↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сердце змеи (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Попаданцы, Драма, Приключения
Размер:
Макси | 2304 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет, AU
 
Проверено на грамотность
Лето 1997 г. После смерти Дамблдора Орден Феникса оказался обезглавлен, а Волдеморт с каждым днем набирает силы... Со дня на день начнется открытая война. Миранда Фрост - одноклассница Гарри Поттера, которая четко осознает, на чьей она стороне и за что сражается. Но когда из-за неизвестного выброса магии она оказывается в 1944 году, Миранде предстоит осознать, что мир не делится на черное и белое...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 42

Чтобы не оставаться в доме, она вышла наружу, сотворила Согревающие чары и села на крыльцо, безучастно рассматривая тонкие голые ветви кустов, напоминающие плети. В пруду перед особняком матово блестела вода, в которой отражалось затянутое тучами хмурое небо. Примерно так же хмуро было и на душе Миранды. Жажда мести как-то поутихла, сменившись странным неприятным чувством, напоминающим похмелье. Болела голова, из мыслей не шла сцена в подземелье, и убежденность в собственной правоте немного поблекла. Даже не так, убежденность-то оставалась по-прежнему, но вот устраивать развлекательное шоу Тому она не собиралась! В довершение картины, она не знала, по какой причине Реддл велел ей остаться. На чем она должна присутствовать? На показательной казни Добрева — так сказать, гвозде сегодняшней программы?

Вдалеке она уловила какое-то движение — это, подобно змеям, поползли по воротам цепи, и створки приоткрылись, впуская внутрь новое лицо. На волшебнике была обыкновенная дорожная мантия темно-серого цвета. Новоприбывший спокойным, размеренным шагом приблизился, и Миранда разглядела, что это была женщина — волшебница средних лет с отсутствующим, даже сонным взглядом. Она поднялась по ступенькам мимо Миранды, даже не взглянув в ее сторону, будто вовсе не заметила, и, не произнеся ни слова, вошла в дом. Миранда проводила ее внимательным взглядом. Рассеянное выражение лица понятно откуда — заклинание Империус, но кто это вообще?

Впрочем, гадать пришлось недолго — минут через пять прямо на ступеньку перед ней трансгрессировала домовиха Рони.

— Миледи просят пройти в гостиную, — пропищала она опасливо, напоминая Миранде запуганного Тинки. — Рони проводит Миледи…

Миранде оставалось только порадоваться в душе, что Том не стал вызывать ее к себе через татуировку на ключице, и поднялась на ноги.

— Веди.

Ее ждали в гостиной на первом этаже в западном крыле дома. При ее появлении Том отвернулся от окна, за которым открывался вид на сад, выглядевший в осеннюю пору не особо живописным, и кивком указал на кресло у камина. Миранда в очередной раз испытала дежавю — точно так же проходило собрание юных лорда Волдеморта и первых Пожирателей Смерти в 1945 году. Она молча прошествовала мимо Руквуда и Джагсона к указанному месту и села; тепло от камина слегка разгоняло тот отчужденный, неуютный холод, который расползался по ней изнутри. Похоже, она пришла последней, прочие маги уже были тут. Единственной, кто, кроме нее, сидел, была та самая волшебница под Империусом. Сейчас она задумчиво созерцала ковер перед собой, словно только он в этой комнате и заслуживал внимания, и на окружающую обстановку никак не реагировала.

Миранда мысленно покачала головой. Все же заклинание Империус слишком несовершенно для долгосрочных планов. Тут же невооруженным глазом заметно, что человек не в себе…

— Что же, друзья мои, вы хорошо сегодня проявили себя, — Том говорил в своей излюбленной манере — неторопливо и спокойно, словно взвешивал каждое слово, но в то же время все присутствующие знали, как стремительно могут измениться его интонации, если Лорду захочется высказать свое недовольство. — В том числе и те, кто только что из Азкабана. Рудольфус, Рабастан, Август, я рад, что последние месяцы не отразились на ваших боевых навыках…

— Мы счастливы служить вам, мой Лорд, — немедленно отозвался Рудольфус Лестрейндж сиплым, будто простуженным голосом, и его брат поддержал эти слова энергичным кивком.

— И я весьма доволен тем, как показал себя наш новый друг, — Том обошел ее кресло, вышел на середину гостиной и взглянул на Уоррингтона, стоявшего у стены. На лице молодого человека отразилась нескрываемая радость от услышанной похвалы, он гордо выпятил грудь. — Полагаю, ты заслужил право вступить в наши ряды, Кассиус…

Тот склонился в глубоком поклоне.

— Если вы и вправду так считаете, мой Лорд…

— Выйди вперед, — приказал Том.

Молодой человек поспешил выполнить команду, а затем опустился на колени, склонив голову. Миранда, уже догадываясь, что за этим последует, молча наблюдала за разворачивающимся действом.

— Левую руку.

Уоррингтон с готовностью засучил рукав и протянул Реддлу бледное предплечье. Взяв того за запястье, Том вдавил кончик тисовой палочки в кожу — и на глазах Миранды на руке начали сами собой возникать знакомые очертания Черной Метки, точно чернила проступали прямо из кожи. Лицо Уоррингтона побелело, все тело в один миг напряглось, как натянутая струна, но он все равно не сдержал болезненного вздоха сквозь крепко стиснутые зубы. Похоже, Том в буквальном смысле выжигал свой знак на коже сторонников, и ощущения от этого ритуала были соответствующие. Миранде в очередной раз оставалось только порадоваться, что ей не пришлось испытать это на собственном опыте.

Когда Том убрал волшебную палочку, на руке новоявленного Пожирателя Смерти красовалась угольно-черная змея, выползающая из черепа. Уоррингтон несколько мгновений недоверчиво рассматривал ее, а затем склонился и поцеловал край мантии Реддла.

— И пусть твоя преданность будет нерушима, — произнес Том.

— Всегда, Господин…

Уоррингтон поднялся на ноги и отступил назад под одобрительные возгласы и аплодисменты прочих Пожирателей. Джагсон вовсе похлопал его по плечу, а Долохов довольно заявил что-то на тему, что это событие надо будет отпраздновать.

— Позже отпразднуете, — сказал Том негромко, и в гостиной тотчас воцарилась почтительная тишина. — Вернемся к делам. Миранда, я полагаю, что только тебе неизвестно, кто у нас сегодня в гостях. Это Эллен Эджком, работающая в Отделе магического транспорта.

Миранда кивнула, не сводя глаз с женщины напротив, сообразив, что видит перед собой мать Мариэтты Эджком — той самой, которая на пятом курсе сдала весь Отряд Дамблдора Амбридж. Волшебница на упоминание своего имени никак не отреагировала, продолжала равнодушно рассматривать ковер на полу.

— Миссис Эджком, и какие же последние новости в Центре Сети летучего пороха?

Женщина странно встрепенулась, подняла голову — но продолжала смотреть куда-то вдаль невидящим взглядом, как незрячая. При этом никакого напряжения в ней не наблюдалось, а голос звучал монотонно и равнодушно:

— За последнюю неделю министр Бруствер общался со своими коллегами из Ирландии, Черногории и Италии, а также посещал больницу Святого Мунго и Косой переулок. При этом не было зафиксировано никаких частных визитов, только официальные. Также по личному приказу министра Бруствера несколько домов в недавнее время были отключены от Сети. На следующий день после пожара в доме Фростов был зафиксирован переход большого количества человек по каналу между домом семьи Уизли и Хогвартсом…

— Орден Феникса наконец-то зашевелился, сразу совещаться побежал, — хохотнул Трэверс. — Они ведь наверняка на нас подумали?

— Искать им придется долго, бедным, — энергично поддержал его Мальсибер, но смешки сразу смолкли, когда Том задумчиво спросил:

— Чьи именно дома были отключены от Сети?

— Тонксов, Лонгботтомов, дом Поттера на площади Гриммо, дом Уизли сразу после того, как был совершен переход из Хогвартса.

— Бруствер дал какое-то формальное объяснение?

— Нет.

— Еще что-то?

— Нет, — так же безразлично проговорила миссис Эджком.

Том без дальнейшего перехода навел на нее волшебную палочку и проделал незнакомый Миранде пасс. Волшебница продолжала смотреть в пустоту, а Том удовлетворенно кивнул и снова взмахнул палочкой. Миссис Эджком поднялась на ноги и механически направилась к выходу. Когда за ней закрылись двери, в гостиной некоторое время царила тишина. Том неторопливо прошелся по центру комнаты, машинально вертя в пальцах волшебную палочку. Пожиратели, знакомые с повадками Повелителя, притихли, старательно изображая сад скульптур.

— Как-то это все не очень утешительно, друзья мои, — наконец молвил Реддл без какой-либо угрозы, но атмосфера в комнате переменилась в мгновение ока — безо всякой легилименции и эмпатии Миранда могла ощутить, что Пожирателям стало не по себе. — О том, что моя поездка на север прошла безрезультатно, вы и так знаете. Дементоры по неизвестной причине покинули территории, которые раньше предпочитали всем остальным. Впрочем, полагаю, что эта проблема в скором времени как раз решится. А вот с великанами, — Миранда вздрогнула и теперь неотрывно смотрела на него, — на этот раз договориться будет куда сложнее, поскольку прошлым летом мракоборцы загнали их далеко в горы, где они до сих пор зализывают раны… Так что велика вероятность, что мы вовсе останемся без помощи наших давних союзников, что несколько… усложняет нашу ситуацию.

Она знала, что Том довольно скор на расправу в случаях, когда что-то расходилось с его планами, и Пожиратели испытывали на себе силу его гнева не реже захваченных врагов, и потому какая-то покорность судьбе, которую она видела краем глаза на лицах присутствующих, была закономерной.

— Миранда, как прошла сегодняшняя встреча с обитателями дома Тонксов? Ты попала внутрь?

— Нет, — она поняла, о чем он спрашивал, и добавила: — Я не подходила близко, про защитные чары ничего не могу сказать. Но заклинания Доверия утром там не было.

Утаивать очевидное было бессмысленно — Том может кого угодно отправить туда же и получить ровно ту же информацию спустя три минуты.

— Тебя кто-нибудь видел?

Ох, с каким бы огромным удовольствием она солгала! Но врать ему в лицо, да еще в такой обстановке, в окружении всех этих людей, учитывая, что Том в два счета ее раскусит… И Миранде не оставалось ничего иного, кроме как с тяжелым сердцем признаться:

— Я столкнулась с Ребеккой Паркинсон неподалеку от дома.

— Даже так? — сильно удивленным Том, тем не менее, не выглядел. — И как прошла встреча?

— Нормально, — сварливо заявила Миранда, все еще ощущая вину перед преподавательницей.

Тут она сообразила, что явно ляпнула что-то не то, и теперь на нее оказались направлены растерянные и даже испуганные взгляды всех, кто находился в гостиной. Увидев, что и Том выразительно приподнял брови, она неохотно исправилась:

— Прошу прощения… мой Лорд. Я хотела сказать, что ничего не произошло. Она предупредила меня, что пожар начался в моей комнате, и пожелала быть осторожнее. На этом все.

И хотя после ее оговорки Том продолжал смотреть на нее с едва уловимым весельем в глазах, на последних словах он снова посерьезнел.

— И она позволила тебе просто уйти?

— Да.

— Она явно стала сообразительнее с нашей последней встречи… — пробормотал он, а затем обвел взглядом Пожирателей. — Выясните, какие из домов, которые перечислила Эджком, скрыли Заклинанием Доверия. Только так, чтобы вас не видели. Никаких боев с членами Ордена. Потом доложите.

— Да, Повелитель…

— Лестер, пленник пока останется внизу. Не спускайте с него глаз, я собираюсь расспросить его еще кое о чем. Рабастан, проследи за этим.

— Конечно, Повелитель, — с готовностью отозвался Селвин, а Лестрейндж поклонился.

Никакого официального завершения собрания не произошло. Остановившись у ее кресла, Том молча протянул ей руку. Она без вопросов приняла ее, поднялась, и вместе с Реддлом они вышли из гостиной, причем Миранда спиной могла ощутить устремленные на них взгляды.

К воротам через двор и сад они шли в тишине. Том снова выглядел глубоко погруженным в размышления, причем явно не самые приятные — на гладком лбу залегла вертикальная складка, сжатые губы побелели от явно сдерживаемого раздражения. Хорошо знакомая с характером и настроениями мужа, Миранда шагала рядом молча, ничем ему не мешая, хотя ей до смерти хотелось расспросить его о Добреве и о том, как произошло сражение с людьми Димитра. Но понимая, насколько сейчас неподходящий для этого момент, она не произносила ни слова.

Очутившись за воротами, они трансгрессировали. Миранда недоуменно заозиралась по сторонам, когда поняла, что они очутились в совершенно незнакомом месте, не похожем на скалистый остров посреди бушующего моря. Они стояли на холме, вокруг которого простиралась вересковая пустошь — летом, должно быть, она представляла собой прекрасное зрелище, но сейчас, в начале ноября, смотрелась пустой и унылой. Местность была абсолютно безлюдной, ни намека на цивилизацию.

Миранда взглянула искоса на Тома. Тот неторопливо спускался по склону вниз, причем вид сохранял все такой же отсутствующий. Холодный ветер, накрапывающий дождь нисколько его не отвлекали — он продолжал думать о своем.

Это было что-то новенькое. Рассудив, что Том просто отправил бы ее домой, если бы присутствие Миранды ему как-то мешало, она решилась:

— Зачем ты велел мне остаться на собрание?

— Не ты ли прошлой ночью злилась, что я ни о чем тебе не рассказываю? — осведомился он насмешливо, останавливаясь и оборачиваясь к ней.

На этот железный аргумент она не нашлась что возразить, а Том продолжил:

— Как я тебе уже говорил, Мири, я не приемлю полумер. Если ты хочешь быть в курсе происходящего, то тебе стоит представлять себе, чем я сейчас занимаюсь — в том числе это касается и того, что не связано лично с тобой.

— Польщена твоим доверием, но…

— Дело не в доверии, — на губах Тома возникла знакомая ей холодная, немного пугающая улыбка, а потом он отступил и окинул ее оценивающим взглядом. — Не хочешь поделиться, какое впечатление на тебя произвели слова миссис Эджком? Какие выводы из услышанного сделала ты сама?

Она взглянула на него с бессильной злостью, теперь понимая, какую цель он преследовал и ради чего это все затеял.

— Том, я не…

— Ты уже предала их всех по нескольку раз, — заявил он с каким-то даже удовлетворением. — Рано или поздно ты все равно совершишь что-то, что окончательно покажет твоим бывшим друзьям и союзникам, на чьей ты стороне. И тебе пора уже начинать думать о них как о противоборствующей стороне, оценивать их действия с точки зрения не чувств и переживаний, а разума и логики. Я только помогаю тебе сделать этот шаг прямо сейчас, потому что чем скорее ты привыкнешь к своему новому положению и перестанешь метаться, тем проще нам будет. Так что давай, излагай свои умозаключения, я тебя внимательно слушаю. Тем более вряд ли ты скажешь что-то такое, до чего не додумался я сам.

Отвернувшись, Миранда сделала несколько шагов вперед, задирая голову и рассматривая покрытое тучами угрюмое небо. Ледяные капли продолжали срываться вниз и падали ей на лицо. Она сделала несколько глубоких вдохов — это помогло слегка успокоиться и принять необходимое и неизбежное решение. Он прав, она должна была уже определиться, кому она верна, и выбрать сторону. При этом и сторона-то давно выбрана, но как, как она может спокойно думать о смерти тех, кого знает столько лет, кого считает друзьями?

— Дела не очень хороши, верно? — наконец спросила она, поворачиваясь обратно к Тому. Тот стоял на том же месте и неотрывно смотрел на нее. — Несмотря на то, что Кингсли Бруствер стал Министром, Орден Феникса по-прежнему не собирается полагаться на Министерство. Это отключение домов от Сети летучего пороха, да еще Кингсли использует камины только для официальных мероприятий… Значит, в остальное время он трансгрессирует, и отследить его перемещения Министерство не может. Видимо, Ордену Феникса известно, что в Министерстве есть твои шпионы, но о той же мадам Эджком они пока не знают — иначе она бы уже дожидалась суда. Да, и ты не просто так спрашивал, смогла ли я попасть в дом Тонксов. На те дома, которые они отключили от каминной сети, Орден Феникса может наложить заклинание Доверия — и тогда те, кто прячется внутри, будут за пределами твоей досягаемости. Если только через Хранителей тайны, но до них тоже добраться наверняка нелегко. Таким образом можно спрятать семьи орденцев, или каких-то людей, которых тебе необходимо устранить. В прошлом году такая тактика неплохо показала себя, когда моя семья пряталась в нашем имении, причем еще до того, как мы с тобой снова встретились. Ну и сама ситуация непростая — тот редкий случай, когда Министерство знает о твоем возвращении, прониклось угрозой, держится настороже и готово всячески помогать Ордену Феникса.

— Неплохо, Мири, — он кивнул. — Возможно, несколько прямолинейно и упрощенно, и некоторые нюансы ты не уловила… Но для первого раза вполне прилично.

— А ты не беспокоишься, что миссис Эджком в любой момент попадется? — не выдержала она, вспомнив о вещи, которая ее так удивила еще в доме. — У нее же на лице написано, что она заколдована!

— Не беспокоюсь, — заявил Том самодовольно. — Я слегка усовершенствовал заклинание Империус, добавив в него немного от заклинания Легилименс, и, знаешь, результат впечатлил даже меня… Мадам Эджком живет обычной жизнью, выполняет свою работу, но время от времени она по моему приказу переносится в поместье Селвина и докладывает о происходящем. При этом она не помнит о том, что трансгрессировала, не помнит, что кому-то о чем-то рассказывала, не помнит ни наших лиц, ни места, где была. Признаться, идею я позаимствовал у Лефевр. Она очень схожим образом обошлась с Бэгшотом, поручив ему отослать тебе ту посылку. Я ведь поработал тогда с его памятью перед тем, как отпустить, внушил ему покинуть Британию. Но в августе чары Лефевр все равно сработали…

Он снова замолчал. Миранда какое-то время помялась, а потом выпалила:

— Ты правда в скором времени собираешься на переговоры к великанам?

— Да. Хочешь попытаться отговорить меня? — поинтересовался он едко. — Чтобы поражение бедных орденцев было не настолько сокрушительным?

— Нет, — сердито сказала Миранда, хотя воспоминания об участии великанов в битве были вполне свежи в памяти, и повторять подобный опыт она бы никому и ни за что не желала.

— Тогда к чему такие вопросы?

— Это опасно!

— Мне об этом известно. Именно поэтому туда отправлюсь только я, а не Мальсибер, Селвин или кто-то еще из моих слуг, — отозвался Том любезно. — Потому что велика вероятность, что озлобленные против волшебников великаны кого-нибудь из них убьют, а у меня сейчас слишком мало людей, чтобы так легко ими разбрасываться.

— Плевать мне на Мальсибера и Селвина, — выговорила Миранда отчетливо.

У Тома сделалось очень странное лицо — недоумение смешалось с раздражением и растерянностью. Такую картину она наблюдала впервые, но сейчас у Миранды не было желания как следует насладиться моментом. Она продолжала молча на него смотреть, с бессильной злостью понимая, что этот бой она проиграла еще до его начала, и что здесь Реддл ее чувств никогда не поймет. Точнее, поймет, но вывернет их наизнанку — решит, что она в нем сомневается, а на Реддла это всегда действовало как красная тряпка на быка…

— Ты удивишься, но я могу постоять за себя, — прохладно заметил Том, словно подслушав ее мысли.

— Я знаю. Но… Я никогда не думала, что в один момент так хорошо смогу понять, что все эти годы чувствовала моя мама, когда папа… Ладно, извини, — быстро сказала она, жалея, что вообще заикнулась об этом, и рассматривая жухлую траву у себя под ногами. — Ты прав. Я больше не буду возвращаться к этой теме.

— Мири…

Подняв голову, она наткнулась на его взгляд — напряженный, требовательный. Тем не менее, разозленным Том по-прежнему не выглядел — наоборот, Миранда вдруг с изумлением поняла, что он одновременно и хотел, и не хотел, чтобы она договорила до конца.

— Том, я…

Вдалеке раздался хлопок, который почти заглушил ветер. Миранда от неожиданности моргнула, и напряжение момента развеялось. Том отступил, его лицо вернуло себе привычное отстраненное выражение. На вершине холма возникла фигура в мантии с капюшоном, которая принялась спускаться вниз по следам Реддла и Миранды.

— А вот еще одна причина, по которой я не беспокоюсь, что мадам Эджком попадется мракоборцам, — сообщил Том, наблюдая за пришельцем без какого-либо удивления. — Даже если ее арестуют, у меня все равно останутся свои люди в Министерстве.

Волшебник приблизился к ним. Усиливавшийся дождь заливал очки в роговой оправе, и Миранда через секунду узнала… Перси Уизли. Судя по синей рабочей мантии, он перенесся сюда сразу после службы, а из рассказов Рона и Джинни Миранда помнила, что Перси, помирившись с семьей, продолжал снимать квартиру в Лондоне, а в Министерстве он занимал — ни много ни мало — должность второго помощника Министра. И именно его Том сделал послушной марионеткой, убив двух зайцев…

Сил у нее хватило только на то, чтобы шокированно выдохнуть, но она сразу же замолчала, не желая привлекать к себе внимания, на что Том беспечно махнул рукой, и на его губах появилась самодовольная усмешка:

— Можешь что угодно сделать, он тебя не видит и не слышит. В этом заклинании я все предусмотрел, опасности нет. Разумеется, полностью стереть эти перемещения из разума невозможно, но они откладываются в памяти настолько глубоко, что нужен легилимент моего уровня, чтобы обнаружить их. А в Британии, да и во всей Европе, полагаю, таких больше нет…

— А ты в те две недели, пока изображал мракоборца Сэвиджа, времени зря не терял… Это твой главный шпион, так? — спросила она тонким голосом, разглядывая пустое лицо бывшего старосты Гриффиндора и в очередной раз испытывая смесь ужаса и восхищения перед умением Реддла изящно решать проблемы. — Именно от него ты узнаешь самую важную информацию? Об Ордене Феникса, а заодно обо всем, чем занят Кингсли, о самых важных и секретных делах Министерства?

— Ну да, — Том улыбнулся. — Наконец-то от Уизли хоть какая-то польза появилась. Знаешь, ни в коем случае не стоит недооценивать канцелярских крыс, помешанных на работе и карьере. Они в курсе всех мелочей, следят за всеми новостями, за каждым шагом, за каждым вздохом своего начальства. Толку от такого информатора больше, чем от иных Пожирателей Смерти…

Она только кивнула. Важность подобного шпиона было трудно переоценить — неудивительно, что Том держал его наличие в секрете даже от собственных слуг. И понятно, зачем он привел сюда ее — чтобы она своими ушами услышала, как лорду Волдеморту становится практически из первых рук известно о планах и догадках Ордена Феникса. Том явно решил устроить ей испытание на прочность — чтобы Миранда как можно скорее оборвала свои связи с прошлым ради будущего.

— Министерство усиливает охрану Хогвартса, — повинуясь жесту Тома, заговорил Перси, и Миранда поежилась, услышав этот мертвый, безразличный ко всему голос. — Отдел контроля за магическими популяциями ищет способ связаться с оставшимися на территории Великобритании дементорами, но испытывает с этим трудности. В последние недели дементоры как в воду канули, даже нападения на магглов прекратились, и в Министерстве опасаются, что Сами-Знаете-Кто снова привлек их на свою сторону. В Министерстве проходят постоянные досмотры и проверки всех сотрудников и посетителей, поскольку Орден догадывается об утечке информации. Управление мракоборцев продолжает проверять дома Пожирателей Смерти, выискивая, где в настоящее время находится убежище сбежавших из Азкабана, но пока не преуспело. Орден Феникса организовал переезд родителей Гермионы Грейнджер в Белфаст. Также Орден собирается устроить новую штаб-квартиру в доме семьи Уизли, Хранителем Тайны станет, вероятнее всего, Ричард Фрост, как только вернется в Англию…

У Миранды похолодело все внутри, и даже не из-за возможного участия ее отца, а из-за всей этой пугающей картины в целом. Придумай Том это заклинание подчинения пару лет назад — и история магического мира наверняка пошла бы по совершенно иному пути.

— А Поттер? — спросил Том коротко.

— Зимние каникулы он собирается провести на площади Гриммо — и там же соберется много членов Ордена. В основном для его охраны — несколько человек будут там постоянно, и некоторые орденцы будут каждый день приходить в дом Поттера, чередуясь между собой. Способ, которым он отправится из Хогвартса в Лондон, тщательно скрывается от общественности, но, скорее всего, это будет Хогвартс-экспресс, который должны патрулировать мракоборцы.

Перси замолчал, а затем, повинуясь невербальному приказу Тома, трансгрессировал.

Миранда застыла на месте, не смея шевельнуться; ее все еще переполняли эмоции от всего, чему она стала сегодня свидетелем. Мрачный Том снова впал в глубокую задумчивость, и Миранда не посмела ему помешать. Но в душе ей было очень не по себе — пусть новости были не самые обнадеживающие именно для лорда Волдеморта, но знать, насколько близко он мог теперь подобраться к Ордену Феникса, и ему для этого не понадобилась армия или другие помощники… От этого становилось по-настоящему жутко.


* * *


Вечером она сидела в гостиной с книгой и читала. Точнее, пыталась, поскольку почти все время она лишь безучастно смотрела в открытые страницы, не понимая ни слова, и обдумывала события этого ненормального дня. Столько всего произошло — и Миранда впервые в жизни пожалела, что не ведет дневник. Возможно, если бы она последовательно изложила на бумаге все, что сегодня пережила, чему была свидетелем, эта мешанина из мыслей, сомнений, переживаний в ее голове стала бы слегка понятнее.

Когда около полуночи на пороге показался Реддл, Миранда с досадой захлопнула фолиант, посвященный древним магическим ритуалам южноамериканских индейцев, понимая, что с обучением сегодня уже ничего не выйдет, а у нее еще остались вопросы. Тома весь вечер она не видела — тот закрылся у себя в кабинете и наверняка обдумывал всю ту информацию, что получил сегодня, строя дальнейшие планы. Возвращаться к этой теме Миранде не хотелось — и так сегодня она узнала куда больше, чем была готова.

— Ты мне расскажешь, за что так сильно невзлюбил Ребекку? Что же она натворила год назад, что ты так хорошо помнишь ее лично?

Том недобро улыбнулся.

— Это занятная история, Мири… Думаю, что в скором времени твое любопытство будет полностью удовлетворено…

— Ну как знаешь, — понимая, что прямо сейчас рассказывать он ей все равно ничего не собирается, а уговаривать бесполезно, Миранда поднялась с дивана. — Что ж… Если на сегодня больше дел нет, ты не против, если я пойду к себе? День был какой-то сложный…

Она приблизилась к шкафу и приподнялась на цыпочки, возвращая книгу на место, и тут же ощутила его присутствие за спиной. Это произошло так стремительно, что она даже не успела сделать вдох; в следующий миг Том развернул ее к себе лицом и, не давая времени опомниться, жадно поцеловал. Миранда тихо пискнула от неожиданности, ощущая, как Реддл вжимал ее в ни в чем не повинную книжную полку, и только после этого звука Том чуть отстранился, давая ей вдохнуть.

— Осталось только одно незавершенное дело, — хрипло прошептал он. — И мне совсем не хочется откладывать его на завтра…

Его ладонь тем временем совершенно по-хозяйски легла ей на бедро и теперь легко поднималась вверх. Миранда из последних сил пыталась уцепиться за ускользающее рациональное мышление, хотя в тот миг ее куда сильнее снедало разочарование оттого, что на ней были плотные джинсы, а не юбка. И если бы у Миранды до последней секунды и оставались какие-то сомнения насчет того, о каком конкретно «незавершенном деле» Том говорил, то от вида мерцавших алым глаз, в которых не осталось ничего от холодной расчетливости и отстраненного равнодушия, они бы пропали без следа. Реддл хотел ее, всю целиком и именно сейчас — точно так же, как было раньше. Его желание, его напор, которому она никогда не могла сопротивляться, заставляли ее вновь утратить рассудок, но в памяти упорно возникало одно воспоминание…

— Почему-то вчера тебя это не смущало, — выдохнула Миранда, как только Том снова на время отпустил ее губы и перешел к ключицам. — Прошлой ночью у меня не возникло ощущения, что это незавершенное дело тебя сильно интересует…

Ответом ей стал тихий смешок, а чужая рука задержалась на поясе ее джинсов.

— Прошлой ночью я не шутил про три дня без сна… Неужели ты думаешь, что в противном случае я бы смог остановиться?..

— То есть сегодня ты выспался и сменил гнев на милость? — возмущенно осведомилась Миранда, предпринимая слабую попытку высвободиться из его рук, но Реддл, разумеется, ей этого не позволил.

— Это твоя заслуга, Мири, — она не столько увидела, сколько почувствовала, как он улыбается. — Я, может, и хотел бы проявить характер… Но ты сегодня настолько поразила меня, что я совершенно не могу сохранять трезвую голову…

— Ты о чем? — сорвался с ее губ недоверчивый шепот. Том довольно проворно успел избавить ее от блузки, а сама Миранда была занята тем, что стаскивала с него мантию. За ней последовали жилет, галстук и рубашка, и Миранда сделала то, что давно хотела — заскользила губами по обнаженной коже, чувствуя ее тепло.

— О том, что ты сегодня сделала с Добревым. Это выглядело настолько… завораживающе, — эти слова Реддл выдохнул не совсем разборчиво и с изрядной задержкой, и когда они в полной мере дошли до затуманенного рассудка Миранды, она почувствовала себя так, словно в помещении пошел ледяной дождь. Она даже сделала попытку отступить — хотя позади были лишь книги — и уставилась Тому в лицо.

— Что?! — Миранда недоверчиво покачала головой, не веря собственным ушам. Даже для Реддла это было как-то чересчур. — То есть тебя всерьез возбуждают пытки?! Извращенец…

— Не пытки, — поправил Реддл. Его пальцы, едва касаясь, летали по ее груди, животу, талии, точно дразня, и сосредоточиться было сложно, несмотря на то, что смысл его слов не на шутку ее тревожил. — А вот ты, наконец-то осознавшая свою власть и использовавшая ее против своего врага…

Она чуть не застонала, причем вовсе не от страсти. Ведь знала, что он обязательно припомнит ей увиденное, да так, чтобы она в полной мере почувствовала себя злобным чудовищем! Так еще и выбрал для этого самый подходящий момент — когда она совершенно не готова к словесным дуэлям, а все ее защитные покровы спали, и она стоит перед ним практически обнаженной… Причем абсолютно во всех смыслах…

— Я поступила гнусно, — прошептала она, стараясь изобразить раскаяние — не потому, что она на самом деле испытывала подобное, а потому что было необходимо уверить Реддла, что он рано радуется и на его влияние она никогда не поддастся. — Это неправильно, мерзко, я сделала это, потому что должна была…

— Да ну? — безжалостно удивился Том и ухмыльнулся. Теперь они смотрели друг другу в глаза, их лица разделяло не больше пары сантиметров. Миранда по-прежнему вжималась в книжную полку, запрокинув голову, точно не оставляла попыток очутиться как можно дальше, а Реддл наклонился к ее губам и прошептал:

— Ты снова пытаешься солгать мне, Мири… Причем совершенно нагло и открыто. Я же умею чувствовать ложь, помнишь?.. — в горевших багровых глазах отразился триумф, даже слегка затенивший вожделение. — Я ведь был там, стоял прямо за твоей спиной… И могу сказать, что праведный гнев был последним, что ты чувствовала. А знаешь, что именно ты испытывала в тот момент?

Миранда обреченно вздохнула, а Том вкрадчиво продолжил:

— Ты наслаждалась происходящим… Ты хотела, чтобы Добрев страдал, хотела, чтобы боль разрывала его на части… Хотела, чтобы на весь недолгий отрезок жизни, оставшийся ему, он запомнил, что напрасно встал у тебя на пути. Ты даже представить не можешь, насколько сводишь меня с ума, когда я вижу тебя такую…

Невозможно было заставить этот шепот смолкнуть, невозможно было заткнуть уши… Его признание колоколом отдалось у нее в голове, но именно сейчас не принесло Миранде того восторга, который она могла бы испытать. Хуже всего было то, что она прекрасно знала, что и другие его слова были чистой правдой. Он был прав — она могла попробовать соврать ему. Но какой смысл лгать самой себе?..

— Этого больше не повторится, — выдавила она с трудом. — Ладно Добрев, я хотела ему отомстить, но это же настоящее зло — поступать так с беззащитным…

— Ты наконец-то набралась смелости поступить так, как хотела ты сама. Ты впервые ощутила, что это такое — власть над чужой жизнью. Власть — самое замечательное ощущение на свете, я говорил тебе когда-то… — его руки снова обвили ее, а затем Миранда ощутила, как пальцы Тома расстегивают у нее на спине бюстгальтер. — И нет никакого добра и зла. Есть только сила, есть только власть, и есть те, кто слишком слаб, чтобы стремиться к ней. И Темная Леди наконец-то эту власть вкусила…

— Ты же сам не веришь в это… Не всецело… — слова вырывались у нее почти бессвязно, пока Том ласкал ее грудь. Несмотря на то, что речь шла о самых серьезных вещах, да еще с упоминанием этой «Темной Леди», плотское в ту секунду явно преобладало над духовным, а мозг все чаще впадал в кому. У Миранды уже не хватало никаких моральных сил на внятный диалог, и хотелось только, чтобы последнее расстояние между ними было стерто, чтобы они снова стали одним целым…

И последних слов ей говорить явно не стоило — Реддл остановился, и Миранда чуть не вскрикнула от разочарования.

— Что ты имеешь в виду?

— Например, сейчас, — прошептала она, целуя его. Том ответил, но чувствовалось, что он ожидает разъяснений, и Миранда, собравшись с мыслями, договорила: — Сейчас тебе не нужны сила или принуждение… Неужели тебе это не нравится?

— Любого другого я убил бы за подобные речи, — его рука наконец-то справилась с пуговицей и молнией у нее на джинсах, а затем пальцы Реддла проскользнули внутрь, и Миранда издала громкий стон. Колени в один миг ослабли, ноги отказывались держать, и теперь она даже была рада, что Том вдавливал ее в книжный шкаф — это помогало оставаться в вертикальном положении.

Не прекращая ласкать ее внизу, Том поймал ее слегка расфокусированный взгляд.

— Скажи мне, чего ты хочешь? — спросил он тихо, но в его голосе снова слышалась хорошо знакомая властность, которую было невозможно проигнорировать.

— Тебя, мой Лорд, — выдохнула она уже в каком-то полубессознательном состоянии, но потом смогла сосредоточиться и посмотреть ему в пылавшие сплошным багрянцем глаза совершенно трезво и осмысленно. — Я хочу тебя. Прямо сейчас.

Плясавшее в его глазах алое пламя отразилось в ее собственных, и Миранде показалось, что оно разрастается, превращаясь в один сплошной пожар, в котором им обоим предстоит сгореть.

Ее слуха коснулся негромкий, но довольный смешок.

— Если Темная Леди этого желает…


Примечания:

Немного не по графику, но раз уж так совпало, что тут и именно эта глава, и праздник, решила, что такое совпадение не должно пропасть. С 8-м марта, дорогие читательницы!

Теперь, правда, не уверена, что успею со следующей главой именно к пятнице. Ждите ее скорее на выходных.

Глава опубликована: 08.03.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 450 (показать все)
Jane Turnerавтор
Villemu Lind
Огромное спасибо, мне это очень приятно))
Ждать окончания Глаза бури придется долго, эта работ0а будет куда масштабнее и объемнее "Сердца змеи")
Jane Turner
Ничего-ничего, я терпеливая 😅 тем более, пока вы пишите, я сама пишу фанфик, так что дождусь 😎
Jane Turner
Ничего, ничего, мы ждём!!)
Вдохновения Вам и свободного времени!!)
Не ела и не спала два дня. Когда нахожу настолько интересные работы, просто не могу оторваться. Это первый фик который я прочла с ЛВ в роли гг, даже не думала, что это может быть так. Невероятно. и Прекрасно, что планка сразу на таком высоком уровне. Всю дорогу читала и думала «как вообще можно строить такие отношения, а потом сразу - а какие ещё можно построить отношения с Волдемортом?!» Спасибо, автор, за это увлекательное путешествие. Теперь даже боюсь открывать ту работу про которую написано в пост-эпилоге:)
Дорогой Автор,
Вы проделали колоссальный труд и смогли своей историей коснуться сердец читателей. А ведь это не всем удаётся.
И что самое главное, история получилась реальной. Без приукрашиваний, мэрисью, слащавости. Да временами жёстко, временами больно, но так по настоящему, что ты думаешь : " Если бы у Тома была любовь, то именно такой она бы и была".
Признаюсь честно, первая часть мне понравилась больше. Ну а как иначе? Ведь это было настолько захватывающе. И у меня даже была надежда , что так Реддлы и проживут в своей квартирке мирно и счастливо. Но не тут то было. И это правильно! Ведь мы с вами понимаем, не может быть все так просто, герои должны пройти путь становления. В этом и суть. Одни меняют других.
Во второй части вера в светлое будущее для Реддлов меня окончательно покинула. Но вы нас и тут удивили! Вернее даже обрадовали! Спасибо вам за такой финал для семьи Реддлов! Спасибо за эту работу! Надеюсь увидеть ваши работы не только на фанфиксе, но и в книжных всех стран мира!
olva
Посоветуйте, пожалуйста, годные фанфики на высоком уровне)
Yadvigamemory
Добрый день. Это Вы у меня спрашиваете? Напишу в личку?
Jane Turnerавтор
Yadvigamemory
Kabooky “Marked with an X” - Волдеморт/ОЖП, выложен на Фикбуке.

Акира Юми «Вчера умрет твоя любовь» - Том/femГарри, выложен и на Фанфиксе, и на Фикбуке.

Myrkali «Надежда Пигмалиона» - Волдеморт/ОЖП, есть и на Фанфиксе, и на Фикбуке.
Jane Turnerавтор
YadvigamemoryА, ой, извините. Не поняла, что вы к другому человеку обращались
Удивительно интересное и неоднозначное произведение. Постоянно держит в напряжении. Кто-то говорит, что это "серая мораль". Но это у "доброй" героини, а Том Реддл изначально абсолютно аморальный. Первая часть была лучшее второй, потому что была надежда, что любовь его изменит, поэтому он не станет в дальнейшем таким бессмысленно жестоким и убивать будет только тех, кто непосредственно борется против него, как в первой части, но надежды не оправдались. Поэтому читать вторую часть тяжеловато. Все люди для него мусор, без разбора на чистокровность, если появился хоть незначительный враг, то убивает и всю его семью и т.д. Кстати, жаль, что не объясняется, как и его Пожиратели дошли до такого психопатического состояния, их так тёмные искусства изменили или что? В произведении все его слуги лишь декорация на фоне. Поэтому не думаю, что несмотря на замечательный стиль написания, я решусь в ближайшее время читать другие произведения автора. Слишком много жестокости и безразличия ко всем героям, кроме главных. Хотя сама история любви несомненно цепляет и вызывает сильные эмоции.
Автор, низкий поклон вам и мои самые искренние благодарности! Читать вашу работу было истинным удовольствием!
Эта работа заставила меня почувствовать себя живой
Абсолютно нестандартный сюжет, интересно, захватывающе. Особенно первая часть. Во второй части сквозит осознание того, что лучше уже никому не станет. Из героев очень понравилась Амелия Фрост.
Спасибо, Автор!
Идея интересная, но написано занудно, дочитать не смог
Не понял как поставить лайк, но хочу похвалить уважаемую Jane Turner, за столь прекрасную работу. Очень советую ознакомиться также с ее работой "Глаз Бури".
Также вопрос по сюжету или можно даже сказать доeб, ахах. На моменте, где Миранда, вспоминая события в министерстве, решила, что Волди помнил ее. Но как физик любитель, могу сказать, что нет, он не знал о ней. А попав в прошлое, она открыла отдельную ветку сюжета, не имеющей отношения к своему прошлому. И вернулась она скорее всего, не в свое настоящее, а уже альтернативное будущее)
trionix
А мне вот очень этот слог пригелся по нраву. Как пример плохого слога при хорошем сюжете советую Темный Хогвартс, от другого автора. Начало там невыносимо нудное, но позже привыкаешь и из-за сюжета не обращаешь на это внимания.

Думаю работа Jane Turner заслуживает быть прочитаной и это вам говорит тот, кому романтическая литература отвратительна)
Buddha Guantanamo
Физик любитель решил прокомментировать фик про путешествие во времени)) СПОЙЛЕР: Во всех таймтревел фиках авторы трактуют его по-разному как им вздумается..
overinc
Ахах, ну вот так получается)
Они и не ее родные и Том уже не Том, так что не о чем переживать)
Браво, дорогая Jane, фанфик вышел высочайшего качества, аплодирую Вам стоя !
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх