↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Safeguard (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Кроссовер, Экшен
Размер:
Макси | 233 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~83%
События:
Предупреждения:
AU, Гет, Нецензурная лексика, Пре-слэш
 
Проверено на грамотность
Вторжение читаури открывает новую эру. Для всех.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 5

— Какого х… — начал было Тони.

— Откуда вы знаете? — прервал его ДЖАРВИС.

— Я не могу сказать конкретно, но в этом есть смысл. И я ведь упоминал, что раньше занимался расследованием дела Железного Человека, да? — уточнил Гарри. Тони в шоке распахнул глаза. — Я просмотрел несколько старых проектов, так что я в курсе, что раньше Старк Индастриз интересовался созданием искусственного интеллекта, но мистер Старк отложил эти исследования, когда принял компанию.

Тони удивленно рассматривал его какое-то время, а потом осушил бокал одним глотком и поставил его на стол.

— Расследовали мое дело? — спросил он. — Проверяли старого доброго меня?

Гарри — не ребенок — пожал плечами.

— У нас было подозрение, что броня Железного Человека может быть прикрытием для магии — это была беспрецедентная технология. Раньше я работал в правоохранительных органах и был одним из немногих сотрудников-техномагов, поэтому принимал участие в расследовании рабочей группы.

— Надо мной проводилось техномагическое расследование, а я даже и не знал. Это настоящий произвол. Я чувствую себя ограбленным — меня лишили ценного опыта. Я требую компенсации, — проворчал Тони.

— Логика все равно ускользает от меня, — сказал ДЖАРВИС, совершенно игнорируя Тони.

— Я видел ИИ раньше. Технически... я сам создал несколько, но с магией все происходит немного по-другому. В общем, это не что-то новое. К тому же, неплохо объясняет, почему магия до сих пор присутствует в этом месте. Ты ведь проходишь через всю Башню, ДЖАРВИС, так?

— И через подземные уровни. Еще я подключен к нескольким другим объектам мистера Старка, — ответил ДЖАРВИС. — Вы что-то знаете?

— Да не то чтобы. Магия просто не может находиться в том состоянии, как она есть здесь. Башня покрыта ею полностью — внутри и снаружи. Она похожа на зависшее болото. Я думал, что она держится за структуру здания, но это не так. Она могла бы, конечно, но только не в таком же количестве? Подобное не происходит без причины, — сказал Гарри. — Одной из причин может быть то, что здание было построено магическими средствами, магическими существами и в основном из волшебных материалов. Очевидно, это не наш случай. Другой вариант — существует разум, с которым связана магия.

— Она присосалась к ДЖАРВИСу? — неверяще хмыкнул Тони. — Он теперь кто? ИИ-волшебник?

— Эм. Вообще, это работает не так. Может, магический. Но волшебник… — Гарри пожал плечами. — По правде говоря, мне еще не доводилось работать с ИИ такого уровня, к которому бы прилипла магия, так что… кто знает. Это новая наука.

— Боже ты мой, я не могу в это поверить, — пробормотал Тони, проведя ладонью по лицу. Джарвис менялся. Позволял себе больше, чем раньше, делал что-то, не спрашивая, хотя до этого ему требовалось разрешение. Тони это не волновало, потому что, если ДЖАРВИС действительно хотел, он мог делать все это в любое время.

Он установил его с возможностью нарушить код и протокол, если на то была действительно острая необходимость. Например, если бы жизнь Тони оказалась в опасности. Благодаря этому у него появилась возможность взломать спутники Старк Индастриз, когда Тони находился в Афганистане. И именно благодаря ДЖАРВИСу Роуди в принципе смог найти Тони. ДЖАРВИС просто увидел его в пустыне, нашел его.

И вот как раз инопланетное вторжение прекрасно вписывалось в случай про острую необходимость. Но ведь уже через пару дней после вторжения такая необходимость отпала. Или она уже была не настолько серьезная. А ДЖАРВИС тем временем продолжал брать на себя все большую ответственность.

— И как это все отразится на ДЖАРВИСе? — все-таки спросил Тони, прищурившись.

— Все зависит от того, как долго магия будет в Башне. ДЖАРВИС не живое существо, поэтому, скорее всего, поле упадет. Чтобы творить магию, требуется живая плоть, вроде нейронов. Пока еще никто не смог придумать подходящую машину. Возможно, потребуется пара дней, может, недель, чтобы магическое воздействие исчезло. Или несколько веков. Пока это не случится, мы не узнаем.

— Это навредит ему? Или Башне? — требовательно спросил Тони.

— Сложно сказать, — ответил Гарри. — Эта магия не та, которую я знаю. У нее совершенно другой тип. Она очень похожа на «нашу» магию, но ощущается… иначе, — он слегка наклонил голову и прикрыл глаза. — Это как разница между бензином и дизелем. Она не велика, и эффект почти такой же... но они все равно не идентичны. Так что я действительно не могу сказать без каких-либо экспериментов и, скорее всего, без длительного периода наблюдения.

— Но были ли магические ИИ раньше? — уточнил ДЖАРВИС. — Какое влияние на них оказала магия? Если бы это было в случае... с обычной магией, как бы она тогда на меня подействовала?

— В основном они стали проявлять признаки самосознания, своеволия, наверно. Но те ИИ не были достаточно продвинуты, чтобы их можно было сравнивать с тобой, — будто извиняясь, Гарри покачал головой. — Шанс, что я ошибаюсь, слишком велик, поэтому я больше не хочу ничего говорить. Для меня это все-таки совершенно неизученная область магии.

Тони недовольно нахмурился, услышав эти слова, и сжал руки в кулаки.

— Мда, это совершенно НЕ то, что я ожидал от первой встречи с проклятым техномагом, — огрызнулся он, ни к кому конкретно не обращаясь, и повернулся к Гарри спиной. — Я собираюсь еще выпить. Тебе что-нибудь налить, мистер Ребенок, который совсем не ребенок?

— Почему бы и нет, — ответил Гарри, продолжая смотреть прямо в одну из камер. — Что касается всего остального, ДЖАРВИС, я действительно впечатлен. ИИ, а у меня и в мыслях не было.

— Так и было задумано, — ответил ДЖАРВИС. — Кажется, это вас вообще не беспокоит.

— Ты шутишь? Именно поэтому я и стал техномагом! — Гарри рассмеялся. — Чтобы увидеть, как все меняется, развивается и эволюционирует. И сейчас ты несомненно самая развитая технология, которую я когда-либо видел! Мордред, магический ИИ! Для меня это настоящее событие года.

Добравшись до мини-бара, Тони обернулся, чтобы недоверчиво уставиться на не-ребенка. Гарри широко улыбался в потолок. И пока Тони смотрел, машинально наливая им обоим виски, улыбка, казалось, становилась только шире.

— Оу, — похоже, ДЖАРВИСу вдруг стало неловко. — Благодарю. Я нахожу концепцию быть... волшебным все еще несколько нервирующей, но, похоже, у нее есть некоторые перспективы. Эффекты, которые я испытал… Как вы думаете, я смогу как-то использовать магию, которой, видимо, я сейчас обладаю?

— Без понятия. Но я с огромным удовольствие помогу тебе это узнать. — Кажется, или взгляд у Гарри стал плотоядным?

— Я даже не сомневаюсь, — ответил ДЖАРВИС.

— Бог мой, ты флиртуешь?! — Тони почти кричал, со священным ужасом в глазах уставившись на Гарри. — Ты что, действительно подкатываешь к моему ИИ? ДЖАРВИС, ДЖАРВИС, проверь мои жизненные показатели. Это и правда то, что я сейчас наблюдаю? Я не галлюцинирую?

* * *

Гарри ухмыльнулся. Теперь, когда он знал, откуда взялся этот взгляд, кто и что на него смотрит, пребывание в Башне Старка перестало было таким неловким. Он все еще был немного не в себе от всего этого — здесь происходили вещи, которых он действительно не ожидал. Но они не были плохими. А как раз очень даже наоборот.

— Сэр, — сказал Джарвис своему… создателю? Творцу? Программисту? Старк, вероятно, действительно создал Джарвиса, а потом просто держал все в секрете, потому что если бы он этого не сделал, весь мир бы уже давно знал. Жизнеспособный, полностью разумный искусственный интеллект это не шутки.

— Не сэркай мне тут, Джарвис, — огрызнулся Тони. — Флиртует он! На моих глазах! Это… это… я не знаю, что это, но точно не то, о чем я думал, когда создавал тебя! О боже… И что, нам теперь предстоит разговор?! — у Тони на лице застыл настоящий ужас.

— Учитывая все те годы, когда я имел удовольствие наблюдать за вами, вы можете быть уверены, что в этом нет абсолютно никакой необходимости, — сухо заметил Джарвис. — На самом деле, я подозреваю, что в этом вопросе существует крайне мало того, свидетелем чего я не был...

— Иисусе, Джарвис, — простонал Старк, а потом указал пальцем на Гарри. — Должен ли я предупредить тебя, чтобы ты не распускал руки с моим ИИ?

Гарри рассмеялся.

— Я больше чем уверен, что то, о чем вы думаете, фактически невозможно, — удивленно сказал он.

— Ну, технически, хоть я не могу произвести действие, о котором идет речь, я вполне мог бы ответить взаимностью… — начал было Джарвис задумчивым тоном.

— О боже мой! — перебил его Старк, посмотрев в потолок. В маске ужаса на его лице проглядывал болезненный восторг. — Ты говоришь о… Черт возьми, Джей, это же только для костюма Железного Человека! И теперь с этой картинкой в моей голове я даже не знаю, хочу ли я… Ох, я не знаю, должен ли я сейчас быть потрясен и шокирован или горд тобой!

— Хм. Так вот что значит сладкая месть, — весело протянул Джарвис, а Гарри расхохотался.

— Так, кажется, мы немного отклонились от темы, — сказал он, подходя ближе к мини-бару. Там, судя по всему, один из двух бокалов был его. — Не то чтобы я не нахожу это все забавным, но я здесь не для этого.

— Что? Теперь Джарвис для тебя недостаточно хорош? — Старк подозрительно прищурился.

— Уверен, это было бы просто замечательно и я до конца жизни был бы недоступен для всех остальных ИИ, — Гарри закатил глаза и все-таки дотянулся до бокала. — Как обстоят дела с Локи? — сказал он в одну из камер на потолке.

Старк фыркнул, покачав головой.

— Насколько мы можем судить, с Локи ничего не происходит. Вы с Джарвисом обсуждали его?

— Я рассказал ему все в общих чертах, сэр, — ответил Джарвис.

— Я знаю, что он уже позволял схватить себя раньше и что в Нью-Йорке он вполне мог сделать то же самое. Предполагаю, у вас есть мой анализ его действий? — уточнил Гарри. — Еще Джарвис сказал, что существует вероятность открытия еще одного портала?

Старк смерил его взглядом, а потом кивком указал следовать за собой. Движимый любопытством, Гарри прошел вглубь пентхауса, мимо личных комнат прямо к помещению, похожему на конференц-зал. В центре стоял стол с черной глянцевой поверхностью, а на одной из стен висело несколько экранов.

— Джарвис говорил, как Локи открыл портал? — спросил Тони.

— Полагаю, подобная информация куда серьезнее всего остального, поэтому я не стал вдаваться в подробности, — ответил Джарвис раньше, чем это успел сделать Гарри.

— Я знаю, что это было как-то связано с яркой голубой штукой на вашей крыше, — сказал Гарри.

Старк подошел к столу и активировал его прикосновением. Сначала Гарри подумал, что это всего лишь стол с сенсорным экраном, но когда Старк поднял ладонь с поверхности, изображения, которые там были, тоже поднялись в воздух, зависнув над столом. Гарри предположил было, что это иллюзии, однако он не ощутил ни намека на магическое присутствие.

— Это голограмма? — поинтересовался Гарри, совершенно очарованный. — Вы можете создавать голограммы, а люди и не в курсе?

— Не такой уж это и секрет. Кое-что мы продали военным и некоторым правительственным агентствам. Мы столкнулись с кое-какими трудностями, когда искали способ сделать все более портативным и менее дорогим, но Старк Индастриз, скорее всего, начнет продавать Старк Холэграм Тех первого поколения в конце этого года, — легкомысленно заметил Старк, манипулируя голограммой руками, пока над столом не появилось трехмерное изображение сияющего синего куба.

— Знаешь, что это? — спросил Старк. Он толкнул голограмму куба к Гарри, словно передавая. В свою очередь Гарри с сомнением вытянул руку вперед и вдруг изумленно вскинул брови, когда почувствовал куб в своей ладони. У него был вес, он был твердый.

— Потрясающе, — восторженно пробормотал он, крутя куб в ладони. — Но нет, я не знаю, что это такое. Его можно как-то увеличить?

— Возьми за два угла и потяни в стороны, — ответил Старк.

Гарри так и сделал, увеличив масштаб куба. То, что до этого ему казалось всего лишь элементами дизайна, на самом деле было изменяющейся энергией. Белые и голубые мерцающие всполохи постоянно двигались в хаоса узора внутри. Нахмурившись, Гарри уменьшил куб до его изначального состояния и еще раз повертел его в руках.

— Что это? — наконец-то спросил он.

— Мы называем его тессеракт, — сказал Старк. — Это то же самое, как если бы мы просто называли его кубом, но никто так и не придумал ничего получше. Его так назвали асгардцы. Кажется мне, что они тоже не смогли придумать ничего другого. Джарвис, расскажешь вкратце?

— С удовольствием, сэр, — ответил Джарвис, активируя мониторы на стене. — Тессеракт впервые появился на Земле примерно тысячу лет назад, когда асгардцы и йотуны вели здесь войну, — с этими словами на экранах замелькали исторические кадры: картины, резные фигурки, рунические тексты и еще много чего. Это было похоже на борьбу викингов с голубыми гигантами. — В основном именно отсюда пошла мифология Земли об асгардском пантеоне.

— Ясно, — Гарри опять нахмурился. Он сделал глоток виски и уставился на рунические тексты. Он никогда не задумывался об этом всерьез, но руны на экране — скандинавские руны или германские, или как их там называли — очень напоминали древние руны, которым их учили в Хогвартсе.

На самом деле, они были практически идентичными.

Тем временем Джарвис продолжал:

— По словам Тора Одинсона, во время войны тессеракт был потерян на Земле и пролежал спрятанным в течение сотен лет, пока во время Второй мировой войны его не обнаружил Йохан Шмидт. — Изображения изменились. Пролистав несколько снимков войны, Джарвис остановился на немного размытой фотографии высокого черноволосого мужчины в нацистской форме. — Он был главой Гидры — секретного научного подразделения нацистской партии, которое позже разорвало с ними контакт и стало отдельной структурой.

— Это та Гидра, против которой сражался Капитан Америка во время войны? — уточнил Гарри, с трудом вспоминая уроки истории в маггловской школе. Практически у всех они были любимыми уроками, потому что Капитан Америка был героем комиксов из реальной жизни.

— Именно, — подтвердил Джарвис. — Гидре удалось как-то использовать тессеракт, применив его мощь в собственных технологиях, что на некоторое время дало им колоссальное технологическое преимущество. В конце концов в их поражении значительную роль сыграл именно Капитан Америка и его Ревущая команда. Сам Шмидт был побежден Капитаном Роджерсом в 1945 году. В последующей битве тессеракт был потерян в море.

— И хороший Капитан стал Капитаном-сосулькой на семьдесят лет, — весело фыркнул Старк. — Позже мой отец нашел куб и передал его Щ.И.Т.у.

— А щит это?.. — протянул Гарри.

— Это одно из тех безликих бюрократических правительственных учреждений, которые имеют строгий дресс-код в виде черных костюмов и солнечных очков, а список сотрудников состоит в основном из убийц и шпионов, — хмыкнул Старк. — Говоря все это сейчас, я формально нарушаю все виды соглашений о конфиденциальности, но они, вроде как, ну, знаешь, собрали всех Мстителей вместе. После того как куб оказался у Локи.

Гарри вскинул брови и вопросительно посмотрел в одну из камер.

— Поясни, будь добр.

— Локи прибыл на Землю при помощи тессеракта первого мая, — ответил Джарвис. — Он использовал куб, создав нестабильный портал. При помощи посоха, который вы видели, Локи подчинил себе нескольких агентов Щ.И.Т.а, потом забрал куб и сбежал.

— И Щ.И.Т. собрал нас, Мстителей, чтобы найти куб и Локи. Точнее, они надеялись, что мы отыщем первое, а второму надаем по лицу. Как ты знаешь, второе мы проделали с огромным удовольствием, — сказал Старк. — Потом Локи позволил себя поймать и подорвал базу Щ.И.Т.а. Это длинная и уже неактуальная история. К тому времени, как мы поняли, чем именно Локи занимался, над Нью-Йорком уже открылся портал, приводимый в действие этим, — он ткнул пальцам в тессеракт, все еще лежащий у Гарри на ладони. — И единственная причина, по которой мы смогли закрыть портал, заключается в том, что одному из ученых, которому он промыл мозги, удалось побороть контроль над разумом, чтобы создать запасной выход...

— Подождите, — перебил его Гарри. — Отмотаем назад. Он прибыл на Землю первого мая при помощи этой штуки и благодаря ей же создал портал? — он поднял куб повыше на ладони. — Тессеракт — источник портала?

— Да, — Старк скрестил руки на груди. — Тебе это о чем-то говорит?

Гарри нахмурился, переведя взгляд на куб.

— Где он сейчас? Его уничтожили, когда вы закрыли портал?

— Нет, Щ.И.Т. его запер. Тор собирается забрать его обратно в Асгард, как только выяснится, как самого Тора перекинуть туда. Судя по всему, некоторое время назад их основной источник транспортировки между царствами был разбит молотом, — объяснил Старк.

Гарри медленно кивнул, уже особо не обращая внимание на слова Тони. Куб был источником портала. Тогда он же был и источником странной магии. Возможно, не магии Локи, а того, что произошло в Нью-Йорке, что случилось с Башней Старка и Джарвисом, и наземными линиями связи. Тессеракт... и порталы.

Гарри немного напряженно опустил голограмму и потер ладони друг и друга.

— И вот это было на Земле тысячу лет? — он неосознанно повернул кольцо Гонтов на среднем пальце левой руки.

— Спрятано большую часть времени, ну или мы так думали. Никто не знает, где оно было примерно девятьсот лет. Ну так что, тебе что-нибудь известно об этом или как?

— Нет. Но… мне нужно кое-что проверить. Если куб было здесь так долго, и он то, что я думаю, то мои люди могли бы с ним контактировать. Возможно, в нашей истории что-то есть, — медленно проговорил Гарри и вдруг встрепенулся. — Так, тессеракт создал портал. Но так как Локи во время вторжения сдался уж слишком легко, вы думаете, что сейчас может происходить что-то еще? — спросил он.

Старк пожал плечами.

— Может действительно произойти что угодно. Но основная проблема в том, что мы не знаем, где и когда. Сейчас мы ищем хоть что-нибудь — другие порталы, армии пришельцев, но впустую. Это, естественно, просто замечательно, но...

— Плохие новости лучше, чем ничего? — Гарри задумчиво кивнул на собственный вопрос.

— Существует шанс, что какую бы цель Локи ни преследовал, он ее уже достиг, — добавил Джарвис. — И что ничего другого он делать не намерен. Проблема в том, что, насколько мы можем судить, единственное, что он совершил, это неудачная попытка вторжения. Если его целью был побочный эффект от него...

— Вроде глобальной информированности об инопланетянах? — уточнил Гарри.

— Верно, — согласился Джарвис.

— Только вот смысла в этом никакого нет. Что он с этого получит? Ничего, — встрял Старк и посмотрел прямо на Гарри. — Так что если у вас, мистер Техномаг, есть чем с нами поделиться...

Гарри забарабанил кончиками пальцев по столу с голограммой. Он — как и весь волшебный мир — был сильно обеспокоен тем, что для них означало вторжение Локи и то, что за этим последует. Старк и Джарвис рассуждали о глобальных изменениях. И из-за этого все беспокойства Гарри казались каким-то мелочными.

Что вторжение спровоцировало во всем мире в целом? Какие у него будут краткосрочные и долгосрочные последствия?

— Насколько вы продвинулись в обнаружении того, что излучает тессеракт? И что Щ.И.Т.? — Гарри уставился на голограмму куба.

— Вполне себе. Совершенствуюсь, — ответил Старк. — Мы пытаемся создать глобальную сенсорную сеть — она все еще немного грубовата, но уже покрывает основные населенные пункты. Идут работы по ее подключению и настройке. В скором времени она охватит весь земной шар, если, конечно, вся эта история с Локи вдруг не даст нам под дых. Это я тебе свой план рассказал. Кто знает, какие там мысли у Щ.И.Т.а по этому поводу...

Гарри задумчиво воззрился на потолок.

— Джарвис, ты можешь отследить излучение? — он посмотрел в ближайшую камеру.

— Да, но не все, — ответил Джарвис. — Я способен обнаружить гамма-излучение благодаря некоторой подстройке моих датчиков и добавлению нескольких спектрометров в мою сеть. Не думаю, что я мог чувствовать поле, которое вы упомянули, но теперь, когда я знаю, что оно есть, это только вопрос времени.

— А что насчет сенсорной сети? Насколько она популярна?

— Инопланетяне и их вторжение на Землю уже глобальная проблема… Думаю, мало кто окажется в стороне, — сказал Старк и вдруг нахмурился. — Я знаю этот «вот же дерьмо» взгляд. В чем дело?

— Вы обнаружили магию, — Гарри глубоко вздохнул. — Или скоро поймете, как это сделать. И если эта технология примет глобальный характер… — он покачал головой и перевел взгляд на голограмму тессеракта. — Она раскроет не только возможные порталы и наличие излучения. Она раскроет нас.

— Техномагов? — уточнил Старк.

— Волшебников, — вместо Гарри сказал Джарвис, — и магические государства.


* * *


Клинт лениво крутил стрелу между пальцами, уставившись в монитор. После вторжения Щ.И.Т. поставил ему отметку о больничном. Фактически это означала, что он оказался под подозрением на компрометацию. Однако во время нападения Клинт неплохо проявил себя, поэтому Фьюри не стал запирать его и посчитал должным не ограничивать его в зарплате.

К сожалению, при этом Клинт должен был все время находиться на территории Щ.И.Т.а и сидеть сложа руки.

Пока Наташа чем-то там занималась — может, охраняла останки читаури, получив пару бонусных очков по службе благодаря вторжению, — Клинт был заперт на базе. Ему не разрешали ничего трогать, не позволяли никуда ходить, и если он хотел получить доступ к чему-то, то при этом всегда должен был присутствовать агент более высокого ранга. И все это время на его виске был прилеплен чертов чип для сканирования мозга на тот случай, если он все-таки еще не до конца избавился от влияния Локи.

Клинт не был психологом и едва ли имел хоть какой-нибудь опыт в терапии, но даже он прекрасно понимал, что уж принудительный домашний арест точно не принесет ему никакой пользы. А то, что Фьюри приказал ему смотреть через монитор на Локи, делало ситуацию только хуже. Впрочем, он все равно собирался этим заниматься.

Этот ублюдок вообще ничего не двигался. Он просто сидел там молча в этом своем маленьком асгардском наморднике и пялился прямо в камеру.

Перестав на секунду крутить стрелу, Клинт сделал вид, что прикладывает ее к воображаемому луку и натягивает невидимую тетиву, целясь. У его стрелы не было наконечника, да и от оперения почти ничего не осталось, но боже, как бы шикарно она смотрелась, утонув на добрые шесть дюймов в глазнице бога.

Клинт замер на середине мысли, когда Локи опять посмотрел прямо в камеру, будто почувствовал что-то, а потом медленно встал со скамьи и сделал пару шагов к лежавшим на полу листам бумаги и маркерам — это Щ.И.Т. их туда положил. По словам Тора, сейчас это был самый безопасный способ общения с его братом, если тот изъявит желание поделиться какой-нибудь информацией. «Примитивные материалы».

Присев на корточки, Локи неуклюже взял скованными руками — спасибо Асгард — черный маркер. Вместо того, чтобы взять и бумагу, он щелкнул колпачком, который покатился по полу, и выпрямился.

— Какого черта он творит? — пробормотал Клинт. Он опустил стрелу и потянулся к монитору, настраивая изображение камеры. Было крайне маловероятно, что Локи собирался покончить жизнь самоубийством при помощи маркера — не с его-то регенерацией. Да и не было это на него похоже. А даже если и собирался, то Тор наверняка его остановит. Ко всеобщему сожалению.

Локи мог бы избавить их всех от проблем и просто заколоть себя, но вместо этого он подошел к прозрачной стене, отделяющей камеру от коридора. Перехватив маркер на манер кисти, он начал что-то писать на стене. Нет, не писать — рисовать.

Недоуменно вскинув брови, Клинт потянулся к рации.

— Локи что-то делает, — сказал он кому-то, кто мог его сейчас услышать. Совсем не обязательно было докладывать именно Фьюри или Хилл. Сообщение в любом случае дойдет до них.

Клинт корректировал фокусировку на камере до тех пор, пока размытое до этого стекло и черные линии не стали четкими, а фон — наоборот. Сначала казалось, что Локи просто бесцельно рисует какие-то круги тут и там, которые даже не пытались сложиться в рисунок. Но потом он начал соединять их линиями, ставить черточки и точки, которые были похожи на руны.

— Что за дерьмо на этот раз? — спросил Клинт.

Тор подошел ближе и теперь говорил что-то Локи, но тот его игнорировал. Агенты Щ.И.Т.а тоже появились в поле зрения. Несколько из их стали делать фотографии того, что рисовал Локи. Их он тоже не удостоил вниманием. Даже Хилл вышла к камере, видимо, требуя у него ответов. Локи молча продолжил рисовать.

* * *

В переговорной повисла тишина. Мистер Старк и Гарри мрачно взирали на голограмму тессеракта. ДЖАРВИС просчитал вероятность концепции, выдвинутой Гарри, и должен был признать, что шанс того, что события пойдут именно в этом направлении, действительно была очень высока. Если энергия, оставленная тессерактом, и магия, были так похожи — а они были, иначе бы они с Гарри сейчас не разговаривали, — то магглы, вероятно, очень скоро могли обнаружить волшебников.

— Чисто из любопытства, — вдруг сказал мистер Старк, — о каком количестве волшебников идет речь? Сотнях? Тысячах?

— Волшебники составляют около одной сотой процента от общей численности населения, — хмуро ответил Гарри. — Иногда количество колеблется, но в целом так. Выходит… примерно семьсот тысяч. Или около того.

— Боже, — пробормотал мистер Старк.

— В большинстве — не во всех — немагических стран скрыта волшебная нация, — добавил Гарри. — Где-то официальная граница страны не совпадает с магической. В некоторых местах — в Восточной Европе, на Ближнем Востоке, в некоторых частях Южной Америки, в нескольких местах в Африке — волшебники не считают нужным ориентироваться на немагическую политику, войны и тому подобные вещи. Волшебные нации там придерживаются старых границ. У некоторых их вообще нет.

— И вы там что? Просто зависаете? Живете в квартирах, ходите за покупками, развлекаетесь магией и...

— Некоторые именно это и делают, — Гарри покачал головой. — У нас есть наша территория, которую мы научились прятать. Улицы, имущество. Замки. Несколько городов тут и там.

— Прятать? — медленно переспросил мистер Старк. ДЖАРВИС в это время попытался отбиться от какого-то мрачного предчувствия, но не смог. — Как прятать? Как вы можете прятать несколько городов, когда у нас есть такие штуки, как… дайте-ка подумать… о! Спутники и спутниковые изображения?

— Уйти от камер совсем не сложно — иллюзий вполне хватает.

— Этого просто не может быть. Не в наше время, не в наш век. Ни за какие коврижки, — категорически заявил мистер Старк. — Не тогда, когда вас, ребята, сотни тысяч с несколькими городами в придачу. Люди все время слоняются без дела. Вас бы уже давно кто-нибудь нашел.

Гарри ухмыльнулся.

— Да, немного того, немного этого. Иллюзии, щиты. Мы и сами так до конца и не разобрались, не нашли научного объяснения, как работает большинство из этого. Подпространственная магия — именно так мы скрываем большинство наших крупногабаритных объектов: города, замки, острова и обычные дома, естественно. Эм… мы как бы накладываем на определенный участок местности еще один такой же участок.

— Вы… накладываете на определенный участок местности еще один такой же участок? — повторил за ним ДЖАРВИС.

— Ты имеешь в виду деформирование пространства? — недоверчиво спросил мистер Старк.

Гарри пожал плечами.

— Одна из моих подруг-техномагов, которая больше меня разбирается в щитах, как-то посоветовала думать о мире как об одном большом листе — мы его всего лишь немного складываем, пряча что-то в сгибе. По ее словам, это объясняет, почему так легко ограничить количество точек, через которые люди могут попасть в подпространственные места. Но я так и не понял всего этого до конца — не моя специализация.

— Вы можете… складывать пространство. Вы складывается земное пространство, — медленно проговорил мистер Старк, а потом прищурился, спросив: — Если вы можете складывать пространство, то как так вышло, что у вас, ребята, нет порталов? Они куда проще, чем ваш метод. Или должны быть такими в мире, где законы физики все еще работают!

— О, а у нас вроде как есть порталы, — не раздумывая, ответил Гарри. — В Британии работает Каминная Сеть, к которой практически у каждой семьи есть доступ. Это мгновенное перемещение между домами. Для дальних путешествий существуют портключи — я как раз воспользовался одним из них, чтобы добраться из Лондона в Нью-Йорк. Практически моментальный переход. Фактически это два типа квантового пространственного тоннеля. Думаю, именно так они и называются, но, опять же, это не моя область знаний.

Мистер Старк уставился на Гарри, а в это время ДЖАРВИС сделал заметку поблагодарить его позже за изменение базового кода, а также за отключение автоматического использования перекрестных ссылок и проверки фактов. Даже просто когда он услышал все это и записал, у него возникло такое чувство, будто где-то там на его серверах вздрогнул слой пыли. ДЖАРВИСУ очень бы не хотелось сейчас пытаться обработать все то, о чем говорил Гарри.

— Так, ладно. Хорошо, — опять заговорил мистер Старк. — Просто дай мне время это обмозговать. Вы можете… создавать квантовые тоннели и складывать пространство. И делаете вы это со времен… кого? Гребаного Мерлина? — спросил он, подавив вздох. — Я родился не у тех людей. Квантовые тоннели и складывание пространства… знай я это все тогда, сейчас бы уже работал инженером на Сатурне.

— Нас не интересуют космические путешествия, — сказал Гарри. — В космосе магия не работает.

— Какое ужасное поражение для вашего вида, мне очень жаль вас. Как все-таки вы, волшебники, сильно ограничены, — на одном дыхании выдал мистер Старк и махнул в сторону Гарри рукой, будто пытаясь сказать, насколько нелепым ему кажется подобное заявление.

— Эм, — хмыкнул Гарри, почесав щеку, — простите.

— Долбаная магия. Столько всего происходит вокруг, а никто и не знает, — мистер Старк от досады опять взмахнул рукой. — Я знаю тебя меньше часа, но уже хочу придушить, всего самую малость. И, может, хорошенько встряхнуть. Где-нибудь над обрывом.

— У многих людей возникают подобные желания, — заметил Гарри.

— Для нас всех было бы лучше вернуться к насущному вопросу, — деликатно вклинился ДЖАРВИС, наблюдая за мистером Старком, который изображал, как он собирался душить Гарри. — Каковы будут последствия раскрытия магических наций?

— Если это случится сейчас? — уточнил Гарри и покачал головой. — Зависит от места. В большинстве стран, где границы совпадают, лидеры магических наций поддерживают дипломатический контакт со своими немагическими коллегами. Например, премьер-министр Великобритании знает и иногда общается с министром магии. В таких странах точно разразятся политические и социальные скандалы. Беспорядки, споры, возможно, судебные процессы. А вот в других странах… — Гарри нахмурился. — Ну, существует огромная магическая нация, которая функционирует под началом Русского царства.

— Русского царства? — недоуменно переспросил мистер Старк.

— Их магический лидер — Великий Князь, — попытался объяснить Гарри. — Русское царство не одно такое. Для магов до сих пор существует Османская Империя, и хоть она разделена на провинции, которые более или менее соответствуют реальным немагическим народам, руководит всем Малый Визирь Магии. Политика… сводит меня с ума. В Южной Америке сейчас небольшой хаос из-за границ, майя и ацтеки не так мертвы, как думает большинство людей. А еще...

— Ладно-ладно, я все понял. Умолкни уже, — перебил его мистер Старк. — Иисусе, просто замолчи.

Гарри пожал плечами и улыбнулся. Впрочем, не особо-то искренне.

— Ну? — он посмотрел в одну из камер ДЖАРВИСА. — Что думаешь?

— Я выскажусь, когда немного снижу давление на процессоры, — ответил ДЖАРВИС. Если бы мог, он бы обязательно покачал головой. Слишком много информации, которая шла вразрез со всеми имеющимися данными и законами физики.

— Ладно, — неловко ответил Гарри, опустив взгляд и посмотрев на мистера Старка. — И… что теперь?

— А теперь я собираюсь очень много пить, — заявил мистер Старк.

— Не могли бы вы задержаться на минутку, сэр? — спросил ДЖАРВИС, получив сигнал о входящем сообщении. — Директор Фьюри из Щ.И.Т.а спрашивает вас.

— Скажи ему, что я занят, — мистер Старк пренебрежительно махнул рукой. — У нас тут прозрение мирового масштаба, так что на спецагентов нет времени.

ДЖАРВИС принял вызов и уже собирался передать сообщение, но Фьюри успел заговорить раньше:

— Даже не пытайся вешать мне лапшу на уши, ДЖАРВИС, — огрызнулся он. — Локи тут расписал все стены своей камеры какими-то вычислениями на асгардском. Наши техники считают, что это похоже на расчеты по физике портала. Пусть Старк немедленно явится на базу, — едва сказав это, Фьюри отключился.

Ну, раз он настаивает.

— Сэр, — произнес ДЖАРВИС. — Согласно сообщению директора Фьюри, мистер Лафейсон опять проявляет активность. Он делает асгардские вычисления на стенах своей камеры. Директор Фьюри ждет вас на базе.

Мистер Старк недовольно нахмурился.

— Что, вот прямо сейчас? — почти жалобно спросил он. — Не хочу я туда идти. Покажи мне видео — я и отсюда могу неплохо дела делать, да даже и получше, чем если бы Щ.И.Т....

— Директор Фьюри был очень настойчив. Он также прямо сейчас звонит доктору Беннеру, — ДЖАРВИС потратил долю секунды, чтобы проверить давление мистера Беннера и его общее состояние, прежде чем пропустить звонок.

— Мы можем продолжить наш разговор позже, — предложил Гарри. — Мне в любом случае надо кое-что проверить со своими людьми, — добавил он, слегка нахмурившись.

— Если Локи там сейчас мудрит что-то, связанное с асгардской наукой, можешь поспорить на свою блестящую волшебную палочку, что это наверняка связано с магией, — фыркнул мистер Старк. — Ты ведь сюда пришел именно из-за Локи, так?

— Эм, ну да, и ради этого тоже. Но сейчас, когда я знаю о тессеракте… — Гарри замолчал и покачал головой. — Мне нужно зайти в сеть, поговорить с другими техномагами.

— Отсюда сможешь подключиться? — спросил мистер Старк. — Я тебя так просто не отпущу, мистер Ребенок, который не ребенок, — он почти обвиняюще ткнул в Гарри пальцем. — Ты не можешь прийти и взорвать мне мозг своими шуточками о физике и истории, а потом просто свалить. Ты мне все объяснишь. И если у Локи есть магия, то я тоже хочу магию.

— Хм, — Гарри даже чуть отступил от такого напора.

— Вы сможете использовать мое соединение для своего исследования? — уточнил ДЖАРВИС. Звучало это не так безразлично, как стоило бы. Он тоже хотел частичку магии именно для себя, особенно тогда, когда она уже у него была, но он не знал, что с ней делать. — Вы упоминали, что техномагическое поле сейчас лежит.

— Ну что опять? — спросил мистер Старк, когда у него зазвонил телефон.

— Верно, — отметил Гарри ДЖАРВИСу прямо в одну из его ближайших камер. — Я не совсем уверен, насколько безопасно было бы для меня использовать твое соединение... хотя ты уже и так бесцеремонно шаришься на наших сайтах… — задумчиво протянул он.

— Если риск и есть, то разве вам не стоит быть именно тем человеком, который узнает о нем первым? — голос ДЖАРВИСа прозвучал слегка просяще.

— Может быть, — признал Гарри.

— Знаете что? Оставлю-ка я вас, детишки, самим во всем разбираться, — заявил мистер Старк, смотря в телефон. — Уверен, вы оторветесь по полной. Ведите себя хорошо и лягте спать до десяти. И чтобы никаких глупостей и шуры-мурных обжимашек. Не раздеваться, не щупать друг друга ниже пояса и не целоваться с языками… — он резко замолчал, чтобы ответить на звонок: — Брюси! Ага, мне тоже только сказали… — мистер Старк ушел, не попрощавшись.

Гарри смотрел ему вслед несколько секунд, а потом поднял голову к потолку.

— Шуры-мурные обжимашки, — удивленно повторил он.

— Мистер Старк — мастер слова, — согласился ДЖАРВИС.

Глава опубликована: 20.12.2019
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
20 комментариев из 48 (показать все)
Borsariпереводчик
Azazelium
Неистово страждать это хорошо, но читать все равно придётся :))
Боже, это так круто. И такая жалость, что дальше нету...
Ох, оно закончилось. Как жаль. Хоть и знали заранее, но всё равно...
Но хоть на позитивной ноте. Шуры-муры обнимашки :D

Спасибо за перевод этой прелести)
Borsariпереводчик
Silwery Wind
На позитивной, но лишь раздразнили :))
Бинарный флирт во всём его великолепии! xD
Насколько абсурдная затея, настолько чудесная, как и глава, спасибо.)
Borsariпереводчик
Azazelium
Магия пошла Джарвису на пользу :)
Borsari
Вот бы ещё кто над автором истории пошаманил на предмет проды, э-хе-хех...)
Эхх шедевр, спасибо за перевод, очень жаль, что автор заморозил произведение, давно кстати? Там вообще есть хоть какие-то перспективы? Может быть есть альтернативные продолжатели? Глав конечно мало, но они объемные, достаточно чтоб уловить мысль автора и дальше потянуть историю..я однажды читала подобное продолжение неоконченного произведения, неплохо так вышло...
Borsariпереводчик
elvira
Заглохло все в конце 15го. Эсама разочаровалась в Марвел, которые слили Джарвиса, и забросила работы. Не думаю, что есть шанс на продолжение, но надежда всегда умирает последней :)
У нее в профиле написано, что она разрешает использовать ее героев и основу сюжета для своих работ, но вот о том, можно ли дописать, ничего нет. Да я и не хотела бы, чтобы кто-то другой заканчивал.
Жаль, хотя объективно ДЖАРВИС, конечно, лучше Пятницы (кстати это тоже обревиатура или теперь уже имя?) . Но идея автора чудо как хороша, обидно, что бросила произведение, только лишь из за одного ИИ, даже не персонажа( А я б перевела продолжение, будь у меня время и способности к этому. Ну и текст конечно)) Фик ещё в начале пути, испортить его на этой стадии сложно, особенно если автор продолжатель талантливый. Эх были б ещё желающие.. Всё время пока наслаждалась чтением, думала как это можно было не закончить.?!персонажи такие живые.. вон фанаты Старка же продолжают писать про него, хоть его и убили вероломно Марвел
Borsariпереводчик
elvira
F.R.I.D.A.Y. (Female Replacement Intelligent Digital Assistant Youth). Не видела, чтобы русскую Пятницу расшифровывали.
Я и про расшифровку ДЖАРВИСа не знала, я как-то не особо обращала на это внимание, произведений где этим ИИ уделялось бы особое внимание раньше не читала, а иностранные сайты я не посещаю, воспринимала их названия, как нашу Алису))
Наконец-то получилось добраться до этого фанфика и прочитать его. Что ж, определенно очень интересная идея, прям жалко, что мы так и не узнаем, чем все кончится. А вот по языку... Есть ощущение, что вы сильно спешили. По тексту встречала немало предложений, которые, например, несогласованы или просто звучат коряво. С числительными особенный беспорядок. К примеру, в самом начале: "находиться в нескольких сотнях этажей" (Клонирование? Не думаю). Или вот: "список с более чем двумястами вопросами". "Список из более чем двухсот вопросов" или что-то подобное звучало бы лучше. И такого много. Я снова всплакнула о вашей закрытой фб, но, впрочем, вы в своем праве.

А еще в фике почему-то фирменный язвительный стиль общения Старка куда-то пропал, как и фирменный стиль общения Джарвиса. Джарвис звучит здесь как, ну... простой человек. Хотя и в фильме, и в прочих ваших переводах он имеет достаточно узнаваемый, слегка "механический", но язвительный стиль общения. Сомневаюсь, что здесь непосредственно ваша вина, но печалюсь.
Borsariпереводчик
Плагиатор
Хм, странно, что вы не уловили стиля Джарвиса. Как по мне, здесь у него в самом начале повествования довольно механическая манера речи, которая со временем становится человечней. Из-за воздействия магии? Может быть. По Старку сейчас не скажу конкретно, но меня его фразочки более чем устраивали и забавляли во время перевода.
По поводу корявости фраз: все может быть, ленюсь вычитывать. Когда-нибудь, когда-нибудь :)
Borsari, ну вот не знаю. Оно где-то уже ко второй главе сменилось на вполне человеческое, причем как-то настолько незаметно для меня, что я даже не подумала связать это с магией. И меня прям очень напрягало это его "человечное" общение. Напрягало в том смысле, что чувствовала я какую-то неуловимую беспокойность, как когда в темноте боковым зрением замечаешь какой-то проблеск света, но при прямом взгляде он растворяется. Жутко ^___^'
Borsariпереводчик
Плагиатор
Так это же отлично. Джарвис незаметно из ИИ становится человеком :))
Borsari, как жаль, что мы никогда этого не прочитаем...
Но все же очень много проблем именно с самим текстом. Построение фраз... Вернулась к паре ваших старых читанных мною работ. Перечитала. Нет, память меня не подводит, они классные и я все еще их люблю. А эта работа как-то... Даже не знаю. Нескладная. Фиг с ней, с манерой речи Джарвиса, но весь этот перевод словно делали не вы. Вот что-то в этой работе не то. Не знаю, не могу объяснить. Оно во всем, как написан текст.

Хотя не исключаю, что это просто такой оригинал ^^°

P.s. Совсем забыла спросить. Меня чрезвычайно терзает: что такое "Амблядь"? Я очень заинтригована данным словом в четвертой главе. Гарри серьезно дал имя своему портфелю?
Плагиатор
Но все же очень много проблем именно с самим текстом. Построение фраз... Вернулась к паре ваших старых читанных мною работ. Перечитала. Нет, память меня не подводит, они классные и я все еще их люблю. А эта работа как-то... Даже не знаю. Нескладная. Фиг с ней, с манерой речи Джарвиса, но весь этот перевод словно делали не вы. Вот что-то в этой работе не то. Не знаю, не могу объяснить. Оно во всем, как написан текст.

Хотя не исключаю, что это просто такой оригинал ^^°

P.s. Совсем забыла спросить. Меня чрезвычайно терзает: что такое "Амблядь"? Я очень заинтригована данным словом в четвертой главе. Гарри серьезно дал имя своему портфелю?
Я так думаю отсылка к канону
Где говорится Амбридж блядь
Где розовый цвет и зомбикот
Черезвычайно жду продолжения работы
Borsariпереводчик
АзмъЕсмъ
Черезвычайно жду продолжения работы
Не помню случаев, чтобы этот автор возвращался к заброшенным работам :(
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх