↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Узы крови (джен)



Автор:
Персонажи:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма
Размер:
Макси | 3052 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие
 
Проверено на грамотность
Существует множество историй о человеке, который изменил мир.



Я здесь не для того, чтобы рассказывать все. Я расскажу вам одну. Ту, которой я был свидетелем.



Я помню день, когда рассказал ему о великом пути. День, когда я сказал ему, что конец близок.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Вечная гордость

Scorpions — Humanity.

Alphaville — All In The Golden Afternoon.

Nirvana — Heart-Shaped Box.

Бесконечно тянущиеся дни томительных ожиданий неизвестности. Бессонные ночи. Безотрадное существование в четырех отсыревших стенах, покрывшихся копотью и грязью. Надзиратели сохраняли бдительность, но даже не подозревали, что это мало чем поможет, ибо единственная пленница, ранее способная дать отпор самому лорду Старку, теперь медленно и мучительно умирает. От собственного бессилия, от всего случившегося, от всех пережитых трагедий. Смерть любимого человека, вероломство старшего сына, предательство второго, встреча с настоящим монстром, травящим ее рассудок.

Немногие смогли бы перенести столько боли. Впрочем, некоторые выдерживали намного больше. Воспоминания о страданиях других возвращали утраченный дух на неопределенное время. Желание перестать заботиться о всех, кроме себя самой, так и не нашло поддержки сердобольного разума. Ей отчаянно хотелось помочь человеку, превратившемуся в безжалостную тварь, излечить не затянувшиеся раны и стереть многовековые шрамы. Необъяснимое стремление, граничащее с безумием. Разве он может искупить свои грехи или оправдать злодеяния?

Ненормальное проявление эмоций в сторону умалишенного проповедника смутило женщину. Тяжело вздохнув, она продолжила тонуть вместе с кораблем сочувствия и всепоглощающего сострадания, неуместных в данном случае. Разлив на поверхности стола воду, неудавшаяся беглянка, вновь попавшая в ловушку опытного хищника, не стала утруждать себя уборкой. Коснувшись указательным пальцем маленькой лужи, вдова Лэнса принялась чертить известные ей одной символы. Одиночество убивало. Равнодушные ко всему происходящему стражники не дозволяли себе отвечать на ее многочисленные вопросы.

Однажды двадцатилетний юноша, заступивший на ночной караул, попытался слегка облегчить однообразную жизнь невольницы веселыми шутками. Однако его быстро усмирили, подарив десяток ударов плетью. Оставив безуспешные попытки узнать об исходе роковой битвы у того злополучного замка, Ирина спала большую часть дня. И сейчас у нее возникло желание погрузиться в ирреальный мир, уходящий от зверств и насилия. Тем не менее, глубокие размышления прервали шаги за дверью. Приложив огромные усилия для предстоящего броска, один из еретиков швырнул несчастного мужчину в проем, в результате чего дверца протяжно застонала и едва не вылетела с петель.

Перевернувшись несколько раз, незнакомый рыцарь повалился на пол, не издав при этом ни единого звука. Сдержав рвущийся наружу протест, леди Манвуди с видимым презрением следила за каждым движением своих мучителей, вошедших следом за влетевшим в комнату телом. Одарив неприкасаемую дорнийку пугающим взглядом, молчаливый безбожник направился к выходу, предварительно сделав шаг назад для зашедшей внутрь особы. Рассматривая непрошеную гостью, дочь Дагона признала в ней, к своему вящему удивлению и удовольствию, свою соотечественницу. Жителей знойных пусть легко отличить от остального населения Беленора по цвету кожи.

Кивнув в знак приветствия, светловолосая девушка опустилась на колени перед еще одним военнопленным. Хотя ее шаткое положение в легионе не сильно отличалось от его. Достав из сумки всевозможные лекарства, она приступила к работе. Не сомневаясь в летальном исходе, Валери все же нащупала слабый пульс. В безмолвии происходила операция по спасению чужой жизни. Промыв кровоточащие увечья, она не переставала отпаивать беднягу какой-то дрянью со странным оттенком синего. И тогда результат не заставил себя долго ждать. В одном мгновение темноволосый сир широко распахнул глаза, вскакивая с места и тут же падая обратно от недостатка сил и энергии.

Заинтересованная южанка внезапно заметила тяжелые кандалы, сковывающие обе руки таинственного обладателя глубоких карих глаз и разросшейся по лицу щетины, под цвет корней коротких волос. Приподнявшись на подкашивающихся локтях, лорд отполз на небольшое расстояние, чтобы перевести дыхание и стабилизировать ритм сердца. Оглядевшись, он обнаружил, по меньшей мере, две персоны, изучающие его уже на протяжении получаса. Ирина старалась вспомнить, где же раньше встречалась с этим относительно молодым человеком. Добродушное выражение не вязалось с той каморкой, в которой они втроем находились.

— Спасибо, — слабо прошептал искалеченный воин, принимая из рук врачевательницы белую тряпку, вмиг окрасившуюся в рубиновый оттенок. Бесчисленное количество порезов и ссадин покрывало впалые щеки, квадратный подбородок и прямой лоб. Не переставая протирать изуродованные участки кожи, не представившийся заложник прижал лоскут к разбитой губе. — Рассел. Рассел Мур.

Эта фраза была обращена скорее к старшей из присутствующих в комнате уроженок Дорна, поскольку местная лекарка не назвала своего имени в ответ, полагая, что все очутившиеся здесь смертники знают о ней не меньше, чем она. И владелица Висячих Садов действительно слышала про знаменитую предсказательницу, напророчившую безумному Волку крушение всех масштабных планов и надежд. Не утратив смелости и отваги, девочка рискнула разгневать властелина половины мира. Напоив близкого друга Майкла, а именно им он и являлся, так как занимал в столице пост казначея, леди Тирелл отставила кувшин с водой подальше. Благодарность вновь сорвалась с синих губ, истрескавшихся от непрекращающегося холода.

Облегченно вздохнув, знахарка, на чьем счету была не одна спасенная жизнь, встала, дабы собрать колбы с лекарствами в специально отведенное для них место. Резкий и неожиданный стук прервал некую идиллию. Любезный стражник, с расширенными до предела зрачками и трясущимися руками, предупредил о возвращении господина Старка. Вздрогнув, дорнийки невольно переглянулись, осознавая опасную ситуацию, в которую попали. Громкое лошадиное ржание сопровождалось яростным свистом и криками безрассудных оруженосцев, пытающихся схватить галопирующего по траве вороного жеребца за уздцы.

Загробная тишина повисла в воздухе. Приспешники умолкли, наблюдая за лидером. Спешившись, тот, не соизволив отдать каких-либо распоряжений, поднес полупустой бурдюк с небезызвестной жидкостью ко рту и сделал жадный глоток. Устремившись к одинокой лачужке, он прошествовал внутрь, слегка пошатываясь. Задурманенный разум не мешал ему двигаться плавно, осторожно, будто продумывая каждый шаг. И это пугало больше всего. Перешагнув через распростертую на полу тушу, повелитель остановился посреди так называемой темницы. Казалось, он весь день поливал себя содержимым меха, ибо некогда белая рубашка насквозь пропиталась красноватыми пятнами.

— Это что? — спросил Гэбриэль, указав испачканной в крови рукой на безжизненное тело не двигающегося казначея. Валери замерла в нерешительности, не осмеливаясь дать четкий ответ. Это лишь усугубило дело. Выступившие на скулах желваки весьма красноречиво свидетельствовали о внутреннем состоянии проигравшего. — Я должен повторять дважды?

— Мне нужно было помочь ему, он мог умереть, — отступив от напирающего фанатика, Дейн почувствовала незримую угрозу, исходящую от всей позы кровожадного Волка. — В сарае слишком грязно. Там нельзя держать раненных. Прошу меня простить, но я не могу позволить людям находиться в таких условиях.

— Что такое, Гэбриэль? — умышленно растягивая гласные, полюбопытствовала другая пленница, которой, в сущности, было нечего терять. Но возможности спасти добрую благодетельницу она не упустит. Поймав на себе пронзительный взгляд серебряных глаз, дочь Солнца не отступила. — Плохой день?

— Это субъективный философский вопрос, дорогая, — с этими словами блистательный оратор направился к осмелевшей вдове, решившей злоупотребить его сердечностью и гостеприимством, — Зависит от точки зрения, — опустив обе ладони на подлокотники кресла, он, таким образом, заключил жертву в ловушку и наклонился почти к ее лицу. Запах чужой крови смешивался с чем-то иным, до боли знакомым. — Все весьма банально, я продемонстрирую на простом примере. Если ты сейчас же не замолчишь, день станет хорошим. Для меня. А вот для тебя все кардинально изменится.

Упершись ладонями в мужскую грудь, Ирина старалась избежать соприкосновения с въедливым ароматом страданий. К счастью, вбежавший в помещение последователь Антихриста сообщил о прибытии одного из избежавших плена командиров. Откинув загораживающие обзор пряди, сын Тибальта внимательно разглядывал мчавшегося мимо палаток всадника, пока не признал в нем третьего брата самопровозглашенного короля — Финна. Буквально расталкивая всех подряд, мальчишка взобрался на холм и, отдышавшись, едва не рухнул на колени. Он выглядел раздавленным и морально изничтоженным как внешне, так и внутренне.

— Адмирал? — с толикой иронии вопрошал удивленный полководец, прожигая самого Ланнистера не самым дружелюбным взором. Потеряв всякий интерес к пресловутой мученице, Старк всем корпусом развернулся к предполагаемому собеседнику, до сих пор не издавшему ни единого звука. — Признаться, я удивлен увидеть вас живым и здоровым. Почему вы здесь?

— Я вернулся к вам, чтобы продолжить войну против моего брата, — честно, без каких-либо запинок отозвался Лев, сглатывая застрявший в горле ком. Ледяной тон, каким оперировал Лжепророк, мог напугать любого. — И пришел поведать об исходе битвы.

— Неужели? — протянул мятежник, изображая невинность и наивность одновременно. Закивав головой, он откинул опустошенный бурдюк в сторону, после чего потянулся к висевшему в ножнах клинку, кладя пальцы на видневшееся навершие, — Можешь не утруждать себя подобным. Видишь ли, мне довелось поговорить с твоим любимым и ненаглядным родственником. И он рассказал мне потрясающую, воистину чудесную историю про то, как ты нашел выход из мрака. Стал на путь истинный, — постепенно лицо Финна начало вытягиваться, а зрачки — расширяться. — И я не поверил ему, ибо знаю, что ты преданный слуга. Но, увы, преданность не вечна. Как и ненависть к тем, кто тебя окружает. К семье. И, судя по общим фактам, я вынужден признать, что твоя хваленая верность и гроша ломаного не стоит. Поэтому я принял тяжелое решение впредь не доверять тебе. И вообще избавиться от ненужного балласта. Прости.

Выхватив меч, Гэбриэль приготовился раз и навсегда разорвать тонкую нить жизни глупого изменника, переметнувшегося к врагам. Бывший командир не успел отреагировать на столь резкое движение. Его спасло чудо: монах, опьяненный всеми неудачами, смешавшимися с винными парами, споткнулся и повалился на половицы. Шокированный принц, не ожидавший такого поворота, заметил, что ранее мертвый пленник, валявшийся в собственной грязи, дождался приближения ублюдка, а затем, при помощи одного ловкого трюка, окутал его ноги тяжелыми кандалами и потянул на себя, давая юноше шанс на побег. Оторопевший наследник престола все же нашел в себе силы вырваться из клетки, опутанной железной проволокой. Подгоняемый воплем яростного зверя, он, невзирая на удивленные взгляды, добрался до своего жеребца.

— На Лидера совершено нападение! Помогите ему! Скорее! — прокричал охваченный страхом еретик, исподлобья следивший за реакцией остальных. В мгновение ока они побросали оружие и ринулись штурмовать убогую деревянную крепостницу. Другие же изучали подозрительного военачальника, выбежавшего из хибарки. Тем не менее он не дал им случая опомниться, так как по территории нового лагеря разнесся отчетливый свист. Словно вторя хозяйскому зову, огромный пес, перепрыгнув через все ограды, пронесся мимо отскочивших головорезов. — За мной, Баки!

Ворвавшиеся в каморку безбожники застали Предводителя лежащим на лопатках, в то время как единственный заложник медленно подбирался с кандалами к его горлу, намереваясь задушить. Набросившись на предполагаемого избавителя мира от еще одного приверженца Дьявола, мятежники сбили напавшего с ног и повалили на пол. Захватчик, моментально протрезвевший, принялся свирепо колотить себя в грудь и выплевывать густую слизь. Дотянувшись до кувшина с водой, он, не прекращая дико рычать, приложился к живительной влаге так, будто провел несколько дней среди зыбучих песков, опаляемых безжалостными солнечными лучами. Ирина предпочла отойти на безопасное расстояние, не вмешиваясь ни в какие игры.

— Я не убью тебя, — прошептал Волк, прижимаясь лбом к шершавой поверхности стола, при этом ощущая стекающие по волосам капли. Откинув голову назад, он подошел к поднятому с земли лорду, больше походившему на бравого солдата. Спокойное и невозмутимое выражение взбесило проповедника — он схватил наглеца за горло. — Я не окажу тебе такой чести. Нет-нет-нет-нет. Ты будешь погибать мучительно. Я буду отрывать у тебя по куску плоти и скармливать собакам. Я буду вырезать тебе органы и перерезать сухожилия. Ты пожалеешь о том дне, когда променял цифры на оружие.

В качестве назидания, взбешенный оратор нанес противнику сильный удар прямо по рассеченной губе, в результате чего тот накренился вниз и, поддерживаемый пятью заботливыми нечестивцами, отлетел к ближайшей балке, ударившись о нее спиной. Размяв шею, удовлетворенный Мститель уселся на стул, подперев рукой подбородок и закрыв глаза. Внезапное прикосновение вернуло его к реальности: один из дозорных доложил о прибытии очередного всадника с большой дороги. К счастью, на сегодня сюрпризы закончились. Одиноким конником оказался не кто иной, как Хорнвуд, так и не сумевший справиться со своей задачей и разгромить роялистов с левого фланга.

— Допустим, — прорычал цареубийца сквозь плотно сжатые зубы, ожидая подвоха, — А ты здесь какими судьбами? Пришел убить меня? Или рассказать об исходе битвы? А? Ну же, удиви меня, — потрепанный и недоумевающий солдат молчал, стараясь угадать истинные мотивы говорившего. — Пошел вон отсюда.

— К нему присоединился Кристофер Уэйнвуд! — выпалил Питер на одном дыхании, не рискуя переходить на крик. Впрочем, ответа не последовало. Убийца лишь фыркнул, снова повторив предыдущий приказ.


* * *


Железный наконечник стрелы вонзился в пугало, скрепленное веревками и чужими платками. Белый ворон, чистивший перья на левом плече мишени, не шелохнулся от такой встряски. Замерев на мгновение, он равнодушно каркнул, а затем продолжил свое увлекательное занятие, что вызвало бурный смех с противоположной стороны. Девушка не могла успокоиться в течение минуты, пока слезы не полились из глаз. А рядом стоявший юноша, раздражённый и нахмуренный, мечтал убить бесстрашную птицу. Хельга, вдоволь нарадовавшись еще одному грандиозному провалу незадачливого ученика, выхватила лук, молниеносно опустилась на одно колено, прицелилась и выстрелила. Враиль, до этого не реагировавший на старания неопытного стрелка, взметнулся как можно выше, стоило хозяйке взяться за дело.

— Просто повезло, — пробормотал недовольный Стефан, скрещивая руки на груди. Ему давно хотелось обучиться мастерству стрельбы, но подходящего случая все не было. Они не виделись с дочерью знаменитого ветерана больше нескольких месяцев. Теперь можно наверстать упущенное. — Я в армии Клауса занимаю пост генерала. Но никак не разведчика и лучника.

— Одно другому не мешает, — кинув оружие попытавшемуся оправдаться лорду, леди Виллум подошла чуть ближе и показала, как правильно держать это требовательное в обращении средство массового поражения, — Знаешь, самые лучшие умеют убивать с закрытыми глазами. Попробуешь? — скептический взгляд свидетельствовал о том, что это плохая идея, но южанка умела настаивать, — Да брось. Ну же, давай. Я помогу, — положив теплые ладони на мягкое, слегка небритое лицо, она почти облокотилась на крепкую спину, — Не подсматривай. Попытайся, — потеряв важнейший орган чувств, Старк попробовал довериться инстинктам, но тщетно. Тогда он пожелал смухлевать. — Эй, ты подсматриваешь! Так нечестно. Я вижу, как ты поглядываешь на лук.

— Тебе показалось, — улыбнувшись, северянин вырвался из крепких объятий, дабы не позволить самоуверенной девице забрать свое средство защиты обратно, — Я слышал о самых лучших, которые не теряют свое же снаряжение, — ловко увернувшись, Волк отпрыгнул в другой угол, не давая близкой подруге отобрать лук. — Что, не выходит? Может, попробуешь закрыть глаза?

Наблюдая за приторной идиллией двоих влюбленных, Этьен недовольно морщился и корчил гримасы наигранного отвращения, при этом отпивая немного из бурдюка с отвратительным на вкус вином. Размявшись, Корбрей, ранее отказавшийся составить компанию самым закоренелым бражникам в армии, решил напиться независимо от остальных. Предупреждения старшего брата канули в бездну, как только священный нектар проник в пересохшую глотку. Тогда он возомнил себя великим уравнителем и замыслил испортить глупые любовные игры. Сделав последний глоток скорее для эффектности, нежели для смелости, воин двинулся к чучелу, не обращая внимания на разнесшиеся неподалеку крики.

Проходя мимо небольшого шатра, установленного на пригорке, кавалер остановился и резко обернулся. Рефлексы, под действием отравляющих паров, замедлились, что стало причиной оглушительного столкновения. Вылетевший из палатки рыцарь, не справившийся с равновесием, всем своим весом обрушился на отвлекшегося юношу. Покатившись по неровной местности, оба столкнувшихся быка повалились на траву. Собираясь покрыть сумасшедшего мерзавца отборной бранью, Этьен тут же осекся, признав в вышеупомянутом легендарного Валькура. Гвардеец, не сразу осознавший сути произошедшего, вскочил на ноги и принялся извиняться. Поднявшись, брат Кеншина хотел уладить возникшее недоразумение, но был моментально отброшен назад. Мятт спас ему жизнь, поскольку взбешенный Келвин, выскочивший следом, угрожал разрубить каждого встречного на части.

— Как ты смеешь препятствовать моему правосудию? — взревел Кокшо, занося клинок над головой соратника. К счастью, тот быстро отскочил назад, предоставляя оппоненту возможность спуститься на уровень ниже. — У меня отняли жену! Такие, как тот подлец, спрятавшийся за братской спиной и надеющийся, что я не выпотрошу его труп. И ты намерен помешать мне?!

— Убийство Деймона не вернет тебе Клэр, чокнутый ты козел! — в надежде вразумить выжившего из ума мстителя, Каракурт перешел на вопль, чтобы привлечь внимание к творившемуся вокруг беспределу. Ему поручили охранять ценного заложника — это приказ короля, не подвергающийся сомнению. Не рискуя прибегать к поединку — самому опасному методу решения проблемы, мужчина просто наматывал круги вокруг отчаявшегося супруга. — Прошу тебя, послушай меня! Я не хочу драться. Мы не враги.

— Нет, но ты стоишь на моем пути, — выплюнул лорд Трех Перьев, указывая мечом на лицо предполагаемого соперника. Короткие темно-каштановые, с проседью, волосы растрепались от несдержанных телодвижений, а пульсирующая венка подтверждала худшие опасения. Подобно гремучей змее, ветеран предупреждал желающих драться на смерть. — Скажи мне, друг, если бы кто-то осмелился похитить твоих сестер, ты бы не перевернул мир ради них? Не отомстил бы ублюдкам, косвенно причастным к их похищению? Даже, если бы нарушил приказ верховного главнокомандующего? А? Ну же, отвечай мне!

— О, атмосфера накаляется! — веселым тоном воскликнул обладатель нехарактерного для Беленора акцента. Расставив руки в дружественном жесте, небезызвестный сир Уэйнвуд незаметно приблизился к конфликтующим сторонам и встал между ними, — Господа, позвольте разрешить вашу маленькую дилемму. Не совсем уверен, но мне часто говорили, что я хорошо выхожу из неловких ситуаций, — повернувшись к лорду Кокшо спиной, говоривший совсем не удивился, когда ощутил прикосновение ледяной стали к плечу. Тяжело вздохнув, он провел рукой по колючей бороде. — Милостивый государь, вы от волнения сделали этот полный драматизма жест, или направили на меня орудие с целью убить?

— Ты действуешь мне на нервы, чертов актеришка. Думаю, никто не огорчится, ежели я размозжу тебе череп прямо здесь, — приготовившись исполнить угрозу, просторец совершил громаднейшую ошибку, когда замешкался на начальном этапе. Кристофер воспользовался моментом и, вывернувшись из-под холодящего кожу острия, ударил старика по голени, в результате чего тот зашатался и повалился на землю, выронив оружие. — Проклятый сукин сын!

— Не оскорбляйте мою мать, — стряхнув грязь с измятого камзола, союзник роялистов подобрал упавший меч и передал вовремя подоспевшим дозорным, окружившим нарушителя всеобщего спокойствия. — Простите за такой неподходящий вашему сану прием, но вы начали первым. Считайте меня старомодным, но я не привык к такому виду дуэлей, где один из участников даже не вооружен.

Столь задушевная беседа была прервана радостным восклицанием, донесшимся с другого конца лагеря. Развернувшись, аристократ заметил приближающуюся к нему женщину с потускневшими рыжими волосами. Нежно улыбнувшись, Крис заключил ее в крепкие объятия, свойственные двоим родственникам, не видевшим друг дружку больше пятнадцати лет. Единственный родной человек во всем мире. Колющиеся усы щекотали нос. Последний раз она видела его гладко выбритым, коротко стриженным и нетронутым сединой юношей. Несмотря на огромное расстояние, они продолжали поддерживать связь при помощи переписок. Нездоровый цвет лица сестры заставил сторонника Львов отстраниться и обеспокоенно взглянуть на Бри. Впрочем, та лишь слабо улыбнулась.

— Это несправедливо, — прошептал Келвин, склоняя голову в немой покорности перед стражниками. Внимание всех присутствующих было обращено на прославленного кавалериста, уже считавшего себя вдовцом. — Почему он отпустил именно тебя? Я не могу понять, почему эта тварь позволила вам уйти? Почему он не выпустил Клэр? Не могу уяснить.

— Мне жаль, — крепче прижавшись к брату, ответила бывшая пленница Лжепророка. У нее не было сил на препирания и многочасовые рассуждения о превратности судьбы и жребия. Важна только семья. — Я скучала по тебе. Мы все. И Орсон тоже, но он вряд ли признается.

— Я был причастен к разрушению вашего брака, — в голосе чувствовались беспечные нотки. Легкая усмешка тронула заросшие губы, — Думаю, подарка на именины лучше не ждать. Но вы посмотрите на это юное дарование, — поприветствовав племянника, острослов прижал его к себе, предварительно отметив, что тот очень похож на него самого, — Перед моим отъездом ты был шестилетним мальчонкой. Жизнерадостным и непослушным. Но ты явно не жаждешь поминать минувшее с сентиментальным и адски скучным дядей? Поэтому я кое-что тебе привез, — с этими словами он подозвал своего оруженосца, извлекшего из причудливого чехла не менее необычную шпагу с острейшим лезвием, способным оставить серьезный порез. Инкрустированный эфес и крестовина в виде змеиного тела дополняли прекрасную картину. — Возьми. Ну же, не смущайся. Отныне он твой. Это редчайший пример трудолюбия жителей Норвоса. Черный работорговец подарил мне три таких экземпляра. Ирония. Кстати, где Рекс?

Эндрю, восхищенный полученным даром, мгновенно побледнел. Переглянувшись с матерью, он предпочел уйти от темы коротким рассказом о дезертирстве гвардейца, что воспринялось проницательным охотником за головами как нежелание вообще упоминать это имя. Все закончилось предложением опробовать неискушенный в боях клинок. За этим, с видом истинных ценителей, наблюдали Кай и Вильгельм.

Их неожиданная дружба поразила многих, включая Ребекку, которая долго пыталась понять, какие общие интересы могут связывать разнеженного хвастуна и безумного преступника, ненавидевшего себя и всех остальных. Стоя около желтой палатки, они обсуждали несущественную ерунду, попутно рассматривая мимо проходивших жеребцов и их владельцев. Разумеется, личность самоуверенного путешественника по заморским странам вызывала многочисленные пересуды.

— А мне он кажется странным, — вмешалась принцесса, подходя к двоим собеседникам. Уловив заинтересованные взгляды, жаждавшие конца фразы, Львица убрала белые завитки со лба. — Есть в нем что-то зловещее, вы так не думаете?

— Да брось, дорогая, — насмешливо протянул галантный Аррен, что не могло не задеть представительницу королевского дома, — Ты просто не умеешь веселиться. Это ведь забавно, разве нет? — внезапно, без каких-либо предупреждений, молодой наследник Гнезда обхватил шею своего новоиспеченного товарища, после чего запрыгнул к нему на руки. Баратеона, похоже, это ни капли не смутило, так как он вовремя подхватил шута и выпрямился во весь рост. — Смотри, меня зовут Кай, а это мой конь Фриц. Или не так тебя зовут?

— Вы хорошо смотритесь вместе. Надеюсь, твое ликование пройдет, когда и я найду себе того, у кого можно посидеть на руках, — изобразив равнодушие, горделивая особа развернулась, не переставая следить за реакцией кавалера. Отвлекшись, она едва не столкнулась с подошедшим к ней сзади человеком. За тысячью извинениями последовал детальный осмотр незнакомца, вызвавший блаженную улыбку. — Вот как сейчас, например. Я не знакома с дорнийцами, но готова поклясться в том, что вы один из них.

— Нолан Мартелл, — лаконично произнес южанин, притягивая ладонь новой знакомой к губам и оставляя на мягкой коже влажный поцелуй. — А вы, если не ошибаюсь, моя невеста. Бывшая, если быть точным. Очарован.

— Эй, а со мной познакомиться не желаешь? — вторгнувшись в личное пространство между двумя мило беседующими людьми, сын Робина схватил собрата по оружию за руку и сжал пальцы до легкого хруста. Тем не менее, это не впечатлило мальчишку, так как он вежливо кивнул в знак приветствия. — Думаю, представляться смысла нет. Ты же стал свидетелем нашей маленькой сценки и мое имя знаешь.

— Разумеется, Белый Сокол. Можешь называть меня Солнцем Руины, — подмигнув злорадствующей сестре короля, житель пустынь не стал задерживаться в чужой компании. Заметив приближающегося к месту недавних разборок государя, Нолан поспешил к нему. Пытаясь узнать подробности драки двоих солдат, Ланнистер постепенно терял терпение и становился менее дружелюбным. — Клаус, нам нужно поговорить относительно взятого в плен командира.

— У меня предостаточно забот и без размышлений о судьбе твоих соотечественников, — пожаловался раздраженный монарх, разыскивающий хотя бы одного очевидца той весьма занимательной истории о взбесившемся Келвине. Явно огорченный Мартелл собрался уступить дорогу, но замер, стоило венценосцу обратиться к нему напрямую : — У нас серьезные проблемы. Тешшин недавно очнулся и рассказал мне, что Элайджа попал в лапы приспешников Гэбриэля. Его, по всей видимости, отвезли в Логово. И я принял решение взять замок приступом при первой же возможности. Поэтому у меня нет времени на пустые разговоры.

— Я постараюсь коротко и емко, — игнорируя рычание недовольного первородного, принц Дорна облизнул пересохшие губы и приступил к изложению безумного плана. — Разреши мне переговорить с Дейном. Это старый дом с многовековой историей, и он привел под мое командование не одну тысячу мечей. Мы с его сыном находились в дружественных отношениях, ибо воспитывались у одного лорда. Если мне удастся переманить Коммода на нашу сторону, то последующая кампания на Юге не вызовет такого большого количества жертв. Прошу, всего лишь полчаса наедине со стариком.

— Если ты оставишь меня в покое после этого, то можешь делать с ним все, что душе угодно, — похлопав советника по плечу, Никлаус отошел на приличное расстояние, не думая ни о чем другом, кроме как о спасении младшего брата. Получив необходимые сведения о произошедшей трагедии, Цербер приказал отпустить ветерана. Пусть за ним следят и не подпускают к шатру с военнопленными. Облегченно вздохнув, Лев не захотел передохнуть, однако появление нежелательного гостя заставило присесть на землю. — Кажется, я просил вас держаться от меня подальше. Во всяком случае, до тех пор, пока я не решу, можно ли вам доверять.

— Лучше вообще никому не доверять, — порекомендовал вышедший из тени мужчина, кончиками пальцев сжимающий кусочек изодранной материи. Скопившийся на лбу пот был тщательно убран благодаря белому платку. — У нас возникли разногласия по непонятным мне причинам. Но уверяю, что не совершал и половины того, в чем вы меня обвиняете.

— Я пока вас ни в чем не обвинил, — пожав плечами, заявил государь, облокачиваясь о ствол одинокого и непримечательного деревца, растущего в отдалении от собратьев и холмов. Лагерь расположился как можно дальше от проклятой крепости, оставляя все плохие воспоминания позади. Но поле, усеянное трупами и испачканное кровью, подобно шраму, осталось печальным напоминанием о содеянном. — Мне не нравятся тайны, окутавшие вашу персону еще со времен восшествия Разрушителя на престол. Я также не в восторге от того факта, что Гэбриэль обращался к вам по имени, хотя не должен его знать. И недавно я узнал, что в мои ряды затесался предатель. Откуда мне знать, быть может, это вы?

— Нас с Гэбриэлем действительное кое-что связывает, но я пришел поговорить с вами о другом, — запустив руку в истрепанный, поношенный кафтан, Билл извлек оттуда маленький артефакт, едва превышающий размеры камушка. Изящный перстень, на одной стороне которого виднелась рычащая львиная голова, мгновенно оказался на ладони шокированного мальчишки. — Судя по всему, вы догадались, кому он принадлежал ранее. Он не велел передавать, я сам забрал. Он также попросил вас сделать все возможное, чтобы сохранить мир в королевстве.

— И все? — вопросительно изогнув бровь, выдавил кронпринц. Тайная надежда все же чувствовалась в этой фразе, но она не оправдается. Знаменитый грабитель это знал, но не рисковал говорить сразу.

— Долгих речей не было, — сообщил Разбойник, не переставая отрывать нитки платка, словно это может сгладить общее впечатление, — Просьба заботиться о сестре, вашей матери и младших братьях. Больше ничего. Мне жаль, — торопливо добавил тот, кому довелось лицезреть последние секунды Майкла, не омраченные сентиментальными порывами. — Пожалуй, оставлю вас наедине со своими мыслями. Не задерживайтесь. Скоро будет дождь.

Такой вывод был сделан исходя из почерневших небес, атакованных мрачными и унылыми тучами. Солнце, заточенное в ловушку, отчаянно пыталось найти выход, в результате чего слабые просветы виднелись на сплошной темной простыне. Юноша не двигался, все еще переваривая услышанное. В какой-то миг суть произошедшего накрыла его с головой. Сжав кольцо до невыносимой боли — львиный клык впился в кожу — Ланнистер громко закричал, точно оправдывая свой герб. Швырнув любимое украшение родного отца в поле, он устремил взгляд, полный боли, куда-то ввысь. По легенде именно туда отправляют мертвых. Какая забавная ирония.

— Ты — жестокий, бессердечный манипулятор! — взревел Клаус, обращаясь в никуда, к безразличным ко всему тучам, излившимся на землю, — Это все часть твоего замысла, да? Это все для тебя игра, верно?! Эй! Я знаю, что такое наказание, — с этими словами он ударил себя в грудную клетку, — И я его не заслуживал. Я следовал твоим тупым правилам, но этого все равно оказалось мало! Что же нужно сделать, чтобы тебе угодить?! — где-то вдали блеснула молния, принося с собой разрывающий барабанные перепонки гром. Мощный водный поток накрыл яростного, обиженного и разочарованного в жизни мальчика, — Нарушай правила — и ты падешь. Следуй им — и ты все равно в дерьме! Неважно, грешник ли ты. Неважно, святой ты или нет, — сил уже не было, он просто рухнул на землю, упираясь спиной в дерево. Одинокое, как и он сам, — Никому не победить. Какой в этом смысл? Какой в этом смысл, мать твою?! — капли стекали по волосам, заставляя откидывать слипшиеся пряди назад. — Может и хорошо, что ты умер? Меньше проблем.


* * *


Бозлеф нервно дернулся, стоило незнакомцу подойти ближе и положить холодную ладонь на лошадиную морду. Крепко схватив норовистого и непокорного жеребца за кожаную уздечку, северянин потянул ее на себя, вынуждая животное протестовать и фыркать. Злобно рассмеявшись, мужчина взобрался в седло, дабы проверить, удобно ли будет проводить в нем большую часть времени. Нехотя, по давлением сыпавшихся ударов, мышастый конь сделал несколько шагов вперед. Удовлетворившись легким достижением, мучитель откинул назад длинные темно-каштановые волосы. Серебро все же струилось между бурым оттенком. Будучи сорокалетним представителем дома Болтонов, он, как и все члены этой семьи, не отличался особой привлекательностью. Ни внешней, ни внутренней.

— Надеюсь, Ваше величество не против, что я так бесцеремонно объезжаю царского мустанга? — поинтересовался Роджер у молчаливого принца, решившего не говорить ни слова. Элайджа отличался от своих братьев сдержанностью. Особенно она проявлялась в самые критические моменты, когда любая фраза могла стоить важного органа. — Просто мне он подходит намного больше. Так вы не против?

— Хватит красоваться, — неприязненным тоном рявкнул другой злодей многоактовой трагической пьесы. Взъерошив свои темные волосы, укрывающие затылок, третий сын бывшего лорда Распятия, казненного за предательство, расправил мускулистые плечи и раздраженно заскрипел зубами. — Надо поторапливаться, иначе попадемся к роялистам. Думаешь, их королек нас помилует, если от его братца останется только лошадь?

— Ты сам забрал у него меч и шлем, — напомнил любезный головорез, играя с конской гривой. Сморщенное лицо, изрезанное многочисленными мелкими порезами, как-то странно наклонилось в сторону, а на губах проявилось некое подобие оскала. — Вы же знаете, кто мы такие, генерал?

— Разумеется, — ухмыльнувшись, ответил первородный, рассматривая каждого ублюдка по отдельности, — Вашего брата называют Бешеным Быком из-за тяжелого характера и возможности умереть с копьем в спине, — подобное замечание вызвало бурный смех. Знаменитых мародеров связывала обоюдная ненависть друг к другу, чем легко можно было воспользоваться. Ланнистер понял это с первых секунд, в следствии чего продолжил играть свою роль. Он указал на старшего из двоих родичей, намереваясь вспомнить его титул, — Вас именуют Меченым по известным причинам, — искаженный хищной усмешкой лик стал еще более уродливым. Но Льву не хотелось подолгу задерживаться на одном персонаже, поэтому он повернулся всем телом и устремил презрительный взгляд на еще одного стража. — А вашего прозвища я, увы, не знаю.

— Может, оно и есть, но в нашей семье я занимаюсь самой грязной работой — сдираю с врагов кожу живьем, — продекламировал Эдгар своим хриплым, надорванным тоном, холодящим даже самую смелую душу. Этот человек — прирожденный убийца, что не привык бросать слов на ветер и расточать бессмысленные эмоции понапрасну. Запах смерти исходил от самого алчного из четверых преступников. — Старшего прозвали Быком, потому что он слишком часто пробегает мимо, не задев противниками рогами. Присутствующего здесь называют Меченым, поскольку он слишком часто позволяет оппонентам ранить себя и сбежать. Со мной такого не происходит. Мои жертвы вряд ли когда-то заговорят и дадут своему мучителю громкое имя.

На этой радостной ноте разговор прервался. Подошедший лазутчик сообщил о том, что пора выдвигаться. Небольшой эскорт направился в сторону Волчьего Логова. То, за что Клаус бы отдал собственную жизнь. Сердце всего Севера. Двое оскалившихся волков, разместившихся возле массивных ворот, приветствовали заложника особым взглядом, наполненным жадностью. Статуи были настолько реалистичны, что могли сравниться с живыми тварями. Причудливая архитектура балансировала на грани уродливых, изогнутых крепостниц и надежных, неприступных фортификационных сооружений. Чистотой это место никогда не отличалось, но внимание заключенного привлекла одна деталь.

Около главного донжона стояла, отливая золотистым оттенком, фигура самого Лжепророка в натуральную величину. Отвратительная безвкусица, граничащая со слепым поклонением. Элайджу инстинктивно передернуло от одного вида идола. Странно, что перед ним не собрались толпы народа, желающие преклонить колено и помолиться за здоровье близких. Остановившись неподалеку от конюшен, второй из детей Майкла наблюдал за происходящим. Опустевшие дома, одинокие таверны. Все это лишь печальный итог правления Старковских прихвостней.

Захватывающий финал обещал стать интереснее после появления верховного истязателя. Бесцветный рубец, пересекающий правую часть лица, шел от виска и разветвлялся в области щеки. Коротко стриженные волосы придавали непропорциональной форме черепа жуткий вид. Полуулыбка, оголявшая недостающие зубы, раздражала. Самый отъявленный из ныне живущих разбойников, убивший отца ради власти и убогого замка на окраине. Потрясающая компания. Тяжело вздохнув, Цербер приготовился к битве умов с теми, кто им обделен. Осталось дождаться приближения командира подразделения, умышленно двигающегося вальяжной походкой, словно это делало из него знатного аристократа. Выходило нелепо и омерзительно. Прищурившись, генерал, не ожидая того, заметил еще одного мучителя, шедшего подле алчного ублюдка.

— Вы только поглядите, что за рыбка попала к нам в сети? — полюбопытствовал лорд Распятия, вышагивая непонятный марш вокруг пленника. Изувеченная физиономия рассмеялась над своей же шуткой. Конечно, ведь у их матери в гербе форель. Как же он мог забыть. — Скажите, от него хоть что-то осталось? Или вы забрали все ценное, сволочи ненасытные, а? Ладно, не так важно. Что же, я хочу, как временный хозяин, поприветствовать тебя в Аду, мальчик мой.

— Рад, что ты не питаешь иллюзий относительно своего недолговечного пребывания в этих стенах, — невозмутимо парировал Элайджа, цокая языком. Однако его взор был устремлен на обладателя коварной усмешки, растянувшейся во всю ширину рта. — Я ожидал встретить тут кого угодно: Вильгельма, Нолана, Кеншина. Даже Финник смотрелся бы здесь более правильно, что ли? Но ты, Дельгадо? Нет, на злодея ты уж никак не тянешь. Прошу прощения.

— Нужно же когда-то начинать, — пожав плечами, молодой человек приосанился, вовсе не заботясь о мнении бывшего командующего. Несомненно, его голова украсит одну из комнат шикарного дворца на Западе, когда все это закончится. Темные волосы колыхались на слабом ветру — предвестнике бури. — Просто случилась одна мизерная проблема. Мой отец был взят в плен во время нападения на столицу. И мне прислали письмо с просьбой обдумать заманчивое предложение. Честно говоря, сначала меня донимали муки совести. Я же присоединился к вам очень давно и шел до победного конца. Но у вас, Ланнистеров, удивительная способность терять друзей. Безусловно, ты сейчас начнешь уверять, что вы можете все исправить, но мне уже не интересно.

— Я и не собирался, — скептически настроенный принц размял шею, глядя собеседнику прямо в глаза. Такого поворота не предвидел даже самый осторожный из всего семейства. Но это не повод сдаваться и впадать в панику. — Это в какой-то мере бессмысленно. Ты же не разговариваешь с грязью, прилипшей к подкове твоей лошади?

— Не будь грубым, приятель, — вмешался Симеон, заметивший на скулах нового друга желваки. Положив изъеденную ранами ладонь на плечо королевской особе, рыцарь улыбнулся. — Мы же оказываем тебе услугу. Гэбриэля настигнет та же участь, что и вас. И никакого одиночества не будет. Вы вместе отправитесь в Ад и сможете продолжать свои извечные дрязги там.

— Вы собираетесь убить Лжепророка? — осознание пришло моментально. Болтоны не подчиняются своему главарю, в этом вся проблема. Вот почему они вели закулисные игры с соратниками Никлауса, вот почему ведут их до сих пор.

— О, чересчур громкий титул, но ты же всерьез не полагал, что мы будем служить этому зверю? — перебив союзника, Дельгадо расправил плечи и облизнулся, — Я в каком-то смысле миролюбец. Просто все вокруг меня изменились. Не знаю, почему. Меня все раздражает. Но вы подлили масла в огонь. Все вдруг стали такими саркастическими тварями, — театрально закатив глаза, вечно ноющий оратор предпринял безуспешную попытку щелкнуть пальцами, для вящего эффекта. — А вот Гэбриэль угрожал убить моего отца. И я не собираюсь спустить это ему с рук. Для начала он уничтожит вас, Ланнистеров. Мы поможем. А затем, дождавшись подходящего момента, нанесем удар в спину, — критически осмотрев золотую статую бывшего Предводителя, юный Джаст изменился в лице. — В конце концов, власть должна быть оспорена, не так ли?

Глава опубликована: 24.02.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх