↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Проклятие Белого зала (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Драма
Размер:
Макси | 522 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Она видела его смерть. Так отчетливо, что всякий раз, когда он громко хохотал или рассказывал о своих мечтах, ей хотелось выть подобно раненому волку. Теперь ей нужно понять две вещи: как это исправить, и какого черта по коже пробегает дрожь от короткой встречи глазами.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3. «Тогда наша сила снова восстанет»

«После инцидента на Чемпионате мира по Квиддичу стало известно о бегстве заключенных из Азкабана, которые были приговорены к пожизненному лишению свободы»

— Лучше не читай дальше, — прошептала Джинни Уизли, — там имена, не стоит тебе сейчас думать об этом.

Сибилла тяжело вздохнула и взглянула на подругу. Ее все еще удивляет такая чрезмерная забота Джинни, однако с чего она взяла, что напечатанное имя в газете сможет ее расстроить? В конце концов, это просто статья. Вот только кое-что все же заставило Сиббилу зло усмехнуться.

— Беллатриса Лестрейндж. Разумеется, как же без нее, — буквально прошипела девушка.

Убийца ее матери на свободе. Сибиллу тут же посетила мысль о том, что каждый год «Хогвартс-экспресс» отвозит ее в совершенно разные школы. Если на первом курсе ее волновало, на каком факультете она будет учиться, то теперь вопрос состоит в том, обойдется ли в этот раз все без смертей. Она посмотрела на Джиневру и кивнула, поджав губы, пытаясь без слов показать, что переживать за нее не стоит. Правда, уже в следующую секунду ведьма решила бросить «Ежедневный пророк» в сторону, дабы эти новости волшебного мира даже не попадались ей на глаза.

— Черт, это не гостеприимно, — буквально из ниоткуда показался Фред, прямо в голову которого и попала мерзкая газета.

Позади парня стоял его брат-близнец. Джордж уже хотел подшутить, однако он перевел взгляд на газету и понял, что, видимо, не стоит. Ребята сели напротив младшей сестры и однокурсницы, когда Фред все же решился узнать, за что ему прилетело.

— Милые дамы, может, поясните, за что мне только что нанесли удар по самому красивому лицу Хогвартса? — Фред хитро прищурился и ждал ответа, хоть сестра уже пыталась жестами показать ему, что не время для шуток.

—Братец Фодж, матушка бы отметила, что лица у нас одинаковые, — Джордж обижено надул губы.

— Может и одинаковые, Дред, но в тебе нет шарма, — старший из братьев сказал это с серьезным лицом, а уже через миг они оба рассмеялись, и Фред решил напомнить свой вопрос, — и мне бы хотелось получить ответ, Сибилла, а иначе я буду ждать тебя в суде.

Джинни не решалась заговорить и просто надеялась, что ее подруга не взорвет поезд со студентами из-за негодования в связи с неуместными попытками Фреда быть смешным.

— Мне сейчас, правда, не до забав, Уизли, — резко бросила Сибилла, но тут же прибавила чуть потише, — простите. Просто... Я не понимаю, как охраняют Азкабан, если все твари выбираются наружу, когда им захочется?

Близнецы непонимающе переглянулись и посмотрели на Джинни. Младшая сестра решила напомнить им последние события:

— После Чемпионата из Азкабана выбрались бывшие Пожиратели смерти. И Беллатриса Лестрейндж среди них. Та самая, которая пытала родителей Невилла и убила...

Тут рыжая резко замолчала, видимо, подумав, что ее пояснение еще куда более неуместные, чем фразы Фреда про его «красивое лицо».

—Мою мать. Она убила мою мать, — бросила Сибилла, — об этом можно говорить Джинни. Это просто факты.

Фред снова хотел что-то сказать, но поймал умоляющий взгляд сестры и передумал. Джордж в свою очередь решил немного разрядить обстановку:

— Может, не будем об этом сейчас? Мы пришли рассказать о другом. Мы решили угостить Крэба и Гойла нашими сладостями.

— Случайно? — Джинни закатила глаза, но на ее лице все же появилась улыбка.

— За несколько минут на платформе они успели обидеть вас, — начал Джордж.

— Оскорбить заучку Грейнджер...

— И довести первокурсников до истерики.

— И мы решили, что за каждое их грешение, — подытожил Фред, — их языки должны увеличиться, как минимум, на фут.

Девушки полминуты молча смотрели на близнецов, после чего рассмеялись. Сибилла бросила на них благодарный взгляд. Они казались ей лучше, чем она сама. Она хотела бы изувечить лица подручным Малфоя, чтобы почувствовать облегчение. Близнецы же добились этого эффекта при помощи «Гиперязычков» и без применения темной магии. В отношении Крэба и Гойла — это даже слишком благородно.

Они казались ей лучше, чем она сама...


* * *


Перед первым застольем в Хогвартсе у студентов было некоторое время, чтобы побыть на свежем воздухе. После долгой поездки им это действительно было нужно. Сибилла и Джинни расположились недалеко от входа в замок, откуда было видно Черное озеро.

—Я, конечно, рада возвращению сюда, но к урокам точно не готова, — жалобно протянула Уизли.

— Третий курс, девушка, — рассмеялась Сибилл, — у тебя впереди СОВ. Я не зануда, чтобы вещать тебе про должную подготовку. Однако поверь моему опыту. Лучше заранее начать повторять все предметы.

— А если не хочу? — хитро прищурилась Джинни.

—Если не хочешь, — ведьма задумалась и добавила, — тогда не готовься. Будешь похожей на меня, когда из-за экзаменов я спала буквально по несколько часов. Хотя у тебя есть и второй вариант: можешь сдать хорошо только несколько предметов и получить десятки подзатыльников от миссис Уизли. Пример у тебя есть.

— Не хочу пойти по стопам Фреда и Джорджа, — рассмеялась Джинни, — они тогда даже прятались от мамы. Спас их, наверное, только хороший бал по Зельеварению. Да, и то ненадолго. Она же потом узнала, что они учат этот предмет для своего магазина приколов, о котором так мечтают.

Девушки снова рассмеялись, представляя, с какими глазами миссис Уизли отчитывала своих сыновей. Как вдруг они заметили, что десятки учеников выбежали на улицу. Спустя миг они заметили в небе большие кареты. Особенно привлекли внимание золотистые лошади с белыми крыльями. Животные, которые доставили к замку еще неизвестных ученикам гостей, были очаровательными.

— И кого к нам принесло? — задумчиво шепнула на ухо Джинни Сибилл.

Вот только Уизли не спешила отвечать. Она лишь кивнула в сторону, дав ведьме понять, что на одних только каретах это зрелище не заканчивается. В Черном озере, будто из ниоткуда, появился большой корабль. Он явно отличался от тех, на которых передвигаются по морям и океанам маглы. Палубы были непривычно вытянутыми, хотя сам корабль был немал по размеру. Также выделялись яркие флаги, которых Сибилл насчитала примерно десять. На всех них виднелись надписи, которых издалека ведьма не разобрала, а также большой герб.

Однако ученикам не удалось дольше разглядывать транспорт незнакомых гостей. На улицу выскочил завхоз Аргус Филч, который закричал о том, что все должны быть в Большом зале. Никто из студентов не сопротивлялся, так как все знали, что скоро должно начаться распределение первокурсников. Правда, Сибилл с большим восторгом ожидала ужина.


* * *


После того, как все первокурсники были распределены по факультетам, директор школы Альбус Дамблдор огласил, что в этом году Хогвартс будет принимать гостей из Шармбатона и Дурмстранга. Причина была довольно знаменательной — известный Турнир трех волшебников. Подать заявку на участие могли студенты, которым исполнилось 17 лет.

— Но нам уже почти 17, — проворчал Фред Уизли.

— Это несправедливо, — поддержал его брат-близнец.

Недовольными оказались не только они. Сибилла оглянулась вокруг и увидела, как сотни студентов разных факультетов продолжают кричать о том, что это нечестно. Девушка закатила глаза и уткнулась в свою еще пустую тарелку. Уж что ее интересует сейчас, так это точно не Турнир трех волшебников. Внезапно ее отвлекли крики мальчишек. В этот раз они уже были отчего-то слишком восторженными.

Девушка подняла взгляд и поняла, что в большой зал Хогвартса вошли ученицы Шармбатона. Они точно имеют что-то схожее с вейлами, сразу подметила ведьма. Иначе как объяснить, что абсолютно все парни смотрели только на них и с такими взглядами, будто их мир перевернулся? На девушек в голубых мантиях глядели, разинув рты, и Джордж с Фредом. Взглянув на них, Сибилла рассмеялась, достаточно забавно они сейчас выглядели.

Удивила школьников и директор Шармбатона. Ее Альбус Дамблдор тут же представил ученикам. Французскую Академию магии возглавляла Олимпия Максим. Полувеликанша шла за своими студентками с легкой улыбкой. Девушки смотрели на нее с восхищением и уважением. Видимо, она действительно заслужила такое отношение.

Когда в Большой зал вошли ученики Дурмстранга ведьма немного напряглась. Нельзя говорить о том, что все студенты выглядели заключенными, но не могло не привлечь внимания то, как они шли за своим директором Игорем Каркаровым: одной цельной колонной, шаг в шаг. Сибилл не удивилась бы, если бы кто-то сказал, что и дышат они одинаково. Со стороны они напоминали ей не учеников школы, а целое войско под руководством человека с далеко не лучшей репутацией.

Все знали, что Игорь Каркаров был Пожирателем смерти. После первой войны с Темным Лордом так называли многих, но этот человек был одним из тех, кто даже не пытался опровергать такую информацию. Воспринималось это двояко: с одной стороны он не придавал значения слухам, но с другой — будто прямо говорил, что при любой возможности снова стал бы на темную сторону. Для Сибилл все стало ясно, когда Каркаров и директор Хогвартса приветствовали друг друга. Это выглядело достаточно сдержано, а в глазах Дамблдора можно было прочесть даже легкую недоверчивость. Видимо, для этого были причины.

«Возможно, нужно просто дождаться ужина, а не строить теории в своей голове», — пронеслось в голове шатенки, когда в ее животе уже даже что-то сжалось от чувства голода, но директор снова начал говорить.

— Выбирать чемпиона от каждой школы по традиции будет кубок, — обратился ко всем Альбус Дамблдор, — в ближайшее время все ученики, возраст которых подходит по требованиям, смогут бросить в кубок свое имя. После этого он выберет только трех, кто будет достойным представителем.

— Я слышал, что ты была на Чемпионате мира, — раздался рядом голос Ли Джордана, — расскажешь?

Сибилл отрицательно покачала головой. К ее счастью, Ли — не Джинни, что значит, спорить он не собирался. Может, именно из-за этого качества они все еще дружили.

— Все так хотят стать тем, кого выберет кубок, — Ли кивнул в сторону учеников, которые уже бурно обсуждали грядущий турнир.

— А ты разве нет? — она посмотрела на него с легким недоверием.

— Я же не дурак, — чуть обижено сказал Джордан, — я читал про историю этого турнира. Испытания слишком жестоки даже для многих опытных волшебников. Побежишь за славой и не заметишь, как умрешь.

В этот раз спорить уже не собралась Ванденберг. Она разделяла такую позицию. Ей в принципе казалось странным, что Министерство, которое не одобряет волшебство несовершеннолетних вне школы, может поддерживать такие мероприятия. Как-то не вяжется это с заботой о молодом поколении. Этот тот случай, когда тысяча галеонов — недостаточный приз, учитывая, что это может стать ценой чьей-то жизни.

— Значит, мы с тобой будем помогать этому миру окончательно не сойти с ума, — она подняла стакан с соком, будто проговаривая тост.

Парень рассмеялся, после чего они принялись за ужин, попутно рассказывая истории про лето. У Ли все было намного интересней: он решил постепенно отходить от роли комментатора квиддича и обратился к директору с просьбой о создании школьного радио. Девушка же обошлась только несколькими фразами про прогулки с Джинни и шутки ее старших братьев. О семье говорить не хотелось. Не тогда, когда прошло столько времени, а ей даже никто письма не написал. Ни строчки.

Дверь в большой зал резко открылась. Перед учениками стоял мужчина. Многие знали его имя. В руках он держал трость, помогающую ему нормально передвигаться, когда вместо одной ноги был виден протез. На лице было множество шрамов, полученных в боях. Однако то, от чего многие не могли и взгляд отвести, — это его глаза, один из которых был искусственным. Поговаривают, что это помогало ему видеть врага, стоя к нему спиной, и замечать даже мантию-невидимку.

— Аластор, — вскрикнул Дамблдор, направившись к нему, — ты опоздал.

—Прошу прощения, директор, — ответил он Альбусу, когда его глаз продолжал вертеться из стороны в сторону, изучая пространство.

— Минутку внимания, — крикнул директор школы, — хочу познакомить вас с Аластором Грюмом. Я безумно рад, что он согласился преподавать Защиту от темных искусств.

— Ничего себе, — где-то Сибилл услышала голос Рона, — папа говорил, что почти все Пожиратели смерти сидят в Азкабане, тюрьме волшебной Британии, из-за Грюма.

Ведьма удивленно вскинула брови. Она догадывалась, что аврор в отставке имел дело с Пожирателями смерти, но чтоб настолько. Это вызвало в ней уважение. Правда, продлилось такое почтение в отношении нового профессора не так долго, как ей бы хотелось.


* * *


Студенты шестого курса факультетов Гриффиндор и Слизерин уже ожидали новоиспеченного профессора. Он вошел в кабинет, слегка прихрамывая и попивая что-то из своей железной фляги.

— Приветствую, — кратко бросил он, когда встал перед учениками, — не будем тянуть время.

На доске он написал то, что заставило даже многих слизеринцев испуганно вздрогнуть: "Непростительные заклинания". Профессор Грюм перевел взгляд на студентов и продолжил:

— Кто-то скажет, почему эти заклинания так называют? Мистер...

— Джордан, — сказал Ли, заметив на себе его взгляд, — эти заклинания нарушают права человека, что считается преступлением. За это можно попасть в Азкабан.

— Права человека, — задумчиво повторил за ним профессор, — так пишут в ваших учебниках, которые учат тому, что волшебникам надо скрываться от маглов, что у нас с маглами есть некоторые общие принципы и законы. Хотите услышать мое мнение?

Студенты молчали. Никто не хотел ни спорить, ни согласно кивать. Мужчина заметил это и недовольно хмыкнул, но продолжил свою речь.

— Я думаю, что единственное, чего всегда боятся правители, — это захвата власти. Такие заклинания позволят вам захватить власть. Считайте это жестоким, но это так. Правда, будьте готовы, что испуганное общество может быть страшнее и опасней, чем Авада-Кедавра. Проще говоря — это заклинания, которые могут наделить вас всем, чего вы желаете. Хоть и цена будет высока.

Сибилла вздрогнула. Он ведь несерьезно, так? Говорить ученикам, что Непростительные заклинания могут помочь достичь власти? Теперь он был похож на сумасшедшего. Профессор подошел к своему столу, где его уже ждал жгутоногий паук.

— Чем отличается Авада-Кедавра от Круцио? — теперь он перевел взгляд Сибиллу.

— Смерть от Авада-Кедавры быстрая. А Круцио, — она остановилась, вспоминая фото своей матери, — это ужасная пытка. Это смерть от адской боли.

— Не обязательно смерть, — не согласился профессор, — все зависит от времени, которое мучается жертва, и от силы человека, в частности. Сойти с ума или умереть — риск почти что один. Круцио, — крикнул Грюм, направляя палочку на жгутоногого паука.

Ученики замерли. Несчастное насекомое более минуты извивалось от дикой боли. После этого тело паука обмякло. Профессор снова недовольно хмыкнул.

— Кажется, для урока четвертого курса придется брать уже другого паука, — только и бросил бывший мракоборец.

Сибилла опустила взгляд, не желая смотреть на мертвое насекомое. Она знала, что много лет назад Беллатриса Лестрейндж использовала это заклинание против ее матери, обычной маглы, даже не способной оказать сопротивление. По ее коже прошли мурашки от ужаса, который она испытала.

— Мисс, — снова обратился к ней Грюм, — вы даже посмотреть не можете? — его голос звучал насмешливо, — Директор школы предупреждал меня о вас. Ведьминская сила — большая редкость в наше время. Тем более, если речь идет об Уайтхолльском роде.

Ведьма усмехнулась. Видимо, Дамблдор и этот странный профессор верили в рассказы ее бабушки. Может, и ей пора поверить полностью.

— Вот только я рассчитывал, что у вас будет потенциал, а вы, как мне кажется, даже слабее остальных волшебников, — с той же насмешкой в голосе произнес Грюм.

— Я не слабее, — почти прошипела она, когда он сел прямо напротив нее, согнав одного из студентов со своего места.

— Допустим. Не будем устраивать схватку. Просто скажите мне, в теории, что вы способны сделать, если я захочу применить против вас Круциатус, — он выжидающе смотрел на нее.

— Я могу свернуть вам шею, просто кокетливо подмигнув.

Она слышала, как студенты ахнули от удивления. Как можно было сказать такое преподавателю? Если он решил говорить с ней так, то значит, что и она имеет на это право, отметила про себя ведьма.

— Неплохо, — с легким удивлением пролепетал он, — я всегда считал, что на убийство не способны только слабые люди, каким бы это не было ужасным на деле.

Теперь он отвлекся от нее, продолжая лекцию. Уже без волшебных палочек, что было легче перенести. Однако при виде Грюма Сибилла ощущала, что ее сердце сжималось — то ли от разочарования, то ли от жгучей ненависти.


* * *


На уроке Зельеварения уже расположились студенты шестого курса факультетов Гриффиндор и Равенкло. Профессор Северус Снейп начал первую в этом году встречу с учениками не с приветствия, а с требования разделиться по парам и обустроить рабочие места. Пока что это значило лишь то, что нужно взять котел.

— Напиток Живой смерти, — начал Северус Снейп, — только капля может заставить человека уснуть, и ничто не в силах его пробудить, кроме Рябинового отвара. Одна ошибка в приготовлении — верная смерть.

Студенты открыли учебник, на страницах которого был рецепт зелья. Потребуется корень валерианы, настойка из полыни, свежевыжатый сок из дремоносных бобов, также корень асфоделя. Однако кроме прочтения рецепта, Сибилл не выполнила ни одного действия.

Пока Ли, с которым девушка встала в пару, уже начинал подбирать ингредиенты, Сиббила буквально застыла. В голове она прокручивала фразу Грюма о том, что только слабый человек не способен убить другого. Ведьме было трудно найти абсолютно правильный ответ: либо она сильная духом, либо новый учитель действительно сумасшедший.

Вдруг ведьма почувствовала, что от ее головы до кончиков пальцев проходила расплавленная сталь. На коже начал выступать холодный пот, а руки понемногу дрожали. Нужно было срочно найти что-то, чтобы отвлечь свое внимание.

— Мисс Ванденберг, — услышала она голос профессора Снейпа, — если вы действительно хотите найти что-то полезное, чтобы отвлечься, то советую помочь своему другу.

Она обернулась и заметила Джордана, который почти заканчивал с приготовления зелья. Черт побери, сколько она стоит на одном месте?

— Вы стоите, ничего не делая, достаточно, чтобы я отнял у Гриффиндора 10 очков, — все таким же спокойным тоном произнес профессор.

Большинство учеников посмотрели в ее сторону с негодованием. Первый день и уже потеря очков для всего факультета. Она даже несколько растерялась из-за такого возмущения в ее адрес и девчонок, которые начинали шептаться за ее спиной. По телу все еще разливалась сталь.

— Простите, профессор, — пробормотала девушка и выбежала из кабинета.

Фред и Джордж Уизли недоуменно посмотрели на Ли Джордана. Все трое предположили, что это из-за урока Грюма. Однако это было только частью всех причин такого странного поведения ведьмы, которая обычно была даже слишком сдержанной и, как порой казалось, эгоистичной.

Пока ее однокурсники злились из-за потерянных балов на втором же занятии, Сибилла стояла у окна в большом коридоре, недалеко от гостиной факультета. Ее голова словно бурлила от накала эмоций, которые накрывали ее новой и новой волной.

— Эй, — сзади подошел Ли и взял ее за руку, — тебе нужно пойти с нами.

Ведьма увидела, что он стоит со своими друзьями, Фредом и Джорджем. Ей даже не хотелось отвечать. Не было, когда Джордан уже вел ее за близнецами. Вдруг на восьмом этаже замка они остановились и стали оглядываться. Лишь убедившись, что поблизости никого нет, они двинулись дальше, пока не вошли в большую комнату.

Здесь было достаточно просторно, отметила про себя ведьма. Ее удивило, что Уизли и Джордан начали осматриваться, будто не были здесь никогда. Это было странно, учитывая, что они же и привели ее сюда.

— Разве вы здесь никогда не были? Вы рассматриваете все так, как будто это незнакомое для вас место, — она пожала плечами, усевшись на большое кресло.

— И да, и нет, — ответил Ли.

Она посмотрела на друга недоверчивым взглядом. Либо они что-то задумали, либо им отшибло память. Верилось больше в первое.

— Это Выручай-комната, и она появляется только тогда, — начали близнецы.

— Когда в ней кто-то нуждается. Не узнаем мы здесь все потому....

— Что она всякий раз подстраивается под желания присутствующих, — Уизли договорили, и Сибилл поняла, почему это кресло кажется ей таким удобным.

Ли Джордан увидел, что рядом с ее подругой появился столик с пустыми стаканами. Он вздохнул и решил сразу пояснить подруге принцип работы такого чуда в Школе чародейства и волшебства.

— Здесь может появиться все, кроме еды, выпивки или зелий, — пояснил он.

Ведьма слегка расстроилась. Выпить ей сейчас точно не помешало бы. Тут она заметила близнецов, которые мигом поставили на столик «Огневиски». Ли уже хотел открыть рот, когда его друзья произнесли свою почти что коронную фразу:

— Меньше будешь спрашивать...

— Меньше вранья услышишь, — они повернулись, чтобы разлить алкоголь по стаканам, когда заметили, что Ванденберг в этом точно не нуждается.

Девушка взяла одну из бутылок и стала пить прямо из нее. Алкоголь — не лучший способ решения проблем, но сейчас с каждым глотком она ощущала внутри себя целый океан, который смог затушить неприступное пламя.

— Ты никогда не пила раньше, — подметил Ли, но тут же решил себя поправить, — по крайней мере, при мне. Может, расскажешь, что с тобой происходит?

Она резко оглянулась на близнецов. Они даже не торопились уйти, чтобы оставить ее с Ли тет-а-тет. Самую малость, но ее это напрягло.

— Да, ладно тебе, Ванденберг, ты жила в нашем доме, а еще мы видели тебя в той дурацкой пижаме, — Фред пытался показать, что ей нечего стесняться, но делал он это немного не так, как нужно было.

— Серьезно, ты можешь просить нас о помощи, если это нужно, — Джордж немного смягчил неуместный юмор брата.

Сибилла посмотрела на них и стала оглядываться. Увидев подушку, она тут же взяла ее в руки и бросила в сторону близнецов. К счастью, ей удалось попасть прямо в нужную цель.

— За что? — Фред возмутился, пока его брат с другом слегка хихикнули.

— У меня не дурацкая пижама, Фред, — она сказала это и отвернулась.

Почему-то всегда слезы выступают в самый неподходящий момент. Алкоголь уже немного обосновался в ее организме, придавая и едва ощутимое опьянение, и невозможность контролировать свои эмоции на все сто процентов.

— Просто объясни, что с тобой происходит, — на ее плечо легла рука Ли, который уже сидел перед ней, утирая слезы с ее щек.

— Я не знаю, — честно призналась она, — после Чемпионата мира что-то изменилось. Я и до этого не ощущала, что похожа на всех остальных волшебников, но такого раньше никогда не чувствовала. Будто все эмоции усилились, понимаешь? И находят они все одной волной так, что голова разрывается. И я перестала обижаться или чего-то бояться, — она остановилась и снова всхлипнула, — вместо этого приходит такая злость, что мне кажется, будто я хочу кого-то прикончить.

— Может, ты все же поговоришь со своей бабушкой? Она ведь всегда говорила тебе о твоих силах. Даже мне удавалось послушать от нее несколько легенд, — Джордан говорил так тихо, словно боялся ее спугнуть.

— В этом и проблема, — вздохнула девушка, — сейчас мне не легенды нужны, а помощь от кого-то, кто хоть представить может, что со мной происходит.

— В чем проблема? В школе десятки учителей, — пожал плечами Джордж.

— Мне немного неловко, — призналась она, стыдливо опуская глаза.

— Значит, тебе не настолько плохо, — резко ответил Фред.

Она усмехнулась, и признала про себя, что он сказал все по справедливости. Гордость вряд ли ей поможет. Только не сейчас.

В тот день она пообещала им, что последует совету. Вот только не стала говорить им, кто именно пришел ей на ум. Не хотелось слушать их шутки про профессоров, когда они начали распивать «Огневиски» (в чем она точно не признается бабушке) и говорить на разные темы, что на самом деле отвлекало. В тот день, когда она вернулась в комнату с чувством легкого опьянения, усталости и опустошенности.


* * *


Прошла первая неделя учебы, но Сибилл пока не вспоминала о своей проблеме с ведьминскими силами. Не из-за безответственности, а из-за того, что все вернулось на свои места: Ли пропадал с близнецами, а она помогала Джинни не сойти с ума от скуки. Правда, продлилась такая идиллия не слишком долго.

Началось все снова во время ужина в Большом зале. Уже по традиции совы приносили письма всем ученикам. Она заметила, что в ее окружении все читали послания из дома: капитан команды по квиддичу Анджелина Джонсон, ее соседка по комнате Алисия Спиннет, Ли Джордан, который по привычке изучал свое письмо, бормоча что-то под нос. Однако большую тоску на нее навеяли именно Уизли.

Перед ней сидели Джинни и Фред с Джорджем. У каждого было по письму. В этот раз миссис Уизли что-то написала близнецам отдельно, что было редкостью. Однако Сибилла в семье одна. Ей не нужно было трех писем. Хотя бы одно.

Теперь эмоции подходили к ней плавно. Сначала, когда она еще была в Большом зале, ей стало одиноко. Не только потому, что ей не прислали ничего из дома, а и потому, что с ней родственники не выходили на связь достаточно давно. После этого, когда ведьма уже сидела в гостиной факультета, она почувствовала ярость: как так, неужели отцу плевать, хорошо ли она начала учебу, как она, в конце концов, доехала до школы — ничего из этого?

Ей хотелось закричать. Причин, чтобы чувствовать себя настолько ужасно, не было. Да, можно было бы обидеться, но не сжимать ладони в кулаки так сильно, чтобы на коже выступала кровь. Не ощущать, как по венам будто бежит свинец, обжигая каждую клетку тела. С ней что-то не так.

Только теперь она поняла, что хватит искать отговорки, лишь бы не гробить остатки гордости. Шатенка вскочила с места и отправилась в нужный ей кабинет. По пути она замечала, как на нее смотрят ученики. Еще бы, вид у нее был не как у принцессы из магловской сказки про чудовище.

Она открыла дверь, даже не постучав. В кабинете она увидела близнецов, которые уже десятки раз успели провиниться только за этот день. Дураку ясно, что они были на отработке. Но где он?

— Мисс Ванденберг, вы решили помочь своим однокурсникам вычистить все котлы? — услышала она надменный голос профессора.

— Могу ли я поговорить с вами, профессор? — проронила она, довольно умело закрывая почти все свое лицо кудрявыми волосами.

— Разумеется, — кивнул Снейп, — во время урока вы сможете задать все интересующие вас вопросы.

— Мне нужна ваша помощь, — крикнула она, показав свой нынешний облик.

Близнецы Уизли шокировано разинули рты, а профессор Снейп, кажется, почти не удивился. Сибилл смотрела на них черными глазами. По ее припухшим губам можно было решить, что она плакала. Только слез на лице не было. Из глаз стекали мелкие капли крови.

— За мной, — проговорил Снейп, направляясь в личный кабинет.

Она молча пошла за профессором. Больше ничего не оставалось.

Глава опубликована: 05.05.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
3 комментария
MyStoryBookавтор
Автор добыл свою старую почту. Автор возобновил пароль. Автор не намерен бросать эту работу.
Жду продолжения!)))
MyStoryBookавтор
Legkost_bytiya
Жду продолжения!)))
Уже совсем скоро! Спасибо за отзыв!)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх