↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Беглецы Азкабана  (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Приключения
Размер:
Макси | 547 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Насилие
 
Проверено на грамотность
Сириус и Регулус наконец сбежали из Азкабана. Удастся ли им скрыться от авроров и Пожирателей Смерти, которые теперь преследуют их? Смогут ли они защитить маленького Гарри?

Сиквел к фанфику «Побег из Азкабана»
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 11.

Регулус невольно вздрогнул, когда перед ним материализовался Кричер. В первое мгновение эльф просто стоял и пожирал его своими выпученными глазами.

— Хозяин Регулус… — выдохнул он.

 

— Да, Кричер, это я, — подтвердил Регулус.

Эльф сразу же бросился к его ногам, прильнув сухими губами к ботинкам хозяина. Регулус наклонился, чтобы поднять его, но тут же остановился, когда голова Гарри соскользнула с его плеча.

— Моя госпожа сказала, что это невозможно! — пролепетал Кричер. — Что вы умерли, что это не вы, что в газетах одна ложь!.. Никогда, во всяком случае, вы бы не пошли на компромисс с… другим…

 

— Другим? — переспросил Регулус, нисколько не тронутый отношением эльфа. — Ты говоришь о Сириусе?

Ответ Кричера потерялся в непостижимой путанице из слов. Видимо, говорить о Сириусе до сих пор было табу. Воссоединение обещало быть веселым…

— Кричер, я должен пойти домой.

 

— Конечно, Хозяин! Моя госпожа будет так рада вас видеть!

 

— Но там ходят плохие люди. Они не должны меня заметить. Они не должны знать, что я здесь. Ты понимаешь?

Кричер почтительно кивнул, осторожно взял Регулуса за рукав и переместил их в дом на площади Гриммо 12.


* * *


Дамблдор испытывал одновременно и облегчение и беспокойство. Облегчение, потому что теперь он был уверен, что Гарри не угрожает опасность. Но беспокоился он из-за того, что понятия не имел, как добиться амнистии Сириуса.

Молодой человек был прав. Единственный способ оправдать его — найти Питера Петтигрю. Дамблдор был готов поспорить, что Скримджер не остановится на одном лишь свидетельстве, чтобы заново открыть дело. Процесс должен быть возобновлен с нуля. И для этого требовалось признать свою первоначальную ошибку.

— Ну что? — спросил глава авроров, как только директор вошел в кабинет. — Он говорил с тобой?

 

— Он действительно не знает, где Гарри. Но уверяет, что ребенку ничего не угрожает.

 

— О да! Такими речами действительно можно впечатлить только вас! Сириус Блэк обещает, что жизнь маленького Поттера не поставлена ​​на карту! До чего красивая ложь! Он рассказал вам, как он и его брат вышли из своего укрытия?! Человеческий щит, вот и вся польза от маленького ребенка для Блэков!

— Это неправда, — спокойно ответил Дамблдор.

 

— Неправда?!

Скримджер поднялся со своего стула. Аврор покраснел, как рак, и готов был сорваться в любой момент. Дамблдор счел такое состояние довольно безнадежным и непродуктивным.

— Собираетесь ли вы сказать мне, что он действительно хочет счастья для Поттера?! Что его брат и друг-оборотень стали жертвами заговора?!

— Я думаю, что все гораздо сложнее, чем кажется. У меня есть серьезные сомнения по поводу вины Сириуса Блэка… Если бы мне только разрешили увидеться с ним во время его первого ареста…

 

— Он сам признался!

 

— Он не помнит, как делал это.

 

— Как удобно!

Дамблдор знал, что не сможет сейчас убедить Скримджера. Если он хочет открыть дело Сириуса, ему придется идти прямо наверх. Поговорить с Миллисентой Багнольд.

— В любом случае, судьба Блэка решена, — сказал Скримджер, садясь за свой стол.

 

— Простите?

— Министр только что прислала мне свой приговор. До четырех часов дня у меня есть время извлечь необходимую информацию, после чего он будет доставлен ​​дементорам.


* * *


Регулус не помнил, чтобы семейный дом был таким темным и таким печальным. Конечно, он никогда не дышал весельем… Разве что в глубине своих детских комнат, Сириус и Регулус позволяли себе смеяться. Но снова… Отцу не нравились эти вульгарные проявления эмоций. И поэтому два мальчика были осторожны, чтобы не вызывать его недовольства. В то время, по крайней мере… Сириус никогда не смел перечить родителям, которые в свою очередь считали его образцом совершенного воспитания… Но это было до того, как Сириус подружился с Джеймсом Поттером.

Сириус из Хогвартса не имел ничего общего с Сириусом из детства. В то время Регулус действительно был сильно оскорблен и глубоко опечален. Теперь он просто сожалел, что не попытался лучше понять своего брата.

Он сделал несколько шагов по прихожей, а Кричер исчез в поисках своей хозяйки. Регулус знал, что его отец умер вскоре после его собственного захоронения. По-видимому, потеря своего последнего сына окончательно уничтожила его: после ухода Сириуса он был сам не свой. Его смерть опечалила Регулуса больше всего. Интересно, испытывал ли тоже самое Сириус? Сказал ли он всю правду, когда заявил, что семья для него ничего не значит? Это касалось и Регулуса? Он чувствовал себя подавленным. У него самого были неоднозначные чувства к своему брату. Конечно, он любил его… Но было очень много вещей, за которые он так сильно его винил!

— Где он? — раздался дрожащий голос с лестницы.

— Внизу, госпожа, он ждет вас… — ответил Кричер.

 

— Ты уверен, что это он? Точно он?

 

— Абсолютно точно, госпожа!

Регулус посмотрел на свою мать, его сердце забилось чуть быстрее.

Она ужасно постарела. И за непривычной хрупкостью почти невозможно было проследить знакомый образ женщины с железной волей. Она спускалась по лестнице, цепляясь за перила, как будто ее собственное тело стало для нее слишком тяжелым.

— Здравствуй, мама… — просто сказал он.

 

— Регулус…

Миссис Блэк, наконец, достигла лестничной площадки и в нерешительности осталась стоять у подножия.

— Так это действительно ты… — пробормотала она, широко раскрыв глаза. — Ты жив…

Регулус кивнул. Он не знал, как еще себя вести. Что должен был сказать человек, которого похоронили с великой помпой три года назад?

— Этот ребенок… — сказала миссис Блэк, указывая на Гарри. — Это сын Поттера… Тот, кто ответственен за падение Темного Лорда?..

Регулусу совершенно не понравился подозрительный взгляд своей матери. Внезапно он понял, что вся её хрупкость была лишь оболочкой: она была и всегда остаётся леди Блэк. Со всей этой подразумеваемой твердостью и упрямством. И он также помнил одну вещь: его мать свято верила в идеологию чистоты крови. И очень вероятно, что «смерть» её сына не изменила этого.

Вдруг Регулус задумался, не совершил ли он досадную ошибку, приведя Гарри в этот дом.

Он крепче обвил руками ребенка в инстинктивном жесте защиты.

— Газеты говорили правду о том, что ты украл ребенка?.. — продолжала миссис Блэк, как будто разговаривала сама с собой. — Почему, Регулус?

Вопрос с подвохом, Регулус прекрасно это понимал. Но сейчас было уже слишком поздно поворачивать назад. Он должен остаться здесь, на Гриммо. И он не собирается позволять предвзятой старухе напугать его — даже если это его собственная мать!

— Потому что такова была воля Темного Лорда, — уверенно ответил он.

Миссис Блэк, казалось, была ошеломлена ответом. Регулус воспользовался случаем, чтобы войти в гостиную, обнаружив что в ней кое-что поменялось. Он должен был казаться абсолютно уверенным в себе, чтобы не дать сомнениям прорасти в голове его матери.

— Темный Лорд… Он… — пробормотала она.

 

— Да, мама! Как вы могли поверить в такой нелепый слух? Какой-то ребёнок смог победить величайшего волшебника нашего времени?!

 

— Но…

— Я действовал в соответствии с указаниями Повелителя, — продолжил Регулус. — Я прятался в стане наших врагов… Действовал по Его приказу.

Если миссис Блэк поверит в такую ​​чушь, Регулус сможет на некоторое время успокоиться. Учитывая то, что она всегда была слепа к здравому смыслу…

— И время пришло, верно?..

 

— Да. У тебя есть новости от Сириуса?

Здесь он рисковал. Простое упоминание Сириуса заставило миссис Блэк потерять тот легкий румянец, который все еще оставался на её щеках.

— Почему ты говоришь со мной о нем?! — воскликнула она.

 

— Нам просто необходим Сириус! — сказал Регулус. — Только он один был посвящён в главные секреты Повелителя!

Ложь была огромной. На мгновение Регулус подумал, что зашел слишком далеко, что его мать, зная Сириуса, не поверит в столь абсурдное утверждение: Сириус был Пожирателем Смерти.

Но ведь даже Люпин поверил в это…

— Разве вы еще не поняли, мама?.. — настаивал Регулус. — Сириус выполнял самую опасную роль: роль шпиона. Разве он это не доказал, выдав родителей ребенка нашему Мастеру?! И не был ли он жестоко наказан за свою верность грязнокровками, когда они отправили его в Азкабан? Так же, как они бросили туда Беллатрису и ее мужа?

Регулус замолчал, внимательно рассматривая лицо своей матери. Настал момент истины. Если его мать внимательно подумает над этими утверждениями, она сразу поймет, что они не сходятся: Сириус восстал против семьи задолго до возвышения Темного Лорда, учась только на втором курсе в Хогвартсе. Но Регулус полагался на желание своей матери принять блудного сына обратно в круг семьи. Потому что он знал, что в глубине души она всегда болезненно переносила потерю своего старшего сына.

— Сириус не был предателем крови?..

 

— Разыгрывать эту комедию иногда было очень сложно, мама. Но ты знаешь Сириуса, он ненавидит сдаваться.

По крайней мере, это было правдой. Регулус увидел, как его мать улыбается.

— Ему было нелегко соглашаться с Поттером, но было крайне важно, чтобы он сохранил его дружбу… Он был его прикрытием в Ордене Феникса.

Наступила неопределённая тишина. Регулус затаил дыхание.

— Пойдем в гостиную, — наконец предложила его мать. — И расскажи мне все это в подробностях. Ох, мой дорогой сын…

На мгновение она подошла и протянула руку, чтобы коснуться его локтя. Это было единственным проявлением нежности, которое она себе позволила. Выражение эмоций не приветствовалось среди Блэков.


* * *


— Вы серьезно? — воскликнул Дамблдор.

 

— Профессор, вы действительно думали, что мы возвратим Блэка в его камеру? Министр подписала приговор несколько минут назад.

 

— Нет… — пробормотал Дамблдор. — Не делайте этого… Сириус Блэк невиновен!

Скримджер даже не удосужился ответить. Он просто вытащил толстую папку из своего стола и передал её директору. Дамблдор по инерции открыл ее.

— Давайте, Дамблдор, найдите что-нибудь для подкрепления своих утверждений! На данный момент, нам понадобится больше чем просто смутные подозрения, чтобы возобновить это расследование! Существует так много элементов, которые говорят против него! Начнем с его собственного признания!

 

— И Министр сама приняла решение…

 

— По наставлению Корнелиуса Фаджа.

 

— Ах, вижу… И тот факт, что собственная дочь Фаджа на данный момент заперта в следственном изоляторе по обвинению в соучастии, не имеет ничего общего с просьбой этого человека ускорить устранение Сириуса Блэка!

Скримджер пожал плечами.

Дамблдор закрыл дело Сириуса и взял его под мышку.

— Шесть часов, говорите? Не так уж и много времени…

 

— Я не сдерживаю вас, Альбус…


* * *


Снейп вздохнул. Ему казалось, что это путешествие на машине никогда не закончится. Монотонный пейзаж за окном сменялся слишком медленно, и он поймал себя на мысли, что никогда еще так сильно не сожалел о невозможности аппарировать.

Если интуиция его не подводила, Регулус отправился на площадь Гриммо. Разве он не выразил свое желание вернуться, прямо перед нападением авроров? Возможно, именно там Северус и найдет его.

Если, конечно, это такси будет двигаться чуть быстрее!

После дешевого завтрака Снейп начал искать средство передвижения до Лондона. Ему очень повезло найти это такси. Водитель сразу же начал что-то спрашивать, повторяя одно и то же минимум три или четыре раза. До тех пор, пока он не понял, что пытаться завести разговор с пассажиром было попросту бесполезно. У Снейпа не было настроения болтать. Он был измотан, его ноги ужасно ныли, а гнев против Блэка все еще не утих.

После нескольких километров тяжелого молчания водитель наконец-то включил радио.

Первая новость поведала Снейпу то, что он уже знал: опасный Сириус Блэк, наконец, был задержан. Но ведущий настаивал, что три его сообщника все еще находились в бегах. Затем шло точное описание Регулуса, Ремуса и самого Северуса.

Ничего нового. Регулус не был схвачен. Во всяком случае, Сириус не знал, куда перенес его портключ. Что касается Люпина, он, вероятно, все еще ходил где-то в лесу… Снейп погрузился в свои мысли, постепенно засыпая под спокойную музыку.

Неожиданно срочная информация выдернула его из полудрёмы. Новое описание. Магловская полиция теперь бегала за толстым светловолосым мужчиной с усами.

Снейп ухмыльнулся своему отражению в зеркале, мимоходом заметив, что с этой внешностью он вполне мог бы сойти за одного из Блэков.

Толстяк со светлыми волосами… Ох, как же они ошибались!..

Снейп едва не почувствовал сожаление, думая о неприятностях, которые причинит его несчастному магловскому соседу эта маленькая хитрость…


* * *


Сириус извивался в кресле, пытаясь найти наиболее удобное положение. Его оставили со связанными за спиной руками так, что теперь верхняя часть стула врезалась ему под мышки, плотно прижимая к спинке. Он не мог даже опереться на стол, чтобы облегчить боль в плече.

Любопытное ощущение дежавю…

Сириусу не давали еду или хотя бы воду с самого момента его ареста. Никто даже не взглянул на его рану, которая все еще пачкала кровью старую мантию.

По крайней мере, его не избили.

Пока что.

Воспоминания о допросах Крауча все еще были ему неприятны. Как будто таким способом можно было заставить его признаться в преступлениях, которых он не совершал!

История повторялась безжалостно. Получается, Регулус рисковал своей жизнью за то, чтобы Сириус в конце концов оказался в абсолютно таком же положении.

Нет, не совсем. У него наконец появилась возможность поговорить с Дамблдором. Наконец он смог заявить о своей невиновности. Не то чтобы это имело большое значение… У старого волшебника было слишком мало шансов снова открыть его дело. Не было необходимости обманывать себя. Но, по крайней мере, Дамблдор сможет защитить Регулуса…

Дверь открылась, и Сириус невольно вздрогнул. Дамблдор ушел, теперь только авроры могли войти к нему, чтобы задавать уже порядком надоевшие вопросы. На этот раз, возможно, с гораздо большим нетерпением…

Сириус не знал человека, который вошел в комнату, но он был одним из тех, кто его арестовал. Аврор был едва старше его самого. Молодой рекрут. Он нес поднос с едой.

— Ну, наконец-то! — воскликнул Сириус. — Я думал, что помру тут с голода…

— Скримджер не хочет, чтобы его обвиняли в жестоком обращении с заключенными, — осторожно ответил молодой человек.

 

— По крайней мере, это отличает его от предшественника… — заметил Сириус. — Дойдёт ли доброта Скримджера до того, чтобы позаботиться о моей ране?

 

— Нет.

— Что ж, это действительно было бы уже слишком… — пробормотал Сириус.

Аврор положил поднос на стол и с помощью палочки левитировал вилку к тарелке, которая вонзилась в кусок свинины. Затем она устремилась ко рту Сириуса.

— Легче было бы… — попробовал возразить Сириус, но, как только он разомкнул губы, еда уже оказалась у него в глотке.

 

— Об этом не может идти и речи, Блэк. Если хочешь есть, просто открой рот!

Это было унизительно. Но Сириус подчинился. Он был слишком голоден, чтобы испытывать терпение аврора. Он ел, не отрывая от него глаз. Последний созерцал его таким же образом, с любопытством и толикой отвращения.

— Почему ты похитил ребенка? — наконец спросил аврор, когда Сириус закончил свою трапезу. — Почему сейчас, когда твой Хозяин умер?

Вопрос был настолько разумным, что Сириус даже удивился, почему его не задал Скримджер.

Зачем, действительно, Пожирателям Смерти нужен Гарри? Что они замышляют?

— Я бы тоже хотел это знать… — прошептал Сириус.

 

— Извини?..

— Гарри в опасности, и я хотел бы понять почему, — ответил Сириус.

Аврор уставился на него широко раскрытыми глазами. Сириус попытался пожать плечами, но быстро подавил это стремление, чтобы не усилилась боль от кровоточащей раны.

— Ты тоже думаешь, что я хочу причинить вред Гарри… — вздохнул он. — Конечно, как и все…

 

— Я видел, как ты угрожал ему! — воскликнул молодой человек. — Как ты можешь быть таким наглым?!

 

— Но это не я бросал в него заклинаниями! — ответил Сириус. — Что за тупой аврор попытался атаковать его?!

 

— Вы напали на нас…

 

— Нет, я только защищался! — запротестовал Сириус. — А вы чуть не погубили ребенка!

Аврор был глубоко смущен. По-видимому, речь Сириуса действительно противоречила всему, что он себе представлял.

— Если вы действительно хотите защитить Гарри, — сказал Сириус. — Найдите тех, кто на самом деле желает ему зла! И это не только Пожиратели Смерти, но и авроры! Так как, если я не ошибаюсь, в ваших рядах есть несколько довольно подозрительных людей!

Сириус действительно так думал. Если Пожиратели Смерти были так заинтересованы в поимке Гарри, вполне вероятно, что они уже затесались в ряды авроров.

— Ты пытаешься обмануть меня… — пробормотал молодой человек.

 

— Что мне это даст? Я заключенный… Что я могу получить лично от тебя? Ничего… Но ранее ты задал правильный вопрос: почему Пожиратели Смерти ищут Гарри? Я знаю, тебе хватить ума двигаться в нужном направлении.

Аврор неловко молчал. Но у Сириуса появилась надежда.

— Иди и найди Дамблдора, — предложил он. — Если тебя на самом деле беспокоит судьба Гарри Поттера… Я прошу сделать все, чтобы спасти его!..


* * *


Изабель села на кровать и с любопытством уставилась на человека, который только что вошел. Перед тем как сесть, он вытер платком единственный стул в камере и слегка улыбнулся.

Он, конечно, был красив. У него были правильные черты лица, ухоженные волосы и, в целом, приятный внешний вид… Но Изабель не понравилась аура, которая от него исходила. Этот человек был… нездоров. Она скрестила руки перед грудью и откинулась к бетонной стене.

— Бедная девочка, — пробормотал мужчина откровенно снисходительным тоном, который Изабель сочла скорее издевательским. — Знаете ли вы, что оказались в ужасной ситуации?

 

— Простите, с кем имею честь? — коротко спросила она.

Изабель могла предположить личность своего посетителя. Она почти наверняка узнала его по голосу: этот человек разговаривал с её отцом в его кабинете в ту ночь, когда она позволила Блэкам сбежать.

— Меня зовут Люциус Малфой, — ответил мужчина, казалось, немного удивленный тем, что она его не узнала. Как будто весь мир должен был знать его… Волшебник показался ей еще более одиозным…

— Чем обязана вашему визиту? — спросила Изабель.

 

— Корнелиус хотел, чтобы я позаботился о вашей защите на суде…

Защите? От предполагаемого Пожирателя Смерти?! Того, кто хотел смерти Финнигана?!

Изабель намеривалась что-то ответить, но Малфой заставил ее замолчать, взмахнув рукой.

— Я знаю, что вы собираетесь сказать. Вы невиновны, вам не за что упрекать себя! Это лишь то, во что верят авроры, моя дорогая!

 — Они заставили меня это понять, — ответила Изабель.

 

— Да, конечно… Я пришел, чтобы обеспечить вашу защиту.

 

— Это очень мило с вашей стороны, но я не хочу…

 

— Ну-ну! Ваш отец мой хороший друг, для меня в радость помогать его дочери.

Изабель сжала зубы. Как она могла доверять мужчине, которого считала своим потенциальным врагом? Одна лишь его улыбка заставляла её провалиться сквозь землю…

— Давайте начнем с самого начала, хорошо?

Он слегка наклонился к ней.

— Что именно поведал вам Регулус Блэк?

Глава опубликована: 25.07.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 28
Жду не дождусь, когда уже полностью переведут этот фанфик. Первая часть очень понравилась, давно таких сильных фанфиков не читал.
Agenobarb Онлайн
Начал читать 1 часть и в итоге запоем прочитал все три. Не хочу спойлерить и просто скажу, что финал оставил сложные впечатления.
Что касается переводчика, если Вы дочитали до конца, понравился ли лично Вам эпилог?
Agenobarb
Я тоже дочитал... через переводчик хд И мне финал не очень, но в целом я доволен.

Переводчик возвращайтесь скорее. Мне ваш перевод очень нравится :)
_alcest_переводчик
Agenobarb
Нет, финал я все еще не прочитал, так что ничего не могу сказать по этому поводу х)
MonkAlex Онлайн
Немного упустил - с чего это Малфой адвокатом заделался?
_alcest_переводчик
MonkAlex
Скорее всего, чтобы Фадж не потерял своего влияния из-за Изабель. Малфою ведь на руку, чтобы он стал министром
Спасибо за новые главы :)
Сразу 5 глав, просто праздник какой-то! Спасибо за перевод!
watcher125 Онлайн
Ура, новая прода!
Банан из ушей Скитер выпал только в доме на Гримо. Интересно, с чем это связано?
Все настолько напряжённо, что читать физически тяжело. Как и во время прочтения первой части, так и сейчас: постоянно думаешь, почему так случилось, как им выбраться, хоть бы не поймали!

Великолепное произведение и великолепная работа переводчика!
Огромное спасибо!
Спасибо за перевод.
Какие же Блэки идиоты, а. Но так трогательно.
MonkAlex Онлайн
Какая то грустная часть. Прошлая хоть закончилась на позитивной ноте =)
Фанфикция 825 сы бвм л. Что сие такое?
tany2222бета
mikc43
???????
!!!!!!! Шутка хи-хи-хи!!!!!!!!!!!!
Очень жду новой части!!!!!
Спасибо, это прекрасно прям вау!
Ух, во второй части автор накрутил! Спасибо за перевод))
Как избавиться от желания оторвать голову Сириусу? Как был упрямым узколобым ослом в каноне, так и тут ним остался 🙈 На месте Регулуса я бы его вообще не спасала
Терпеть не могу, когда все плавно забывают про домашних животных. Где Живоглот??? Как они могли его бросить, он ведь помог им сбежать и не один раз (((
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх