этого не ожидаете, — предупредил Грег лейтенантов, готовясь к отлёту.

— А вы куда? — спросила Кейт.

— Генерал собирает всех старших офицеров для обсуждения плана наступления. Я тоже лечу. Скоро вернусь, думаю. Ты за старшую, Кейт.

— Слушаюсь, сэр!

— Отлично. Ну что ж, бывайте.

Он летел один в пустом «Локхарте», с ним было лишь одно отделение для охраны. И едва он вышел наружу после приземления, он увидел, что тут всё примерно то же самое: бойцы расставили пулемёты в окнах, вырыты траншеи, и так далее. Неподалеку от палаток садились транспортники других офицеров. Слева стояло несколько артиллерийских установок. Ракеты с шипением покидали пусковые трубы и устремлялись к Жемчужине, неся смерть вражескому гарнизону. Остаётся надеяться, что именно гарнизону, а не просто горожанам, которым не посчастливилось оказаться не в том месте не в то время.

Тут полным ходом шла подготовка к бою: серые солдаты таскали ящики с боеприпасами к артиллерии, войска спешно загружались в БМП, экипажи занимали свои танки, а где-то в отдалении можно было услышать нарастающий рёв запускающихся двигателей «Локхартов». Над головой проносились целые эскадрильи летающих вестников смерти, осыпающих город бомбами.

Погода сегодня была пасмурной, как и прежде. Два дня назад прошелся ливень, и с тех пор тучи не покидали неба. Прохладно и сыро, а пехотная броня не защищает от холода, не в этом её предназначение.

Как оказалось, Кингстон прилетел одним из первых. Как и Штальман. Едва он заметил её, она улыбнулась и кивком поприветствовала его.

Войдя внутрь самой большой хижины, Грегори стал свидетелем спора генерала и, видимо, деревенского старосты.

— Вы же говорили, что пробудете всего одну ночь! А уже прошло два дня! Убирайтесь отсюда, люди с неба, вы мешаете нам! Это наши дома!

Генерал пытался сохранять спокойствие, но у него получалось с трудом. Видать, это далеко не первый такой случай.

Терпение Ройса лопнуло в тот момент, когда старик замахнулся на него. Генерал молниеносно перехватил руку, второй прижал за шею старика к стене.

— Послушай, ты, — сквозь зубы злобно процедил генерал, сдавливая горло старосты. — Если тебе жизнь дорога, ты и твои вонючие селяне не станете нам мешать. Или мне придётся расстрелять вас по законам военного времени. Ты ж не хочешь, чтоб твои люди погибли?

Старик ничего не смог ответить, лишь кряхтя.

Генерал отпустил его, и тот упал на четвереньки, кашляя.

— Пошел отсюда, — прошипел генерал, указав тому на дверь.

Старик быстрым шагом скрылся, едва не столкнувшись по пути с Кингстоном. Грег вспомнил, что в деревне, занятой его ротой, местные почему-то так не возмущались. Даже все солдаты ночевали в домах, а не в палатках, как здесь.

— Ох, эти местные, — вздохнул генерал, когда капитан подошел к нему.—Безмозглые кретины. Когда эта операция закончится, надо будет превратить их в серых солдат.

Генерал Ройс несколько изменился, очевидно. У него на лице даже больше усталости, чем обычно. Кингстон вспомнил, как в первый день генерал даже рассуждал об этичности такого эксплуататорского отношения к местным. А теперь отзывался о них исключительно с раздражением. И грозился лишить их личности. Хотя наверняка многие разделяли его позицию, ведь это восстание многих утомило.

Помещение постепенно наполнялось, приходили всё новые и новые люди. Многие из них были в звании капитана, как и Кингстон. И лишь несколько майоров. А полковников, очевидно, вообще не было.Лейтенанты остались руководить охраной позиций.

— Похоже, скоро конец восстанию луддитов, — начал Ройс. — Мы уже взяли город в кольцо. Никто не может войти или выйти из города. Их силы тают с каждым днём, они уже значительно ослаблены. Так как все уже на местах, мы начинаем штурм Жемчужины. Запомните, господа: эти луддиты будут драться как безумные. Это центр их деятельности, они здесь каждый камень знают. Будьте предельно осторожны. Враги будут повсюду. Теперь перейдем к плану.

Он включил большую карту на столе и принялся разъяснять:

— Наземные силы, состоящие из танков и отрядов пехоты на БМП, будут наступать со всех сторон, но преимущественно с юга, чтобы стянуть вражеские силы сюда, — он указал на южную часть Жемчужины, отделенную двумя крупными реками от остального города. — В это время в самом городе высадится десант, в северо-восточной части и в центре, где находится дворец. Когда эти три зоны окажутся под нашим контролем, останется зачистить от вражеского присутствия лишь западную.

Дальше генерал Ройс раздавал указания, кто куда движется. Кингстон, разумеется, оказался в числе тех «счастливчиков», кому нужно будет высаживаться прямо на головы врагам…

— На этом всё. В девять-ноль-ноль ровно начинаем штурм. Всем сверить часы.

После синхронизации часов Кингстон уже собирался отправляться обратно к своим, но на его пути встала Штальман.

— Да? — спросил он.

— Хочу ещё раз поблагодарить за помощь тогда. Без вас нам пришел бы конец, полагаю.

— Пустяки. Тем более, это скорее вы нам помогали.

— Ну, возможно. Мне тут выдали ещё один взвод, четыре танка. Теперь у меня полноценная танковая рота. А у вас что нового, Грегори?

Кингстон не ожидал, что она назовёт его по имени.

— Ничего, — ответил он, как ни в чём не бывало. — Недавно прибыло подкрепление, чтобы восстановить численность моей роты.

— Вы не задавались вопросами, откуда у Конфедерации такой прирост серых солдат появился?

— Из того города, да? В котором поднялся мятеж?

— Да, именно так, — в её голосе как будто чувствовалась некая гордость. — Сейчас база «Нептун» — основной поставщик серых солдат для нужд Экспедиционного Корпуса Конфедерации.

Кингстон взглянул на часы. Всего двадцать минут до начала.

— Приятно было поговорить, мэм, но мне уже пора. Да и вам, полагаю, тоже.

— Постой. Ты ж ведь даже не знаешь моего имени?

Кингстон как-то странно взглянул на неё. С чего это она вдруг?

— Хельга, — произнесла она и ушла.

Грег, конечно, немного удивился такому, но выбросил это из головы.Сейчас единственное, о чём нужно думать — так это о предстоящем бое. Будет думать о другом — и сам погибнуть может, и смерть подчиненных может допустить.

«Локхарт» прибыл обратно в село у долины. Кингстон решил не терять зря времени и рассказать лейтенантам, что им предстоит:

— Вот оно, окончание восстания. Это будет последний крупный бой с луддитами, после которого на планете настанет мир. Конечно, враги без боя не сдадутся. Значит, план такой: мы и ещё несколько рот высаживаются в северо-восточной и центральной частях города, — объяснял Кингстон, показывая нужные зоны при помощи недавно приобретенного инфопланшета. — Наша точка высадки — здесь, у крупного храма. Цель десанта — захватить те регионы под контроль, в то время как наземные силы будут отвлекать противника на юге. Здесь, в центральной зоне, как раз расположен дворец. Скорее всего, там и находятся лидеры восстания. Захватим их, и войсками будет некому командовать. К тому же это здорово ударит по их боевому духу. Враги будут защищать эту зону любой ценой, так что мы высаживаемся прямо в пекло, буду честен. Не забывайте также смотреть вверх, враги не преминут занять верхние этажи зданий. Есть вопросы?

Никто ничего не спросил.

— Отлично, тогда по транспортникам. И… удачи, бойцы.

Как только Кингстон встал среди бойцов в полумрачном десантном отсеке, его захлестнуло какое-то нехорошее предчувствие. И это даже несмотря на небольшой страх перед боем. Это воистину масштабное сражение, да ещё и на вражеской территории. Тут любой бы чувствовал страх, кто-то едва заметный, кто-то панический. К счастью, у Грега был первый тип, но что-то нехорошее должно было случиться, он чувствовал это…

 

Из кабины пилота «Локхарта» было прекрасно видно, как стальная волна проломила своей мощью южную стену и неумолимо шла по направлению к центру Жемчужины. Танки шли в линию, занимая все улицы далеко не маленького города с запада на восток. Где-то там, внизу, сражалась Штальман, круша черепа врагов своими гусеницами. Танки то и дело с грохотом разносили изысканную архитектуру местных вместе с ними самими. Им вторили менее сильные, но более частые хлопки автопушек и импульсного оружия.

Десантные самолёты летели рассредоточившись. Мощные движки завывали, когда транспорт уклонялся от летящих в небо зажигательных снарядов требушетов и копий баллист.

Одному из «Локхартов» не повезло. Копье попало прямо в движок, который тут же загорелся.

— Мэйдэй, мэйдэй, мэйдей! Нас подбили, повторяю, мы па…

Передача прервалась треском статических помех, когда транспорт на всей скорости влетел в какое-то здание. Кингстон подумал, что надо будет им помочь, но здание разорвалось изнутри шаром огня. Очевидно, помогать там уже некому.

«Локхарты» снижались. Транспортник Кингстона сел возле площади у большого храма с колокольней, как и было запланировано. Серые солдаты ринулись наружу, стреляя по всему что видели. И снова арбалетчики почти сразу положили пару из них. Но в этот раз появилось что-то новое: сверху ото всех сторон стали сыпаться горшки с зажигательной смесью. Одному серому солдату не повезло, и горшок влетел прямо в него. Зная, что все равно погибнет, он совершенно спокойно, не выказывая никакой паники от того, что был объят пламенем, выбежал вперёд, под самые окна трёхэтажного здания, откуда сбросили снаряд, и выпустил гранату. Взрыв снёс кусок стены, после чего внутрь полетела ещё пара гранат от его товарищей. А горящий солдат нашел быструю смерть от арбалетных болтов.

Вокруг разгорелся жаркий бой. Взвод Кингстона был практически окружен, но ему на помощь пришли лейтенанты, рассылающие штурмовые отделения по зданиям.

Откуда-то из-за храма появилось несколько конных воинов. В руках они сжимали парные клинки, готовясь нашинковать побольше солдат Конфедерации. Кингстон увидел это первым и чуть ли на уровне рефлексов выпустил гранату из подствольника.

Взрыв поднял пылевое облачко и раскидал большинство всадников, остальных расстреляли двое серых солдат рядом. Одного всадника отбросило прямо под ноги Грегори. Поверженный враг лишился ноги выше колена, а его рука была ужасно искалечена. Капитан прекратил его мучения, послав одну-единственную пулю прямо в лоб.

Адреналин кипел в крови, врагов была тьма. Стрелки отстреливали появляющихся в окнах арбалетчиков и метателей зажигательных снарядов. Пулеметчики залегали на землю, ставили пулемёты на сошки и поливали свинцом набегающие толпы врагов.Тех, кто подходил слишком близко, отстреливали солдаты с дробовиками. Правда, и сами серые солдаты несли потери, но пока что допустимые.

Вновь единая рота давала отпор многочисленным врагам, хоть и не без трудностей. Но в один момент всё едва не пошло прахом: с другой стороны площади появилось несколько десятков закованных в латы рыцарей верхом на бронированных конях, а за ними — поразительное количество воинов. Все они бежали между различными навесами и ларьками рынка, миновали бочки, ящики, телеги.

— Огонь по ним! — скомандовал Кингстон.

Пулеметчики передислоцировались, множество солдат встали плечом к плечу перед «Локхартом» Кингстона. Все открыли огонь. Пули скашивали тех, кто бежал позади, но рыцарей и их коней задевали лишь вскользь.

— База, это Кингстон! Запрашиваю артиллерийскую поддержку, координаты: семь-три-пять-три!

— Вы уверены? Ляжет близко к вам.

— Ещё как, чёрт побери, уверен! Огонь сейчас же!

— Принято, ракеты пошли, ракеты пошли.

Через несколько секунд в какой-то сотне метров раздались оглушительные взрывы, поднявшие настоящую пылевую бурю. Десяток реактивных снарядов стёр с лица земли нападавших. Отлично, они могли бы причинить слишком большой ущерб.

Здесь бой временно смолк, но в остальном городе не утихал стрекот стрельбы, грохот взрывов, крики людей.

Лейтенанты подошли к Кингстону.

— Да уж, задали мы им трёпку, а, капи…

Терренс осекся и упал на колени. Из его груди торчало острие арбалетного болта. Чёрная бронепластина быстро окрашивалась в красный.

— Нет! Терренс! — не своим голосом орал Грег.

Он поднял голову чуть выше и увидел одного оставшегося в живых арбалетчика. Тот уже вложил новый болт в арбалет.

Поле зрения Кингстона застелила красная пелена. Он выпустил гранату куда-то в направлении стрелявшего и, ведомый яростью, открыл неприцельный огонь.

Граната угодила прямо под крышу колокольни. Та обрушилась и провалилась внутрь храма, похоронив под собой вероломного врага.

Кингстон вернулся к кашляющему кровью Нейту. Над ним уже склонились медики, которые пытались как-то помочь ему.

— Быстрее в госпиталь его! Сейчас же! Возьмите мой «Локхарт»!

— Есть, сэр.

Медики взяли офицера под плечи и быстро направились к транспортнику. И только когда тот взмыл в небо, капитан осознал, что ему становится тяжко дышать, и отнюдь не из-за спертого воздуха.

— Не беспокойтесь, капитан, Нейт крепкий парень, выкарабкается, — заверил его Барретт.

— А… Ага, — Грег не нашел, что сказать.

Так-так-так, это никуда не годится. Нужно собраться. Бой не окончен. Раненный эвакуирован, значит, Кингстон сделал всё, что мог. Теперь его жизнь в руках врачей. Главное, самому не повторить его судьбу. И не подставить остальных.

Привёл в себя его голос из передатчика:

— Капитан Кингстон, это генерал Ройс, на связь.

— Слышу вас, генерал.

— Северо-западнее вас в пятистах метрах вражеские осадные орудия. Уничтожьте их расчёты.

— Есть, мы уже выдвигаемся. Вперёд, нужно зачистить орудия, — скомандовал капитан. — Уилан, ты берёшь под командование два отделения Терренса, Барретт — ты тоже, я возьму оставшееся.

Рота быстрым шагом преодолела заваленную искорёженными телами площадь и вышла к улице, с другой стороны которой был обширный двор, где виднелись деревянные рамы требушетов. Да и вздымающиеся в небо огненные шары ясно давали понять, что это их цель.

Рота разделилась. Взвод Барретта пошел по параллельной улице слева, а взвод Уилан — справа, через другой двор.

Почти пройдя эту улицу, Кингстон заметил лежащие во дворе трупы в серой броне и один в чёрно-красном. Видимо, это была не первая попытка.

Несколько отделений выдвинулось вперёд и дало залп гранатами, после чего открыли огонь. В этот раз расчёты были застигнуты врасплох, да ещё и с нескольких направлений. Кингстон самолично всадил очередь в последнего противника, пытающегося скрыться.

— База, это Кингстон, орудия зачищены, приём.

— Принято. Штурмовики на подлёте.

Из-за крыши ближайшего здания появилась пара штурмовых «Локхартов», которые своими ракетами разнесли орудия в щепки. Сразу после этого они развернулись, нацелив ракетные блоки на взвод Кингстона.

— Эй, какого чёрта?! — возмутилась Уилан.

Кингстон задался тем же вопросом. У них что, программа сбойнула?!

Но вопрос решился сам собой. Ракеты пролетели над головами ошарашенного капитана, подбрасывая в воздух очередную волну вражеских воинов. Следом штурмовики пролетели над улицей, оглушая гудением своих движков всех внизу и обстреливая оставшихся из спаренных пулеметов. Понятно, значит, они заметили подбирающихся сзади противников и открыли огонь. Похвально, но можно было и предупредить.

— Спасибо за помощь! — прокричал Кингстон, но скорее с издёвкой, чем искренне.

Штурмовики заложили крутой вираж и полетели куда-то ещё.

— Капитан Кингстон, как слышите меня?

— Слышу вас, генерал, — ответил Грег.

— Продолжайте продвигаться к дворцу.

— Вас понял, сэр!

— Отлично. К нам тут прибыл один из ваших офицеров, медики стабилизируют его состояние. У вашего бойца неплохие шансы. Конец связи.

Как гора с плеч…

 

— Капитан Штальман, осадные орудия ликвидированы, продолжайте движение.

— Есть, сэр!

Её танк начал движение. Оттолкнув горящий остов собрата впереди, он подъехал поближе к крупному зданию, где засели вражеские стрелки. Из-за них продвижение её роты остановлено, пехотинцы несут значительные потери.

Танк остановился прямо на Т-образном перекрёстке, оставив сидящих в укрытиях пехотинцев позади.

— Цель — здание на двенадцать. Огонь, — хладнокровно скомандовала Хельга.

Грянул взрыв. Огромная пробоина образовалась на фасаде здания. Штальман наклонила ручку влево, и пулеметная турель на крыше повернулась налево. На экране она увидела, как несколько десятков врагов бежали прямо на танк. Глупцы.

— Цель — пехота на девять часов, огонь, — приказала капитан, не отпуская гашетку.

Башня повернулась, и снова прогремел выстрел. Части тел дикарей раскидало по округе, улица обильно окрасилась в красный. Хельга самодовольно улыбнулась.

Но прямо за ними выехала повозка, запряженная парой коней. В ней были враги, поджигавшие торчащую из горшка ткань. Хельга быстро сообразила, что это зажигательные снаряды.

— Огонь по повозке!

Выстрел разнёс повозку в щепки. Штальман развернула турель в другую сторону, и её догадка подтвердилась. С другой стороны улицы появилась ещё две.

— Огонь на три часа!

Хельга утопила гашетку и подстрелила лошадей у одной из повозок. Та перевернулась, враги выпали из неё. Пули не дали им встать.

А тем временем развернулась башня танка и уничтожила вторую повозку.

— Это майор Уэбб, нас прижали в центре! — прозвучал голос из передатчика. — Срочно нужна помощь, повторяю, срочно нужна помощь!

— Майор Уэбб, это капитан Штальман, я уже в пути. Kompanie, vorwarts! — отдала приказ она.

Танк проехал полуразвалившееся здание насквозь, за ним устремилась пехота и ещё пара танков. Довольно быстро они достигли канала, отделяющего самую большую часть города от сравнительно небольшого островка в центре, где возвышался дворец. Мосты были разрушены, туда не проехать. У самого берега залегло в укрытиях пару десятков серых солдат, несущих большие потери от врага, засевшего в здании,которое заслоняет дворец. Хельга увеличила изображение и увидела смуглого человека в чёрно-красной броне, который что-то кричал. Должно быть, это и есть майор.

Он бросил взгляд назад, прямо на подъехавшие танки. Уэбб приложил руку к уху, и Штальман услышала его голос:

— Хорошо, что вы здесь! Быстрее, мои люди несут потери!

— Не суетитесь так, майор, — усмехнулась Хельга.

Слева и справа выезжали новые танки, выстраивающиеся на берегу в линию. Десять разрушительных машин войны взяли здание на прицел.

— Разнесите эту землянку.

Прогремела настоящая канонада. Каждый новый взрыв сносил части стен, окон, крыши, пока от здания не осталась лишь горка щебня.

— Впечатляет? — спросила Хельга.

— Ещё как, капитан. Большое спасибо за помощь! Как получим подкрепление, будем двигаться дальше!

— Почему ж не вызвали артподдержку, майор?

— Я пытался! Но генерал запретил применять её на этом острове!

— Что? В смысле, что за дела?

— Не могу знать, капитан. Чёрт, ещё противники! Огонь! — отвлекся он на свои проблемы.

Его серые солдаты открыли огонь по наступающим воинам противника. Штальман решила помочь ещё раз и разнесла наступавших одним метким выстрелом. И снова повозки с метателями, только теперь их несколько и заходят с нескольких сторон к солдатам майора.

— Рота, уничтожайте повозки! — приказала она.

Танки взрывали повозку одну за другой. Некоторые снаряды пролетали мимо, но десять танков не могли не справиться с уступавшими им в количестве повозками.

— Капитан Штальман, на связь.

— Генерал? — удивилась она. — Почему на острове невозможна артподдержка?

— Нет времени объяснять. Ваша следующая задача — прорвать оборону луддитов в западной части города. Выдвигайтесь немедленно!

Хельга пожала плечами и ответила:

— Слушаюсь, сэр.

 

После пересечения реки рота вновь разделилась. Барретт заходил к дворцу с севера, Уилан — с востока, ну а Кингстон прорывался напрямую, с северо-востока.

На пути капитана встало крупное здание, просто-таки переполненное врагами. Без конца летели стрелы, болты, горшки с зажигательной смесью. Взводу пришлось занять укрытия в ближайших зданиях.

— База, это Кингстон! Мы встретили ожесточенное сопротивление, нужна артиллерийская поддержка, координаты: шесть-шесть-восемь-два!

— Отказано, капитан. Обстрел острова запрещён.

— Что?! Какого чёрта, нас тут выносят! — кричал в микрофон Грегори.

— Сейчас, подождите…

«Ну что ж, здорово. Мы подохнем здесь потому, что кому-то не хочется разрушать местные достопримечательности!» — пронеслась гневная мысль в голове Кингстона.

Ещё шесть серых солдат полегло, не проронив ни звука. Проклятье, да как так-то?!

— К вам направляются штурмовики, конец связи, — спокойно объявил голос из передатчика.

И действительно, над головами вновь появилась та пара штурмовых «Локхартов». Зависнув прямо перед взводом и давя на уши своим гулом, они выпустили, наверное, несколько десятков ракет одну за другой, не прекращая ни на мгновенье. Когда вся стена здания попросту обвалилась, самолёты снова скрылись. Гнев отпустил Кингстона, такая помощь тоже неплоха.

— Отделение пять, вперёд, прочесать развалины!

Наименее пострадавшее отделение бегом отправилось вперёд и скрылось где-то в полуобвалившемся здании. Раздалась пара очередей, после чего один их солдат доложил:

— Чисто, сэр.

— Отлично. Взвод, продолжаем движение к дворцу!

Тридцать два солдата во главе с капитаном обошли зачищенное здание. Пройдя через ещё парочку, они оказались у внутреннего двора центрального строения города, у разрушенных стен. Что это за дела, обстрел острова ведь запрещён? Зрелище внутри было жутким, Грег аж обрадовался, что здесь Терренса нет: весь двор устлан разорванными трупами, внутренностями, оторванными руками, ногами и головами. Что за ужас здесь произошел?

От размышления над этими вопросами Кингстона отвлекли подошедшие взводы Барретта и Уилан. Рота снова объединилась.

— Чёрт, ну и вонища, — пожаловалась Уилан, прикрывая нос и рот рукой. Все остальные тоже прекрасно чувствовали зловоние разлагающихся трупов.

Из дворца появилась группа людей в серебристой броне, вооруженных алебардами. Они бежали к своим врагам с умопомрачительной скоростью, словно и не носили тяжелой пластинчатой брони.

— Огонь!

Вся рота целиком открыла огонь по этим, скорее всего, гвардейцам.Их алебарды уложили ближайшее к ним отделение быстрее, чем те среагировали на их приближение.Они могли даже увернуться от одной-двух очередей, но от свинцового шторма им было некуда деться. Один за другим они падали. Последний оставшийся понесся на Кейт, намереваясь забрать её с собой, но его сбил с ног Джо и воткнул нож ему в шею.

— Фух… Спасибо, дружище, — поблагодарила она напарника.

Несмотря на мрачную картину вокруг, Грег улыбнулся. Его подчиненные способны к содействию и вполне ладят друг с другом. Даже Кейт, показавшая в начале себя отстраненной и одинокой.

— Капитан Кингстон, как слышите?

— Слышу вас, генерал.

— У вас новая задача. Вы должны захватить вражеского командира живым. Остальных противников ликвидировать. Как поняли, приём.

— Вас понял, генерал. Но как нам его опознать?

— По нашим данным, он всегда скрывает своё лицо. Рост под два метра, глаза зеленые.

— Понял, мы его отыщем.

— Приступайте. Конец связи.

Кингстон рассказал остальным.

— Живьём, значит… — задумчиво проговорила Кейт. — Так пойдем же, проучим этого сукиного сына!

Рота уже собралась штурмовать дворец, как тут, с южного направления подоспело ещё несколько десятков солдат во главе со смуглым офицером.

— Я майор Уэбб, — представился он. — Вы переходите под моё командование.

— Есть, сэр, — произнес Кингстон без особого энтузиазма.

— Хорошо, тогда…

Майора прервал внезапный удар об его плечо. Кувшин раскололся, а подожжённая ткань воспламенила содержимое кувшина. Майор тут же загорелся и с истошными воплями начал кататься по земле, пытаясь сбить пламя.

Кейт быстро заметила метателя, засевшего на крыше здания позади, и дала по нему очередь. Подстреленный враг рухнул с крыши.

Однако майору уже было не помочь. Пламя накрыло его полностью. Он вряд ли выживет.

С тяжелым сердцем Кингстон наставил винтовку на Уэбба и закончил его страдания.

— Я надеюсь, так поступил бы каждый, — проговорил он.

Лейтенанты лишь молча кивнули.

Капитан осмотрел своих бойцов. Да уж, неважно идут дела. В общей сложности рота теперь насчитывала лишь пятьдесят восемь солдат из двух сотен. От роты Кингстона остался, по сути, взвод. Зато тут есть всё ещё живые солдаты Уэбба.

— Пошли. Нужно захватить вражеского командира. А вы оцепите дворец, — приказал он солдатам майора. — Никто не должен войти или выйти.

И поредевшая рота начала штурм дворца, оставив позади догорающий труп майора.

Стараясь ни во что не наступить, они шли к колоннам у входа. Войдя во дворец, бойцы вновь разделились: Барретту Грег приказал зачистить левую часть дворца, Уилан — правую, а сам он пошел по центральной лестнице наверх, прямо в покои правителя. Наверху его вновь встретила группа гвардейцев. Столкновение с ними вблизи было жестким, ибо в ближнем бою им не было равных. Вокруг выплескивалась кровь своих и чужих, выстрелы оглушали, эхом отдаваясь от высокого круглого потолка.Грег подстрелил одного гвардейца, другого, третьего, четвертый его едва не проткнул, но на его алебарду наткнулся один из серых солдат, а Кингстон тут же пристрелил гвардейца.

Наконец, все гвардейцы лежали в лужах собственной крови. Но и от двух десятков бойцов осталось лишь восемь. И вот она, последняя дверь, за которой их цель…

Внутри, спиной к вошедшим, стоял высокий человек, наблюдающий за ходом сражения, за взрывами и разрушениями в его городе, за летящими ракетами и падающими на его строения бомбами.

— Ни с места, — приказал Кингстон, наставляя на него свою импульсную винтовку.

Человек обернулся. Его ядовито-зеленые глаза уставились прямо на Кингстона. Его лицо было скрыто за тканью. По стеклу за ним стекали капли начинающегося дождя.

— А-а-а, наконец-то вы пожаловали, — спокойно прошипел он. — Я же всё ждал, когда вы изволите заглянуть сюда.

— Ждал?

— Да, ждал. А ты знаешь, почему генерал приказал тебе брать меня живьём?

У Грега чуть глаза на лоб не вылезли от этого вопроса. Он опустил оружие.

— Откуда ты…

— Действительно хочешь знать? Ну что ж, так как сражение почти окончено, я могу рассказать тебе, в чём заключается план. План твоей любимой Конфедерации.

— Только попробуй соврать… — притаив дыхание произнес Кингстон.

Тем временем подоспели Джо и Кейт. Они тоже наставили на человека винтовки, но Грегори жестом приказал опустить оружие.

— Я и не собирался. Вся суть в том, чтобы собрать всех бунтовщиков в одном месте и просто прихлопнуть их, — правитель хлопнул одной рукой по другой. — Этим местом выступил мой город, Жемчужина. Дело в том, что искать бунтовщиков по всему континенту долго и… контрпродуктивно. Они могут наносить удары откуда угодно, скрываясь где угодно. А как я понял, Конфедерация предпочитает большие, масштабные сражения, в которых она в полной мере может продемонстрировать свою мощь. Меня выбрали на эту роль после того, как я убил короля по их же заданию. Поднялся хаос, кровопролитные гражданские войны, а затем прибыла Конфедерация. Я должен был собрать под своим началом всех, кто вознамерился идти против Конфедерации. Я специально давал им такие задания, в которых непременно погибло бы как можно больше бунтовщиков, списывая это на разрушительную мощь и могущество захватчиков. Тщательно взращивал в них ненависть, чтоб они и не думали отступать, а погибали за правое дело.И вот, бой за Жемчужину — это кульминация, финальный аккорд хитроумной операции. Скорее всего, остальные лорды уже погибли, защищая город.Они были моими конкурентами, мешали мне. Убив их, вы обеспечили мне правление Новой Флоридой. Я буду управлять ею от лица Конфедерации.А ваша абсолютная победа надолго вселит страх в любого несогласного.

— То есть… все эти смерти… тысячи погибших… только чтобы посадить тебя на трон?! — Грег просто не мог поверить в такое.

— Да, именно так, — в глазах правителя будто бы зажегся дьявольский огонёк. — Вы прекрасно сыграли свою роль.

Кингстон не смог удержать гнев внутри себя. Он со всей силы ударил своего собеседника прикладом по голове. Тот потерял сознание и рухнул на пол.

— Капитан! — крикнул Джо.

— Эй-эй, мы ведь должны взять его живым, помните? — Кейт остановила руку Грега, когда он хотел нанести ещё удар.

— Ты слышала, что он сказал?! — потерял терпение Кингстон. — Вся эта бойня просто бессмысленна! Просто так потрачены тысячи жизней! Просто чтобы этот монстр смог усесться на трон!

— Поймите меня правильно, Грегори, — Кейт впервые назвала капитана по имени, ведь сейчас было как-то не до чинов. — Я бы тоже сейчас прострелила башку этому ублюдку. Но нам сказали взять его живым. А приказы нужно выполнять. Вы знаете это лучше меня.

Грег немного успокоился. Но лишь до тех пор, пока на связь не вышел Ройс:

— Капитан Кингстон, вы захватили вражеского командира?

— Генерал, при всём уважении, сэр, какого чёрта всё это значит? Он рассказал нам, будто Конфедерация спланировала всё это восстание, — Кингстон пытался держать себя в руках, ведь оставалась вероятность, что этот командир просто наплел с три короба.

— Значит, эмир раскололся… Да, это всё правда.

Кингстон был просто как будто не в своей тарелке. Выходит, Конфедерация действительно на такое способна?Одно дело — превращать провинившихся в абсолютно послушных солдат, но это — совсем другое.

— Это что ж получается, столько людей погибло, один из моих подчиненных пострадал, столько всего разрушено… чтобы просто привести к власти какого-то ублюдка?!

— В чём вы пытаетесь обвинить меня, капитан? — генерал Ройс сохранял спокойствие, в отличие от Кингстона. — Это не чья-то безумная прихоть, ведомая жаждой крови. Это чётко спланированная операция по подавлению многочисленных потенциальных восстаний через одно крупное восстание. Можете думать что хотите, капитан, но так мы только сберегли множество жизней. Если бы не это восстание, погибли бы десятки, а то и сотни тысяч. Произошедшее — более предпочтительный вариант. К тому же, вы в одной детали ошиблись.

— И чём же конкретно, мать вашу?!

— Эмир не будет править Новой Флоридой. Мы обещали ему это, чтобы у него была мотивация исполнять наш план. Предателю нельзя верить, он предаст нас также, как и своего короля, как только представится возможность.

— И что вы в таком случае собираетесь делать с ним?

— Завтра узнаешь. Я уверен, Грег, тебе это понравится.

 

На следующий день шёл уже настоящий ливень. Его бесконечные капли смывали кровь с выстланной плиткой земли. И как будто само небо оплакивало погибших вчера. Как будто не могло поверить в состоявшуюся вчера резню и отчаянно рыдало, будто слёзы могли что-то изменить…

Кингстон в сопровождении Барретта и Уилан явился на ту самую площадь возле храма, где его рота вчера высадилась. На площади собралось множество местных, голодных и ободранных.Они словно чего-то ждали.

Протиснувшись через толпу, Кингстон увидел, чего именно они все ждали. Прямо в центре стоял деревянный эшафот. К столбу в центре него был привязан тот самый эмир. Но теперь его лицо ничего не скрывало. Ужасные шрамы и ожоги открылись широкой публике. А возле него стоял, скрестив руки на груди, генерал Ройс.

Капитан и два лейтенанта взошли на эшафот по лестнице. Он встал прямо перед эмиром. Тот смотрел на него с нескрываемой ненавистью, его страшному оскалу мог бы любой хищник позавидовать.

— Жители Жемчужины! — начал Ройс. — Я рад вам объявить, что с этого дня Жемчужина официально становится сателлитом Конфедерации! Вас ждёт новая эра, эра порядка и процветания! Конечно, начало новой эры не далось легко. Вчерашнее сражение тому яркий пример. И во всём виноват… этот человек!

Ройс указал на привязанного к столбу эмира.

— Этот безжалостное и бездушное чудовище, ведомое своими амбициями, устранило всех своих соперников, воспользовавшись тем, что мы наводим порядок. Решило, что оно самое хитрое. По его вине погибли сотни солдат и офицеров Конфедерации и тысячи людей из вашего народа. За развязывание жестокой и кровопролитной войны, которую нашей великой Конфедерации всё же удалось закончить, объявляется приговор — расстрел!

Толпа скандировала одно единственное слово: «Смерть!» Надо сказать, Кингстону было даже чуть-чуть жаль эмира: Конфедерация сыграла на его амбициях, а теперь казнят его во избежание ещё одного возможного восстания. Он просто козёл отпущения.

— Приговор исполнит герой битвы за Жемчужину, офицер, захвативший этого монстра в плен — капитан Грегори Кингстон!

Грег удивился. Ему придётся убить эмира? Безоружного? Но ведь он солдат, а не палач. Но ненависть всё ещё бурлила внутри Грега.

Ройс протянул Грегу пистолет.

— Давайте, капитан.

Кингстон взял пистолет. И в его голове проскочил безумный и немыслимый сиюминутный порыв: убить генерала. Убить его за то, что именно он спланировал это ужасное восстание.Но довод разума быстро возобладал над иррациональными чувствами: что, если не генерал задумал всё это? Что, если его просто поставили выполнять эту операцию? Что, если не он ответственен за это, а просто выполняет приказ, как и сам Кингстон? Тем более, Грег ничего этим не добьётся, а, скорее всего, будет убит на месте.

Так что Грегори наставил пистолет на эмира. В глазах приговоренного появилось смирение со своей судьбой.

— Стреляй, — прошептал он. — Если мне суждено умереть, пусть будет так.

Грегори отметил, что эмиру хватает мужества хотя бы принять свою смерть. Капитан оглянулся на своих лейтенантов. Они лишь кивнули. Взглянул на генерала — он тоже кивнул. Взглянул на стоящую внизу Хельгу — тоже кивнула.

Кингстон взвёл курок и произнёс:

— Это за Терренса.

Грянул выстрел.

И тишина. Лишь капли непрекращающегося ливня били по плитке…

Глава опубликована: 24.04.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх