↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Don't look back in Anger/Оглянись не во гневе (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Первый раз, Флафф
Размер:
Макси | 696 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика, Пытки
 
Проверено на грамотность
Могут ли гневные слова изменить все?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 12. Смена ролей

Ньюхейвен — прибрежный город с населением более десяти тысяч человек, расположенный в устье реки Уз на побережье Восточного Сассекса. В порту можно сесть на регулярный паром до Дьеппа. А от Дьеппа сто с лишним миль по побережью до Кале — главного порта для пересекавших Ла-Манш. Конечно, есть шанс, что за портами Дувра и Кале будут наблюдать, но вряд ли кто будет следить за паромом между Ньюхейвеном и Дьеппом. Вот почему именно этот путь они, скорее всего, и предпочтут.

Но сегодня они здесь не по этой причине. Просто в Ньюхейвене их никто искать не будет, а это значит, можно показать Гарри окулисту. Заодно дети смогут немного отдохнуть после утренних неурядиц.

От домика до центра Ньюхейвена каких-то пара миль, и Дэн их проехал с довольной ухмылкой на лице. А Эмма изо всех сил старалась её игнорировать. Она ведь неоднократно возражала против дополнительных расходов, когда они выбирали автомобиль. Вот зачем нужна семиместная машина, когда их всего трое? Однако муж настоял на своём. Ну да, повод для гордости и всё такое. Но сегодня, когда у них за спиной сидели трое подростков, а в третьем ряду — Сириус и Ремус, Дэн чувствовал, что оказался прав. И его ухмылка явно на это намекала. Однако супруга не поддавалась на провокацию и даже не язвила.

Если Сириус и Ремус легко могли сойти за магглов, то Ксено Лавгуд выделялся даже среди магов. Поэтому именно его отправили к Дамблдору передать уничтоженный медальон и организовать охрану для запланированного на завтра визита на Косую аллею.

У окулиста они появились задолго до назначенного времени, поэтому дамы успели вволю прикинуть на Гарри разнообразные оправы. Веселье прервала врач, пригласив пациента на приём. Впрочем, старания Эммы, Гермионы и Луны оказались напрасны — рецепт новых очков Гарри не выписали. Заметив некоторые аномалии в тонометрических показаниях, врач поинтересовалась, не получал ли он недавно сильного удара по голове. Может, в аварию попал? И Гарри подтвердил, что действительно попал в аварию и сильно стукнулся головой, сломав старые очки. На этом осмотр закончился.

Затем специалист поговорила с Сириусом, который заверил, что после аварии Гарри уже побывал в больнице, и в остальном полностью здоров. В итоге им предложили вернуться примерно через неделю для ещё одного обследования — чтобы очевидные побочные эффекты несчастного случая полностью исчезли, понадобится время. А поскольку врач оказалась высокой красивой брюнеткой чуть старше двадцати, Сириус немедленно согласился ещё раз с ней встретиться и даже пообещал захватить с собой крестника.

План снабдить Гарри новыми очками провалился, поэтому Гермиона объявила, что они просто обязаны пройтись по магазинам, чтобы купить ему новую одежду. Увидев, как загорелись глаза у Луны, Гарри решил не возражать.

От Ньюхейвена до Лондона всего лишь пятьдесят миль, поэтому магазинов, где можно купить одежду для подростка, здесь хватало. Итак, вещей у Гарри почти не было, подходящих магазинов полно, так что повседневной одеждой на каникулы — рубашками, футболками, джинсами, шортами и кроссовками, снабдили его быстро. Только вот каким-то образом у Луны с Гермионой пакетов с новыми нарядами оказалось немногим меньше. Хотя чему тут удивляться, если Сириус был готов покупать всё, на что дети посмотрят дважды?

Дело в том, что на случай, если снова придётся удариться в бега, он запасся не только магическими, но и маггловскими деньгами. И все искренне похвалили его за предусмотрительность. Впрочем, щедрость ему быстро аукнулась, и уже вскоре его как следует нагрузили покупками, а рядом шёл точно так же навьюченный Дэн. А Гарри шёл впереди с пустыми руками. Хотя не совсем — ими «завладели» Гермиона и Луна. И Сириус не мог не заметить, как пристально Дэн разглядывает это трио. А ведь крестник сказал, что однажды этот человек станет его семьёй. Значит, надо ему помочь.

— Гермиона когда-нибудь рассказывала, как мы с ней познакомились? — Дэн покачал головой, и Сириус в красках описал одну из худших и в тоже время лучших ночей в своей жизни. Хотя отцу настолько же трудно слушать об опасностях, с которыми столкнулась его дочь, как и Сириусу об этом рассказывать. Дэн просто не мог смириться, насколько жесток новый мир Гермионы.

На то, чтобы рассказать эту душераздирающую историю, много времени не потребовалось, и вскоре Сириус достиг кульминации:

— Я пытался собраться с духом, чтобы достойно встретить ужасную смерть, а Гарри и Гермиона подчинили само время, чтобы меня спасти. Мои чувства напоминали те, что в ту ночь, когда я считал, что потерял Гарри. И тут он вошёл в комнату и обнял меня. Они уже дважды спасли мне жизнь, я теперь свободен — и опять-таки благодаря им. Эти двое — просто потрясающая команда, и Луна пришлась им точно по мерке. На самом деле, я пытаюсь сказать, что тебе никогда не придётся беспокоиться, что мой крестник навредит Гермионе. Они так близки, что Гарри, скорее, вырвет из груди собственное сердце!

У Дэна это вызвало кривую улыбку.

— В сущности, Эмма сказала то же самое. Просто они ещё так молоды. Всё-таки если пара в составе трио — почти всегда кто-то страдает. /* Прим. перев.: как всегда у Робста — отсылка к малоизвестному фильму. В данном случае — Three into Two Won't Go */

— Гарри был у меня в голове, но понятия не имел, как защитить свои мысли. Поэтому я увидел всё. И теперь я настолько сблизился с крестником, что это кажется невозможным. Поверь — более чем возможно, что эти трое никогда не станут двумя. Да мне кажется, они пока и сами этого не знают.

На сей раз улыбка Дэна больше напоминала гримасу.

— И снова Эмма с этим согласна. А в вашем обществе вообще такое возможно?

Не в силах удержаться, Сириус рассмеялся.

— Визенгамот ты вчера видел. Да они с Дамблдором дадут моему крестнику всё, что попросит — лишь бы остался в Британии!

С этим просто невозможно спорить — после вчерашнего совершенно очевидно, что в Министерстве магии Гарри получит всё, что пожелает.

— И как ты к этому относишься?

Стараясь не идти на поводу у эмоций, Сириус попытался ответить максимально честно:

— Ремус мне как брат, а Гарри — сын по всему, кроме крови. И пока людям, которых мы считаем семьёй, ничего не угрожает, все остальные могут хоть сами себя трахнуть — мы ничего им не должны!

На сей раз Дэн улыбнулся искренне, а Сириус продолжил:

— Я могу дать Дамблдору немного времени, чтобы разобраться в этом бардаке. Тем более, Гарри публично заявил, что Министерство находится на правильном пути. Тут я его поддержу. Однако не собираюсь отступать и не позволю Дамблдору эмоционально шантажировать детей, чтобы удержать их в Британии. Особенно если им будет лучше уехать. До авантюры Фаджа Гарри ещё мог смотреть на манипуляции Дамблдора сквозь пальцы, но если любой из девочек будет угрожать хоть малейшая опасность, терпеть не станет. Лично я считаю, мы должны всё решить примерно ко дню рождения Гарри. Столько я готов подождать, но только при условии, что этим троим ничего не грозит. Любая угроза, и мы уезжаем. Можно уже хоть завтра — сразу после визита в Гринготтс.

На самом деле, Дэна интересовало, что Сириус думает о своём крестнике в качестве части трио, но в любом случае ответ его удовлетворил. Он ясно видел, что именно замышляет Дамблдор, поэтому они с супругой не испытывали к этому человеку ни малейшего почтения. Взгляды Сириуса полностью совпадали с его собственными, разве что Британию не худо бы покинуть немного раньше. Он ведь отец, поэтому переживает.

Всё это время Эмма и Ремус шли сзади и, очевидно, прислушивались к разговору. А когда тот прекратился, рука жены ободряюще легла Дэну на плечо. Конечно, она знала, что именно он хотел выяснить у Сириуса, поэтому ответила собственным вопросом:

— Ты когда-нибудь видел нашу девочку счастливее?

Тут даже слова не нужны — ответ прямо перед глазами: три подростка отлично проводили время, гуляя и держась за руки. Ходить по магазинам для двоих из них оказалось в новинку, а заодно Гермиона с удовольствием показывала Гарри и Луне город, где в детстве не раз проводила замечательные каникулы. При этом девочки явно дразнили Гарри, однако веселились все трое.

Добравшись до машины, вся компания отправилась домой. Всё равно останавливаться где-то на ужин никакого смысла — когда они вернутся, Винки так их попотчует, что любой ресторан обзавидуется.


* * *


А вот Рону было далеко не так весело, как его друзьям. И если Гарри вчера столкнулся с Визенгамотом, то семья Уизли — с новой реальностью: они стали бездомными. С пепелища, которое когда-то было их домом, спасать оказалось нечего. Всё, что у них осталось — это одежда на плечах да семейные часы. Чарли и Билл сразу же поспешили в Англию на помощь, а вот мерзавец Перси даже не появился.

Изначально его мать была против, чтобы снять дом родителей Гермионы, однако увидев пепелище, быстро передумала. А уж когда Рон описал небольшой уютный коттедж, сомнений совсем не осталось. Хотя сейчас у их семьи не так много других вариантов.

Сидя на школьной метле, Рон расслаблено летал вокруг квиддичного поля, когда услышал своё имя. Увидев машущую рукой Джинни (мол, приземляйся), он застонал.

Едва его ноги коснулись земли, как Джинни буквально выплюнула инструкции, развернулась и направилась обратно в замок.

— Отец созвал семейный совет. Меня послали за тобой.

Глядя, как сердитая сестра уходит, Рон не спешил её догонять. Та злилась со вчерашнего дня, когда мать устроила ей самый настоящий разнос. Спорить с Джинни не хотелось, но когда та остановилась и решила его дождаться, выбора не осталось.

— Неужели правда так ужасно, что мы с Гарри будем вместе?

Широко шагая справа от сестры, Рон покачал головой. Чтобы не отстать от брата, ей приходилось практически бежать.

— Ты допускаешь две огромные ошибки. Во-первых, Гарри видит в тебе только мою надоедливую младшую сестру — и уж точно не девушку, с которой можно встречаться. Во-вторых, он сейчас с Гермионой, и вряд ли они расстанутся. Поверь, Малфой неспроста держится от Гермионы подальше — если захочет, она очень опасная ведьма.

— С Грейнджер я разберусь. Возможно, тогда Гарри обратит на меня внимание.

Рон остановился и повернулся к глупой мелкой девчонке. К сожалению, это его родная сестра.

— Джинни, я знаю их лучше всех. Пожалуйста, поверь — в честном бою с Гермионой у тебя никаких шансов. А если ты каким-то образом её убьешь, конечно, Гарри обратит на тебя внимание — только не такое, о каком ты мечтаешь.

Он двинулся дальше, довольный уже тем, что в голосе Джинни прорезались хотя бы нотки сомнения:

— Гарри никогда меня не обидит.

— Послушай, мне ты явно не веришь, так что сделай одолжение — спроси Фреда или Джорджа, что Гарри сотворит с тем, кто намеренно сделает Гермионе больно. Кстати, ещё спроси, сумеют ли они в одиночку или даже вдвоём помешать Гарри добраться до человека, который такое сотворит. Уверен, что знаю ответы на оба вопроса. — Оставалось надеяться, молчание Джинни означает, что до неё наконец-то дошло.

Поскольку Билл и Чарли остались в Хогвартсе, в настоящее время семья Уизли жила в очень знакомой обстановке гриффиндорского общежития. Увидев, что все ждали только младших, Рон плюхнулся в любимое кресло и стал ждать, что скажет отец.

Долго ждать не пришлось, поскольку Артуру не терпелось сообщить хорошие новости. Тем более, их в последнее время его семье здорово недоставало.

— У меня новая работа. Перед вами старший заместитель министра магии.

Настроение присутствующих мгновенно скакнуло на отметку «отличное». А уж после второй новости вообще взлетело до небес.

— А поскольку Альбус привык, что жилые помещения находятся рядом с рабочим кабинетом, он хочет, чтобы в Министерстве было так же. Так что кабинет министра будут переделывать. То есть, официальная резиденция министра магии останется свободной, и до конца недели мы вместе с Амелией и Сьюзен Боунс туда переедем.

У Рона это вызвало особый интерес — лето в одном доме с красавицей Сьюзен Боунс пройдёт гораздо интереснее. А вот у Джинни на уме явно только одно, поэтому её интересовало то, о чём никто другой даже не подумал:

— Если у нас снова будет дом, значит, Гарри проведёт часть лета с нами?

Подробно обсудив с Молли зацикленность их дочери на Гарри Поттере, Артур ответил максимально жёстко:

— Гарри проведёт лето с Гермионой, Луной и их семьями. Альбус отчаянно пытается убедить его не покидать Британию, но в лучшем случае шансы пятьдесят на пятьдесят. По крайней мере, Гарри нас не забыл. И когда Альбус попытался вручить ему приз как победителю Турнира Трёх Волшебников, Гарри отказался, настояв, чтобы золото поместили в наше хранилище в Гринготтсе.

Пытаясь понять, не обманул ли их слух, остальные удивлённо переглянулись. Подтвердив, что так оно и есть, Артур продолжал сообщать хорошие новости:

— С тысячей галлеонов в хранилище и моим новым жалованьем гоблины наверняка дадут ссуду на восстановление дома. Возможно, до нового учебного года мы не успеем, но на Рождество вы вернётесь домой.

Лето в официальной резиденции министра магии и новый дом к Рождеству? Это непременно стоит отпраздновать! Так за чем же дело стало?


* * *


А вот Драко не праздновал. Тем более, причин для радости у него не осталось. Вся его жизнь превратилась в дерьмо — а ведь лето так хорошо началось!

Поттера поцеловал дементор, у грязнокровки Грейнджер и предателя крови Уизли сожгли дома… да о таком можно только мечтать! К сожалению, нашлись вполне реальные кошмары, с которыми приходилось бороться.

Тёмный лорд живёт у них, и это большая честь. Во всяком случае, отец так сказал. Оставалось только гадать, в чём же эта честь, когда его крики разносились по всем уголкам поместья? Как ни старался, Драко так и не увидел никакой чести, если тебя замучает в собственном доме приглашенный гость… даже если этот гость Тёмный лорд.

Чести не хватало и Пожирателям смерти, проживавшим в его доме. Он ведь Драко Малфой, это его дом! Одно это требовало от гостей уважения к наследнику… только он его не видел.

Сумасшедшая тётка Беллатрикс пугала до чёртиков. То она сюсюкала с ним как с трехлёткой, а уже в следующую минуту спрашивала, не пора ли ему принять метку господина, чтобы убивать во славу Тёмного лорда. Казалось, в ней живут не меньше шести разных личностей, и все пытаются говорить одновременно. И все страшнее дементора.

А тут ещё везучий сукин сын Поттер невероятным образом пережил поцелуй дементора, добавив головной боли. Это ведь невозможно! Однако пришлось признать, что выжить после смертельного проклятья тоже невозможно, однако Поттеру и это удалось.

А теперь мать сказала, что отец каким-то образом умер. И хотя клялась, что Тёмный лорд к его смерти непричастен, Драко не мог не подумать, что, вернувшись, тот лишил его отца. А увидев фотографию шестерых ожидавших казни Пожирателей, среди которых и отец Панси, он испытал облегчение, что его отец избежал этой участи. Столько лет он считал, что его отец слишком умён, чтобы Министерство схватило его за руку, и что? Оказалось, он жил в мире иллюзии. По какой бы причине отец не пропустил это заседание, конечный результат тот же — Люциус Малфой мёртв.

А впереди ждали невзгоды посерьёзней. Лорд Блэк, крёстный отец Поттера, теперь отвечает за дела Малфоев. А без его разрешения он даже в Хогвартс не вернётся!

Лето, начинавшееся так многообещающе, быстро катилось под откос. А единственное утешение — хуже быть уже не может. Только Драко понятия не имел, насколько сильно ошибался.


* * *


Фрэнк Спенсер был сквибом, который зарабатывал себе на жизнь, работая полицейским фотографом в Лондоне. Но иногда натыкался на такое, чем мог без опаски заработать несколько лишних фунтов, продав свои фотографии волшебной прессе. Всё равно его боссы в Мет /* Прим. перев.: Служба столичной полиции — сленг. */ никогда их не увидят.

Направляясь в «Дырявый котёл» на встречу со знакомым, он считал, что в кармане у него материал на первую полосу. Следовательно, гораздо дороже обычного. В нормальных условиях он оказался бы прав, но только не сегодня. Его связной задержался и, оправдываясь за опоздание и объясняя, почему не даст запрошенную цену, показал сегодняшний «Пророк».

Фрэнк просто не мог не согласиться, что сейчас его история на первую полосу не попадёт. Последовали новые переговоры, и в конечном счёте стороны остановились на цене вчетверо выше, чем Фрэнк получал обычно. Его связной так же остался доволен. Это неплохой завершающий аккорд, а тут ещё и акценты можно расставить как угодно. То есть, завтрашний номер обещает стать не менее взрывоопасным, число подписчиков наверняка возрастёт, премии гарантированы. А это значит, дела у «Ежедневного пророка» идут отлично.


* * *


Нарцисса постучала в дверь комнаты своего хозяина и, получив разрешение, вошла. И обнаружила его голым, стоявшим на коленях внутри пентаграммы, вырезанной на полу и окружённой рунами. Его тело тоже покрывали руны.

— Господин, простите за вторжение. Я могу вернуться позже…

— Нет, дорогая, ты как всегда вовремя. Когда ты постучала, я как раз заканчивал.

Когда он поднялся с пола и потянулся за мантией, Нарцисса почувствовала, как её захлестнула волна облегчения. Белла с радостью доставила бы удовольствие их хозяину, но у неё такого желания нет. Впрочем, облегчение оказалось недолгим — ей приказали раздеться. Положив папку, которую она захватила, Нарцисса выполнила приказ, и красные глаза следили за каждым её движением.

Она постаралась гордо выпрямиться, и господин явно это оценил:

— Моя дорогая Нарцисса, прежде всего хочу поблагодарить тебя за жизненно важную помощь. Поверь, для меня это действительно очень важно. И пожалуйста, не беспокойся понапрасну. Ты действительно очень красивая женщина, но сегодня я не нуждаюсь в такого рода услугах. Кроме очевидного удовольствия, я хотел видеть твою прекрасную обнажённую фигуру во всем великолепии по другой причине. Понимаешь, Нагини ненавидит пуговицы, пряжки и молнии — они так мешают пищеварению. Ты была хорошей и верной слугой, и я сожалею о том, что сейчас произойдёт. Однако благодаря Люциусу ты оказалась именно в такой ситуации. Засим прощай, Нарцисса. Авада Кедавра!

Когда убийство удивлённой Нарциссы запустило ритуал, который разделит остатки его души, Волдеморт почувствовал магический откат. Руны на его коже засияли, и Тёмный лорд закричал от боли и наслаждения. Такой боли, как при расщеплении души, он никогда не испытывал, но и удовольствие выходило неизмеримым. Он в принципе не мог вообразить ничего приятнее, чем понимать, что побеждает саму смерть.

Он проводил этот ритуал далеко не впервые и потому знал, что теперь есть двадцать четыре часа, чтобы отделить осколок и закрепить его там, где намеревался. Ведь если отложить первую стадию, осколки души начнут притягиваться друг к другу, поэтому медлить не стоит.

Осторожно действуя палочкой, он переместил оторванную часть души через комнату к своему любимому фамильяру.

— Откройся, моя драгоценная, и прими дар своего благодарного господина. Потом можешь пообедать, а я немного вздремну. А уже вечером мы будем далеко отсюда. Приятного аппетита.

Когда огромная змея без особых усилий поглотила кусочек души, она обратила внимание на ещё тёплое тело, ожидавшее своего часа.


* * *


Драко проснулся в тихом и, как оказалось позже, пустом доме. Он тщетно искал хоть кого-то, и прежде всего свою мать. И наконец, набравшись храбрости, в комнате, которую занимал Тёмный лорд, нашёл первую зацепку. И хотя там тоже никого не оказалось, на полу валялась одежда его матери.

Это ничего не доказывало, но Драко почувствовал тошноту. Так что сова, доставившая сегодняшний «Пророк», осталась недовольной, ведь газету у неё буквально вырвали. Драко отчаянно нуждался в любых новостях — даже плохих.

Первую полосу занимал материал о последнем судебном заседании по делу Пожирателей смерти, однако внимание Драко привлекла третья. Фотография не двигалась, но и его отец больше никогда не сдвинется с места. А лежавшее под массивной металлической штуковиной тело покойного Люциуса Малфоя можно отчётливо различить вместе с валявшейся рядом искорёженной маской Пожирателя смерти.

Для Драко это фото стало последней каплей. Никакой ошибки при опознании или чудесного спасения в стиле Поттера не случится — его отец ушёл навсегда. По щекам потекли слёзы. И он никак не мог избавиться от ощущения, что и мать ушла, оставив его сиротой.


* * *


Для Дэна и Эммы вход в «Дырявый котёл» в компании Гарри только усилил ощущение, что они попадают в другой мир. И дело тут не только в магии. Они уже привыкли к скромному молодому человеку, но здесь к нему относились как к какой-то спортивной или рок-звезде. Встретившей их тройке авроров тут же пришлось останавливать толпу доброжелателей.

И хотя Гарри вёл себя вежливо и пожимал руки всем, кто хотел его поздравить, он неуклонно пробивался к стойке бара к Джоку, Дереку и Тому. А когда благодарил их за поддержку, в паб ворвались репортёр и фотограф «Ежедневного пророка». Известие о предстоящем визите Гарри Поттера на Косую аллею распространялось со скоростью лесного пожара, привлекая к нему массу внимания.

Давать интервью Гарри отказался наотрез и даже разговаривать с репортёром не стал. Однако разрешил сфотографировать себя вместе с Джоком, Дереком и Томом. Принимая этот компромисс, от радости журналисты едва не пали ниц. Кто же упустит шанс получить доказательство, что их спаситель жив, здоров и до сих пор в Британии? Гарри понимал, что эта фотография спишет любые грехи бывших тюремщиков, и, возможно, им даже поступит несколько предложений о работе. А само фото наверняка займёт почётное место на стене над стойкой бара. Впрочем, его это целиком и полностью устраивало.

А вот появление профессора МакГонагалл явно попахивало подставой. Очевидно, чтобы обеспечить охрану, Дамблдор знал их расписание на сегодня, но так же очевидно, что сообщил об этом в Хогвартс. Однако профессор захватила с собой Хагрида, поэтому закатывать скандал Гарри не стал. А после того, как его самый большой друг едва не заобнимал его до смерти, само собой, потом долго сморкался в носовой платок размером со скатерть, который носил в одном из многочисленных карманов.

Это позволило старшим Грейнджерам заметить разницу между фанатами Гарри и теми, кто искренне его любил. Мальчик явно чувствовал себя гораздо комфортнее в компании трёх мужчин за стойкой, а уж тёплых отношений между ним и добродушным полувеликаном не заметил бы только слепой.

Минерве пришлось прервать эту трогательную сцену. В конце концов, она здесь по иной причине.

— Мистер Поттер, мы можем поговорить? Меня устроит любое время. Я связываюсь со всеми студентами, подавшими документы на перевод из Хогвартса, чтобы сообщить об изменениях, которые намерена осуществить. И только тогда пусть окончательно решают. Просто не знаю, как ещё связаться с вами, мисс Грейнджер или мисс Лавгуд, и потому я здесь.

Девушки, да и вся остальная компания только плечами пожали. Чего-то подобного они ожидали и с удовольствием позволили Гарри с этим разобраться.

— Профессор, мы здесь сегодня по делам и, честно говоря, больше ничего не планировали. Но если сумеем снять здесь номер, вы с Хагридом сможете вместе с нами пообедать.

Том быстро подтвердил, что номер и обед будут, а Минерва с Хагридом согласились, что пообедать вместе — это прекрасно. А когда Гарри заговорил с другим мужчиной за стойкой, Дэн и Эмма увидели его с новой стороны.

— Дерек, я очень ценю помощь твоей Эби, когда она узнала, что со мной сотворили Фадж и Амбридж. И, чтобы выразить мою благодарность, подписанной фотографии никак не достаточно. Как считаешь, Эби захочет вместе с нами пообедать?

Вставленная в рамку подписанная обложка «Придиры» висела на почётном месте на стене в спальне его дочери и являлась предметом зависти всех её друзей. Конечно, для неё такой благодарности более чем достаточно. Но обед с Гарри Поттером был для его маленькой девочки мечтой, ставшей реальностью. И молодой человек определённо это знал.

Уволиться из Азкабана — самое лучшее решение за всю его жизнь. Тем более, когда Сами-Знаете-Кто освобождал своих прихвостней, они с Джоком как раз должны были дежурить. И оба не питали никаких иллюзий. Нет, их судьба ничуть бы не отличалась от судьбы остальных охранников, убитых в тот ужасный день.

Уже услышав просьбу юного героя называть его по имени, взволнованный отец дал ответ, после которого Рождество для его маленькой девочки наступит на полгода раньше:

— Я сейчас же её позову. Огромное спасибо, что вспомнил о ней!

Гарри покачал головой.

— Гермиона сказала Эби, что она наша подруга, а о друзьях мы заботимся. По себе знаю, сколько надо мужества, чтобы пересечь Большой зал и поговорить со студентом другого факультета. Тем более — незнакомым. А затем Эби поддержала Гермиону, пока та беседовала с Дамблдором и остальными. Вы должны гордиться своей дочерью! А мы с гордостью называем её нашим другом.

Донельзя счастливый Дерек ушёл к камину, чтобы позвать Эби, а наша компания готовилась выйти на Косую аллею. Уверяя, что он молодец и в вопросе с Эби поступил правильно, Луна и Гермиона взяли Гарри за руки. Ну а сам он с нетерпением ждал встречи с ней. А ещё не повредит, если профессор МакГонагалл увидит, что обед с Эби для них не менее важен, чем рассказ о грядущих переменах в Хогвартсе. Пытаясь держать Гарри Поттера на коротком поводке, Дамблдор любил играть в свои игры, но это не значит, что они не могут поиграть с ним и его посланцами в те же самые игры.

Сразу после выхода на Косую аллею стало ясно, что с покупками сегодня вряд ли получится. Народу полно — похоже, новость о появлении Гарри уже разлетелась. В итоге трое авроров прокладывали дорогу, а Ремус, Сириус и Ксено прикрывали тылы. Только так они могли защитить Дэна, Эмму и детей по дороге к Гринготтсу.


* * *


Волдеморту пришлось вернуться в поместье Риддлов, так что чувствовал он себя глубоко несчастным Тёмным лордом. Наложив сильную защиту, он спрятал старый маггловский дом чарами собственного изобретения. Те, кто достаточно привилегирован, чтобы носить его метку, видели их новый штаб, а вот необстрелянные новобранцы без метки — пока нет. Но только пока — сегодня же он намеревался это исправить.

Когда он собрал свою армию прямо на кладбище, магглоотталкивающие чары обязаны были отпугнуть непрошеных гостей.

— Министерство сознательно выступило против нас. Нет — против наших магических традиций и самого образа жизни! В последние две ночи гордые чистокровные были преданы смерти. И убило их наше собственное Министерство, столкнувшее их в Арку в комнате Смерти. А в настоящее время — и даже прямо сейчас, то же самое Министерство проводит очередной фиктивный судебный процесс. Кто-нибудь здесь сомневается, что судьба жертв будет иной? Сегодняшние казни нельзя допустить — наши действия положат этому конец!

Это заявление вызвало аплодисменты, хотя кое-кто явно занервничал. Однако Волдеморт знал, что Министерство магии будет сильно защищено, ведь там ждут его нападения в попытке спасти своих последователей. Впрочем, в его планы это не входило, а сейчас вообще невозможно — по крайней мере, пока он не поправится. То ли новое тело виновато, то ли душу больше делить не стоило, но ритуал подготовки крестража и его дальнейшее создание обернулись дикой слабостью. После установки щитов на новом месте ему едва хватило сил, чтобы сплотить Пожирателей смерти. Тем не менее, планы уже разработаны. А сроки проведения других этапов диктовали, что это нужно сделать сегодня.

Конечно, если у него хватит ума бросить в бой необстрелянных новобранцев против Министерства на их территории, несомненно, тех уничтожат подчистую. Тем более, сам он участвовать в нападении пока неспособен. Нет, для «посвящения» он выбрал гораздо более лёгкую цель.

— Я посылаю наше обещание и нашу священную клятву в «Ежедневный пророк». Пусть колдуны и ведьмы Британии узнают, что на самом деле происходит в их стране! Я, Лорд Волдеморт, клянусь, что за каждого убитого мы отомстим десятикратно. После злодеяний последних двух ночей они уже задолжали нам больше сотни трупов. И сегодня мы начинаем выравнивать счёт!

На этот раз аплодисменты оказались громче. А узнав предполагаемую цель, рекруты довольно зашумели. Лорд Волдеморт пообещал, что тем, кто сегодня будет хорошо сражаться, окажут честь носить его метку. И большинство просто счастливы, что шансы выжить в этой атаке только что серьёзно возросли.

Далее их поделили на отряды, и в каждый обязательно вошли один или два опытных Пожирателя. Заодно это поможет решить, кто и в самом деле сражался настолько хорошо, чтобы заслужить Тёмную метку. А поскольку в атаке обязательно поучаствуют дементоры, даже Дамблдор больше не осмелится казнить его последователей — цена слишком высока.

Тем более, учитывая, что до золота Малфоя ему не добраться, казнив тех, кого сегодня собирались предать суду, Министерство почти уничтожит его финансово. А зная, кого из Пожирателей смерти будут сегодня допрашивать, нет ни малейших сомнений, что приговор останется тем же. Поэтому суды нужно срочно останавливать. Или, по крайней мере, на время отложить. Тогда он успеет вернуться в полную силу и спасти своих верных слуг.


* * *


Дэн и Эмма покидали Гринготтс в гораздо лучшем настроении, чем когда туда входили. Они ведь всерьёз восприняли предупреждения Дамблдора по поводу рисков, связанных с получением фальшивых документов. Само собой, тот и пальцем не пошевелит, чтобы помочь им покинуть страну, так что со стороны Министерства магии никаких бумаг им не светит. Однако за каких-то пару часов все их проблемы решились, словно по волшебству.

Они выходили из Гринготтса с новыми удостоверениями личности и всеми официальными документами, которые когда-либо понадобятся. Дэн не знал, сумеет ли когда-нибудь считать себя Венделлом, но Эмма в качестве миссис Моники Уилкинс пообещала над этим поработать. Гермиона теперь Джейн, а Луну тоже сделали их дочерью — Патрисией Уилкинс. Это ещё один уровень защиты, чтобы сбить с толку любого преследователя: у Грейнджеров ведь одна дочь, а у Уилкинсов — две. Ксено стал Лео Уотсоном — братом Эммы и дядей девочек. Сириус и Ремус также стали братьями — Леонардом и Гэри Ньюманами. Ну а Гарри — сыном Леонарда по имени Альфи.

Теперь у них есть порт-ключи, которые перенесут всю компанию в отель в Париже, где Сириус только что снял номер на всё лето. И распорядился, чтобы там их ждали одежда и деньги. Следовательно, это позволит им в любой момент покинуть Британию и использовать Париж в качестве своеобразной стартовой площадки. А оттуда они двинутся дальше — куда пожелают. Дэн уже начал привыкать к тому, чего можно достичь при помощи магии, и к Сириусу у него остался всего один вопрос:

— Можно ли доверять гоблинам, что они никому не расскажут о наших новых личностях?

— Гоблинам можно доверять, пока за свои услуги они могут из тебя выжать как можно больше золота. Просто весь их бизнес построен на конфиденциальности. В конце концов, они позволили самому разыскиваемому человеку в Британии попасть в собственное хранилище, чтобы купить крестнику рождественский подарок. Нет, сведения о наших новых личностях никому другому они не продадут. Можешь себе представить, что произойдёт, если Гарри заявит на первой полосе «Пророка», что гоблины не заслуживают доверия? Начнётся натуральный погром, который погубит Гринготтс, а с гоблинами в Британии будет покончено. Конечно, они сообщат в ближайший от нас филиал Гринготтса, но дальше гоблинов эти сведения не уйдут.

Дэн Грейнджер с удовольствием шёл под руку с женой по Косой аллее. И даже изрядно увеличившаяся толпа не могла испортить его хорошего настроения. Внезапно он почувствовал, что больше никогда не будет счастлив, а температура упала минимум градусов на двадцать. Они с Эммой понятия не имели, что происходит, но тут Гермиона воскликнула:

— Вот дерьмо!

Значит, всё плохо. А потом начались крики...

Глава опубликована: 04.05.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 262 (показать все)
Zombie777переводчик
Несущий Ночь
Zombie777
Только нечто нормальное.
аааа! нам пишет тетя Петуния!
Zombie777
Несущий Ночь
аааа! нам пишет тетя Петуния!
Нет! Меня раскрыли! Срочно смывается!
Фанфик прикольный! Спасибо!
У меня вопрос только по названию фика - почему "Оглянись не во гневе" а не : "Не оглядываясь в гневе"?!
Zombie777переводчик
Snake_sh
цитата.
РобСт написал фанфик, где Рон адекватный? Шота в лесу сдохло...
Zombie777переводчик
NightWolk
у него их несколько.
Уважаемые, мое хотело прочитать, но пошло читать комментарии. У уважаемого мной Серого кота много хороших работ. Хотелось бы уточнить, в данном произведении таки имеют место извращения или это просто флаф с лунной гармонией? И если если флаф, то указанный R ближе к PG-13 or NC-17? Мое старое, не вот чтобы совсем, но уже вышло из возраста когда такие части текста просто пролистываешь. Пролистывать уже день, особенно бесить когда там в промежутках какой-то важный текст оказывается и приходится возвращаться, старое я, на кнопочки тяжко жать...
Greykotпереводчик
Извращений не заметил, ближе к PG-13.
Хорошая работа, интересный сюжет, спасибо за перевод!!!
Не успокоилась, пока не дочитала)))

Не знаю у всех так или нет, но при скачивании формата ePub, в тексте не оказалось последней главы, дочитывала с сайта.
Не поняла откуда взяли медальон, я помню, что по канону он был в доме Сириуса, но здесь в одной главе о нем ещё не говорят, а в следующей его уже уничтожили, может тоже кусочек пропал.
Долькоман не директор, а тряпка под ногами Сопливуса. МакКарга не замдиректора, а носовой платок Сопливуса. Всех троих хочется жарить на медленном огне.
Проклясть своего отца- грязнокровка! Последняя грязнокровка!
Kalesya
Хорошая работа, интересный сюжет, спасибо за перевод!!!
Не успокоилась, пока не дочитала)))

Не знаю у всех так или нет, но при скачивании формата ePub, в тексте не оказалось последней главы, дочитывала с сайта.
Не поняла откуда взяли медальон, я помню, что по канону он был в доме Сириуса, но здесь в одной главе о нем ещё не говорят, а в следующей его уже уничтожили, может тоже кусочек пропал.
Про медальон: в тексте же описано, как появляется окровавленный Добби с медальоном в руках и рассказом о том, что он отобрал эту штуковину у Кричера.
Дочитал чисто потому, что нравятся переводы этих ребят.
А так, двойственное чувство. Интересный сюжет. Но идея гарема... Может, я и слишком уж критичен, но подобное в жизни мое не одобряет:)))))
И идея с переселением душ/сознаний из тела в тело выглядит как-то натянуто... Хотя, это все-таки сказка. Если так придираться, то с логической точки зрения и магии ведь не существует:)))))
А вот Дамблдора я вполне могу понять. Всю свою жизнь он отдал борьбе с темными силами, и чтобы выманить сильнейшего Темного Лорда современности, можно пожертвовать одной жизнью. Такова участь политиков, творящих историю. Dixi:)))))
Да нормальная работа ! И идея гарема триады нормальная ! Это христианские пидорасы исковеркалии идею многожёнства ! Единственное что бесит , это ВЫкание в диалогах , в католических странах нет множественного обращения ! даже королеве ТЫкают !
SERIY TUMAN
Как раз таки наоборот - англичане выкают даже "своей собаке"
Почитайте про слово "thou"
Вся английская культура , берёт начало от римской империи , где у граждан и патрициев был основной девиз - Рrimus inter pares ! Первый среди равных ! Как такового , личного определения иерархического местоимения нет ни в романских языках ни в саксонских ... В староанглийском формате к власть имущим обращались вообще от третьего лица
- Моего короля , ждёт королева , -Лорд , твой слуга ждёт твой приказ ... Итд ...
Местоимение Вы , пошло с древней Византии для выражения триединства власти ! Базилевс говорил про себя - Мы , а подданные обращались к нему Вы , подразумевая что обращаются сразу к Царю , Богу и святому духу (власти) ! В американской транскрипции в бытовой речи практически вообще не применяется местоимение ты , только для конкретного обозначения человека - you come with me , you made it ? ...
Подробнее , Английская транскрипция, Галатенко Н.А., 1998 .
SERIY TUMAN
Да нормальная работа ! И идея гарема триады нормальная ! Это христианские пидорасы исковеркалии идею многожёнства ! Единственное что бесит , это ВЫкание в диалогах , в католических странах нет множественного обращения ! даже королеве ТЫкают !
Угу, только вот сама стилистка речи, тем не менее, довольно сильно отличается в личном неформальном, где мы, как раз "тыкаем" , в формальном, этикетном варианте, где мы таки "выкаем". Если читать литературу в оригинале, довольно заметно. К тому же, у них you - множественнле число, так что скорее они выкают всем вокруг, а не тыкают.
Спасибо вам за перевод этой прекрасной работы.
Интересная работа. Ваши переводы нравятся и выбором и качеством перевода. Хотя триада - это не мое
Искренне люблю Лунную Гармонию. И периодически возвращаюсь к этому фанфику. Но какой же он приторный и пафосный, боже:)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх