↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Игра Королей (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор, Флафф, Драма
Размер:
Миди | 80 Кб
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Шахматы на протяжении истории назывались по-разному. В том числе, игрой королей. В шахматах помогать не позволено. В этом и есть прелесть игры. Ты ограничен набором ходов, определенными твоими прошлыми выборами. Варианты резво меняются с каждым принятым решением. Здесь нет страховки. Нет никаких внешних факторов. Это чистая битва двух оппонентов.

Или в данном случае трёх.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 11. Шах и мат

— Владыка Орофер! — окликнул древнего эльфа запыхавшийся юноша, имя которого тот запамятовал, и чуть было не врезался в него с разбегу. — Милорд, только что прибыл принц Леголас и ему очень срочно нужно увидеться с вами.

Орофер удивлённо заморгал.

Леголас? Здесь? Следующая встреча внука и деда должна была состояться не раньше, чем через несколько месяцев. Причина была проста: последнее время Леголас боялся покидать Гимли надолго, ведь жизнь гнома неумолимо клонилась к закату, и потому его последний визит к дедушке был последним в прямом смысле этого слова. К тому же, это был черёд Орофера ехать на другую сторону острова.

— Он просил передать, что это дело жизни и смерти!

У Орофера кровь стыла в жилах. В Валиноре жизнь текла размеренно и не изобиловала какими-то ни было событиями, которые можно было причислить к разряду «дел жизни и смерти», а, учитывая, что именно к такому разряду событий Леголас причислил свой в высшей мере неожиданный визит, это как минимум звучало угрожающе, а как максимум жутковато до чёртиков.

Что могло заставить Леголаса проделать такой путь и выбить его из колеи настолько, чтобы сорваться с места и бежать без оглядки? Возможно, треклятый гном скончался? Или это последствия странной хвори под названием «тоска по морю»? Орофер терялся в догадках…

Но преодолеть этот неблизкий путь, ради того, чтобы найти утешение в объятиях старика Синда, когда рядом было полно эльфов, которые заботились и беспокоились о нём ничуть не меньше, было как минимум дико даже для Леголаса. Должно быть стряслось нечто поистине ужасное и непоправимое…

— Где? — рявкнул первый Король Эрин Гален.

— У вас дома, милорд. В его комнате.

Совершенно не заботясь о том, кто и что мог подумать о нём, древний Владыка Великого Леса бросился к дому, оставив изумлённого глашатая посередине улицы. Он сам от себя не ожидал такой прыти в его-то почтенном возрасте. Честно говоря, так быстро он передвигался в последний раз ещё в прошлой жизни. Лишь благодаря врождённой быстроте реакций эльфов число жертв, которых Орофер сбил с ног по дороге к дому, достигло минимальной отметки в три горемычных тела. Но древний воин даже не сбросил скорость, чтобы посмотреть, кого он сбил, ограничившись сухим «Извините», брошенным через плечо.

Орофер примчался к своему дому и взмыл по крутой лестнице, перепрыгивая через три ступеньки. В считанные секунды он оказался на пороге комнаты Леголаса и ворвался внутрь, как ураган, сметая всё и вся на своём пути.

Источник его волнений обнаружился у окна, и Орофер лихорадочно осмотрел стройное тело с головы до пят на предмет видимых повреждений, коих, к его несказанной радости, не оказалось. Древний эльф в два шага преодолел комнату и обнял лицо внука ладонями, заставив того взглянуть ему в глаза.

Леголас прекрасно выглядел. Он был весел и здоров, никакой тяжкий груз не омрачал его сердце. И деревья вели себя тише воды, ниже травы, не пытаясь привлечь его внимание. Всё было в полном порядке!

— Леголас, что случилось?

Юноша обнял ладонью серо-зелёную щёку запыхавшегося эльфа и обворожительно улыбнулся.

— Ничего. Я в порядке. Правда.

Орофер недоверчиво вздёрнул чёрную бровь.

— Клянусь, со мной всё хорошо, — заверил его внук и звонко расхохотался, потому как Орофер пропустил его клятвенные заверения мимо ушей. Древний эльф оглядел его с ног до головы, взял за запястье, послушал ровный пульс, повернуть внука вокруг оси, чтобы убедиться, что тот ничего от него не скрывал и, только выполнив все эти манипуляции, позволил себе немного расслабиться.

— Daera-a-a-ada… — закатил глаза внук. — Ну прости, что заставил тебя волноваться. Но я приехал, а тебя не было, а мне нужно было сказать тебе кое-что очень-преочень важное.

— Ну теперь я здесь и внимательно тебя слушаю!

Озорник стрельнул глазками куда-то в сторону и указал подбородком на того, мимо кого Орофер в спешке и беспокойстве за внука проскочил, даже не заметив. Ещё до того, как растрёпанный и запыхавшийся Король Великого Леса смог проследить направление взгляда голубых лукавых глаз, до его ушей донёсся до щемящей в груди боли знакомый, насмешливый, мелодичный голос, который по привычке уколол в самое уязвимое место и заставил сердце древнего эльфа совершить кульбит.

— Я вроде как тоже здесь, adar.

Примечание к части

*Слово «мат» происходит от персидского словосочетания «шах мат», означающего, что король (шах) беспомощен, парализован, блокирован, потерпел поражение (таковы значения персидского слова «мат»). Известен также перевод словосочетания «шах мат» как «шах мёртв» (от арабского «мат» — мёртв), однако персы начали употреблять данный термин в игре раньше, чем арабы).

Глава опубликована: 07.07.2020
Обращение переводчика к читателям
YUVITA: Если вы хотите поблагодарить автора или переводчика, то сделать это очень просто, порекомендовав работу другим читателям или оставив отзыв. Нам действительно интересно узнать ваше мнение.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Очень приятные персонажи! Хотя я их представляю себе совсем иначе, видение автора мне тоже понравилось)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх