↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Apple Pies and Other Amends (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Романтика, Флафф
Размер:
Макси | 467 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Только после того, как она подарила клубничный десерт с базиликом Невиллу Лонгботтому и его новой девушке Ханне Эббот, дюжину домашних пирожков с ревенем Луне и Ксенофилиусу Лавгуд и ещё одну корзину маффинов покрытых ганнаше Дину и Симусу, Гермиона призналась себе, в том, что она на самом деле делает. Похоже это настоящий посттравматический кондитерский тур. Она понятия не имеет, что она делает и почему, но становится очевидно, что ей это необходимо.
Иногда, когда становится грустно, тебе просто нужет десерт, с помощью которого Гермиона планирует помирить весь мир Волшебников.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 3

На удивление, Малфой-мэнор не был в точности таким же, каким она его помнила.

Правда, в последний раз она видела это место во время пасхальных каникул на седьмом году обучения в Хогвартс, который они пропустили, и тогда была напугана до смерти. Но ощущение, что в поместье что-то изменилось, не покидало её. Некоторые вещи остались прежними. Огромный серый дом сохранил свои бесконечные башенки и огромные окна, и эти внушительных размеров живые изгороди, которые все так же выстраивались вдоль длинного подъездного пути. Гермиона не смогла сразу понять, что изменилось. А потом она увидела их. Извивающиеся черные входные ворота, охранявшие поместье — те, что были сделаны из злых охранных чар, — исчезли. На их месте установили совершенно обычные кованые ворота. Такие можно увидеть перед любым величественным старым домом в английской сельской местности... если бы этот дом был маггловским.

На минуту Гермиона была сбита с толку и не поняла, что с ними делать. Она переложила коробку с печеньем в одну руку и палочку в другую, готовая к любому количеству заклинаний, чтобы привлечь внимание Малфоев, не касаясь этих ворот. Может быть, быстрее будет применить Сонорус, для увеличения громкости голоса?

— Эй, Малфой! Хочешь печеньку? Конечно, хочешь! Ты же вроде хорек!

А может, и нет. Столкнувшись с нормальностью таких ворот перед поместьем Малфоев, Гермиона почувствовала себя довольно растерянной. Это чувство ни в малейшей степени не рассеялось, когда металлический голос позвал ее из того, что напоминало электронный динамик, расположенный сбоку от ворот.

— Мисс нужна помощь? Мисс стоит там очень долго.

Гермионе потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что высокий голос принадлежит домовому эльфу, и еще несколько секунд, чтобы избавиться от гримасы, сопровождающей это признание. Есть хороший шанс, что у Малфоев стоит какая-нибудь защита для того, чтобы предупреждать их о появлении незваных гостей, и еще больше шансов, что они могли наблюдать за ней прямо сейчас из окон своего огромного дома. Гермионе не пошел бы на пользу штурм этого места с осуждающим взглядом и несколькими отборными речами о несправедливости обращения с домовыми эльфами. Нет, если она хотела завершить этот тур правильно. Перекладывая предметы в руках поудобнее, Гермиона нажала на маленькую кнопку под динамиком.

— Я... Я... — ее разум стал до смешного пустым, а затем она быстро выпаливает в два приема:

— Я Гермиона Грейнджер, принесла кое-что для Малфоев, — вздох, и, — кое-что для всех Малфоев, но отдать я могу только Драко.

Она задохнулась от волнения в конце речи, абсолютно ужаснувшись. Более двух месяцев подготовки оказались полностью потрачены впустую: она спасовала перед простыми, дурацкими воротами. Гермиона уже готова была дизаппарировать от унижения, когда в динамике раздался другой голос. Тот, который она сразу узнала, в основном из-за того, что слышала, как в прошлом он бросал в нее оскорбления множество раз.

— Грейнджер?

"Его голос не изменился, — подумала она. — Но... что-то в нем есть другое. Как и в самом мэноре. Может быть, всё это потому, что его голос стал немного глубже, чем в прошлый раз, когда он называл ее по фамилии. Или, может быть, это просто искажение интеркома. Это могло также объяснить, почему голос не звучал пренебрежительно, а... весело? Гермиона взяла несколько секунд, чтобы успокоиться, а затем снова нажала на кнопку.

— Привет, Малфой. Я здесь только для того, чтобы передать подарок. Не мог бы ты открыть... Эм... ну, может быть, ты мог бы... снять защиту?..

Она услышала то, что совершенно точно напоминало смех, настоящий смех, а не жестокий смешок.

— Подожди, я тебя впущу.

И вот так только ворота Малфой-мэнора с низким электронным воем начали открываться. Гермиона сделала один неуверенный шаг, затем другой, а затем пронеслась мимо ворот, как будто они могли попытаться укусить ее. Сбитая с толку, она бросила один взгляд назад, чтобы увидеть электронную систему, перемещающую их обратно на место. Что не имело никакого смысла, потому что... ну, потому что существует магия. И это Малфои. И магия, черт возьми. К тому времени, как она добралась до широких ступеней особняка, она вспотела, несмотря на холод, и ее волосы напрочь потеряли вид конского хвоста, завиваясь во впечатляюще неухоженном беспорядке. Несмотря на свою миссию примирения и мира во всем мире, она тихо проклинала аристократов и их потребность в длинных подъездных путях, внушающим трепет любым посетителям с недобрыми намерениями. И вот именно в тот момент, когда она находилась в таком растрепанном, неподготовленном состоянии, массивные двойные двери Малфой-Мэнора распахнулись перед ней. Сначала Гермиона подумала, что ее никто не встречает, и начала быстро моргать, глядя на пустое пространство вокруг нее.

Затем ее взгляд упал на домовую эльфийку, мило улыбающуюся из глубины дома.

— Не хотела бы мисс войти? — предложила та, широким жестом указывая на внутреннюю часть поместья.

Гермиона молча кивнула и приняла приглашение, удивляясь какой-то все еще функционирующей частью своего мозга, почему этот домовой эльф выглядит так хорошо одетым. На маленьком существе были черный пиджак и юбка-карандаш, идеально подогнанные под ее пропорции, и самые маленькие черные туфельки на каблуках, которые Гермиона когда-либо видела. Изумрудная брошь подмигнула Гермионе с лацкана эльфа.

— Добро пожаловать в Малфой-мэнор, — любезно произнесла эльф, закрывая двойные двери и погружая их в полумрак. Эльфийка щелкнула указательными пальцами, и несколько люстр вспыхнули по периметру всего роскошного фойе.

— Позвольте Мэви взять ваше пальто, мисс.

Гермиона была в шаге от того, чтобы начать протестовать против потери своего защитного водонепроницаемого плаща. Но передумала, заметив суровый взгляд эльфа. Она наклонилась, чтобы помочь снять с себя трэнч и шарф, которые существо моментально убрало в шкаф, замаскированный под панель в стене.

— Спасибо, — сказала она домовому эльфу. — Мне не нужно прислуживать, но за помощь я очень благодарна.

Эльф в ответ странно улыбнулась.

— Мисс первый раз в Малфой-мэноре?

У Гермионы внутри все сжалось. Она как раз собиралась ответить, когда другой голос ответил за нее из глубины фойе.

— Нет, Мэви, мисс Грейнджер не в первый раз в поместье.

Гермиона повернулась на звук и увидела Драко Малфоя, неторопливо входящего в фойе из-за угла. Даже в полумраке он двигался с той аристократической легкостью, которой она всегда завидовала в школе. Как будто мир хорошо знал, что не стоит требовать от него поспешности. Гермиона изо всех сил старалась сохранять спокойствие, держать свое сердце под контролем. Но на первое появление Малфоя почти за два года она отреагировала в духе "бей или беги" и желанием прыгнуть в боевую стойку. Ей потребовался весь запас мужества, чтобы остаться неподвижной и дышать более-менее нормально. Ей пришлось постоянно напоминать себе, что вся ее работа пойдет коту под хвост, если она повернется и убежит. Или если оставит от него мокрое место.

Может быть, по старой памяти, просто небольшой Дантисимус, что заставляет быстро расти зубы? Ему же понравится иметь настоящие клыки?

Но это не точно.

Пока он приближался, Гермиона заставила себя изучать его аналитически, как будто он — схема заклинания или рецепт зелья. Драко Малфой выглядел почти так же, каким она помнила его: бледный, неестественно светлый, с лицом настолько гармоничным и холеным, что это даже несправедливо. И все же... Он, казалось, стал другим.

"Когда он успел стать таким высоким? — подумала она, когда он подошел ближе. — Что поменялось в его лице?" Что-то стало другим. И она все никак не могла разобрать, что именно.

Драко встал всего в паре метров от нее и мило улыбнулся своими тонкими губами.

— К сожалению, — добавил он после короткой паузы.

Гермиона медленно моргнула один раз, другой. Она переняла эту привычку у Рона, и теперь делала так всегда, когда сталкивалась с тем, что не совсем понимала.

— К сожалению? — переспросила она.

Тщательно контролируемая улыбка исчезла с лица Драко.

— К сожалению, ты не в первый раз в мэноре.

Гермиона почувствовала, как кровь медленно приливает к щекам. Да уж, ужасно иронично, учитывая то, почему он ее ненавидел. И что случилось с ней в этом доме почти два года назад. Неосознанно ее глаза переместились вправо, в сторону гостиной Малфой-мэнора.

Это была прекрасная комната, обставленная бесценной антикварной мебелью. Она могла ее рассмотреть даже отсюда. Широкие окна пропускали свет из сада. Новая кремовая обивка и обои в тон подходили этой комнате гораздо лучше, чем черные и серые тона, которые она помнила. Хотя, честно говоря, Гермиона видела в основном потолок в последний раз, когда там была.

Словно прочитав ее мысли, Драко быстро загородил ей обзор. Это странный добрый жест в ее адрес? Или, возможно, он сделал это, чтобы избежать разговора, включающего мечи, кинжалы и сумасшедших тетушек, которые закономерно плохо кончили.

Прилагая усилие, Гермиона перевела взгляд с гостиной на Драко. Он стоял в небрежной позе: плечи откинуты назад, руки в карманах черных брюк, ни тени беспокойства. Но жесткая линия на его челюсти говорила о том, что он сжал зубы. Когда их глаза встретились, она поняла, что в нем необычного.

Враждебность.

Она не смогла найти и тени враждебности на его лице. Впервые за почти десять лет знакомства. Вокруг рта появились морщины, а на висках и вокруг глаз легли тени усталости. Но в его бледно-серых глазах не было ни единой капли злости или даже насмешки. Просто сдержанность, настороженность и... Быть может, крошечный намек на любопытство. Она не могла определенно сказать, что в самом деле заинтригована.

Гермиона всегда гордилась тем, что умеет читать людей, но Малфой оставался загадкой. Особенно после шестого курса в Хогвартсе. Она совершенно не ожидала такого окончания шестого курса. Как и Драко, если верить показаниям Гарри на судебных процессах против Малфоев. Гермиона намеренно отказалась читать эти ужасные протоколы суда, но она помогала Гарри писать речь и репетировать показания, до тех пор, пока у обоих не начинало двоиться в глазах. В них Драко представал гораздо более противоречивым человеком, чем она на самом деле о нем думала первоначально.

Она поняла, что пялилась на него все это время, пока Драко вежливо не кашлянул. Ее румянец вернулся с удвоенной силой, и она опустила глаза на свои балетки, потом на коробку с десертом, на пол. Куда угодно, только не на него.

— Ну, я... — неуверенно заговорила она, глядя в глаза маленькой Мэви. Эльф ободряюще показала ей большой палец, и Гермиона на секунду подумала, что сейчас точно умрет в Малфой-мэноре. На этот раз от смущения. Но когда Гермиона рискнула бросить один крошечный взгляд на Драко, оказалось, он пристально смотрит на неё. Любопытство в его глазах усилилось, как и настороженность.

— Почему ты здесь, Гермиона? — тихо спросил он.

Она была готова поспорить на все галеоны, что у неё есть, что он впервые за все время знакомства назвал её по имени. Это окончательно сбило ее с толку, и разум дал сбой.

"Здесь? Почему я здесь? Почему мы все здесь, на самом деле? И что такое здесь?"

Ей пришлось потрясти головой, чтобы заставить замолчать эти мысли. Если бы она могла видеть выражение лица Драко, чего сделать она не могла,учитывая движение всех этих темных, непослушных локонов вокруг ее щек, она бы смогла уловить вспышку настоящего веселья на его лице. Но она исчезла, как только Гермиона взглянула на него.

В ответ она подняла вверх коробку повыше.

— Примирение, — наконец говорит она, — Мир во всем мире в виде кондитерских изделий.

Тень его прежней ухмылки появилась на его лице.

— Ах, да. Я слышал о твоей миссии.

Она нахмурилась.

— Неужели? От кого?

Он слегка фыркнул. Если у Миллисент Гойл звук получился скорее как у животного со скотного двора, то в исполнении Драко Малфоя он был таким же изысканным, как звездный обзор хорошего винтажного вина Бордо.

— Ты объехала половину Магической Британии со своими пирожками, — растягивая слова, сказал он. — Включая почти всех выживших слизеринцев. И ты ожидала, что я не слышал об этом твоем маленьком крестовом походе?

Видимо, эта насмешливая фраза "маленький крестовый поход" была всем, в чем она нуждалась для восстановления душевного равновесия. Одна ее рука поддела ленту на коробке, а другая сжалась в кулак у бедра. Это все, что она могла сделать, чтобы не уронить коробку и не ткнуть его пальцем в борт его дурацкого дорогого костюма, как она делала, когда они были детьми.

— Если ты знал о моем крестовом походе, как ты выразился, — прошипела она, — тогда зачем спрашивать меня, что я здесь делаю? Я знаю, что ты был вторым после меня по успеваемости, Малфой, но я не знала, что ты так сильно нуждаешься в повторении.

Ноздри Малфоя раздулись от гнева и, к ее удивлению, его скулы покраснели. Однако, когда он отвечал на ее вопрос, его голос звучал сдержанно и нейтрально. Ну, по большей части нейтрально, учитывая тот факт, что он говорил сквозь стиснутые зубы.

— Я просто спросил, что ты здесь делаешь, Грейджер, потому что ты уже посетила почти каждого долбаного участника войны. И сначала это дало мне время на размышление: даже Грегори чертов Гойл был в конце концов удостоен образца твоих кулинарных мастерклассов, а я нет. Потом я понял, с предельной ясностью, что получил от тебя новое напоминание о моих многочисленных ошибках — за все те ужасные вещи, что я говорил, когда был ребенком. Не говоря уже о том, что я сделал, — он бросил быстрый взгялд на гостиную, перед тем, как его серые глаза снова уставились в её. — Или в твоем случае, ужасные вещи, которые я не остановил, да? И это не имеет никакого значения, что я не могу даже спать после трех лет долбаных кошмаров, и что я пью так много, что мои руки трясутся, когда я перестаю. Или что я бы хотел исправить каждое долбаное событие, что случилось в этом доме два года назад. Это никогда ничего не значило ни для кого, понимаешь? Потому что всем и так понятно: неважно, кем я могу быть сейчас, единственная долбаная вещь, которая беспокоит вас всех, это то, кем я был два года назад. И тот, кем я был тогда, не заслужил ни одного из драгоценных волшебных тортиков от Гермионы Грейджер.

Закончив говорить, он тяжело задышал. Гораздо тяжелее, чем она — там, около ворот. Она подождала пару ударов своего сердца, не зная, хочет ли он что-нибудь добавить, но оказалось, что, похоже, он растерял всю свою ярость и смотрел на неё со смесью разочарования и унижения. Они оба застыли, смотря друг на друга, как показалось, бесконечно долго, и наконец она спросила:

— Это всё было действительно из-за?.. Торта?

Она слегка ему улыбнулась, давая ему понять, что она пошутила. Просто пошутила. Драко медленно моргнул, так же, как это сделала она — раз, два — и затем глубоко выдохнул.

— Почему я должен хотеть один из твоих дурацких тортов? У меня для этого есть домашние эльфы.

Гермиона взглянула на Мэви, которая стояла рядом с ней, пока они обменивались любезностями, и та снова ободряюще показала ей большой палец. Улыбка Гермионы стала шире, и она снова посмотрела на Драко.

— В таком случае, хорошо, что я не приготовила для тебя торт.

Больше не говоря ни слова, она вручила ему коробку, которую держала все это время. Инстинктивно Драко потянул за одну из лент, серебряную, красиво завязанную поперек зеленой коробки. Следующим движением откинул крышку коробки, и манящий запах корицы пополнил все пространство между ними. Гермиона невольно посмотрела, как Драко невольно вдохнул запах, и она повернула голову к эльфу, чтобы скрыть свою расползающуюся улыбку.

— Мэви, не могла бы ты быть столь любезной и принести мой плащ и шарф?

— Конечно, мисс.

Гермионе понадобилось меньше минуты чтобы одеться. Она повернулась спиной к Драко, который все ещё неподвижно стоял в середине фойе, держа веревочку так, словно это был хвост гадюки.

— Ты можешь использовать согревающие чары, — предложила она и добавила, кивая в сторону коробки: — Они особенно прекрасны с шариком ванильного мороженого, если оно у тебя есть.

Так как инструкции были даны, Гермиона повернулась на каблуках, вышла в дверь, заботливо открытую перед ней Мэви, и, не оглядываясь, пошла обратно к точке аппарации по длинной подъездной аллее. Только когда она оказалась за воротами и достигла точки, откуда можно было аппарировать, она сделала передышку.

Когда она закрыла глаза, то представила себе четыре идеально приготовленных яблочных тарта той в коробке; каждый был оформлен концентрическим кругом из тонко порезанных кусочков яблок. Каждый тончайший кружок был расположен за другим так, чтобы получалась роза размером с кулак, глазированная сбалансированным сиропом из корицы, сахара и лимонного сока. В ее голове всплывает еще один образ: тринадцатилетний Драко Малфой, украдкой оглядывающий Большой зал в конце обеда, прежде чем засунуть несколько лишних яблок в карманы своей мантии.

Открыв глаза, Гермиона почувствовала, что наконец может позволить себе триумфальное окончание кондитерского посттравматического тура. И дизаппарировала обратно в свою безопасную квартиру.

Глава опубликована: 06.09.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 32
3 новых главы( почему удалили 2 из них? Последнюю не дочитала
Что с текстом?! Я раз 30 встретила опечатки разного рода вплоть до путаницы с окончаниями, родом...
Пару фраз меня вообще сбили с толку, кто к кому там наклоняется и шепчет, всё было перепутано..фразу начинает мужчина, а заканчивает женщина, чта?
Про сюжет ничего говорить не хочется, но я понимаю почему столько восторгов.
"Но Драко больше не похож на того ребенка, ты знаешь? Того, который устраивал эпичные скандалы." - корябает слегка это предложение, какое-то типичное для переводов, я не знаю почему. Это просто не похоже на нормальную речь в нашем понимании.
Может, лучше немного перефразировать? Например: " Знаешь, Драко больше не похож на того ребенка, который..."
Или
" Но Драко больше не похож на того ребёнка, знаешь? Он не устраивает ..."
Как-то так.

С наилучшими пожеланиями это всё пишу, чтобы текст был более приятным, а не укола ради.)

Добавлено 19.09.2019 - 18:24:
Аааах, нет. Просто нужна вычитка, короче. Тут много таких мест, которые получились из-за захламленности языка самого автора.
Например "I mean" везде пихать, тк пояснить складно не может.
Такое часто вижу, кстати)

Это как везде "типа" пихать.
marishka2255переводчик
yellowrain
Спасибо, я поправлю.
yellowrain
во! соглашусь. Перевод-то явно не простой, и конечно переводчика никто обидеть не хочет, но тут миллион таких вещей, которые прям в глаза бросаются
marishka2255
Ох, хорошо, что вы не обиделись)


Я пока читала последнюю главу надеялась что она что-нибудь сожжёт :D как Беллатриса поле вокруг Горы поджигала. Ууу
Заходит растрёпанная фурия в дом и все стекла пошли трещинами. И молния за окном.
Азахаха
Спасибо!
Мур мур мур :3
Это потрясающе
Прочитала фанфик на одном дыхании. Спасибо переводчику за работу, в целом, все хорошо. Текст еще требует вычитки, элементарно "посттравматический" несколько раз набран с разными опечатками, но это поправимо при желании.

А вот что касается самого фанфика, то здесь есть что сказать )))

Я люблю этот пейринг, хоть и не считаю его реальным для канона. Драмиону часто сравнивают с двумя сказками - "Золушкой" и "Красавицей и Чудовищем". Для меня всегда это было только вторым вариантом. Здесь же, в первой части, когда она ходила к нему в гости явно чувствовалась Золушка. Вот прям неприятно чувствовалась. Автор хорошо передала атмосферу мэнора, то как Гермиона чувствовала себя чужой в мире аристократов, насколько некомфортно ей там было. Хорошо показано, что и Малфоев жизнь потрепала, несмотря на их богатство. Часто в фф они просто откупаются и живут своей жизнью или же их куда-то высылают/ Люцика сажают, но не описывают это, а просто упоминают.

Вообще Роулинг когда-то сбежала от необходимости описать послевоенное время, просто отправив нас в будущее, в дурацкий эпилог. Автор же хорошо справилась с этой задачей. Мы видим как сильно повлияла война на всех, независимо от стороны.

Только пережитый опыт войны мог, с одной стороны, так покалечить мир волшебников, но, с другой стороны, так его изменить, заставить всех пересмотреть сложившиеся устои, понять, что весь мир меняется и невозможно дальше жить как раньше. Это касается и Драко, и Гермионы. Два ярких представителя своих миров, никогда прежде не имевшие и шанса посмотреть друг на друга как на пару, строят свои отношения после войны. Мы видим насколько сложно им это делать. Они как сапёры на минном поле - один неверный шаг и все кончено. Столько болезненных тем, столько прошлых обид, столько противоречий во взглядах на жизнь. Здесь мы хорошо видим это. Обычно в фф мы видим их страсть, споры, крики и как-то эти очевидные противоречия уходят на второй план.

Вообще здесь нам наглядно показаны многие противоречия, делающие их отношения практически невозможными. Именно здесь мы видим, что они действительно из разных миров,что их воспитание и взгляды на жизнь очень разные и чтобы преодолеть этот разрыв, придется приложить очень много усилий.

Драко здесь довольно нетипичен для фанфиков. Куда более привычен наглый, самодовольный, самоуверенный красавчик, вечно зажимающий Гермиону по углам или просто холодный, высокомерный, но опять же наглый тип, скрывающий все пережитое глубоко внутри. Редко мы видим его таким потерянным, сломленным. Здесь он боится. Боится ее. Боится себя и за себя. Он действительно многое пережил, хоть в каноне его чувствам не уделяется внимание. А ведь он был подростком, на которого столько свалилось. Да, мы прекрасно знаем, что пережили герои со светлой стороны, но посмотреть на переживания Драко, оказавшегося на тёмной стороне и испытавшего не меньший ужас, было интересно.
...
Показать полностью
...
И вот, спустя почти два года после окончания войны мы видим его практически раздавленным, с большими проблемами с алкоголем, чувтвующим себя ничтожеством. Его воспитание и манеры ненадолго спасают Драко при первой встрече с Гермионой, но его боль прорывается и он просит помощи. ОН ПРОСИТ ПОМОЩИ и позже ПРОЩЕНИЯ. Для него это огромный шаг в борьбе с самим собой. Лично у меня первой мыслью было - не связывайся с алкоголиком, никогда, это практически не лечится. Опыт реальной жизни, к сожалению. Но это все же сказка, поэтому наша красавица в очередной раз пошла спасать свое чудовище. Хотя здесь Гермиона спасает в первую очередь себя, помогая другим. И то как медленно и неуверенно у них завязываются отношения, насколько они трепетны и хрупки, просто потрясает. Они как два напуганных зверька потихоньку вылезают из клеток навстречу друг другу, боятся открыться, боятся быть обиженными, но им обоим нужна ласка, участие, им очень страшно и при этом очень нужно довериться кому-то.

Драко здесь очень логичен. Пройдя все, он не переродился в нечто кардинально новое. Его осторожность на грани трусости, самокопание, зависимость от мнения своих родителей, его потребность все взвесить, проанализировать никуда не делись и это правильно. Человек может изменить свои взгляды, но не характер и темперамент и спасибо автору за то, что здесь не зверский ООС.

Страхи и переживания Драко, его неуверенность в себе приводят к определённым проблемам. Обычно от мужчины ожидают решительных действий, но здесь и сейчас Драко не такой. Не с Гермионой. Во Франции его хладнокровие на фоне бесячего Рона выглядит достойно, но его последующая трусость раздражает. И тут возникает вопрос - готова ли Гермиона бороться с его страхами? Сможет ли она вечно быть такой мудрой и терпеливой? Понятно, что да, но со временем это утомляет. Она часто была стержнем в золотом трио и в отношениях с таким Драко ей необходимо продолжать быть сильной, как минимум в начале отношений, чтобы вытащить его из той ямы, в которой он сейчас. Он настолько подавлен, что не может поверить в ее любовь. Первый этап они преодолели, дальше он должен встать на ноги и стать ее опорой, иначе их отношения она не сможет тянуть вечно. И речь не о деньгах, а именно о взаимопонимании и поддержке.

Гермиона здесь очень интересна как личность. Она как всегда борец. Она прошла через поиск крестражей, через Битву и как обычно осталась без поддержки. Ее друзья считают, что она сильная, умная и справится сама. И она вынуждена это делать. Ее сила духа не позволяет ей сидеть спокойно, она ищет себя, ищет выход. Ее кулинарный крестовый поход она совершает в одиночку, без поддержки. Она борется со своими страхами, вселяет в других надежду. Но она тоже человек, она не железная и рано или поздно ей понадобится поддержка. Хочется верить, что у Драко к тому времени будет достаточно сил, чтобы не дать ей сломаться, что он сможет подарить ей чувство защиты, счастья и покоя в собственном доме.
Показать полностью
Великолепно и вкусно!
Как это невероятно мило! Это просто потрясающая работа, интереснейшая история! Спасибо, Автор, Вам за неё!
.
Просто браво! Спасибо за прекрасный перевод замечательного фанфика. Как все таки хорошо, что есть такие люди как переводчики, которые прикладывают столько усилий, чтобы донести красоту произведения до тех, кто не может прочесть оригинал. Фанфик чудесный, перевод тоже) Большое спасибо за перенесенные эмоции!
Это действительно прекрасно. И вызывает невероятную мечтательную улыбку. И заставляет чувствовать себя садисткой. Потому что я обожаю такого разбитого и сломленного Драко. И то, как его по кусочкам склеивает Гермиона.
Ее идея с посттравматическим кулинарным туром - гениальна. Как и все, что она делает в этом фике. Она просто ангел. Альтруистка до мозга костей. Она прекрасна.
Драко же прекрасен в своем осознании и принятии существующих проблем. Он запутался, он потерялся, но он сильный, и он справился.
Позабавили Малфои-старшие. Люциус неподражаем в своем мнимом снобизме и неловких объятиях. Нарцисса же... она любящая мать. Обожаю ее в фиках такой.
Рон местами был порядочной сволочью. Не то, чтобы я любила его в принципе, как персонажа, но и Уизлигада я не особо приветствую. Рада, что автор хоть как-то объяснила его корявые поступки и слова.
В общем, огромное вам спасибо за перевод этой необычной волшебной рабтоты! Получилось очень душевно и жизненно!
Большое спасибо за историю))) Это был замечательный кондитерский тур))))) Спасибо за вкусняшки от Гермионы и ее счастье))))
Спасибо! Невероятно милый фанфик!
Дорогой переводчик,
Вами проделан колоссальный труд! Спасибо за терпение, за качество, за то, что довели начатое до конца. Благодаря Вам, я познакомилась с ещё двумя хорошими историями в любимом пейринге. Восхитительно тёплые и добрые, то что нужно, чтобы согреться из нутри в такие холода.
Удачи Вам, от всей души!
Спасибо за перевод :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх