↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Да здравствует Король! (джен)



Автор:
Фандомы:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма, Экшен, Даркфик, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 625 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Насилие, AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Чудес не бывает. Король погиб — каким бы идиотом он не был, по большей части, ему просто не повезло. Пустой поклялся — он воспитает из нового Короля не такого идиота. Но того, кто способен убить Бога.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Разговор. Часть 32

— Хорошо, — наконец нехотя ответил Наруто, смотря в спокойные черные глаза. — Но у меня есть два условия.

Итачи приподнял брови.

— Во-первых, вы освободите и исцелите Пустого, — твердо сказал Наруто. — А во-вторых, ответите на один вопрос.

Всматриваясь в каменное лицо Итачи, Наруто вспомнил Саске. В Академии тот тоже ходил с единственной, правда, хмурой миной, но при тесном знакомстве неожиданно показал разнообразие эмоций и даже иногда улыбался. А его мрачность стала казаться не сколько недовольством миром, сколько своеобразным спокойствием.

— Медицинскими техниками я владею плохо, но остальное меня устраивает, — Итачи наклонил голову, и его голос изменился. — Разве что ответ зависит от вопроса, Наруто-кун.

Наруто напрягся и с тревогой посмотрел на солнце, что почти скрылось за горизонтом: темнело в лесу быстро, так что времени оставалось мало. Нет, они чертили светящиеся печати еще на первом году Академии, но сражаться с ними в ночи густого леса — наверняка та еще задача.

Поэтому Наруто не стал медлить и выпалил:

— Вы знаете человека, что убил моих родителей?

Слова Курамы не выходили из головы Наруто, так как состыковались с рассказом Третьего: кто-то при его рождении действительно похитил его мать и высвободил Демона-Лиса, а отец запечатал последнего и умер. Но кто это сделал, оставалось загадкой, так как все свидетели погибли.

«От Куро, причастен он или нет, я в любом случае не получу ответа. А у Итачи хоть маски нет, авось по его реакции что-то станет понятно. Тем более, Курама вполне мог соврать».

Расчет Наруто оправдался — черные глаза расширились, а затем прищурились.

— Человека, который убил ваших родителей?

— Я знаю, что Демона-Лиса выпустил Учиха. Он мне об этом сказал, — упрямо сказал Наруто, не собираясь отступать. Однако неожиданно, без посторонней помощи, Итачи ответил:

— Я знаю, о ком вы говорите. Он зовет себя Мадарой Учиха.

— Мадарой Учиха?

— Да. Тем самым Мадарой Учиха, — равнодушно пояснил Итачи, и Наруто с изумлением заморгал.

«Разве Мадару не убил Первый Хокаге? К тому же, он в любом случае должен был давно умереть от старости!»

— Правда или нет, я не знаю. Его лицо скрыто под маской, — Наруто приоткрыл рот, как Итачи его опередил: — И нет, это не Куро.

Наруто помедлил и хмыкнул.

— Это я уже понял.

Интуиция подсказывала Наруто, что если он станет расспрашивать дальше, то заберется в глубокое и темное болото. Но Наруто не хотел отступать — он должен узнать, кто и зачем убил его родителей.

Вдруг Наруто осенило снова.

— Мадара тоже состоит в Акацуки?

— Да, — Итачи кивнул и слегка нахмурился. — Я думал, Куро вам об этом рассказал.

Лицо Наруто вытянулось, но он быстро взял себя в руки.

«По крайней мере, понятно, почему Итачи так разоткровенничался».

— С чего вдруг?

«Это тот человек, что убил моего друга. Вместе с Итачи», — мрачно пояснил Куро, и Наруто стало не по себе — он уже и подзабыл, что перед ним стоит убийца собственной семьи.

«Понятно, почему Куро так ненавидит Итачи. Если, конечно, это все не их общий коварный план». Хотя, как Наруто ни старался, но не придумал, зачем Учихам так все усложнять. И если Куро и отыгрывал ненависть, то отыгрывал очень правдоподобно.

— Тогда, раз мы разобрались со вторым, перейдем ко первому, — Итачи возник около Наруто, и не успел тот запаниковать, как Итачи взял его подбородок, и Наруто уставился на черные сюрикены в красных глазах. И, спустя секундное падение в темноту, стоял под кровавым небом, которое завихрилось и исказилось с невиданной силой. Сердце Наруто застыло — черный Итачи у огромного черного креста с белой фигурой взялась за одну из катан. Наруто бросился вперед, сломя голову, но прежде чем он закричал, катана стремительно вышла из тела Хичиго и пропала. Когда Наруто оказался рядом, то же случилось и с несколькими мечами и, как только последний выскользнул из живота, Наруто едва подхватил падающее белое тело.

«А Хичиго не такой уж и тяжелый», — Наруто осторожно положил Пустого на черный «пол». После быстрого осмотра сердце Наруто сжалось до песчинки: на костлявых руках и ногах, груди и впалом животе зияли бесчисленные черные раны от катан.

— Хичиго! — Наруто попытался растормошить Пустого и испуганно посмотрел на черного Итачи снизу вверх. — Что с его ранами?

— Понятия не имею, — Итачи покачал головой и наклонился, и Наруто прижал Пустого к себе. — Я не знаю, что ваш друг за существо, Наруто-кун. Одно ясно — он лишь потерял сознание. Раз ваш друг вытерпел Цукуеми, то, думаю, он все-таки очнется.

— А если нет? Что если Хичиго умрет?! — крик Наруто одиноким эхом растворился в искаженном, неестественно выгнуто-вогнутым и размытом черно-красном мире.

Черная фигура пожала плечами.

— В таком случае я ничего не смогу поделать, Наруто-кун.

В Наруто стремительно поднялся гнев, но вдруг он снова оказался на поляне, где удивленно уставился на спокойного Итачи и быстро собрался: ему не привыкать к перемещениям из «внутреннего» мира во «внешний».

— Так что это за гости? — Наруто нахмурился. — Раз вы оставили клона-ворону и говорите о них с такой уверенностью, значит, что-то видели?

Брови Итачи приподнялись.

— Немного. Я развеял его, когда его почти заметили. К нам пришли десять человек, однако ваших друзей, которые были без сознания, они не тронули, — Наруто выдохнул с облегчением, но, как оказалось, слишком рано. — Вероятно, чтобы использовать их в случае чего как заложников. Гости разделились на две группы: пятеро остались на месте, а пятеро, похоже, отправились вас искать. С ними собака-ниндзя, так что, вероятно, нас найдут минут через семь.

У Наруто упала челюсть. Десять человек? ДЕСЯТЬ? Но, поразмышляв, Наруто признал, что при сражении с Пустым бы не ограничился и армией.

«Хотя Итачи может бессовестно врать», — Наруто внимательно всмотрелся в равнодушное лицо Итачи. — «А вообще черт знает, что он задумал. Что Куро, что он — оба очень мутные типы».

Хотя «мутной» Наруто назвал бы всю ситуацию: неизвестно какие цели преследующий и за кого «играющий» Итачи, Куро, гости… Лишь из-за силы воли Наруто шел вперед, не поддаваясь сомнениям и страху. Иначе его голову давно бы размножил белый меч.

Тем более, на кону стоят жизни его друзей.

— Наруто-кун, вы знаете, кто наши гости? — Итачи прищурился. — Может, кто-то интересовался вами до меня?

Наруто помрачнел. Он рассказал о записке-предупреждении Какаши, но даже тот после тщательного исследования лишь вернул ее, предварительно «запомнив» почерк шаринганом.

— Оставь ее у себя. Я все равно не нашел зацепок, — Какаши сжал губы под маской и задумчиво добавил: — Разве что…

— Что? — Наруто встрепенулся и напряг все свое внимание.

— Почерк, — Наруто с непониманием моргнул, и Какаши терпеливо пояснил: — Наруто, кто-то написал эту записку либо с дурными намерениями, либо нет. Первое все же сомнительно — вряд ли бы простая записка заставила бы тебя остаться в Конохе.

— А если он знал об Итачи? — Наруто задумался, знал ли неизвестный о нападении в подворотне. Потому что Наруто поймал себя на мысли, что сейчас чувствует себя как никогда счастливым. Когда по вечерам препирается у костра с Саске, когда смущает Сакуру неприличными шутками, когда играет в карты с Юи-сан… И когда видит в черном глазу напротив сильную обеспокоенность.

— Если это человек сотрудничает с ним, то ему еще не выгоднее писать записку — намного проще убить нас вне Конохи. Поэтому, скорее всего, он и вправду желает тебе помочь. И я подозреваю, что, раз других зацепок нет, то ей является сам почерк. Если кто-то предупреждает тебя о заговоре, то у него должна быть веская причина так рисковать. А близкие отношения под нее вполне подходят.

Наруто нахмурился. Из всех немногочисленных дорогих ему людей под ситуацию лучше всего подходила Хината, но Наруто не помнил, чтобы видел ее почерк. Хотя он много чего не помнил.

«А умерла ли Хината вообще? Я ведь даже ее тела не видел», — Наруто нахмурился, внимательно вглядываясь в записку и стараясь в который раз найти в ней хоть что-то. И вдруг его осенило.

— Какаши-сенсей, — Какаши насторожился, когда взглянул в непривычно серьезные голубые глаза. — Если кто-то знает о заговоре, значит, он как-то к этому причастен?

Молчание было самым красноречивым ответом, и Наруто не выдержал:

— Но этого не может быть! Разве!..

— Тише, Наруто, — Какаши приложил палец к маске и показал головой на палатку, где спали Сакура, Саске и Юи-сан. Наруто сжал губы и кивнул в знак понимания. — Иногда именно близкие преподносят нам неприятные сюрпризы, — лицо Наруто исказилось от боли, и Какаши уточнил: — Но часто они делают это не по своей воле, в ситуации, когда из двух важных вещей жертвуют меньшим. Разве ты не поступил бы так же на их месте?

Наруто приоткрыл рот, а затем сжал лицо в ладонях. Предал бы ли он кого-то, если бы на весах лежало что-то важнее?

«Нет, ни за что! Я бы никогда не допустил этого!» — возмутился Наруто, но внутренний голос, чудовищно похожий на голос Пустого, ядовито прошептал: — «Да, предал бы».

На душе Наруто стало особенно погано. Над костром воцарилось тяжелое молчание, и Какаши поторопился успокоить Наруто:

— А вообще это лишь предположение. Автор этой записки вполне мог предупредить тебя по другим причинам.

Наруто воспрянул духом и торопливо согласился. В конце концов, с Сакурой, Саске и Какаши он общается постоянно, так что заметил бы что-то странное, а при попытке представить неунывающего Базза или ласкового Ируку предателями мозг Наруто ломался. Куда правдоподобней, как бы странно это не звучало, была версия с призраком Хинаты, но тогда почему он не показывается ему? Разве не он один видит призраков?

Или не только он. Наруто содрогнулся, когда вспомнил встречу с чудовищем два года назад — в первый месяц «общения» с Пустым он боялся, что монстр снова явится за ним. А затем утешал себя, что если этого не случится, то с остальным он справится, раз справился с Хичиго.

Теперь Наруто уже не был в этом так уверен.

— Значит, есть, — тем временем спокойно сказал Итачи.

— Нет, — Наруто ощетинился, а затем оскалился в лучших традициях Пустого. — Даже если так, то вам что с того?

— Вы явно знали о возможности самого нападения, но не о том, кто на вас напал, Наруто-кун, — Наруто скрипнул зубами. Почему все Учихи такие проницательные? — Я могу попробовать определить, кто наши гости.

— А вы сможете?

— Попробую. Это совершенно точно не будет лишним сейчас, — Итачи, казалось, совершенно не смущали подозрения и недружелюбие Наруто, как, впрочем, и десять врагов. — Но если вы не хотите, то хорошо.

Наруто нахмурился. Он не верил Итачи, но ради друзей постарался откинуть чувства и спокойно рассуждать.

«В конце концов, если Итачи причастен к этому, то записка ничего не изменит. Если не причастен, то хуже уже не станет, нет? Тем более, я и так с ним сотрудничаю», — тщетно попытался увериться Наруто. Его так и рвало проверить, не врет ли Итачи, все ли в порядке с друзьями, действительно если они живы.

Однако если он прав…

«То я и правда умру», — Наруто скрипнул зубами: он ненавидел ощущать собственную беспомощность и даже немного жалел, что потерял беззаботность и наивность два года назад и приобрел осознание, что в лобовом столкновении некоторых монстров не победить.

«Куро».

«Да?» — удивился тот. Впрочем, Наруто и сам не верил, что делает, но нуждался в хоть какой-то поддержке — слишком на него давило, что в какой-то степени он один решает судьбу друзей и что одна его ошибка может стоить им жизни.

«Итачи не врет насчет моих друзей? И он действительно поможет нам?»

После небольшой паузы Куро странно усмехнулся, отчего Наруто стало не по себе.

«Думаю, нет, не врет. Сейчас это не в его интересах. Но, как показывает опыт, я бы не стал расслабляться. Нет, Итачи предаст лишь в крайнем случае, но может создать нам проблемы».

Наруто понимающе усмехнулся, а затем остолбенел.

«Стоп, нам

«Ты же сам спросил у меня совета», — с абсолютной невозмутимостью, как и Итачи, ответил Куро. — «Тем более, цепи до сих пор связывают нас. Так что да, теперь мы вместе, даже если ты этого не хочешь».

Наруто впал в ступор. Слова Куро походили на… поддержку? Или ему показалось?

А еще в Наруто, несмотря на ситуацию, проснулось любопытство. Если он неожиданно узнал про человека, что убил его родителей, то, может, и здесь ему повезет? Поэтому Наруто подавил сомнения и нехотя сказал:

— Я получил записку, в которой мне написали не уходить из Конохи. Что происходящее — ловушка.

Итачи приподнял бровь, и Наруто вспомнил Какаши. Тот тоже порой смотрел так, вроде и не с обвинением, однако при этом ты ощущал себя полнейшим идиотом.

«Кстати, как Какаши-сенсей получил шаринган? Или он в родстве с Учиха?»

— И вы все равно покинули Коноху?

— Иначе мой друг бы умер из-за вас! — огрызнулся Наруто, однако Итачи как ни в чем не бывало спросил:

— Можете мне показать эту записку?

Наруто опешил, а затем возмутился:

— А зачем? Между прочим, на нас вот-вот нападут, по вашим словам!

— Потому что если мои подозрения подтвердятся, то ситуация гораздо хуже, чем кажется, — Итачи сказал это совершенно спокойно, но по спине Наруто пробежали мурашки. Причем пугало даже не «всезнание» Итачи, а его уверенность. Рука Наруто замерла в кармане куртки, но внутренний голос, похожий на голос Пустого, съехидничал: «Отступать некуда, мелкий». Наруто сжал губы: без Пустого он чувствовал себя полностью беспомощным. Но все-таки он протянул Итачи смятый листок, который тот развернул и стал внимательно рассматривать.

— Как вы получили ее, Наруто-кун?

— Как получил? — Наруто впал в недоумение, а затем насторожился. — Перед уходом из Конохи нашел ее на могиле подруги, которая недавно умерла. А вам что с того?

— Хм, — Итачи повертел записку и вернул ее удивившемуся Наруто. — Что же, все понятно.

Наруто ошеломленно уставился на помрачневшего Итачи.

— Что, что понятно?! Мне лично ничего не понятно!

— Понятно то, что, вероятно, наши гости уже знают о мне. И что сбежать у нас не выйдет, — невозмутимо пояснил Итачи, и Наруто приоткрыл рот, толком не начав возмущаться.

— А? С чего вы так решили?

«Итачи же гений. Естественно, он умнее всех шиноби Конохи вместе взятых», — саркастично усмехнулся Куро, а Итачи покачал головой.

— Долго объяснять, — видя величайший скептицизм на лице Наруто, Итачи вздохнул. — Наруто-кун, это и вправду долго объяснять. Тем более, у нас осталось не так много времени.

«Интересно, из-за кого?!» — Наруто едва сдержал возмущение, вспомнив, что Итачи все-таки предложил ему помочь. Правда, оставался вопрос, зачем он так рисковал и не врет ли он, но пока ему не сделали ничего плохого.

«Ну, не считая попытки похищения и убийства Хичиго. И, возможно, убийства твоей команды» — ехидно заметил внутренний голос.

— Если все получится, то я все подробно расскажу вам. Хорошо, Наруто-кун?

— Правда? — голос Наруто наполнился скептицизмом. — Если вы не хотите рассказывать, то, значит, причастны к происходящему. Тем более, как удачно-то вышло, что вы пришли именно тогда, когда моя команда потеряла сознание, и что вы как-то быстро разобрались во всем.

— Потому что я знаю больше, чем вы, Наруто-кун. Хотите не считать это совпадением — считайте. Вот только сделать выбор вам все равно нужно, — Итачи пожал плечами, и Наруто захотел возмутиться, но всего лишь одно слово выбило его из колеи:

«Соглашайся».

Когда Наруто отошел от шока, то разозлился. Где-то в душе он понимал, что просто срывает злость на Куро, но слишком его доконало происходящее. Да, «уроки» Пустого приучили его к определенной сдержанности, но и у нее был предел, да и ситуация была не из разряда «сражайся или сдохни».

По крайней мере, пока.

«Да черта с два! Ты предлагаешь довериться Итачи?! Он убил твоего друга и семью Саске! Он почти убил Пустого и похитил меня! Я даже не знаю, живы ли мои друзья или нет! Что мешает мне просто пойти и проверить это? Тем более, если Итачи почему-то темнит, а не говорит все прямо!» — возмутился Наруто и понял, что, если Куро заодно с Итачи, то стоило вести себя осторожнее. И, когда Куро ответил предельно вежливо и холодно, у Наруто пробежали мурашки по коже:

«Во-первых, я не говорил доверять ему. Тебе нужно лишь усыпить его бдительность и получить хоть какие-то шансы убить его исподтишка. Это во-вторых. В-третьих, никто не мешает тебе отказаться и пойти проверить друзей. Вот только…» — злорадно закончил Куро, и Наруто напрягся.

«Только что?»

«Если Итачи хотел их убить, то они уже умерли».

Внутри Наруто все заледенело. Он старался не думать об этом, но теперь, когда ему прямо сказали об этом, представить их бездыханные тела… Наруто содрогнулся. Куро определенно знал, куда бить, что, впрочем, не удивляло.

«И это в-четвертых. Как ты не извернешься, все равно ситуация повернется так, как того хочет Итачи. Ему ничего не стоит убить тебя или взять под контроль в гендзюцу».

Наруто заскрежетал зубами. Так его не раздражал еще никто — Итачи и Пустого он больше опасался-боялся. К сожалению, врезать Куро Наруто не мог из-за внимательного взгляда Итачи — он будто был между двумя огнями. Верней, между двумя Учихами.

«И после этого ты говоришь, что ты не заодно с Итачи?! С убийцей своего друга?!»

«Нет, не заодно. Думаешь, мне так сильно хочется сотрудничать с ним?!»

«Тогда почему ты подталкиваешь меня к этому? Разве ты не должен был абсолютно против?»

«Потому что тебя интересовало мое мнение, как лучше поступить и не умереть. Вот и я его высказываю», — хмыкнул Куро, и Наруто сжал губы. — «Тем более, Итачи не совершает дерьмовые поступки вроде предательства не без веской причины, как было и с моим другом. Что, конечно, не означает, что Итачи надо понять и простить. Но если бы он хотел навредить тебе, то давно бы сделал это».

Наруто нахмурился. Да, аргументы Куро казались весомыми, но все-таки, что от него понадобилось Учихам? Тем более, вопрос, как Итачи узнал что-то из пары строк текста, оставался открытым.

«А если это его коварный план? Или он просто псих?» — ляпнув Наруто, не подумав, и неожиданно получил в ответ искренний и даже приятный смех.

«Поверь, это не так. Но право выбора все еще за тобой».

«Повезло тебе. Даешь советы, а отдуваюсь за все я», — пробурчал Наруто и внимательно посмотрел на Итачи, который приподнял брови. Признаться, Наруто все стал бы связываться с очень подозрительными Учихами и побежал бы проверять друзей и наличие гостей, если бы не одно «но» — он уже заключил соглашение, и его сомнения «слегка» запоздали. Поэтому Наруто загнал их куда подальше и решительно сказал:

— Я останусь, но лишь на эти семь минут, если не придут гости. Не секундой больше, ни секундой меньше.

— Хорошо, Наруто-кун, — разочарованным Итачи не выглядел, и Наруто заподозрил, что именно такого ответа тот и ожидал.

«Вероятно, он знал, что Куро убедит меня» — осенило Наруто, и оптимизм и уверенность в собственном решении убавились. — «Я поступаю правильно. Я поступаю правильно. Я поступаю правильно… Может, записку написал кто-то из знакомых Итачи?» — Наруто внимательно уставился на невозмутимого Итачи и с неохотой спросил:

— И что нам делать?

— Разделяться нам нельзя, как и применять Технику Клонирования — это заметят. Поэтому мы вдвоем…

— Подождите! А как же Куро? Я видел, как он за секунду одолел группу людей! — осенило Наруто, а потом он понял, что поторопился. Ведь если Итачи и Куро все-таки заодно, то сейчас его…

— Он слепой.

— А?

— Куро слепой, — Итачи сильно помрачнел, а Наруто растерялся. — Да, его техники бы помогли, но он ничего не видит, поэтому, скорее всего, споткнется или врежется в дерево. А управлять им при помощи цепей вы не умеете, — изумление Наруто слегка пропало. — Но, похоже, последнюю возможность он от вас не утаил.

Наруто задумался. Это, внезапно, объясняло многое: маску Куро, его неиспользование обретенной относительной свободы и отстраненность, отчасти цепи…

«Это правда?» — неуверенно спросил Наруто, и неожиданно Куро усмехнулся.

«Да. Нет, у меня есть пара атакующих техник вроде той, что ты видел, которые не слишком нуждаются в зрении, однако и их нужно применять с умом. А защитные техники не избавят нас от гостей».

Наруто не мог не согласиться, а Итачи как-то понял, что он и Куро договорились, и деловито продолжил:

— Поэтому план такой: я и Куро якобы схватили вас в плен, Куро охраняет вас, а я расправлюсь с гостями, — Наруто приподнял бровь, и Итачи терпеливо пояснил: — Так как они о нас знают, то идея с засадой или атакой исподтишка проваливается. Если вы нападете со мной, то они станут шантажировать вас друзьями. Тем более, вряд ли от вас будет большой толк. А Куро, хоть и ничего не видит, имеет превосходный слух и чакру вблизи чувствует идеально. И как раз его защитные техники пригодятся.

Наруто фыркнул: Итачи этими словами сильно напоминал Саске, который даже на самых простых миссиях пытался всем распоряжаться и взять главенство. Наруто часто это не нравилось, отчего они ссорились и даже пытались подраться, после чего появлялся Какаши-сенсей и показывал, кто тут на самом деле командир. Сейчас Наруто тоже не желал слушаться и стоять в стороне, но, как и тогда, слова Учихи звучали рациональнее, чем хотелось. И все же Наруто не слишком разделял уверенность Итачи: несмотря на слова Какаши и Куро, тот не смахивал на того, кто одолеет пять человек.

Хотя по нему тоже не скажешь, что он убил аж двух шиноби.

— А вы точно справитесь?

Итачи снова взглянул на Наруто, как Какаши-сенсей, и тот опять почувствовал себя тупым.

«В Акацуки берут не за красивые глаза. Справится, куда он же денется».

Наруто мрачно ухмыльнулся: вероятно, убить собственный клан было непросто. Итачи внимательно уставился на него, и Наруто, растолковав его взгляд, сосредоточился. И вздрогнул, когда за его спиной появился Куро.

— Эм… Привет?

— Привет, — невесело хмыкнул Куро, но выпрямился и напрягся, когда Итачи совершенно спокойно и дружелюбно заговорил:

— Здравствуй, Куро. Рад тебя видеть.

— А я тебя нет, Итачи, — грубо отрезал Куро, и Наруто стало не по себе от давящей атмосферы. Однако она пропала, когда Куро повернулся к нему и деловито заговорил, скрывая недовольство: — Не проще ли скрыть при помощи гендзюцу скрыть Наруто от врагов? Или просто спрятаться?

— Нет, гости сразу его заметят. Плюс они должны точно увидеть, что Наруто-кун жив, чтобы с его друзьями ничего не случилось, — Наруто с удивлением моргнул, а потом испытал благодарность по отношению к Итачи. — Поэтому вы встанете здесь, в центре поляны. Да, место открытое, но зато ты защитить Наруто в случае чего. Об остальном я позабочусь.

— Хорошо, — Куро направился к Итачи, и Наруто осторожно последовал за ним. Ему не казался вариант лучшим из имеющихся, но если за ними и правда наблюдают, то Итачи в какой-то степени поступает разумно.

Однако с чего все-таки Итачи взял, что за ними наблюдают?

— Как-то ты быстро доверился Итачи, — осторожно сказал Наруто, когда они встали в центре поляны.

— Я же говорил, Итачи — придурок, но врать он не станет, — Куро снял объемный темный плащ, и Наруто впал в ступор: на свет показалось густая и длинная грива лохматых черных волос. В Наруто сразу проснулось желание их пощупать, однако категоричный голос быстро свел его намерение на «нет». — К тому же, он мне обязан, и не станет повторять ошибок. Не так ли, Итачи?

Итачи в стороне застыл, и напряжение усилилось, и Наруто постарался не обращать на это внимания. Тем более, Куро поманил его к себе рукой.

— Подойди.

— Зачем? — Наруто красноречиво посмотрел вверх, на черную маску.

«Может, маска, наоборот, как раз скрывает то, что Куро — не слепой? Хотя зачем так заморачиваться? Саске, вон, тоже не любит заморачиваться».

— Ты же заложник, так что нужно отыгрывать роль.

Наруто вздохнул, но взгляда на тонкую, темно-алую кромку заката на чернеющем небе и воспоминания о друзьях хватило, чтобы отбросить сомнения. Но лишь Наруто шагнул вперед, как тот поднял руку.

— Стой.

— Что? Что не так? — раздраженно спросил нервничающий Наруто.

— Посмотри под ноги.

Наруто сделал это и выпал в осадок — между его ног по траве пролегла темная линия. Наруто огляделся и обомлел окончательно: линии оплели всю поляну и складывались в определенный рисунок.

— Печать? — Итачи нахмурился.

— Скорее всего, — ответил Куро, и Наруто не на шутку встревожился.

— Но разве она не слишком огромная для печати? — забеспокоился он и впервые увидел, что Итачи всерьез заволновался.

— Пожалуй.

«Пожалуй?!» — Наруто приоткрыл рот, уже где-то интуитивно чувствуя, что попал в большую передрягу.

Вероятно, в очень большую передрягу.

Глава опубликована: 26.07.2020
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
7 комментариев
Блин, начало было интерсным... а потом пошел какой-то психоделик
Венеллаавтор
endorphine
Дальше, смею вас заверить, будет все более-менее спокойно. А психоделик... Ну даркфик в жанрах стоит не просто так
Настолько понравился Фик, а потом
Спойлер






Убили няху Хинату и мое сердешко не выдержало такой поворот, хнык-хнык Т_Т
Ух, сколько глав сразу, спасибо )
Как Гин-то оказался в воспоминаниях?
Когда продолжение?
Боже... Я когда нибудь научусь не начинать читать замороженные фики?
История несколько головоломная, но очень интересная.
Жаль что конца у неё не будет.
Гспд
Вот это замес.

В авторстве записки подозреваю Хиаши Хьюгу. Судя по тому, что итачи уверен в том, что за ними наблюдают, по записке, и тому что с "гостями" нинкен, команда захвата из Конохи. Скорее всего корень анбу.
У наруты, похоже, появились шансы пополнить ряды нукенинов.

Куро, судя по всему, оригинальный персонаж. Забавно, что его смерть "выгодна" всем (если Куро не лжет) - Курама желает смерти куро (хотя и зря волнуется, глаз-то нету) и обещает Наруто помощь. Сам Куро обещает передать Наруто силу и вроде бы как сам тоже мечтает умереть (видимо, хочет освобождения при помощи занпакто). И только Итачи почему-то хочет, чтобы Куро жил и грозится Наруте карами небесными.

Зангетсу... подозрителен, шо ппц. Вообще интересно, чего на самом деле добивался Айзен, и кто победил в борьбе жабы с гадюкой, Айзен или Яхве... Миссия Пустого - победить Айзена, но если Айзен побеждён Яхве, то все немножко теряет смысл. С другой стороны, яхве из манги - конченый ублюдок, и бороться с ним — дело чести. С третьей стороны... пустой типа корешится с Зангецу, а Зангецу типа Яхве... ппц сложно, короче, я запутался.

Пустой... харош, как и остальные персонажи. Нарутыч мегахарош.

Жаль, что заморожено, но чудеса случаются.
Надеюсь если и не на проду, то хотя бы порадовать автора. Работа одна из лучших, что я читал по Наруте.
Верую в воскрешение мертвых, и жизни будущего века, аминь...
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх