↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сердце змеи (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Попаданцы, Драма, Приключения
Размер:
Макси | 2304 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет, AU
 
Проверено на грамотность
Лето 1997 г. После смерти Дамблдора Орден Феникса оказался обезглавлен, а Волдеморт с каждым днем набирает силы... Со дня на день начнется открытая война. Миранда Фрост - одноклассница Гарри Поттера, которая четко осознает, на чьей она стороне и за что сражается. Но когда из-за неизвестного выброса магии она оказывается в 1944 году, Миранде предстоит осознать, что мир не делится на черное и белое...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 45

Когда мир вокруг успокоился, а под ногами снова оказался твердый пол, Миранда осторожно открыла глаза, одновременно выхватывая волшебную палочку. Они с ребятами стояли посреди совершенно незнакомой гостиной — с выцветшими обоями и неровным, бугристым паркетом. Под потолком висела безвкусная хрустальная люстра, покрытая слоем пыли. Диван и кресла с витыми ножками и подлокотниками, обитые ситцем с узором из роз, у стены — поцарапанное пианино… На окнах — тяжелые гардины, которые, кажется, когда-то были насыщенного густо-бордового цвета, а сейчас из-за той же пыли приобрели блекло-красный оттенок. Дверь почему-то повисла на одной петле, в противоположном углу — щепки и битое стекло, будто раньше там было что-то вроде столика с вазой, который развалился от времени, а следом за ним разбилась и ваза. Центр гостиной был пуст — посреди комнаты застыли Гарри, Рон, Гермиона, Джинни и Миранда. Под ногами у них был знакомый вытертый ковер — прямиком из той лондонской квартиры…

— Быстро доставайте палочки, — донесся до нее звенящий от напряжения голос Гарри. Как и Миранда, он уже вытащил собственную и теперь озирался по сторонам, готовый в любой момент отразить опасность. — Будьте наготове…

— Где это мы? — спросил Рон недоуменно, осторожно приблизился к окну и попытался рассмотреть что-то сквозь грязное стекло. — Как сюда попали?

— Портал, — Гарри кивнул на выцветший ковер. — Он нас всех перенес. И у меня, пожалуй, самое отвратительное дежавю в жизни…

Рон и Гермиона дружно ахнули. Через пару секунд и Джинни с Мирандой сообразили, что он имел в виду.

— Но, Гарри… Ты думаешь, что это он? Сам-Знаешь-Кто? Как тогда, на Турнире Трех Волшебников?.. — смертельно побледневшая Гермиона прижала ладонь ко рту.

— Но ведь у него уже есть тело, так зачем ему… Хотя да, о чем это я, — Рон на секунду утомленно прикрыл глаза. — Думаю, Вы-Знаете-Кому и без того не терпится отправить нас на тот свет…

Миранда без особой надежды сосредоточилась, представив себе дом Фростов, но через несколько секунд констатировала очевидное:

— Антитрансгрессионный барьер. Не сбежать.

— Гарри… — испуганно выдохнула Джинни, которая теперь стояла рядом с Роном и выглядывала в окно. Плечом она задела гардину, и в воздух немедленно поднялось облако пыли, а в складках тяжелой ткани что-то завозилось — кажется, их уже облюбовали в качестве гнезд докси. Гермиона чихнула. — Посмотри на это!..

Эти слова заставили всех столпиться у окон. Сквозь мутное стекло трудно было рассмотреть обстановку снаружи в деталях, но теперь было ясно, что они больше не находились в Лондоне — куда бы их не занесло, дом явно располагался за городом. Гостиная была на третьем этаже, и сверху казалось, будто двор за окном утопал в тумане… пока Миранда не разглядела, что клубящийся туман временами приобретал очертания безликих высоких фигур в плащах…

— Нас пятеро. Как думаете, пять Патронусов смогут отпугнуть их всех? — дрожащим голосом спросила Гермиона. Рон чуть шевелил губами — пытался пересчитать дементоров у дома, хотя, по всей видимости, эти твари окружали их со всех сторон.

— В теории, — нервно ответил Гарри. Его бледность никого не удивила, поскольку о его нелюбви к дементорам все знали с третьего курса. — Когда-то одного Патронуса хватило, чтобы отогнать сразу сотню... Но если эти будут такие же, как те, что напали на нас с Мирандой месяц назад, может и не получиться...

— Может, попробуем сходить на разведку? — предложила Джинни неуверенно. — Вызовем Патронусов прямо здесь, пока присутствие дементоров не ощущается... Или будем ждать, пока здесь появятся Сами-Знаете-Кто и Пожиратели?

— Это не Волдеморт перенёс нас сюда, — негромко сказала Миранда, и в помещении стало тихо. На неё тут же посмотрели все остальные, и их мысли явно вернулись к тому моменту, когда друзья застали похищенную больше месяца назад Миранду в пустой квартире. И она по-прежнему не видела в них враждебности — друзья даже не рассматривали возможность, что она могла их предать. В другой ситуации Миранда испытала бы очередной укол вины… но сейчас ее мысли были заняты совсем иным.

— Что ты только что говорила про Империус? — спросил Гарри медленно. — Как ты очутилась в том доме, Миранда?

— А вы? — ответила она вопросом на вопрос и невесело усмехнулась. — Говоришь, это самое отвратительное в твоей жизни дежавю, Гарри?..

Том был прав — все с самого начала было очевидно, и у неё действительно были все данные, чтобы понять, кто же стоял за всем этим...

— К чему ты... — начал было тот, но не договорил, потому что в дверном проеме — том самом, где была сорвана дверь — показался знакомый силуэт.

В комнату шагнула Ребекка Паркинсон. Друзья застыли на месте, не готовые к такой встрече, а Миранда, которая уже успела осознать, что происходит, в эти несколько секунд общего замешательства внимательно изучала бывшую преподавательницу. На Пожирательницу или еще какую-нибудь злодейку профессор совершенно не походила, сейчас она выглядела именно так, такой Миранда привыкла ее видеть в Хогвартсе. Обычная черная преподавательская мантия, темные волосы уложены в узел на затылке, красивое лицо спокойное и даже… умиротворенное.

Том мог сколько угодно говорить о том, что Гарри удавалось выжить только благодаря удаче и козням Дамблдора. Но все же назвать Поттера полным идиотом было сложно.

— Да, пожалуй, про самое отвратительное дежавю ты была права, Миранда, — произнес он. Она скорее ожидала вопроса в стиле «Профессор Паркинсон, что вы здесь делаете?», но Гарри уже сам сообразил, что к чему, и направил волшебную палочку на Ребекку. С некоторой задержкой остальные сделали то же самое, хотя во взглядах Гермионы, Джинни и Рона, обращенных к Ребекке, читалось изумление. — Сначала портал, потом преподаватель Защиты от Темных Искусств оказывается не тем, за кого себя выдавал…

Следующее движение Ребекки Миранда едва уловила — та не достала волшебную палочку, а лишь небрежно махнула рукой. В тот же миг по гостиной словно пролетел шквал урагана, сбивший с ног и отшвырнувший к стенам почти всех, кто находился в комнате. Жалобно вскрикнула Джинни, упавшая в точности на осколки вазы, охнул Гарри, когда сбил в полете кресло, и то завалилось набок. Гермиону швырнуло в стену и, кажется, на пару секунд она потеряла сознание от удара головой. Рон совершал странные телодвижения, будто пытался найти положение, в котором тело перестало бы болеть и он мог бы снова подняться на ноги.

— Идиоты, — Ребекка с притворным разочарованием покачала головой, разглядывая поверженных семикурсников. — Ума не приложу, как вы до сих пор только в живых оставались? Вроде я вас учила два месяца — а толку-то! Вместо того, чтобы сразу атаковать, тратите время на болтовню…

— И где же ваш хозяин? — спросил Гарри дерзко, явно отвлекая внимание Ребекки на себя. Рон тем временем пытался дотянуться до волшебной палочки, вылетевшей из его руки при падении. Гермиона медленно зашевелилась, а Джинни осторожно села, держась за окровавленное плечо и болезненно морщась. — Что-то он не очень сюда торопится!

Не поворачиваясь, Ребекка только протянула руку — и волшебная палочка Рона сама собой улетела в незажженный камин.

— Я что, похожа на Пожирательницу Смерти? — мимоходом бросила она, и разочарование на лице Гарри сменилось растерянностью.

— Тогда что вам от меня нужно? Хотите убить меня — убивайте, но отпустите остальных…

— Тебя? Поттер, ну у тебя и самомнение, — теперь уже все глазели на волшебницу с недоумением, позабыв о боли, а Ребекка холодно усмехнулась. — Боюсь тебя разочаровать, но на одном тебе свет клином не сошелся! Конечно, ты тоже еще понадобишься, но я затеяла это все ради кое-кого другого…

С этими словами она перевела взгляд на Миранду, и следом за Ребеккой на нее посмотрели все остальные. И, кажется, друзья только сейчас сообразили, что Миранда была единственной, кто остался стоять на ногах — заклинание Ребекки тараном ударило по всем в комнате, но с хирургической точностью обошло ее одну. На знакомых лицах все сильнее росло непонимание происходящего. Миранда же продолжала молча смотреть Ребекке в глаза и сейчас хорошо узнавала этот взгляд — исполненный ненависти и мстительного удовлетворения.

— Что?.. — растерянно выдохнула Гермиона.

— Знаешь, как долго я ждала этого? — поинтересовалась Ребекка, обращаясь к Миранде. В ее глазах сейчас горел какой-то почти безумный огонь, делавший ее удивительно похожей на Беллатрису Лестрейндж.

— Догадываюсь, — протянула Миранда задумчиво. В отличие от явно пытавшейся сдерживать ярость Ребекки, она старательно сохраняла ледяное, почти неестественное спокойствие — хотя никакой уверенности в своих силах у Миранды не было, но противника следовало убедить в обратном. — Вот только если ты так хотела убить меня, почему не сделала этого сразу? Еще тогда, в школе перед экзаменами, или сразу после нее? Ведь ты знала наш адрес, знала мою фамилию! Это ведь не Оуэн прислал мне ту чертову посылку, а ты! Не так ли… Симона?

Лицо бывшей Ребекки Паркинсон некоторое время ничего не выражало, а затем она чуть улыбнулась. И в этой улыбке Миранда снова узнавала ту самую, что ей адресовала Симона в тот последний вечер, когда они пили медовуху в пустом классе, — недобрую, циничную. И пусть на миниатюрную смуглую и белокурую Симону высокая бледная и черноволосая Ребекка походила менее всего… Не узнать это выражение лица было невозможно.

— Значит, сообразила все-таки? Неплохо…

— Почему такая задержка? Зачем тебе было ждать столько лет?

Несколько секунд Симона молча глядела на нее, и, как ни странно, выражение гнева слегка потухло, либо же она просто взяла себя в руки.

— Если бы ты только знала, как же я тебя ненавижу, — произнесла Ребекка негромко и почти спокойно, неотрывно глядя на нее — точно не признавалась в одном из сильнейших отрицательных чувств на планете, а констатировала сухой научный факт. На лицах друзей Миранда успела рассмотреть полнейшее изумление. — Быстро и безболезненно убить тебя? Нет, это… слишком просто для такой самоуверенной и высокомерной суки, как ты! Ты уничтожила все, к чему я стремилась не один десяток лет…

— Ты стремилась к господству Гриндевальда и собралась принести меня в жертву своему господину. Димитр Добрев тоже толковал мне о том, что я всего лишь жертвенная овца. Но что-то твои планы редко шли по намеченному пути, не правда ли?

— Да что ты говоришь? — Симона деланно улыбнулась и неторопливо двинулась в ее сторону. Миранда так же медленно, следя за малейшим движением противницы, шагнула от нее — и теперь они медленно двигались по кругу, не сводя друг с друга глаз и не видя ничего вокруг. — По-моему, в итоге все сложилось неплохо. Mon Dieu*, если бы ты знала, как я хохотала, отправив тебя в твое время! Как представляла, как ты мечешься, не понимая, что происходит, жаждешь вернуться, пытаешься приспособиться к старой жизни, врешь в лицо всем, кто когда-либо был тебе дорог! Скажешь, моя затея не оправдалась? Да твое лицо в день, когда мы впервые встретились в доме Тонксов, было лучшим зрелищем за всю мою жизнь! Видеть тебя страдающей, разрывающейся на части, сходящей с ума от безысходности… Ради этого стоило подарить тебе еще год жизни и ощущение ложной безопасности!

Палочка чуть дрогнула в руке Миранды, но больше ничто не выдавало ее истинных чувств. Симона продолжала хищно улыбаться. Мелькнуло шокированное лицо Гермионы, которая даже на время позабыла о боли — а потом еще один шаг, и та пропала из поля зрения.

— А твои родные? — продолжала Симона почти счастливо. Миранда тщательно контролировала себя, свою мимику, но создавалось впечатление, что Симона научилась эмпатии и теперь упивалась яростью противницы. Либо же просто Лефевр слишком хорошо изучила Миранду, чтобы точно знать, какие слова будут бить больнее всего. — Подлить яд твоей сестре было просто, как и поджечь твой дом. Ты уже догадалась, как мне это удалось?

— В общих чертах, — холодно сказала Миранда. — Серебряный жук, которого ты мне прислала. В него была вложена твоя прощальная записка… Полагаю, что на записке были Протеевы чары, и ты подожгла Адским пламенем какую-то бумажку, а в итоге загорелась моя комната.

Симона с удовольствием кивнула.

— Жаль, твоя мать не сгорела. Вот бы получился эффектный финал! — сообщила ведьма вуду почти весело. Кто-то из девушек тихо ахнул, а Миранда скрипнула зубами, едва удерживаясь, чтобы не наслать на нее Круциатус — но этим она бы только продемонстрировала собственную слабость, ведь Лефевр была наготове и наверняка смогла бы отразить проклятие. — Впрочем, прикончив тебя, я потом доберусь и до нее…

— Это ты вернула крестраж к жизни? — оборвала ее Миранда. Голова уже слегка болела от бесконечного кружения, но она заставила себя сосредоточиться. В поле зрения появилось лицо Гарри — после последних слов Миранды тот вздрогнул и теперь неотрывно наблюдал за Ребеккой, приготовившись впитывать каждое ее слово.

— Что?.. Да, я, — после секундной заминки подтвердила Симона, словно не сразу сообразила, о чем ее спрашивают, а затем красивое лицо исказилось от гнева. — Но снова ты умудрилась все испортить, маленькая дрянь!.. Думаешь, я не знала, что это ты хранишь последний крестраж? Девочка, я всю жизнь занимаюсь магией, позволяющей повелевать человеческими душами! Конечно, я поняла, что за украшение ты таскаешь на себе, едва заметила его! Ловко было со стороны Реддла подсунуть его тебе… Но ведь ты тоже со временем догадалась, что это, да? Ведь через какое-то время ты перестала носить его…

Миранда настороженно кивнула, не вдаваясь в подробности.

— Что?! — тихо выдохнула Джинни. — Так то кольцо, которое у тебя похитили...?

Симона усмехнулась.

— Я так и поняла. Поэтому я забрала его из твоего сундука в башне Гриффиндора… О, не пойми меня неправильно, — она холодно, ненавидяще рассмеялась. — Я бы предпочла, чтобы крестраж тебя прикончил! В этом ли не ирония — погибнуть от руки собственного мужа, которого ты любишь и оплакиваешь? — несмотря на неизбежность этих слов, сердце Миранды пропустило удар, а взгляд против воли метнулся к друзьям. В первое мгновение те еще казались спокойными — до них даже не сразу дошел смысл слов Симоны, а затем… Гарри, Гермиона и Джинни стремительно переменились в лицах, пока Рон, казалось, никак не мог взять в толк, что Ребекка имела в виду. Больше Миранда ничего не успела рассмотреть, поскольку не могла отвлекаться от врага напротив. Симона вздохнула с деланным сожалением. — Но ты же сама понимаешь — убить тебя должна именно я… Поэтому я забрала крестраж, чтобы провести специальный ритуал и вернуть лорда Волдеморта к жизни.

— Крестражу… крестражу нужно поглотить жизнь другого человека, чтобы ожить самому, — заметила Гермиона негромко, и Симона одобрительно ей улыбнулась. От этой улыбки довольного ученицей преподавателя, которой место было в классе, но никак не здесь, Гермиона содрогнулась.

— Десять баллов Гриффиндору, Грейнджер, — Симона на мгновение остановилась. — Да, и для этой цели у меня был Монтгомери… Предполагалось, что именно Морис умрет, чтобы Волдеморт вернулся. Но нет, даже здесь ты умудрилась все испортить! — из ее палочки вырвался фиолетовый луч, который Миранда успела отклонить. Сиреневая вспышка где-то наверху — и с потолка посыпалась штукатурка, а Симона зло прошипела: — Крестраж уже так долго питался тобой, что самостоятельно смог практически вернуться к жизни, и потому мои чары на него не подействовали! Я сама виновата, конечно — ведь видела, что ты в те недели больше походила на упыря, но списала все на твою боль потери…

Эти слова слегка помогли Миранде вернуть присутствие духа. Ребекка нашла свое объяснение случившемуся и до сих пор не знала главного — а значит, еще есть шанс ее переиграть…

— И не смотрите на нее с таким сочувствием, — насмешливо произнесла Симона, и Миранда только сейчас ощутила, что на нее в самом деле были устремлены взгляды друзей. — Очутиться под влиянием крестража — это, конечно, неприятно… Но у вашей надежной подруги Миранды, которая была в твоем отряде, Поттер, которая сражалась с вами в Отделе Тайн, помогала Ордену Феникса, полно своих скелетов в шкафу, не так ли? Когда я перенесла тебя в 1944-й год, крестража у тебя и в помине не было, ты действовала в твердом рассудке! Ты вышла замуж за Тома Реддла, зная, кто он такой, ты намеревалась остаться с ним в том времени! Ты до сих пор любишь его, и плевать тебе на всех его жертв, не так ли? До чего же ты все-таки лицемерна, Миранда, — Ребекка укоризненно покачала головой. — Ты так кичишься своей высокой моралью, своими принципами! Но это нисколько не помешало тебе в 1945-м отравить меня, а потом вместе с Реддлом убить бедных Тодора и Этьена…

— Не может быть, — отчетливо пробормотал Рон. Симона победно улыбнулась, радуясь разоблачению. Понимая, что отрицать очевидное или изображать непонимание смысла нет, Миранда бросила последний взгляд на потрясенные лица друзей, глубоко вздохнула, словно окончательно прощаясь со всей своей предыдущей жизнью, и прямо спросила:

— Как ты выжила? Том убил тебя в Тайной комнате на моих глазах. Ты не могла уцелеть.

— Что?! — после ее признания с посеревшего лица Гермионы сошли последние краски. Гарри таращился на Миранду, явно лишившись дара речи. Причем его взгляд явно отличался от взглядов всех остальных — в нем не было гнева, или обиды, или разочарования из-за предательства. Это было странное… удивление, будто Поттер пытался что-то в ней рассмотреть, понять, найти какой-то ответ на мучивший его вопрос…

— О! — на тонких губах Ребекки расплылась польщенная улыбка, и Миранда уже не могла отвлекаться ни на что иное. — Я уж думала, ты не спросишь! Все верно, мое тело погибло. Жаль, конечно, хотя яд Годелота разрушил его до такой степени, что выжить ему в любом случае бы не удалось.

— Ясно, — пробормотала Миранда, уловив ее оговорку. — Значит, тело погибло, а душа?.. Это опять какие-то твои фокусы с перемещением души?

— Ну да, — буднично согласилась Симона. — Я могу похитить душу человека, превратив того в покорного раба… А могу привязать свою собственную к другому человеку. И если мое тело погибнет, я просто перенесусь в другое тело и буду жить дальше.

— Кто?.. — спросила она коротко, сама уже догадываясь об ответе.

— Мэри Аберкромби, разумеется, — подтвердила ее догадку Симона.

Миранда в задумчивости кивнула. Макгонагалл упоминала, что весной 1945-го Мэри слишком быстро пришла в себя после смерти близкой подруги и засела за учебники, готовясь к ЖАБА. По всей видимости, Лефевр просто не хотела привлекать к себе внимания… И теперь понятно, как Симона могла догадаться об их с Томом браке — наверняка пристально следила за каждым шагом Миранды.

— А… это тело? — наконец спросила Миранда, рассматривая стройную высокую Ребекку. — В него ты тоже вселилась?

— Конечно. Я же говорила тебе еще пятьдесят лет назад, — Симона усмехнулась. — Это не бессмертие в прямом смысле, но магия вуду дарует некоторые способы продлить жизнь… Только вселяться лучше всего в детей — магия вуду настолько специфична, что надо с раннего детства использовать некоторые практики, чтобы в нужном направлении развить свои магические способности. Меня обучали этой магии с пеленок, и впоследствии я всегда выбирала в качестве вместилищ детей. Да, уходит несколько лет, пока ты в теле ребенка просто заново развиваешь необходимые навыки, но это стоит того, чтобы потом на протяжении нескольких десятилетий самые сложные ритуалы вуду давались тебе почти без труда…

— Но Мэри было восемнадцать… — выдавила Миранда. Даже ее бескомпромиссность Симоны потрясла. О друзьях и говорить нечего — мало разбиравшиеся в Темных Искусствах Гарри, Рон, Джинни и Гермиона выглядели так, будто их подташнивало.

— Поэтому я и оставила ее тело через несколько месяцев, — легко отозвалась Симона. — Подыскала другую девчонку-первокурсницу с Когтеврана… Как раз тем летом Гриндевальд был повержен, на его сторонников начались гонения, и мне было необходимо время и место, чтобы спрятаться и отсидеться. Затаиться на время, пока на место Геллерта не придет кто-то другой, такой же могущественный... А двадцать лет назад я выбрала отпрыска Паркинсонов. У этой девчонки, Ребекки, уже в возрасте десяти лет были неплохие задатки, а ее родители куда больше интересовались светскими вечеринками и азартными играми, чем собственным ребенком. Я решила, она будет мне полезна…

— А Димитр Добрев? Почему он покончил с собой?

— Потому что я ему так велела, — Симона, кажется, слегка удивилась.

— Значит, он был под Империусом?..

Она осеклась и не договорила — женщина напротив улыбнулась так, что Миранде показалось, будто ей за шиворот сунули хлюпающий кусок лягушачьей печени.

— Он не был под Империусом, — пробормотала Миранда. — Он сам пошел на это. Как же ты смогла…

Ответ она поняла сама по недоброй усмешке на лице противницы, и Миранду замутило по-настоящему.

— Он любил тебя, не так ли? Так же, как Бэгшот пятьдесят лет назад. Поэтому Оуэн не хотел выдавать тебя, хотя Том пытал его, а Добрев убил себя, только чтобы Волдеморт не узнал твою тайну раньше времени…

— Молодец, — бывшая Ребекка одобрительно кивнула. — Может, ты все-таки и не такая тупица, какой кажешься…

После небольшой паузы Миранда холодно спросила:

— Зачем ты мне это все рассказываешь? — Симона чуть вздернула бровь, а она продолжила: — Я понимаю, зачем ты перенесла меня сюда, понимаю, почему ты собираешься лично убить меня. Понимаю, зачем были нужны фантом, мертвый ворон, дементоры — из мести тебе хотелось поиздеваться надо мной, довести до нервного срыва или еще чего-нибудь. Ты ведь знала, что Рон и Гермиона поблизости, что они придут нам на помощь? Но зачем тебе остальные, здесь и сейчас? Ты решила перед тем, как прикончить меня, сначала разоблачить?

— Стала бы я стараться ради нескольких школьников! — даже немного обиделась та. — Захоти я тебя разоблачить — я бы устроила это представление перед всем Орденом Феникса, а заодно Визенгамотом, и пускай уже они разбираются, считать тебя Пожирательницей Смерти или нет! Нет, у меня другие планы…

— И какие же?

— А ты сама подумай, — Симона ощерилась в такой улыбке голодной гиены, что у Миранды против воли по коже побежали мурашки. — Кстати, ты не замечала, что история явно имеет тенденцию повторяться? Ты снова на седьмом курсе, снова никому не можешь доверять, на тебя снова ведется охота из-за проведенного Ритуала Призыва, ты снова не догадывалась, что твой враг скрывался в непосредственной близости от тебя… Так я дам тебе подсказку — на этот раз я планирую сделать то же самое, что собиралась и тогда. В 1945-м, правда, не получилось, но зато сейчас…

Пару секунд Миранда молча глядела на нее, а затем у нее от удивления расширились глаза, и она даже отступила на полшага назад, разрывая тот круг, по которому они передвигались.

— О да! — очень довольная произведенным эффектом, та расхохоталась, явно приняв реакцию Миранды за испуг. Миранда торопливо нацепила на лицо выражение страха. — И пока у нас есть немного времени, можешь рассказать, как тебя встретил супруг после очередного воскрешения. Я ведь видела Малфоев после пыток… Полагаю, к тебе у него тоже остались некоторые претензии? Как ты объяснила ему свое предательство тогда, в мае? Фи, Миранда, это же так некрасиво — финальная битва, которая должна окончательно определить победителя в этой войне, и ты в такой ответственной момент предаешь мужа ради Ордена Феникса и дурацкой веры в доброе и светлое! Может, поделишься, тяжело это было? Ты ведь любила его, я знаю, и все же ты предала его…

Не произнося ни слова, Миранда продолжала держать палочку нацеленной на Ребекку, не замечая, что вцепилась в древко с такой силой, что суставы побелели. Симону она едва видела — как Миранда ни пыталась абстрагироваться от этих слов, но давняя противница слишком хорошо успела ее изучить, и знала, какие уколы по самым уязвимым точкам наносить.

— Ну не хочешь говорить — не надо, — легко сказала Симона. Победа казалась ей настолько близкой, что настроение у нее улучшалось на глазах. — Расскажешь об этом лорду Волдеморту при личной встрече. Правда, хоть ты и сбежала, подозреваю, что Поттеру он обрадуется куда больше… Но не переживай, Миранда. Ты все равно сегодня умрешь…

— Давайте! — не своим голосом завопил Гарри. Его крик потонул сразу в нескольких дружных выкриках:

— Бомбарда!

— Конфринго!

— Депримо!

От грохота и треска у Миранды заложило уши, и она больше машинально взмахнула палочкой, мысленно воскликнув:

— Вулнере Культро!

Она успела заметить безмерное изумление в глазах Симоны, не ожидавшей подобного, но увидеть, что именно сотворило ее заклинание с ведьмой, не смогла — мгновением ранее Гермиона громко воскликнула:

— Фолахан! — и комнату тут же заволокло плотным липким туманом, сквозь который почти не пробивался серый дневной свет. Симона, друзья, мебель, окна, дурацкая люстра с подвесками — все в одну секунду потонуло в этом вязком бело-сером киселе. Чужая рука с неожиданной силой перехватила ее живот и куда-то потащила, а затем внезапно пол ушел из-под ног, и Миранда ощутила, что летит в неизвестность. Причем летит в буквальном смысле — она не просто потеряла равновесие, а совершенно конкретно падала куда-то вниз. Туман в один миг пропал, словно они вылетели из облака, и перед глазами показался стремительно приближающийся пол, усеянный щепками, камнями, обломками. Миранда едва успела воскликнуть:

— Арресто моментум!

Она не успела взмахнуть палочкой, но магия сработала и без нее — Миранда и остальные замедлились прямо над полом и только после этого опустились на куски дерева, каменную крошку, покрывавшие пыльные доски. Она тихо зашипела сквозь зубы, почувствовав, что занозила и рассекла до крови ладони, а в колено словно воткнули металлический штырь. Тем временем ее уже тянула с пола Гермиона:

— Бежим, скорее!

Она послушно вскочила на ноги, едва не взвыла от боли в колене и бросила один взгляд наверх. Прямо над их головами красовалась здоровенная дыра в потолке, из которой выглядывали клочья белесого тумана, — видимо, именно ее заклинаниями пробили ребята. Больше Миранда ничего рассмотреть не успела, поскольку следом за Гермионой, прихрамывая, бросилась прочь — мимо накрытой тканью мебели, мимо ряда одинаковых окон, мимо потемневших от времени картин и ваз с засохшими цветами. С третьего этажа они провалились на второй и теперь бежали сквозь комнаты и коридоры. Дом и впрямь был каких-то огромных размеров и больше напоминал лабиринт — вполне возможно, что раньше это был фамильный особняк какого-нибудь давно угасшего чистокровного рода.

Наконец они очутились в угловом помещении, которое когда-то было кабинетом — по крайней мере, рассохшееся бюро напротив окна указывало именно на это. Комната была тупиком, и Гермиона воскликнула:

— Коллопортус!

Двери запечатало, и беглецы еще несколько секунд напряженно прислушивались — однако снаружи царила лишь тишина. Ни топота погони, ни шума… Тихо. Тогда Гермиона использовала еще Заглушающие чары и выдохнула.

Только после этого они переглянулись, и тут же Миранда почувствовала новую тревогу, которая отразилась и на лицах остальных — а все потому, что в кабинете находились только Гермиона, Джинни и сама Миранда. Рона и Гарри не было.

— Черт, черт! — Джинни, у которой рукав кофты основательно пропитался уже подсохшей кровью, закусила губу. — Гермиона, они вообще с нами прыгнули?

— Не знаю, — та отошла к окну и выглянула наружу. Каждое движение Гермионы выражало сильное беспокойство. — Здесь тоже дементоры… Похоже, они взяли дом в кольцо…

— Может, мы где-то разделились?

— У Гарри есть мантия-невидимка. Они с Роном в большей безопасности, чем мы. Не бойся, Джинни, — Гермиона успокаивающе улыбнулась подруге, хотя улыбка вышла слабой и неуверенной. Та попыталась улыбнуться в ответ, а затем они обе повернулись и посмотрели на стоявшую у дверей Миранду. Лица бывших подруг сразу изменились — стали настороженными, недоверчивыми. Миранда, которая была выше девушек почти на полголовы, какое-то время молча смотрела на них.

— Вам надо отсюда уходить. Найти Гарри и Рона и проваливать, пока сюда не прибыл Волдеморт собственной персоной, — наконец озвучила она довольно очевидную вещь. И хотя Миранда не сомневалась, что Симона сильно просчиталась и склонить Тома на свою сторону не сможет, едва ли он откажется от такого подарка, как головы заклятого врага и его друзей. От волнения и тревоги голос Миранды звучал холодно и отчужденно. — Только надо действовать очень осторожно. Симона управляет дементорами, а в доме наверняка прячется толпа бездушных марионеток, которые полностью подчиняются ей и отлично разбрасываются проклятиями черной магии. Ну и саму Симону нельзя сбрасывать со счетов.

— Насколько она хороша? — спросила Гермиона, и Миранда слегка перевела дух, хотя на душе было на редкость мерзко — так мерзко, что даже боль в ноге воспринималась как-то отдаленно. По лицам подруг, которых она знала с детства, Миранда видела, что их дружбе, доверию, теплым чувствам отныне пришел конец. Предсказуемый финал… очень предсказуемый, и она с самого начала, еще с Зимнего бала в 1945 году, знала, что именно этим все и закончится. Но все равно принять это было нелегко. Но, по меньшей мере, ненависть не застила им разум настолько, чтобы позволить эмоциям взять верх над головой.

— Она могущественный маг с большим опытом. Основная специализация — магия вуду, о которой мы знаем довольно мало. Симона коварна и хитра, ее почти невозможно убить, и у нее всегда есть запасной план — до сегодняшнего дня я была уверена, что она мертва уже пятьдесят лет. Ее точно не стоит недооценивать, — Миранда перечислила ее качества и ненадолго задумалась. — Но у нее есть и слабые стороны. Да, она сильна — но не настолько, чтобы стремиться к званию «самого могущественного мага столетия» и захватить власть самостоятельно. Ее любимая стратегия — найти могущественного покровителя и уже под его крылом осуществлять свои идеи. В 1945 году это был Гриндевальд, сейчас она выбрала лорда Волдеморта. Еще Симона самоуверенна и недостаточно хорошо разбирается в людях. Это погубило ее пятьдесят лет назад и, вероятно, может помешать сейчас. Какова она в бою, сказать не могу — нам так и не довелось сойтись в поединке…

— Почему она так одержима идеей убить тебя лично? Только из мести? — спросила проницательная Гермиона.

Миранда чуть дернула плечом.

— У нее свои причины, — сухо ответила она, не желая вдаваться в подробности. — Но в этом есть плюс для вас. Она будет так одержима попыткой добраться до меня, что все ее внимание сосредоточится на мне, не на вас. Воспользуйтесь этим.

Отступив к двери, Миранда прислушалась. Снаружи по-прежнему было тихо. Наверное, можно попробовать выбраться… И хорошо бы сделать это до того, как появится Том. За себя Миранда не беспокоилась — но становиться свидетельницей казни друзей… пусть и бывших, ей нисколько не хотелось.

— Гермиона, мы что, вот так пойдем?! — воскликнула Джинни, видя, что Миранда собирается отпереть дверь. — Ты же слышала, что сказала Паркинсон… то есть эта колдунья! Мы что, не заслуживаем хоть каких-то объяснений?! Миранда!

— Я не собираюсь ничего объяснять, — устало сказала Миранда, оборачиваясь к ним. Джинни смотрела на нее с гневом, Гермиона — с растерянностью. — Вы все и так слышали, а до остального смогли додуматься еще месяц назад. Из-за ритуала Симоны я попала в 1944 год, где взяла имя Миранда Соммерс и отправилась в Хогвартс на седьмой курс. Там я встретила Тома Реддла, через пару месяцев сообразила, что он и есть будущий лорд Волдеморт, а еще через полгода вышла за него замуж. А потом Симона отправила меня обратно в мое время. Конец истории.

— Но ведь в нашем времени ты участвовала в битве за Хогвартс на нашей стороне! — воскликнула Гермиона расстроенно. В отличие от Джинни, она не злилась, и предательство Миранды явно причиняло ей боль. — Ты не примкнула к нему, не стала Пожирательницей!.. Или…

Миранда неохотно засучила рукав и продемонстрировала им чистое левое предплечье. Гермиона вздохнула с облегчением, Джинни даже бровью не повела.

— В этом времени я предала его. А в середине двадцатого века я влюбилась в него и собиралась провести с ним всю мою жизнь, — Миранда усмехнулась, разглядев шок и отвращение на их лицах. — Я не стану оправдываться, Гермиона, потому что оправданий у меня нет, и я не раскаиваюсь в содеянном и не жалею о своих чувствах. Я сделала свой выбор. А теперь давайте выбираться. У нас мало времени…

— Ну конечно! — воскликнула Джинни ядовито. — И мы, по-твоему, должны тебе верить? Я понимаю, почему ты так поступила — ведь это ты весь прошлый год просидела дома, пока мы рисковали своими шкурами ради всеобщего спасения, не твоего брата убили полгода назад, не твоему возлюбленному постоянно приходится жертвовать собой ради спасения всех остальных! Как ты могла так поступить?! Фред… Люпин… Тонкс… Тебе плевать на них всех, да?! Как ты можешь любить человека… Черт, да какой он вообще человек?!

«И это они еще не знают, что я и в этом времени вернулась к нему, а вовсе не нахожусь в бегах», — пронеслось в голове Миранды, пока она молча смотрела на полыхающую гневом Джинни, у которой даже не находилось подходящих слов.

Ответить было нечего, поскольку объяснить им хоть что-то было невозможно. Миранда молчала, Джинни, казалось, едва сдерживалась, чтобы не запустить в нее проклятием.

— А сейчас как мы можем тебе доверять?! Откуда нам знать, что ты не заведешь нас в ловушку? Если Сама-Знаешь-Кто перевешивает для тебя все наши жизни, вместе взятые, ты и от нас избавишься так же, как от тех двоих пятьдесят лет назад!

— Захоти я, чтобы вы все умерли — я бы вызвала его прямиком сюда, — ледяным тоном отрезала Миранда, взбешенная последним обвинением. Вероятно, последних слов лучше было не произносить, но сдержаться она не могла. Девушки смертельно побледнели и чуть отступили назад.

— Но если Метки у тебя нет… — начала было Гермиона, на что Миранда улыбнулась ледяной и сладкой улыбкой, от которой тех двоих передернуло — словно их с головой окунули в это ледяное и сладкое.

— То, что у меня нет Метки, не означает, что у меня нет других способов связи с ним, — любезно проинформировала она их. — Можете мне не верить, но реальность такова — я не желаю смерти ни вам, ни Рону, ни тем более Гарри. Поэтому, если у вас еще осталась возможность мыслить логически, опустите эмоции и давайте уже что-то делать. Чем дольше мы сидим здесь, тем больше вероятность, что сюда вот-вот нагрянет Симона, а затем явится лорд Волдеморт. Сможете? Или расходимся, и каждый дальше действует сам по себе?

— Идем вместе, — наконец приняла решение Гермиона. Джинни выглядела совершенно несогласной с этим решением, но спорить не стала, только предупреждающе подняла волшебную палочку.

Миранда отвернулась и распечатала дверь.


Примечания:

*Боже мой (фр.)

Есть одна новость — похоже, что после "Сердца" я все-таки засяду за еще один макси-фанфик. Пейринг — Волдеморт/ОЖП (именно взрослый Волдеморт, не юный Том Реддл). Наверное, многие из вас уже в курсе, как сильно я люблю "Надежду Пигмалиона" и "Преломляя чувства", так что вряд ли выбор пейринга будет таким неожиданным. Эту идею я вынашивала уже давно и даже знаю, как эта история будет развиваться и чем закончится, но только сейчас вдруг решила, что хочу изложить ее на бумаге.

Особенно большое спасибо Ники и Тони Ли, которые обсуждали в комментариях трейлер нового фанфильма — именно с вашей подачи я наконец-то его посмотрела, что дало серьезный толчок моему вдохновению. Теперь мне остается только убеждать себя, что "ну это уж точно самый-самый последний раз, когда ты пишешь фанфик по ГП, а уже потом можешь возвращаться к своим книгам". Да, вот так стоило прожить 15 лет с любовью ко вселенной ГП, чтобы на 16-й год увлечься главным злодеем и теперь строчить про него целые романы.

В самом фанфике не обойтись без UST + слоуберн, чтобы сохранить образ Волдеморта канонным. Но фанфик планируется именно гетный и писаться будет именно ради любовной линии между главными героями. И мне все же хочется спросить вас, дорогие читатели, насколько вам будет интересно почитать подобное в моем исполнении.

Глава опубликована: 27.03.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 450 (показать все)
Jane Turnerавтор
Villemu Lind
Огромное спасибо, мне это очень приятно))
Ждать окончания Глаза бури придется долго, эта работ0а будет куда масштабнее и объемнее "Сердца змеи")
Jane Turner
Ничего-ничего, я терпеливая 😅 тем более, пока вы пишите, я сама пишу фанфик, так что дождусь 😎
Jane Turner
Ничего, ничего, мы ждём!!)
Вдохновения Вам и свободного времени!!)
Не ела и не спала два дня. Когда нахожу настолько интересные работы, просто не могу оторваться. Это первый фик который я прочла с ЛВ в роли гг, даже не думала, что это может быть так. Невероятно. и Прекрасно, что планка сразу на таком высоком уровне. Всю дорогу читала и думала «как вообще можно строить такие отношения, а потом сразу - а какие ещё можно построить отношения с Волдемортом?!» Спасибо, автор, за это увлекательное путешествие. Теперь даже боюсь открывать ту работу про которую написано в пост-эпилоге:)
Дорогой Автор,
Вы проделали колоссальный труд и смогли своей историей коснуться сердец читателей. А ведь это не всем удаётся.
И что самое главное, история получилась реальной. Без приукрашиваний, мэрисью, слащавости. Да временами жёстко, временами больно, но так по настоящему, что ты думаешь : " Если бы у Тома была любовь, то именно такой она бы и была".
Признаюсь честно, первая часть мне понравилась больше. Ну а как иначе? Ведь это было настолько захватывающе. И у меня даже была надежда , что так Реддлы и проживут в своей квартирке мирно и счастливо. Но не тут то было. И это правильно! Ведь мы с вами понимаем, не может быть все так просто, герои должны пройти путь становления. В этом и суть. Одни меняют других.
Во второй части вера в светлое будущее для Реддлов меня окончательно покинула. Но вы нас и тут удивили! Вернее даже обрадовали! Спасибо вам за такой финал для семьи Реддлов! Спасибо за эту работу! Надеюсь увидеть ваши работы не только на фанфиксе, но и в книжных всех стран мира!
olva
Посоветуйте, пожалуйста, годные фанфики на высоком уровне)
Yadvigamemory
Добрый день. Это Вы у меня спрашиваете? Напишу в личку?
Jane Turnerавтор
Yadvigamemory
Kabooky “Marked with an X” - Волдеморт/ОЖП, выложен на Фикбуке.

Акира Юми «Вчера умрет твоя любовь» - Том/femГарри, выложен и на Фанфиксе, и на Фикбуке.

Myrkali «Надежда Пигмалиона» - Волдеморт/ОЖП, есть и на Фанфиксе, и на Фикбуке.
Jane Turnerавтор
YadvigamemoryА, ой, извините. Не поняла, что вы к другому человеку обращались
Удивительно интересное и неоднозначное произведение. Постоянно держит в напряжении. Кто-то говорит, что это "серая мораль". Но это у "доброй" героини, а Том Реддл изначально абсолютно аморальный. Первая часть была лучшее второй, потому что была надежда, что любовь его изменит, поэтому он не станет в дальнейшем таким бессмысленно жестоким и убивать будет только тех, кто непосредственно борется против него, как в первой части, но надежды не оправдались. Поэтому читать вторую часть тяжеловато. Все люди для него мусор, без разбора на чистокровность, если появился хоть незначительный враг, то убивает и всю его семью и т.д. Кстати, жаль, что не объясняется, как и его Пожиратели дошли до такого психопатического состояния, их так тёмные искусства изменили или что? В произведении все его слуги лишь декорация на фоне. Поэтому не думаю, что несмотря на замечательный стиль написания, я решусь в ближайшее время читать другие произведения автора. Слишком много жестокости и безразличия ко всем героям, кроме главных. Хотя сама история любви несомненно цепляет и вызывает сильные эмоции.
Автор, низкий поклон вам и мои самые искренние благодарности! Читать вашу работу было истинным удовольствием!
Эта работа заставила меня почувствовать себя живой
Абсолютно нестандартный сюжет, интересно, захватывающе. Особенно первая часть. Во второй части сквозит осознание того, что лучше уже никому не станет. Из героев очень понравилась Амелия Фрост.
Спасибо, Автор!
Идея интересная, но написано занудно, дочитать не смог
Не понял как поставить лайк, но хочу похвалить уважаемую Jane Turner, за столь прекрасную работу. Очень советую ознакомиться также с ее работой "Глаз Бури".
Также вопрос по сюжету или можно даже сказать доeб, ахах. На моменте, где Миранда, вспоминая события в министерстве, решила, что Волди помнил ее. Но как физик любитель, могу сказать, что нет, он не знал о ней. А попав в прошлое, она открыла отдельную ветку сюжета, не имеющей отношения к своему прошлому. И вернулась она скорее всего, не в свое настоящее, а уже альтернативное будущее)
trionix
А мне вот очень этот слог пригелся по нраву. Как пример плохого слога при хорошем сюжете советую Темный Хогвартс, от другого автора. Начало там невыносимо нудное, но позже привыкаешь и из-за сюжета не обращаешь на это внимания.

Думаю работа Jane Turner заслуживает быть прочитаной и это вам говорит тот, кому романтическая литература отвратительна)
Buddha Guantanamo
Физик любитель решил прокомментировать фик про путешествие во времени)) СПОЙЛЕР: Во всех таймтревел фиках авторы трактуют его по-разному как им вздумается..
overinc
Ахах, ну вот так получается)
Они и не ее родные и Том уже не Том, так что не о чем переживать)
Браво, дорогая Jane, фанфик вышел высочайшего качества, аплодирую Вам стоя !
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх