↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Волчий лёд и пламя адской пустыни (джен)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма, Фэнтези
Размер:
Макси | 1108 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Она бежала из тюрьмы, желая обрести свободу, но в итоге так и осталась гонимой. Попав в руки Тёмному Властелину, отчаялась вернуться домой. Но спасение приходит с самой неожиданной стороны, и она оказывается втянута в войну между страной, возомнивший себя святым государством, и Империей на грани распада. Сможет ли она помочь врагу, неожиданно обернувшимся другом? И что она выберет: вернуться в родные края, с которыми её уже ничего не связывает, или остаться там, куда стремится её сердце?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава третья. Поиски продолжаются или поспешный побег

Вервольф снова отпрыгнул в сторону и угрожающе зарычал. А колб, который оказался лисом-нежитью, злобно зашипел и начал обходить врага по широкой дуге. Чтобы в следующее мгновение вновь атаковать, пытаясь запрыгнуть тому на спину. Вервольф пригнулся, и колб, перелетев врага, приземлился неподалеку и уже хотел развернуться, чтобы снова начать атаку.

Но оборотень не стал ждать и, сделав мощный рывок, с силой толкнул врага в бок, от чего тот, не удержав равновесия, неуклюже упал на спину. Не давая зверю оклематься, вервольф прыгнул сверху на свою жертву и полоснул острыми когтями по брюху нежити. Из ран тут же полилась какая-то чёрная жидкость. Колб взвыл и попытался отбиться от нападавшего. Но вервольф и не думал слезать с него.

Вместо этого он с диким рычанием вцепился в горло врага и сомкнул на ней клыки. Рот тут же наполнился мерзкой жидкостью. Но охотник лишь сильнее сжимал челюсти. Тело под ним дергалось всё меньше и меньше, а вскоре совсем затихло. Отпустив горло жертвы, белоснежный оборотень отошел в сторону. Посмотрев на результат своих работ, он довольно зарычал и пустился в обратную дорогу.

А вела она к небольшому холму возле леса, с которого открывался прекрасный вид на лежащую внизу деревню. Вервольф глубоко вдохнул. Пахло спокойствием и умиротворенностью. Ничего больше не угрожало неподозревающим ни о чем сельчанам. Оборотень довольно выдохнул и начал спускаться к тропе, что вела прямиком в деревню.

Не добежав до деревни пару вёрст, вервольф замедлил свой бег. Он осторожно вышел на тропу и огляделся, высматривая кого-нибудь из людей. И, никого не увидев, он снова сошел с тропы и начал своё обращение. В следующее мгновение на его месте стояла девушка с такими же, как и у волка, голубыми глазами. Она откинула с лица каштановые волосы и отряхнула от земли немного помятую одежду.


* * *


Я в изнеможении опустилась рядом с большим деревом. Всё же за несколько дней, проведённых в деревне, тело уже отвыкло от столь сильных нагрузок. Я возмущенно фыркнула. Именно поэтому мне больше не надо задерживаться здесь. Я всё же человек, то есть, полукровка, привыкшая вести кочевой образ жизни. Ведь даже в родных краях я не могла долго усидеть на одном месте.

На этом мой ход мыслей резко прервался. Так, надо думать о чём угодно другом, только не возвращаться к болезненной теме. Например, о скором продолжении путешествия. Всё же надо оставить затею с расследованием. Во-первых, не моё это дело, стража сама разберётся. А во-вторых, не хочу наткнуться на эту самую стражу. Которая ещё и с Покровителем ходит! Обойдёмся и без таких знакомств.

Отдышавшись как следует, я снова вышла на дорогу и побрела к деревне. Там я быстро прошла к таверне по самым тёмным улочкам, чтобы никто не заметил. Осторожность никогда не помешает. Подойдя к трактиру, я дёрнула дверную ручку. Заперто.

Странно, ведь старик никогда не закрывается. На ночное дежурство всегда оставляет своего помощника, чтобы тот в случае чего смог обслужить поздних путников. Обойдя трактир, я начала стучаться в дверь, что вела прямиком на кухню. Я долбилась довольно долго, пока мне, наконец, не открыли. Старик выглядел каким-то напряжённым. Сна не было ни в одном глазу. Он хмуро и с каким-то беспокойством оглядел меня. Я сразу же заподозрила неладное.

— Что-то случилось?

— Случилось, — тяжело вздохнул Отрик. — Вот и пришлось закрыться. Нечего тут страже разнюхивать.

И он выразительно на меня посмотрел. Паника начала медленно подступать к моему рассудку. И что же теперь делать?

— Они уже успели побывать здесь? Они обшарили мою комнату? Что им удалось выяснить? — из меня так и сыпались вопросы, пока старик не поднял руку и не остановил этот бурный поток слов.

— Спокойно. Отвечаю по порядку. Да, они были здесь, чем остались крайне недовольными мои постояльцы, — на этих словах Отрик как-то странно усмехнулся. — Поэтому стража недолго здесь пробыла. Хоть они и потребовали разрешение на обыск твоей комнаты, но это им мало что дало. Я им сказал, что ты давно съехала.

Я облегчённо выдохнула. Старик сумел отвести их от меня. Но это значит, что теперь нельзя тут долго задерживаться. Надо скорее покидать деревню.

— Пошли, я проведу тебя к конюшне, — Отрик заметил, что я уже была готова сорваться в дорогу. — Там же твои вещи сложил. Заодно сама разберёшься, что там да как.

Пока старик запрягал коня, я успела удостовериться в наличии всего необходимого. Главное, ничего не забыть. Вместе мы пристегнули обе сумки к седлу, и Отрик решил проводить меня к дороге, ведущей прочь из деревни.

— Вот и пришли, — заговорил старик, как только мы подошли к тракту. — Что ж, здесь мне придётся тебя покинуть. Дальнейший путь только твой. Удачи.

И он грустно похлопал меня по плечу. Я лишь улыбнулась ему и оседлала коня.

— Не беспокойся, Отрик. Где наша не пропадала! — я махнула на прощание рукой и пришпорила коня. Жеребец недовольно фыркнул и помчался прочь, дробно стуча копытами.

— Я буду молиться, чтобы беда обошла тебя стороной, — тихо промолвил старик. — Иначе это ужасная страна и тебя затянет в этот омут бесконечной борьбы.


* * *


— Таких постояльцев не было. Извините, но ничем не могу помочь, — ответил им очередной трактирщик и, откланявшись, пошел дальше обслуживать клиентов.

Дорвин огорчённо вздохнул. Опять неудача. Они уже обошли пять трактиров, но так и не нашли следов того мага. Воин ни с чем вышел из таверны. На улице его ждали Валтор, который хмуро глядел на прохожих, и Покровитель. Тот первый заметил вышедшего Дорвина и повернул к нему голову. Но на немой вопрос тёмного мага воин лишь покачал головой. Валтор громко выругался.

— И где нам теперь её искать? — стражник возмущенно всплеснул руками. — Мы же такими темпами до ночи не управимся.

— Спроси, что полегче, — тяжело вздохнул Дорвин.

Он уже устал от этой беготни. Солнце пекло вовсю, поэтому в имперской форме было неимоверно жарко. Они уже столько времени ищут этого мага, но всё в пустую! Валтор недоверчиво фыркнул и начал громко возмущаться о профнепригодности начальников городской стражи. Воин только обречённо закатил глаза и вступил в разгоряченный спор с недовольным стражником.

А пока приятели вели увлекательную беседу, их сопровождающий пытался по ауре вычислить местоположение мага. Нельзя сказать, что это было для него тяжело. Для Покровителя это вообще пустяковая работа. Но была одна загвоздка. Та девушка, видимо, сразу поняла, что к чему, и приняла меры — поставила защиту. Теперь её ауру будет не так-то просто отличить от ауры простых людей. Но у чернокнижника было одно преимущество.

Когда он проник в её мысли, то успел запомнить отпечаток ауры. Чернокнижник ещё тогда отметил его уникальность. Обычно у магов такое не встречается. Но Покровитель никак не мог вспомнить, что придавало ауре такую уникальность.

Поэтому теперь, пока стражники безрезультатно ходили по тавернам, он пытался сконцентрироваться и вспомнить все подробности. Увы, в связи с тем, что эти стражники орали так, что и мертвого могли бы разбудить, у чернокнижника ничего не получалось. А время неимоверно быстро ускользало от них. Они ведь могут упустить её. Но стражники упорно не хотели понимать этого.

Молодой Покровитель никогда не знал, что такое нетерпение или раздражение. Но что-то очень похожее на эти чувства зарождались в нём, стоило ему взглянуть на спорящих стражников. Надо срочно прекращать это.

— Кажется, я знаю, где надо искать, — прошелестел маг тихим голосом.

Стражники тут же прекратили перепираться.

— И что же ты предлагаешь? — устало спросил Дорвин. — Мы уже проверили всё, что можно. Где мы только не были. И всё в пустую! Думаешь, ты сумеешь отыскать этого мага?

Воин немного лукавил. Конечно, они смотрели во многих местах, но проверили далеко не всё. Но он так устал уже от этой беготни. И Дорвин пообещал себе: если каким-то неведомым образом этот чернокнижник отыщет мага, то он — Дорвин, главнокомандующий вторым полком армии Империи Даркан, уйдёт в отставку. Не для него все эти приключения. Долг свой родине отдал, а теперь пора бы и на пенсию.

А чернокнижник, прищурившись, странно поглядывал на воина. И почему этот человек так сомневается в его силе? Или он боится, что тот маг окажется достаточно сильным, чтобы оказать сопротивление? Покровитель злобно дёрнул уголком рта. У него большой опыт по укрощению сильно сопротивляющихся. Он не просто так стал одним из приближённых Властелина.

— Нам нужно искать в трактире, где останавливаются все наёмники, — прошептал каким-то потусторонним голосом маг. — Все ответы мы найдем именно там.

Стражники удивленно переглянулись. Там? Что приличный маг будет делать в компании неотёсанных бандитов? Дорвин вообще не планировал туда заходить. Только если им уж совсем удача не улыбнётся. А тут оказывается, им именно туда и надо.

— А ты уверен? — недоверчиво спросил Валтор. — Что ей там делать?

— Скрываться от погони, — не поворачиваясь в его сторону, бросил чернокнижник. — Что-то мне подсказывает, что надо направляться туда как можно быстрее.

— Тогда не будем терять времени, — с готовностью откликнулся Дорвин.

Он привычным жестом поправил меч на поясе и повёл свой небольшой отряд, состоящий из трех человек, к нужному трактиру. Пройдя по главной улице, они свернули на узкие переулки и, побродив немного, оказались возле заветного трактира. На этот раз Дорвин и Валтор решили пойти вместе. Ведь неизвестно, как их встретят в таком недружелюбном месте.

Толкнув дверь трактира, приятели вошли внутрь. На первый взгляд, обстановка там была такая же, как и во всех подобных заведениях: все посетители пили, ели, участвовали в каких-то жарких спорах, кто-то сидел за столом и играл в карты. От этого места так и веяло пьяным весельем и беззаботностью. Но было одно «но»: все постояльцы этой таверны были вооружены. У любого можно было увидеть на поясе поблескивающий кинжал, кто-то носил с собой искусно выполненный меч, а некоторые были вооружены луком и стрелами.

Но нельзя сказать, что здесь царила атмосфера недоверия. В этом месте давно уже существовало негласное правило: никаких конфликтов и междоусобиц. Ведь это был единственный трактир, где принимали столь опасных постояльцев. Да и старого трактирщика все принимали за своего: за словом в карман не полезет, много чего полезного может рассказать, работенку может подкинуть.

Дорвин огляделся. Именно этого старика и не было на месте — за барной стойкой. Вместо него стоял молодой парень, который обслуживал клиентов. Стражники направились прямо к нему. Парень с улыбкой повернулся к вновь прибывшим, но, как только понял, кто перед ним стоит, его улыбка сразу же погасла, а взгляд стал более серьёзным.

— День добрый, молодой человек, — обратился к нему Дорвин, как ни в чём не бывало. — Нам бы с трактирщиком переговорить. Не знаешь, где найти его?

Парень что-то пробурчал неразборчиво и, так же хмуро глядя на стражников, пошёл на кухню. Валтор вопросительно посмотрел на товарища. Мол, за что это он на нас так хмуро глядит? На что воин лишь отмахнулся. В этом месте городская стража — не самый желанный гость. Поэтому неудивительно, что даже этот парень смотрел на них с неким подозрением.

С их появлением обстановка в трактире не стала напряжённой, но разговоры стали значительно тише. Видимо, это было сделано с целью, чтобы никакая информация не дошла до ушей стражников. Валтор же явно чувствовал себя не в своей тарелке: он крепко держался за рукоять меча и часто бросал взгляды на группу наёмников, где у каждого на правой щеке были нарисованы череп и чёрная роза.

— Валтор, у нас сейчас задание. Оставь свои разбирательства на потом, — предупреждающе произнес Дорвин.

Он видел, что приятель готов обнажить своё оружие в любой момент. А те наёмники хоть и поглядывали на них, но никаких признаков агрессии не проявляли, а спокойно продолжили играть в карты. Стражник возмущённо обернулся.

— Да как ты можешь такое говорить?! Это же они виноваты в недавнем разбое, где погибло так много людей! И ты хочешь, чтобы мы их сейчас отпустили?

— Я всё прекрасно понимаю. Но сейчас не время… — начал было Дорвин, но Валтор его уже не слушал.

Уверенным шагом он направился к наёмникам. Но те, будто бы не замечая приближающейся угрозы, продолжали спокойно играть. Страж подошёл к одному из игроков за столом и положил тому руку на плечо.

— День добрый. Я бы хотел… — но не успел Валтор договорить, как всё пришло в движение.

Попадали стулья, заскрипели лавки. Наёмники быстро вскочили со своих мест, и не успел Дорвин моргнуть глазом, как все уже успели вооружиться. А Валтор, видимо, предугадал такой поворот событий. Он успел вынуть меч из ножен и приставить его к горлу ближайшего наёмника. Тот не остался в долгу и приставил кинжал к правому боку стражника.

Дорвин хотел кинуться на помощь приятелю, но был остановлен другими наёмниками, которые наставили на него уже натянутые луки. После таких резких действий в таверне наступила абсолютная тишина. Все смотрели на двух стражников, окружённых наёмниками из «Мёртвой Розы»: группировки, чьим основным занятием было убийство по заказу.

Пожилой воин быстро стал придумывать, как бы им выйти из этой ситуации. Вступать сейчас в битву глупо и безрассудно — живыми им в таком случае точно не выйти. Надо постараться решить этот конфликт с минимальными потерями для себя.

Дорвин снова хотел подойти ближе к Валтору, но направленные на него стрелы заставили отказаться от этой идеи. Он поднял руки в примирительном жесте, говоря тем самым, что драться он не намерен. Наёмники чуть опустили луки, но продолжили пристально следить за воином. Дорвин немного приободрился. Значит, ситуацию ещё можно решить мирным путём.

— Слушайте, — воин пытался спокойно начать разговор. — Мы не хотим ни с кем воевать. Мы просто…

— Если бы вы не хотели драться, — перебил его хриплым голосом наёмник, что стоял напротив Валтора. — То не подняли бы оружие против нас.

Дорвин тяжело вздохнул. Этого парня будет не так-то просто в чем-либо убедить.

— Я лично не поднимал против вас оружия, — воин пытался хоть как-то заставить наёмника вести с ним переговоры.

Потому что Дорвин видел, вся эта группа только ждала приказа, чтобы напасть. Но стражник никак не мог понять, кто же был из них главным. Даже тот, что стоял возле Валтора, хоть и выглядел угрожающе, но тоже просто стоял на месте.

— Ты не наставлял, — согласился с его словами всё тот же парень. — А он — да.

И наёмник кивком головы указал на Валтора. А стражник лишь молча стоял, держа меч у горла своего врага. Дорвин мысленно выругался. Чёрт бы побрал этого вояку! По его воле они теперь влипли в такую неприятную ситуацию. Воин глубоко вздохнул, чтобы успокоиться и привести мысли в порядок. И начал всё сначала.

— Послушайте, мы не хотим ни с кем вступать в конфликт, мы просто…

Но тут его вступительную речь резко прервал тихий шелестящий голос, от которого кровь стыла в жилах.

— Что здесь происходит?

Наёмники «Мёртвой Розы» разом замерли и даже чуть опустили оружия. Дорвин повернулся лицом к вошедшему, уже зная, кто это. И его догадка оказалась верна — на пороге таверны стоял сопровождающий их Покровитель. Воин уже хотел облегчённо вздохнуть, полагая, что сейчас накалённая ситуация уляжется. Но что-то в облике тёмного мага сказало Дорвину, что расслабляться рано.

Чернокнижник смотрел на всех холодно и словно сквозь них, будто перед ним вовсе и не люди стоят, а лишь какие-то безликие тени. И даже простые люди могли сейчас почувствовать, что от него исходит тёмная, убивающая энергетика. Покровитель обвёл пустым взглядом помещение.

— Простите за беспокойство, — так же тихо начал говорить маг. — Но дело не терпит отлагательств. Среди вас есть нужный нам человек. В этом месте скрывается маг достаточной силы, чтобы посметь бросить мне вызов.

На этих словах все посетители трактира начали боязливо озираться по сторонам. Чернокнижник слегка наклонил голову набок, словно всем давал выбор подумать: выдавать этого человека или нет. К этому времени трактирщик как раз вышел в зал.

— Извините, что прерываю, — старик разорвал затянувшуюся тишину. — Но прошу вас объяснить мне, что вы тут за бардак устроили в моём заведении.

Но никто не посмел повернуться в сторону хозяина таверны, если сидели к нему спиной. Все словно приросли к своим местам. Даже сами стражники боялись лишний раз пошевелиться. Маг медленно повернул голову к старику. Этот человек лишь внешне выглядел старым.

Молодой Покровитель видел, что в этом худом и больном теле всё ещё остался сильный дух. Этот человек мудр и рассудителен. Многое повидал, и этот опыт позволяет ему без страха смотреть в глаза Покровителю. Он знает множество тайн, но крайне редко выдаёт их чужакам. Именно с ним и надо говорить.

— Прошу простить за столь грубое вмешательство, — маг, сложив руки за спину, даже слегка поклонился старику в знак уважения. — Но мне просто необходимо переговорить с вами.

Старик строго посмотрел на него, а потом перевёл взгляд на стражников. Те так и остались стоять в окружении наёмников «Мёртвой Розы». Подумав немного, трактирщик всё же утвердительно кивнул.

— Пусть будет так, но я не желаю видеть драку в моём трактире, — и он выразительно посмотрел на Валтора, что стоял с обнажённым мечом. — Пусть ведут свои разборки вне моих стен.

— Как вам будет угодно, — прошелестел тихо маг и медленно повернулся к стражникам. — Они немедленно покинут это место.

Дорвин прикрыл глаза и сокрушенно покачал головой. Всё должно было пойти совсем не так! Они ведь не узнают ничего дельного. А Валтор, плюнув уже на наёмников, повернулся к магу и уже хотел что-то тому сказать, как он снова взял слово:

— Они немедленно покинут таверну и без моего приказа не посмеют сюда входить, — и, повернувшись к Дорвину, закончил. — Ждите меня на улице.

Воин согласно кивнул и, взяв за плечо приятеля, вышел вместе с ним из таверны. Все как один провожали их взглядом, а потом снова повернулись в сторону тёмного мага и трактирщика. Старик лишь тяжело вздохнул.

— Ну, тогда не будем терять времени. Пойдёмте, поговорим.

И он, так и не взглянув на мага, развернулся и скрылся за дверью, что вела в его личные покои и подвал — на склад с продовольствием. Покровитель молча последовал за ним. Они прошли немного по коридору и свернули в небольшую комнатку, в которой стояли кровать, тумбочка да несколько стульев. Отрик кивнул на один из них, разрешая Покровителю сесть, а сам присел на рядом стоящую кровать.

— Так, о чем вы хотели поговорить? — старик не стал ждать, пока маг заговорит первым.

Да и сам маг, похоже, не очень рвался начать разговор. Чернокнижник медленно повернул к нему голову и стал смотреть на старика немигающим взглядом. Отрику даже стало как-то не по себе. Мало ли, что могло быть на уме у этого странного мага.

— Можно перед этим задать вопрос? — шелестящим голосом заговорил Покровитель. Старик медленно кивнул, мысленно стараясь представить, что бы он мог спросить. — Вы знаете, кем я являюсь для Империи?

Такой вопрос слегка удивил Отрика. Зачем ему это знать? Неужели он думает, что его положение поможет ему в поисках? Старик, разумеется, знал, что сидящий перед ним молодой парень является ни кем иным как одним из девяти Покровителей. Он уже был наслышан о юном гении.

Этому парню разрешили закончить Академию намного раньше, чем того допускал её устав. И сразу после окончания учёбы его зачислили в ряды Покровителей. За всю историю Империи Даркан ещё не было настолько молодых Покровителей. И неизвестно, почему к этому юноше так благоволил Властелин. Отрик понимал, что появление такого человека в его таверне не может сулить ничего хорошего.

Как только он сказал о маге, то сразу стало ясно, что они разыскивают Теру. Теперь Отрик понял, почему днём Тера прибежала в трактир в такой панике. Значит, она до этого столкнулась с ними. Хоть она и не рассказала всей правды о розыске, но Отрик всё равно не был намерен её выдавать. Осталось только придумать, как объясниться с Покровителем, не дав ему при этом никакой информации. Но сейчас надо попробовать ввести его в заблуждение.

— Нет, юноша. Я не представляю, кем вы можете являться, — Отрик пытался говорить, как можно правдоподобней.

Если этому Покровителю вдруг вздумается его ментально проверить, то старик не сможет ему противостоять. Он лишь смутно может ощущать чужое присутствие в мыслях. А Покровители могут это делать совсем незаметно. Поэтому с ними надо вести себя как можно аккуратней.

— Вполне ожидаемо, — было видно, что после этих слов молодой Покровитель даже слегка расслабился. Неужели он хотел быть неузнанным? Отрика это даже слегка удивило. — Тогда я представлюсь. Я — рядовой маг Цитадели, прислан, чтобы разыскать и призвать обратно одного из наших самых сильных магов. Она слегка не сошлась характером с одним из помощников Властелина и решила действовать самостоятельно. Как только Властелин узнал об этом инциденте, то незамедлительно стал разбираться. И в первую очередь послал меня вернуть нашего мага.

На протяжении всего рассказа Покровитель ничем не показал, что он лжёт. И это вселило в Отрика сомнение. Казалось, что всё это и в самом деле было. Как будто Тера ему сама всё это рассказывала тогда, на кухне. Отрик слегка встряхнул головой. Что-то не так.

Ведь Тера скрывается от стражников Империи. Получается, она из-за этого не хочет возвращаться? Их рассказы никак не хотели складываться воедино. Отрик в задумчивости встал. Если сказать, что Теры нет, может, маг и не задержится здесь. Но он же обязательно спросит, когда она вернётся. А вдруг ждать ещё надумает. И Отрик с сожалением отмел этот вариант. Что же тогда делать?

Тут в его комнату кто-то постучался. Старик бросил взгляд на Покровителя.

— Вы не будете возражать, если я вас ненадолго покину? Всё же мне надо следить за своей таверной.

Маг согласно кивнул.

— Конечно, ведь такие дела всегда надо решать вовремя.

Отрик поспешно вышел из комнаты. За дверью ждал его молодой помощник Руд.

— Дед, там люди начинают недовольно роптать. Все сидят какие-то напряжённые. Видимо, им не по нраву, что тот человек находится здесь.

— Я с человеком сам разберусь, — тяжело вздохнул Отрик. — А ты пойди да успокой народ. Скажи, человек тот скоро покинет таверну. А потом беги в комнату Теры и собери её вещи внизу, у выхода в конюшню. Только сделай все это как можно быстрее.

Руд внимательно всё выслушал, кивнул и пошёл выполнять указания, решив не задавать лишних вопросов. А Отрик лишь облегчённо вздохнул. После того, как он вышел из комнаты, мысли в голове сразу же прояснились. Покровителю всё же не удалось помутить до конца ему рассудок. Теперь надо всеми силами стараться заговорить мага, чтобы у мальчишки было достаточно времени всё сделать.

Отрик вернулся в комнату с беззаботной полуулыбкой на лице. Покровитель, склонив голову на бок, с неким удивлением и долей замешательства смотрел на него. Старик бодро прошёл через комнату и сел на прежнее место, делая вид, что вовсе не заметил недолгий ступор мага. Который продлился всего несколько секунд, а потом взгляд Покровителя снова стал прежним, будто отсутствующим.

— Я бы и рад вам помочь в поисках, — аккуратно начал рассказывать только что придуманную легенду Отрик. — Но, увы, не смогу. Вы верно зашли к нам — Тера действительно останавливалась у меня буквально на днях. Но со своим приходом вы чуть-чуть опоздали. Она покинула таверну пару часов назад, ничего не сказав напоследок. Так что прошу прощения, если не оправдал ваши надежды найти её здесь.

После этих слов взгляд Покровителя потемнел, но не сказал ни слова. Он так и продолжал задумчиво глядеть в пол отсутствующим взглядом. Но через какое-то время вновь поднял глаза на старика.

— А могу я побывать в её комнате? Если вас это не затруднит, — тихим шелестящим голосом попросил маг.

Отрик мелко вздрогнул. Стало понятно, что Покровителя мало обрадовал факт отъезда Теры. Но его всё равно надо ещё немного задержать, ведь Руд ещё не дал знать, что всё готово.

— В её комнату? А зачем это вам? — удивленно переспросил Отрик, будто бы не понимая, о чём он.

—Вдруг я смогу понять, куда она направилась дальше,— не отводя от старика взгляда, ответил Покровитель.

— И как вы это сделаете? — полюбопытствовал Отрик, не особо веря, что такое можно провернуть.

— У меня свои методы, — просто ушёл от ответа маг.

Старик нервно сглотнул. Его пока нельзя туда пускать, но и задерживать его больше нечем.

— Вы знаете, это не лучший… — начал было говорить Отрик, но тут их разговор прервал стук в дверь.

— Войдите.

Трактирщик стал нервно постукивать по столу, но когда увидел, что в комнату зашел Руд, то немного успокоился.

— Дед, я просто зашёл спросить, осталась ли у нас одноместная комната? — парень вел себя спокойно и раскованно.

Он ведь не знал, что рядом с ним сидит один из Покровителей. И Отрик был даже рад этому. В таком случае Покровитель сможет и не догадаться ни о чём.

— Конечно, — таким же деловым тоном ответил старик. — На втором этаже, по левому краю, последняя комната. Но ты погоди туда людей заселять.

Отрик специально начал говорить предупреждающим тоном. Покровитель заметил это и начал прислушиваться к их разговору. А парень лишь непонимающе смотрел на старика. Обычно он такого не говорил.

— Мы с этим молодым человеком,— Отрик кивнул головой на мага. — Сейчас поднимемся туда ненадолго. А ты попроси пока жильцов потерпеть немного.

Руд рассеяно кивнул и вышел из комнаты.Старик как ни в чём не бывало повернулся к Покровителю.

— Что ж, раз вы настаиваете, то можно и пройти в её комнату.

И Отрик кивком головы указал на дверь. Маг, ничего не говоря и бросив странный взгляд на трактирщика, вышел из комнаты. Старик вышел вслед за ним. Они поднялись в комнату, но долго там не задержались. Молодой маг лишь пару минут разглядывал комнату своим обычным отсутствующим взглядом.

Отрик стоял в дверях, опиравшись о косяк, не понимая, зачем он так долго разглядывает комнату, ведь она совершенно пустая. Но вот взгляд Покровителя вновь стал живым, и он, не сказав ни слова, развернулся и молча вышел из комнаты. Вместе они спустились в зал, где сидели уже успокоившиеся посетители. Остановившись, Покровитель медленно повернулся к старику.

— Благодарю вас, что уделили мне столь много времени, — маг слегка поклонился. — Ещё раз прошу прощения за то, что мы так ворвались и переполошили всех ваших посетителей.

И Покровитель обвел взглядом всех сидящих в зале. Отрик лишь понимающе кивнул.

— Надеюсь, вы узнали, всё, что хотели.

Маг странно прищурился.

— Да, я узнал всё, что мне было необходимо. Ещё раз благодарю за оказанную помощь.

И не говоря больше ни слова, он вышел из трактира. Отрик, наконец, облегчённо выдохнул и устало уселся на табурет за барной стойкой. Руд сразу же подал стакан холодной воды, обеспокоенно глядя на старика. Осушив мигом стакан, он насмешливо глянул на паренька.

— Не смотри на меня взглядом запуганного зайца, — попытался отшутиться Отрик, но дальше начал говорить немного обеспокоенным голосом. — Уж, не знаю, что именно искал этот цитадельский маг, но Тере здесь явно оставаться не безопасно.

— Что ты имеешь ввиду, старик? Почему не безопасно? — непонимающе начал расспрашивать Руд, следуя по пятам за Отриком, который вновь вернулся в свою комнату.

Но старик лишь раздражённо отмахнулся, продолжая что-то искать в своём старом комоде. Наконец, выудив оттуда связку немного ржавых ключей, она повернулся к парню.

— Просто поверь мне на слово. Как только она вернётся, её нужно будет предупредить, — старик протянул Руду связку. — Вот, как только полностью стемнеет, закроешь парадные двери.

— Что, прости? — парень был очень удивлён такому поручению. Ведь они были всегда открыты, и даже ночью у них в трактире бурлила жизнь. — Но мы же…

— Не перебивай! — грозно оборвал того Отрик. — Затем проверишь погреб и его так же закроешь, потом на улице всё проверь. Когда закончишь, запрешь на два замка заднюю дверь. Ни к чему нам сегодня ночные гости.

Некоторое время Руд молчал, обдумывая слова старика. Он всё никак не мог понять, почему старик так странно себя ведёт. Даже на вопросы не отвечает, хотя раньше, что бы ни случалось, он подробно разъяснял тот или иной свой поступок. Он назвал того человека цитадельским магом… неужели у них действительно дела плохи? Или у Теры? Руду столько хотелось узнать, но старик упорно молчал. Парень лишь тяжко вздохнул и взъерошил волосы на затылке.

— Как скажешь, дед, выполню, — он уже хотел выйти из комнаты и не мешать Отрику, но в дверях внезапно развернулся. — Может лучше пока я встану за стойку?

Отрик лишь что-то невнятное пробурчал в ответ. Руд лишь закатил глаза, уже привыкнув к таким разговорам со стариком, и ушёл, тихо прикрыв за собой дверь, чтобы не мешать ему. Но Отрик и сам вскоре покинул комнату вслед за помощником, отправившись на кухню, чтобы приготовить хоть немного запасов для Теры. Ведь ей придётся срываться в дорогу, даже толком не приготовив необходимые вещи. Старик очень надеялся, что отправив Теру в путь ночью, он сможет выиграть время для неё, и имперская стража не успеет её поймать. Хоть бы всё получилось…

Глава опубликована: 18.02.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх