↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мозаика (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика
Размер:
Макси | 1079 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
««Ежедневный Пророк» вновь доказал, что может называться самым влиятельным изданием для волшебников и волшебниц. Наша газета снова выиграла премию «Газета Года»...»

Молодой мужчина усмехнулся. Кто бы сомневался, что хитрецы из «Пророка» снова наложат лапы на договор с Министерством. Однако в этот раз все должно измениться. Он, Драко Малфой, наконец собрал необходимые силы, чтобы вступить в борьбу.

До следующей премии осталось двенадцать месяцев.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

АПРЕЛЬ. Глава 26

Министерство встретило их оживленно. Повсюду сновали занятые волшебники и волшебницы, Атриум был переполнен людьми. Драко и Гермиона пришли в Министерство, чтобы оформить патент на паутинные чары. Прежде чем выпускать зачарованную газету в свет, следовало удостовериться, что никто не сможет скопировать их изобретение.

— Подумать только! Мы перевернем всю газетную индустрию! Вообще, эта идея безумно похожа на контекстную рекламу у магглов. Они так же анализируют предпочтения потребителей, а потом подсовывают им нужные товары. Возможно, мы могли бы привлечь дополнительных инвесторов с помощью этой технологии. Надо только дать людям привыкнуть к тому, что наша газета представляет ровно то, что им нужно. Я думаю, это будет…

— Грейнджер.

Гермиона замолчала и взглянула на стоящего рядом Малфоя. Тот усмехался.

— Ну, что? — нетерпеливо спросила Гермиона, недовольная тем, что ее перебили.

— Мы пропустили уже три лифта, потому что ты не можешь остановить свой словесный поток, — пояснил он, ухмыляясь.

Гермиона вспыхнула.

— А кто мешал тебе зайти внутрь? Я бы зашла следом.

— Любишь, когда тебя ведут?

Ей совершенно не понравился насмешливый тон, которым это было сказано, поэтому она фыркнула и первой зашла в только что подъехавший лифт. Малфой пожал плечами и протиснулся вслед за ней, потом стали заходить и другие сотрудники Министерства. На них косились — все-таки, «Мозаика» и «Пророк» не упускали случая написать что-нибудь о развитии их отношений. Гермиона с удовольствием подумала, что «Мозаика» в этом уж точно лидирует.

Вдруг лифт тряхнуло, и он замер.

— Мерлин! Серьезно? Это же магический лифт, он не может застрять, — раздраженно прошипел Малфой.

— Такое иногда случается, — подал голос волшебник в крабового цвета мантии. Драко повернулся к нему.

— Неужели? И как долго мы будем стоять?

— Зависит от занятости мастеров, — крабовый колдун закатил глаза. — Как правило, они не торопятся.

— Но мы же опоздаем, — в голосе Малфоя проскользнули панические нотки. Гермиона не удержалась и поддела его:

— Что, дорогой, твоя патологическая пунктуальность дает о себе знать?

Юная ведьма, похожая на секретаря, хмыкнула. Драко насупился и метнул в Гермиону злобный взгляд.

— Мы пропустили предыдущие три из-за тебя, — яростно прошипел он ей в ухо. — Так что даже не думай выставлять идиотом меня!

Малфой дружелюбно кивнул крабовому волшебнику, который выглядел подозрительно внимательным к их тихому разговору. Ведьма-секретарь снова хмыкнула.

Возможно, перепалка продолжилась бы и дальше, но тут лифт снова тряхнуло, и он сдвинулся с места. Гермиона по инерции полетела вперед. Она уже приготовилась встретиться лбом с холодной металлической стенкой, когда ощутила, как ее перехватывают за талию.

— Дорогая, ты такая неуклюжая, — мягко сказал Малфой. Гермиона открыла рот, чтобы оспорить возмутительное заявление — или поблагодарить за спасение, с этим она еще не определилась, — когда поймала заинтересованные взгляды как минимум четырех работников Министерства. Поэтому она глупо хихикнула и выдавила:

— Благодарю, мой спаситель.

Малфой выглядел так, как будто его сейчас стошнит от количества сахара в ее голосе, но остальные, кажется, остались довольны.

Наконец, двери кабины открылись, и Гермиона и Драко вышли на нужном уровне. Лифт с любопытными пассажирами уехал прочь, а Гермиона тихо повторила:

— Спасибо.

— Ты вроде это уже говорила, — рассеянно заметил Малфой, оглядываясь по сторонам.

— Но это же было не по-настоящему, — Гермиона моментально почувствовала себя неловко. Драко внимательно посмотрел на нее.

— А сейчас, значит, по-настоящему, — он все еще сверлил ее изучающим взглядом. Потом он вдруг вытянул руку вперед и поправил ее сбившуюся набок прическу. — Просто будь осторожнее.

Гермионе моментально захотелось убежать из этого коридора как можно дальше, громко визжа. К сожалению, сделать этого она не могла, поэтому сделала единственную возможную в этот момент вещь — густо покраснела.

— Да, — Гермиона откашлялась. — Так куда нам идти?

— Прямо, Грейнджер, здесь не так много вариантов, — весело просветил ее Малфой. Гермиона огляделась и с трудом поборола соблазн хлопнуть себя рукой по лбу — коридор начинался прямо у лифта и действительно шел по прямой только в одном направлении. Ну вот, она выдала свою нервозность. Просто чудесно.

К слову, коридор был необычный. Для себя Гермиона решила, что он похож на бильярдный стол — пол был укрыт толстым ковром характерного зеленого оттенка, стены выкрашены в него же. На дверях был клетчатый узор, который прочно ассоциировался с сеткой.

«Лузы», — радостно подумала Гермиона. Неловкость постепенно сглаживалась.

Тем временем они поравнялись с нужной дверью, и Малфой уверенно постучал. Дверь отворилась, и Гермиона увидела все такой же зеленый кабинет, с темным столом посередине. За ним восседал невозможно худой и невозможно высокий волшебник, который смотрел на них изучающим взглядом.

«О Мерлин, он же кий!» — Гермиона прикусила щеку изнутри, чтобы губы не растянулись в широкой ухмылке. И о чем она думает? Они ведь здесь по делу, так что нужно сосредоточиться.

— Здравствуйте, мистер Стикленд, — вежливо сказал Драко. Гермиона закашлялась. Ну почему у человека-кия еще и фамилия была «палка»? Может, это секта, повернутая на бильярде?

Драко неодобрительно посмотрел на нее и несколько раз похлопал ее по спине. Желание смеяться испарилось.

— Здравствуйте, мистер Малфой, мисс Грейнджер, — нейтральным тоном ответил Стикленд. — Я получил ваш запрос на встречу, а также пакет документов с подробным описанием действия заклинания. Пожалуйста, продемонстрируйте его на практике, и мы сможем приступить к оформлению патента. Как вы и просили, я прочитал интересующие меня статьи из присланной вами газеты.

Гермиона вытянула заколдованный выпуск «Мозаики» из сумочки и передала ему. Тот аккуратно взял газету в руки и заинтересованно воззрился на нее. Приблизительно через две секунды, статьи и заметки начали меняться местами, а на первой полосе появился огромный заголовок: «ПУЛ, СНУКЕР ИЛИ РУССКИЙ БИЛЬЯРД?»

Гермиона мысленно взвыла от смеха, но каким-то образом удержалась от комментариев. Она случайно взглянула на Драко и увидела в его глазах искорки смеха. Слава Мерлину, она не сошла с ума — это действительно было смешно.

— Превосходно! Просто превосходно! — заключил мистер Стикленд и с неохотой отложил газету в сторону.

Дальнейшая процедура оформления патента прошла без сучка без задоринки. Драко и Гермиона настояли на том, чтобы прописать в договоре, что эти чары доступны только изданию «Мозаика». Кроме того, мистер Стикленд дал Непреложный обет о том, что никому не сможет передать информацию об авторах изобретения. Так Гермиона и Драко хотели обезопасить себя от случайного раскрытия их связи с «Мозаикой». Наконец, все формальности были соблюдены, и они вышли в бильярдный коридор.

— Дело сделано! — оживленно проговорил Малфой. — Могу тебя поздравить! В конце концов, это действительно перевернет газетную индустрию, — он лукаво подмигнул Гермионе и двинулся к лифту.

Радостно улыбаясь друг другу, они зашли в кабину. Решетчатые двери с лязгом захлопнулись, и лифт сдвинулся с места. Вдруг, проезжая мимо какого-то этажа, Гермиона уловила что-то яркое. Что-то просто отвратительно яркое. Если быть точнее — ядовито-зеленая мантия и белые кудряшки прямо-таки отпечатались у Гермионы на сетчатке.

— Останови лифт! — вскрикнула она. Драко молниеносно отреагировал и нажал на большую красную кнопку «стоп».

— Что такое? — он заинтересованно приподнял брови.

— Там была Скитер! Я уверена!

— И что ей здесь понадобилось? Я думал, ее должны были существенно понизить после той промашки с беременностью.

— Значит, она придумала, как вылезти из этой ситуации. Или еще что-нибудь. Мы должны это выяснить! Я думаю, это был пятый уровень.

Они практически выбежали из лифта на нужном этаже и начали судорожно оглядываться. Что-то подсказывало Гермионе, что они сильно пожалеют, если не узнают правду.

Этот коридор был весь выложен темно-синей плиткой, поэтому любые звуки были слышны на большом расстоянии. Драко положил руку Гермионе на плечо, показывая, чтобы она замерла. Они стояли друг напротив друга, не двигаясь. Тишина.

«Какие же у него все-таки потрясающие глаза! Всю жизнь такие хотела… Мерлин, надо прислушиваться, а не о глупостях думать», — Гермиона слегка порозовела и сосредоточилась.

Она не знала, о чем думал Малфой, но выражение его глаз было пугающе внимательным. Через мгновение он отвел взгляд от ее лица и слегка склонил голову набок, пытаясь различить звук шагов Скитер.

Где-то далеко справа послышался цокот каблучков. Малфой кивнул в том направлении, а потом взмахнул палочкой, накладывая на себя и Гермиону дезиллюминационные чары и заодно обеззвучивая их шаги.

Скитер они нагнали довольно быстро. Ведьма не слишком торопилась, как будто смакуя каждый свой шаг. Было вполне очевидно, что ее переполняет триумф — кудряшки весело подпрыгивали, а малиновая змейка рта изогнулась в торжествующей усмешке. Наконец Рита остановилась возле какой-то двери и вошла без стука.

— Здесь все десять имен? — раздался ее елейный голос.

— Да, мисс Скитер. Будьте осторожны — список существует в единственном экземпляре. Даже я его не открывал.

Гермиона беззвучно ахнула. Проклятой Скитер каким-то образом удалось заполучить список членов тайной комиссии «Газеты Года». Голоса этих людей весили пятьдесят процентов от результата и были чертовски важны.

— Вот мерзавка! — прошипела Гермиона куда-то в воздух, надеясь, что Драко находится где-то там.

— Мы должны достать список, — прилетел из пустоты ответ. Дверь незаметно отворилась, и Гермиона поняла, что Драко заглядывает внутрь.

— Гениально. Только как?

Малфой не ответил, но секунду спустя Гермиона почувствовала, как ее за руку потянули обратно к лифтам.

— Она точно пройдет здесь, а нам пока нужно подготовиться.


* * *


Ровно семь с половиной минут спустя Рита Скитер прошла к лифтам. Волшебница пребывала в прекрасном расположении духа — теперь Драко и Гермиона знали причину.

Риту просто распирало от гордости. В конце концов, она провела собственное расследование и выяснила состав комиссии на этот год. То-то надутый индюк мистер Райан будет рад. Но черта с два она отдаст ему список просто так. Да, ему придется извиниться за все те упреки, что она выслушала в свой адрес. Неслыханно! Ее, лучшего репортера, засунули в какой-то мизерный отдел, пишущий об экологии! Он еще пожалеет! Она уже известила его, что сегодня у нее в руках окажутся грандиозные новости. Райан выглядел оскорбительно незаинтересованным, когда она его предупреждала, но быть обещал. Залог успеха всей операции «Поставить главного редактора на колени» уже лежал у нее в кармане. Рита вытащила конверт из складок своей модной зеленой мантии.

«Прекрасный материал, — одобрительно подумала она мимоходом, пропустив шелковую ткань между пальцев. — И прекрасная работа».

Конверт был теплым и, казалось, согревал душу Риты одним своим видом на ее ладонях.

«Скоро настанет час расплаты. Вы все еще увидите, чего стоит Рита Скитер».

Наверное, она бы еще немного помечтала о восстановлении своей чудесной репутации в глазах мистера Райана, мести паршивой «Мозаике» и насмешке над Гермионой Грейнджер, если бы в нее самым наглым образом не врезалась какая-то девица.

Эта самая девица умудрилась выронить из рук все бумаги, которые куда-то несла, и почти полностью засыпать ими Риту. Скитер возмущенно поджала губы и с отвращением посмотрела на неумеху, которая тут же начала лепетать извинения.

— Прежде чем идти на работу, милочка, научитесь нормально ходить, — выплюнула она наконец. Рита уже хотела было пойти дальше и не тратить время на каких-то неучей — тем более, на голове у девушки творилось черт-те что желтоватого цвета, а Рита принципиально не признавала людей, не умеющих обращаться со своими волосами, но поняла, что кое-чего не хватает. Ее сердце пропустило удар.

— Где мой конверт, наглая воришка?! — зашипела она, оборачиваясь.

— Я… я ничего не крала, — заикаясь, выдавила девушка. Рита ощутила смутное беспокойство, потому что девушка кого-то ей напомнила, но она тут же прогнала это чувство. В конце концов, сейчас важнее всего было вернуть конверт.

Рита резко наклонилась к девице, которая сидела на полу и все еще пыталась собрать свои бумаги. Длинные ногти, выкрашенные в черный цвет, впились в кожу министерской собачонки на побегушках, и та вскрикнула. Глаза за толстыми стеклами заблестели от слез. Рита удовлетворенно улыбнулась

— Где мой конверт?! — процедила она.

— Я не видела никакого конверта, — упрямая девчонка явно не хотела сознаваться.

— У меня в Министерстве куча знакомых, дорогая. Если я захочу, тебя отдадут под суд Визенгамота за кражу особо важных документов, — конечно, Скитер блефовала напропалую. Никому из ее министерских знакомых не следовало знать о содержании конверта, но наглой девчонке об этом было знать необязательно.

— Посмотрите в бумагах, может, вы его выронили, — дрожащим голосом предположила та.

— Лучше бы этому оказаться правдой.

Рита острым мыском своей туфли поворошила кучу документов на полу и, к своей великой радости, увидела знакомый конверт.

— Тебе крупно повезло, — бросила Рита, поднимая пропажу. Больше она ничего не добавила, резко развернувшись и быстро направившись к лифту.

Оставшаяся часть пути от Министерства до редакции «Пророка» прошла гладко. Понемногу хорошее настроение вернулась, и Рита даже не стала ругать сотрудницу, стоящую у входа, когда та снова попыталась ей что-то сказать.

— Все новости в мой кабинет, — только и бросила она, проходя мимо.

— Мисс Скитер, мистер Райан очень ждет вас, — крикнула в спину ведьма, но Рита лишь досадливо взмахнула рукой. Она и так знала, что главный редактор ее ждет. Серьезно, эту бесполезную ведьму следовало бы уволить.

До своего кабинета Рита долетела как на крыльях. Мистер Райан уже ждал ее внутри, как она и рассчитывала.

— Мисс Скитер, я бы предпочел, чтобы вы сразу говорили о цели встречи. Признаюсь, эта ваша таинственность меня порядком нервирует.

«И правильно! Глупый индюк, это и была цель!»

— О, мистер Райан, я думаю, моя информация вас крайне заинтересует, — Рита выдержала эффектную паузу, а потом достала многострадальный конверт. — Здесь содержится одна из самых…

— Да-да, если можно, покороче, я спешу, — невежливо прервал ее главный редактор. Рита прищурилась.

— Я всего лишь хотела предупредить вас, что в этом конверте лежит ключ к нашей победе в «Газете Года», но если вам не интересно, — она снова спрятала конверт в карман.

— Конечно, интересно, — раздраженно сказал Райан. — Но я действительно спешу.

— Тогда узрите! — Рита порвала конверт и вытащила из него кусок пергамента. С триумфальной улыбкой она передала его главному редактору и приготовилась смотреть, как его захлестывают волны восторга.

— Вы издеваетесь?! — просипел Райан. — Ради этого я просидел в вашем кабинете целый час? Это шутка какая-то?!

Рита скривилась. Если он даже не способен понять, что попало ему в руки, то какое он вообще право имеет называться главным редактором? Честное слово, она бы справилась с его работой лучше.

— Я думаю, вы не совсем поняли, — начала она.

— Так объясните мне, — рассерженно потребовал мистер Райан. — Что это значит?!

Он протянул ей кусок пергамента, добывая который, она потратила немало времени, денег и природных умений в области шантажа. Рита уверенно взяла листок и посмотрела на него.

Сдавленный стон вырвался из ее груди.

На пергаменте были нарисованы десять одинаковых человечков, а подписи над их головами-кружочками гласили: «Стремительный», «Танцор», «Комета», «Скакун», «Гром», «Резвая», «Купидон», «Рудольф»(1), «Рита», «Райан».

Подпись внизу красноречиво заявляла: «Веселого Рождества!»


* * *


— Куда ты меня тащишь? — раздраженно поинтересовалась Джинни.

— В одно интересное место, — туманно ответил Блейз. Они летели над пригородами уже какое-то время, и Джинни успела придумать семьдесят четыре причины, почему ей не хотелось никуда лететь с Блейзом Забини. К сожалению или к счастью, ее никто не спрашивал.

Наконец, они вылетели на какое-то поле, на краю которого возвышался раскидистый дуб. Блейз направил метлу прямо к огромному дереву. Джинни недоверчиво наморщила лоб:

— Ты увез меня за тридевять земель, чтобы показать дерево?

— Это не просто дерево, это лучшее дерево в мире. Ты увидишь, — лицо Блейза озарила широкая мальчишеская улыбка.

Джинни предпочла не отвечать на такое абсурдное предположение. Тем более, думать о том, что сейчас будет, ей совершенно не хотелось. Гораздо проще было наслаждаться ветром и солнцем и любоваться изумительно красивыми колосьями пшеницы, которые слабо покачивались, создавая ощущение золотых волн. Пока она оглядывала поле, Блейз подвез их к дубу и, ловко проскользнув в широкий просвет между ветвями — пожалуй, даже слишком широкий, чтобы быть естественным — приземлился на развилке.

Против своей воли Джинни восторженно ахнула. Развилка была широкой площадкой из крепких досок, на которых валялись яркие подушки. Сквозь ветви дерева и листву пробивались лучи солнца, которые оставляли затейливые блики на деревянном настиле и внутренних ветках. Часть из них играла роль бортиков, а часть явно использовалась в качестве сидений.

— Это просто потрясающе! — искренне восхитилась Джинни. — Ты сам все это сделал?

— Да, Драко потом помог окружить это место чарами, чтобы его никто не нашел. Чаю?

Блейз достал две чашки из маленького шкафчика на краю платформы, который Джинни поначалу не заметила.

— Можно. Я буду…

— Зеленый, я знаю, — мягко прервал ее Забини. Джинни снова почувствовала ту непонятную тяжесть на душе. Это была смесь неловкости, странности от осознания происходящего и иррациональный страх. — Я никому не показывал это место, кроме Драко. Даже Панси не знает, — он протянул ей чашку с дымящейся жидкостью.

— Сп… спасибо. Зачем ты мне это говоришь?

— А как ты думаешь? — Блейз усмехнулся.

Джинни прикрыла глаза. Кровь зашумела в ушах, а щеки начала заливать краска. Она не хотела отвечать на этот вопрос, она не хотела думать над ответом, она не хотела быть здесь. Она ничего не хотела. Ей было страшно. Против ее воли сознание наполнили яркие картинки.

Блейз, смеющийся над ее шутками. Блейз, приглашающий ее на бал. Блейз, напрашивающийся на обеды в «Норе». Блейз, летающий с ней над стадионом и заставляющий ее тренироваться до упора. Его улыбка, его глаза, его голос, который часто говорит всякие глупости. Блейз, бледнеющий от упоминания Пожирателей. Ее собственная боль в этот момент — боль за него. Блейз, защищающий ее перед Панси. Его решительный взгляд, уверенная поза. Блейз, в глазах которого отражаются лучики солнца, да что уж там — он весь пронизан этим солнцем. Этот солнечный человек, сидящий сейчас перед ней, держащий чашку с ее любимым чаем. Блейз.

Джинни открыла глаза.

— Я вижу, ты поняла, — Блейз ласково улыбнулся. — Я надеюсь, ты также поняла, что я не давлю на тебя. Просто, Джинни, ты мне нужна. Я не буду говорить тебе всякую романтическую ерунду сейчас, я подозреваю, этого ты от меня уже наслушалась. Просто знай, что ты для меня — весь мир. Я поэтому и привел тебя сюда. Видишь, на вершине этого дуба себя чувствуешь, как на вершине мира. Вот ты для меня и есть этот дуб.

Джинни весело фыркнула.

— Ты только что назвал меня бревном посередине признания. Ты невероятен.

— Прости-прости, я знаю, это все очень по-дурацки звучит, но я…

Он выглядел по-настоящему расстроенным. Джинни не выдержала и подошла к нему, аккуратно пристроив свою чашку на удобно подвернувшийся выступ на ветке.

— Т-ш-ш. Ты Блейз Забини. Самый поразительный и веселый человек в моей жизни. Поэтому, пожалуйста, не расстраивайся из-за того, кто ты есть. Без дурацких шуточек ты был бы не ты.

Руки Джинни еле заметно дрожали. Она, конечно, и до этого испытывала симпатию к разным людям, но она никогда раньше — по крайней мере, в сознательном возрасте, детская влюбленность в Гарри не в счет — не волновалась так сильно. Едва она об этом подумала, ей стало легче, причем сразу по двум причинам. Во-первых, она вряд ли когда-нибудь опустится до того уровня нервозности, и это радовало. А во-вторых, да, она только что признала, что испытывает нечто к Блейзу Забини. Оказалось, что это не так сложно. Осталось только донести это до него. До деревянного признания она, конечно, не дотянет, но попытаться стоило.

— И именно поэтому ты мне и… — Джинни запнулась. Вот черт, а вслух произносить было в тысячу раз сложнее. Хорошо, что она хотя бы знала, что именно хочет передать, а то бы так и не смогла продолжить. — В общем, я тебя тоже… Дерево!

Она тут же зажмурилась и так и стояла, пока не услышала рядом знакомое веселое фырканье.

— Да уж, два сапога пара. Я полагаю, это «да», незабвенная? — глаза Блейза светились. Джинни понимала, что в них всего лишь играют отблески солнечных лучей, но мысль о том, что это она заставила их светиться, оказалась до ужаса приятной.

— «Да» на какой вопрос? — все же решилась уточнить она. Только мысли о деревьях, зажженных глазах и чем-то еще абсурдном удерживали ее от того, чтобы расплавиться под этими косыми солнечными лучами от смущения.

— Будешь ли ты моей девушкой, конечно, — Блейз лихо ей подмигнул, но внимательная Джинни заметила маленькие розоватые пятна у него за ушами.

— Да, Блейзи, — уже свободнее ухмыльнулась она. Слава Мерлину, она не одна чувствует себя обваренной крутым кипятком.

— Но-но, не шути с этим, — строго пригрозил ей Блейз, — я ведь могу и забрать свое предложение.

— Не дождешься! — преувеличенно возмущенно сказала Джинни, прижимая руки к груди. Как оказалось, это было тактической ошибкой, потому что хитрый Забини моментально притянул ее к себе.

— Как скажешь, незабвенная, — прошептал он, наклоняясь к ее лицу. Джинни замерла. Ее окутал его запах — он пах солнцем и мускатным орехом. Почему-то именно это подействовало на нее успокаивающе, поэтому когда его губы нежно коснулись ее щеки, она улыбнулась. Блейз, немного отстранившись, улыбнулся в ответ, и вот так, улыбаясь друг другу в губы, они растворились в нежном поцелуе. Через его бережные прикосновения Джинни могла почувствовать, что она ему действительно дорога. В каждом движении его губ угадывался тот трепет, который отличает всех искренне влюбленных. От осознания этого в грудной клетке росло ощущение тепла и чего-то еще — неизвестного, но однозначно приятного.

Обычно в дамских романах писали, что, когда поцелуй по-настоящему прекрасен, все вокруг блекнет, теряет значение. Якобы остаёшься только ты и твой любимый человек. Но, на самом деле, все оказалось иначе. Когда их губы соприкоснулись и начали мягко исследовать друг друга, Джинни как-то особенно остро почувствовала дуновения прохладного ветерка на своей коже, запах зелени вокруг, шероховатую поверхность толстой ветки, к которой Блейз ее прижимал. Все вдруг стало иметь некое пронзительно важно значение. Джинни чувствовала себя одновременно и многоруким и многоликим божеством невиданной силы, и крошечной пылинкой, танцующей в лучиках солнца. Значит, вот оно как — целовать человека, который тебе настолько небезразличен.

— Мне нравятся такие разговоры с тобой, — пробормотал Блейз, умудряясь при этом мягко водить губами по ее лицу. — Очень, — он поцеловал ее в лоб, — продуктивно, — теперь настала очередь носа, и Джинни тихонько хихикнула, — не правда ли?

— О да, — довольно согласилась она и, приподнимаясь на цыпочки, обняла Блейза за шею еще крепче. — Я полностью согласна.


* * *


— Отлично сработано, — протянул Малфой, водружая ноги на стол своего кабинета. — Ты действительно чуть перед ней не расплакалась.

— Эта старая гарпия умудрилась меня оцарапать своими когтями аж через ткань мантии! Так что это были настоящие слезы, — Гермиона рефлекторно провела рукой по коже в районе ключиц. — И где только ты нашел эти уродливые очки?

— Снял с какого-то чудика из соседнего кабинета. Клянусь, он не возражал.

Гермиона неодобрительно покачала головой, а потом поинтересовалась:

— Что насчет моих волос? Никогда не видела, чтобы заклинание окрашивания работало так быстро.

— А это было и не оно, — Малфой препротивным образом ухмыльнулся. — Это заклинание для покраски стен, наши домовые эльфы им часто пользуются.

Гермиона хотела было разразиться длинной тирадой о том, как важно пользоваться подходящими заклинаниями, но справедливо решила, что победителей не судят. Драко важно покивал, как будто соглашаясь с ее выводами.

— Самое главное, что мы достали список. Нужно найти как можно больше информации о каждом из членов комиссии и перетянуть их на нашу сторону. Все просто, — Гермиона задумчиво постучала указательным пальцем по своему подбородку.

— Безумно просто, — Драко зевнул. — Посмотри, что там по первому.

Гермиона взяла со стола отобранный у Скитер кусок пергамента и прочитала:

— Джоффри Форстентейн. Сейчас запрошу информацию о нем в архиве.

Она написала имя первого члена комиссии палочкой на стене.

— Держу пари, он какой-нибудь старый хрыч, которому ни до чего… — произнес Драко усталым голосом, поленившись даже закончить предложение. Мерлин, этот день его по-настоящему вымотал. И как только Гермионе удается оставаться такой бодрой? Он лениво поперекатывал мысль в голове, но ни к какому вразумительному ответу не пришел. Грейнджер просто Грейнджер. В этот момент в кабинет влетел нужный файл, и он приподнялся в своем кресле, выжидательно уставившись на Гермиону. Та ловко подхватила бумаги и принялась проглядывать их.

— Ты знаешь, Драко, кажется, нам придется сражаться на мечах.


1) Имена оленей Санта-Клауса. Очевидно, в записке намекается на то, что «Газета Года» присуждается как раз в канун Рождества.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 29.04.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 116 (показать все)
Ммм... Автор? У вас все в порядке? Просто... больше месяца прошло с прошлой главы... Я просто хочу, чтобы Вы знали, мы по-прежнему ждем продолжения! Надеюсь, у Вас все хорошо. Желаю вам вдохновения и печенек
Serpentangoавтор
Joox
Хах, спасибо, тоже этот момент нравится!)
Serpentangoавтор
Eвaнгeлинa
Ура, спасибо, что вы здесь и читаете, мне очень нравятся ваши отзывы!
Serpentangoавтор
Eвaнгeлинa
Ох, ну, скажем так, у меня случилось истощение писательского резерва. От меня требовалось написать достаточное количество деловых и полу-деловых текстов, причем на протяжении достаточно большого периода с постоянной отдачей, и я обнаружила, что просто не могу писать. По крайней мере, качественно, а выкладывать то, чем я недовольна, я не буду. Так что случилось то, что случилось, и мне правда жаль. Но я надеюсь, что этот период пройден (помогло написание продолжения у себя в голове - я начинала сочинять фразы и их порядок в воображении, а потом как-то постепенно вернулось желание писать)

Сейчас отправляю главу дорогой бете на обработку :-)

Спасибо, что переживаете и ждете, это дорогого стоит!
Я ДОЖДАЛАСЬ! Я ДОЖИЛА! БОЖЕ, КАК Я СЧАСТЛИВА!!!
Сейчас же приймусь за чтение!!!
Serpentango
Eвaнгeлинa
мне очень нравятся ваши отзывы!
А мне очень нравится Ваша работа)))
О ДА, Да, Да! Это поистине великолепно!
Драко и Гермиона просто прекрасны, я так счастлива! Я так хотела почитать об их совместной жизни! И та-дам! Спасибо Вам огромное
Спасибо, автор, они все у вас такие милые )))
Шел третий месяц... Я не переставала ждать и верить... Верить, что когда-нибудь выйдет новая глава... Продолжаю ждать...
За..заморожен?... О Боже, только не это
Автор, здравствуйте!
Скажите пожалуйста, продолжение будет?
Если что я все еще жду новую главу)
Eвaнгeлинa
Если что я все еще жду новую главу)
Солидарна с вами)

Было бы здорово, если бы автор продолжила)
Немного обидно от того, что повествование только до самого интересного добралось и тут заморозка.
Ого прошло уже полгода.... Я все еще жду и надеюсь на продолжение✨
Очень не хочется, чтобы все так закончилось (
Eвaнгeлинa
Ого прошло уже полгода.... Я все еще жду и надеюсь на продолжение✨
Очень не хочется, чтобы все так закончилось (
Увы, творческий кризис или застой - не предсказуемая вещь.
Прошло где-то восемь с половиной месяцев, я все еще очень жду продолжения
Желаю Автору успехов, вдохновения и сил✨
Прошёл уже год, но не теряю надежду, что эта работа будет продолжена🥺
dariyabeskrovnaya
Я тоже все еще жду и надеюсь на продолжение✨
Автору крепкого здоровья и печенек❤
Очень хотелось бы узнать чем закончиться история, но даже если этого никогда и не случится, я очень рада что это произведение было в моей жизни🥺❤
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх