↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Адвент (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Драма, Ужасы
Размер:
Миди | 99 Кб
Статус:
Закончен
События:
Предупреждения:
Принуждение к сексу
 
Проверено на грамотность
Однажды в декабре Тоби приходит по почте подарок. С этого момента его жизнь изменится навсегда.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 1

Всё началось, когда я пошёл в школу. Однажды по почте нам пришёл большой белый конверт с красивой маркой.

Внутри оказался прелестный рождественский календарь, и мама отдала его мне. В календаре были дверцы. Открыв одну из них, мы нашли внутри шоколад! Поскольку Сара училась в колледже, все сладости достались мне. Шоколад был очень вкусным, так что перед сном пришлось хорошенько почистить зубы. Посреди ночи я проснулся, потому что ко мне пришёл Санта!

Правда, он больше походил на эльфа. Я растерялся и спросил у него, кто он.

— Разве я не могу быть Святым Николаем, мой милый юный друг?

Я не знал о ком он говорит и крепко задумался. До Рождества оставалось совсем немного (а мне приходилось ходить в школу!). Тогда я внимательно оглядел то ли эльфа, то ли Санту и понял, в чём дело.

— Ты не Санта!

— Неужели? Почему?

— Ты слишком худой!

Гость посмотрел вниз и ткнул себя пальцем в живот. Выглядел он таким печальным, что мне стало смешно. Он взглянул на меня и тоже рассмеялся.

— Я так рад видеть тебя, юный друг!

— Правда?

— Конечно! — широко улыбнулся Не-Санта. — И они тоже рады видеть тебя!

Он распахнул плащ, и оттуда выбежали маленькие забавные монстры! Они хихикали, визжали и прыгали по комнате. Некоторые забрались на кровать и принялись кусать мои пальцы.

— Ай, больно! — завопил я.

— Ну что же, — произнёс Не-Санта. — Раз вы так голодны, то мы поужинаем в замке. Идёмте.

Он указал на дверь, и монстры бросились к ней. Некоторые наступали друг другу на лапы и потешно падали. Я спросил у Не-Санты обязательно ли им уходить.

— Да, — ответил он и улыбнулся. — Ты не хочешь пойти с нами?

Мне очень хотелось! Но мама запретила куда-либо уходить с незнакомыми людьми.

— Я тебя не знаю.

— Ах… — Не-Санта погрустнел. — Это не так. Я знал тебя ещё с младенчества, в этом году я послал тебе подарок.

— Ты прислал мне календарь с шоколадом?! Тот, с дверьми?! — я даже подпрыгнул на кровати.

— Часы, минуты, дни, недели — всё время, ограниченное куском картона, — он снова улыбнулся. — Прелестная вещица. И я помню тебя, Тоби, даже если ты не помнишь меня. Теперь ты пойдёшь с нами?

Знакомец протянул мне руку.

— Гоблины скучали по тебе.

Он знал моё имя, поэтому я взял его за руку.

— Хорошо.

Мы прошли через дверь и отправились на вечеринку. Гоблины оказались такими уморительными! Стол был заставлен едой, там был даже поросёнок с яблоками. Я попробовал три разных торта и съел кусок пирога.

Затем я вернулся домой, а следующим утром отправился на занятия. Наступило Рождество, быстро пролетели каникулы, и снова нужно было идти в школу. Когда на уроке нам задали сочинить историю, я рассказал о своём путешествии. Моей учительнице так понравился рассказ, что она записала его и отправила на конкурс, где он занял первое место! Мама очень обрадовалась и хвасталась моей победой перед двоюродными братьями и сестрами. Первую страницу рассказа она вставила в рамку и повесила на стену в моей комнате. Я назвал его «Рождественская вечеринка у гоблинов».

На следующий год Сара приехала на День Благодарения. Когда она увидела мою работу, то почему-то очень разозлилась.


* * *


В тот год по почте мне пришёл ещё один конверт с пометкой «Тобиасу Р. Уильямсу, эсквайр». Я не знал, что значит эсквайр, но получил разрешение мамы оставить календарь у себя.

Календарь был таким же красивым, как и первый. Мне нравилось касаться блёсток и разглядывать маленькие дверцы. Одна из них была похожа на мамино ожерелье — такая же блестящая и переливающаяся. На ней был отпечатан номер. Я открыл её, когда настало указанное число, и увидел внутри картинку с собой, гоблинами и Знакомцем. В других открытых дверях находились классные картинки необычных людей, деревьев и животных. Мне приглянулись рогатый человек и крылатый лев, но больше всего понравилась та, где был изображён я сам.

Остальные двери должны были оставаться закрытыми, пока не придёт нужный день. Самое интересное было в том, что цифры на них двигались. Я всё время гадал, какая дверь окажется следующей.

На рождественские каникулы к нам приехала Сара. В прошлом году она перебралась к своему парню, а до этого, когда ещё училась в школе, жила с Линдой. Нас она навещала не так уж часто, потому что они с мамой плохо ладили.

Я был так рад видеть её! Я показал ей свои школьные учебники, а она дала взглянуть на свои тяжеленные книги.

Вторая волшебная дверь, золотисто-красная, открылась, когда Сара была дома. Поэтому, когда Знакомец и гоблины вошли, я предупредил их:

— Ш-ш-ш!

Знакомец шикнул на гоблинов, и те сразу притихли, затем он обернулся ко мне и удивлённо спросил:

— Почему мы шикаем, старик?

«Старик» звучало забавно, ведь старше-то был он, а не я.

— В соседней комнате спит Сара. Мы не должны её будить.

Гоблины стали тише воды.

— Сара здесь? — прошептал Знакомец.

— Это моя старшая сестра. Она становится раздражительной, когда не высыпается или не выпьет кофе.

— Кофе? — Знакомец подмигнул мне, а затем взмахнул рукой; в воздухе заискрилась магия, и в следующий миг он уже держал большую чашку кофе. Знакомец притворился, что пьёт из неё и смешно скосил глаза. Я рассмеялся.

— Тише! — не успел сказать он, как чашка выпала у него из рук и с дребезгом разбилась об пол.

— О, нет! Сара меня убьёт!

— Я так не думаю, — с новым взмахом руки Знакомца осколки исчезли.

Вот же круто! Тут в дверь забарабанили.

— Тоби! — закричала Сара. — Впусти меня! Открой дверь!

Я не знал, как запирать и отпирать двери, поэтому глянул на Знакомца.

— Ты запер дверь на ключ?

Он хлопнул себя по голове.

— Господи, я совсем забыл! Тебе лучше открыть её, старик.

— Запирать дверь против правил, — объяснил я и взялся на ручку. — Что мне делать?

— Просто поверни, — шёпотом подсказал Знакомец. Сквозь стук было трудно разобрать, что он говорил.

Я повернул ручку, замок щёлкнул — пуф! — и дверь открылась. На пороге, одетая в ночную рубашку, с битой наперевес стояла Сара. Она смотрела мне за плечо со странным выражением лица.

— Мы будем играть в бейсбол? — играть с гоблинами, наверное, очень весело.

Сара схватила меня за руку и встала спереди, закрывая собой.

— Тоби, — громко произнесла она, — иди в свою комнату.

— Нет! Я хочу поиграть с гоблинами!

— Сейчас же! — прикрикнула Сара и вытолкнула меня в коридор. Дверь в спальню захлопнулась, щёлкнул замок — мало того, что это было против правил, это ещё было нечестно. Я постучал, но мне никто не открыл.

— Ты! — послышался из-за двери голос Сары.

Я кинулся к вентиляционной решетке и приготовился слушать, но смог разобрать только обрывки разговора.

— …сейчас позвоню в полицию!

— Кричи сколько хочешь, тебя никто не услышит…

Заклацала вентиляция.

Когда она смолкла, я снова прислушался. Знакомец рассмеялся.

— Почему нет? Ведь он такой славный малый.

— Я тебя предупреждаю…

Клац, клац, клац. Сара и Знакомец говорили слишком тихо, так что мне пришлось снять с вентиляции решетку и приложиться ухом к отверстию.

— Джарет, я хочу, чтобы ты пообещал мне…

— А как насчёт моего желания?

— Обещай мне!

Последнее, что я услышал, был голос Знакомца:

— Я не раздаю обещаний, Сара. Я заключаю сделки…

Затем повисла тишина. Я очень устал, поэтому ушёл в комнату Сары и заснул у неё на кровати. Когда я проснулся было ещё темно. Сара молча сидела рядом.

— Сара?

— Привет, Тоби, — она шмыгнула носом.

— Теперь мы можем поиграть?

— Нет, милый, — Сара взяла меня на руки, — пора спать. Больше никаких дурных снов, обещаю.

— Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!

Несмотря на мои просьбы, сестра отнесла меня в спальню.

— Ух, какой ты тяжёлый!

Она поставила меня на ноги. Я огляделся, но вокруг было темно.

— Куда он делся?

Сара поперхнулась воздухом.

— Кто?

— Знакомец! Он вошёл через дверь, как в прошлом году. Он всегда приходит через двери.

— Двери, двери… Сколько их, Тоби?

— Они все здесь, — я достал из-под подушки календарь. — Включи свет.

Сара щёлкнула выключателем.

— Сначала он прошёл через перламутровую дверь, в этом году через красную, — я открыл красную дверь, за которой пряталась картинка, изображавшая стоявших напротив друг друга Сару с Знакомца и меня посередине. — Вот, видишь!

Я оторвался от календаря, чтобы взглянуть на Сару, и чуть не подскочил от страха. Она была бледной, как хэллоуинское привидение.

— Тоби, где ты его взял?

— Он пришёл по почте, как и в том году.

— Почта… Вот же су… — тут Сара произнесла очень плохое слово. Я хотел сказать, чтобы она положила четвертак в бранный бочонок(1), когда сестра схватила календарь и выбежала из спальни.

— Подожди! — я кинулся следом, но оступился на лестнице и кубарём скатился вниз. Было очень больно, голова кружилась, но я всё равно встал и поплёлся за сестрой.

Сара стояла у открытой настежь входной двери. Холодный ветер задувал в дом снег. Я видел только её ночнушку и длинные развевающиеся волосы.

— Отдай мне календарь! — слова давались с трудом.

— Он потерялся. Его унесло ветром, — ответила Сара.

— Что? Это же мой подарок! Ты не можешь так поступить!

— Я только что это сделала, — Сара обернулась. Снег искрился, голубоватый лунный свет бросал на сестру тени, отчего она выглядела как настоящая злая ведьма. — Ты больше никогда не получишь такой подарок.

Голова гудела, я осел на пол и заплакал. С лестницы донеслись звуки шагов.

— Сара? Почему дверь открыта? — спросила мама. Затем она включила свет и закричала:

— Тоби! Тоби!

Папа тоже прибежал и принялся осматривать мою голову.

— Наверное, он ходил во сне. Я услышала, как он упал, — попыталась объяснить Сара, но её никто не слушал. Мама позвонила в скорую, и меня увезли в больницу.

После выписки мне пришлось соблюдать постельный режим. На Рождество папа помог мне спуститься вниз за подарками. Я не захотел открывать подарок Сары. Она вела себя очень тихо, даже тише, чем когда умер Мерлин. Мама сердилась, и никто не говорил друг с другом.

Весной, когда снег растаял, я прочесал весь двор в поисках календаря, но так его и не нашёл. Даже прошлогодний календарь, который лежал в моём шкафу, исчез.

Я плакал у себя в комнате, чтобы никто не увидел. Всё из-за того, что в школе Джейсон обозвал меня нытиком, когда я пожаловался учительнице на пропажу, и толкнул на детской площадке. Мама сильно разозлилась и позвонила его маме. На следующий день со мной никто не разговаривал.

Оставалось надеяться, что в следующем году всё снова станет хорошо.


* * *


Я пошёл во второй класс, но ничего не изменилось: Джейсон оставался злюкой, новый календарь не пришёл. Сара приехала на Рождество, но праздник не задался, они с мамой почти не разговаривали.

Впрочем, мне купили новую книгу — «Мифы и сказки народов мира». Рисунки внутри были классными, там даже был рогатый человек. Я решил, что Знакомец должен немного походить на Санту, поэтому попросил его через вентиляционное отверстие прислать мне в следующем году календарь.


* * *


Когда начался новый учебный год, меня определили в продвинутую группу по чтению, и я старался прилежно учиться. Школа была ужасной, но меня не волновал Джейсон, ведь скоро должен был прийти календарь!

Поэтому, когда я его не получил, то очень расстроился. Я пытался заесть своё горе: хватал печенье, пока мама не видела, опустошал хлебницу. Иногда у меня болел живот, но чаще, наевшись до отвала, я заваливался на кровать и представлял, как гоблины веселятся на вечеринке.

Сара приехала на Рождество, но дни не стали веселее. Она хотела сводить меня в кино, но мама запретила, и они поругались. Во время их ссор я поднимался в свою комнату и читал любимые книги.


* * *


Настала пора идти в четвёртый класс. Я обзавелся брекетами, и врач, к которому меня отвела мама, посоветовал меньше есть. С одноклассниками я так и не подружился. Иногда по ночам я просыпался и слышал, как мама и папа взволнованно обсуждают меня. Они отвели меня к другому доктору, который «помогал разбираться в себе». Доктор дала мне собрать пазл и расспрашивала о моих увлечениях. С ней было приятно беседовать, и я признался, что много кушаю из-за того, что мне грустно. Но когда доктор попросила назвать причину, пришлось хорошо обдумать её вопрос.

Школа совсем не радовала, родители ссорились, но больше всего меня печалило то, что вот уже второй год подряд мне не приходит календарь. Глупая детская обида.

С каждым разом становилось всё труднее вспомнить, как выглядел Знакомец. Временами я верил, что он мне приснился и история с гоблинами просто выдумка. Я подумал, что если признаюсь, что грущу из-за того, что воображаемый друг больше не посылает мне подарки, то она решит, что я сошёл с ума. Но лгать не хотелось. Поэтому я сказал, что переживаю из-за того, что сестра забрала мой любимый подарок. События той ночи были словно подёрнуты туманом, но я припомнил, как Сара вытолкнула меня в коридор. О воображаемом друге и гоблинах я решил умолчать. Доктор что-то записала, поблагодарила меня, и предложила в этом году сделать свой собственный календарь. Идея звучала здорово! И по возвращении домой я сразу принялся за дело. До первого декабря оставался месяц.

Я работал над тринадцатой дверью, рисовал своего любимого мифического героя — рогатого человека — когда зазвонил телефон.

Мама сняла трубку и холодно поприветствовала Сару. Они немного поговорили, затем мама сорвалась на крик.

— Нет, ты не можешь с ним поговорить! Твоего отца здесь нет. Кроме того, он бы со мной согласился.

Я тихонько спустился вниз и прислушался.

— Хочешь знать, что я думаю? Хочешь?! Я думаю, что ты столкнула Тоби с лестницы, и будь я проклята, если позволю тебе с ним заговорить, — с этими словами мама бросила трубку.

Я поднялся наверх, но охота рисовать отпала. Когда я спросил маму приедет ли Сара на Рождество, она ответила «нет». Папа был недоволен. Календарь я так и не закончил.


* * *


Пятый класс принёс только разочарование. Папа отказался от бранного бочонка и я мог говорить, что хотел (только тихо). Работа часто заставляла его допоздна задерживаться в офисе. Мама грустила, даже когда я приносил хорошие оценки. Мне очень хотелось завести собаку или кошку, но родители не разрешили.

Календарь, который я начал в прошлом году, пылился под кроватью. Я сделал ещё несколько рисунков и затолкал его обратно… честно говоря, мне больше не хотелось смотреть на него. Рождество прошло как обычно. Сара так и не вернулась домой.

Иногда мне не хотелось вставать с постели.


* * *


Я думал, что хуже, чем в прошлом году быть уже не может, но средняя школа доказала, что я сильно ошибался. Если раньше, чтобы отвлечься от всего плохого, я запирался в комнате и читал, то сейчас… эгх. Каждый день меня дразнили и обзывали жиртрестом. Желающих посмеяться было предостаточно.

И вот наступили рождественские каникулы. Я тосковал у себя в комнате и чувствовал, что готов растечься холодной лужей. Какой-то порыв заставил меня вытащить из-под кровати календарь.

Я расчистил стол (раньше он стоял в комнате Сары, но по моей просьбе его переставили ко мне), взял чёрную ручку и вывел последнее число — двадцать четыре. Я рассматривал похожие календари в магазинах и знал, что последними всегда изображают Марию и младенца. Мы редко ходили в церковь, но раскрашивая рисунок, я молился.

Пожалуйста.

Некоторые иллюстрации были получше, другие похуже. Я раскрасил зимнюю ведьму, рогатого человека и всех гоблинов. И всё это время повторял: «пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста».

Закончив с Марией, я взял календарь и сел на пол. За окном успело стемнеть, и я не видел рисунков. А может я не различал их из-за слёз. Это было по-детски, но я ничего не мог с собой поделать.

— Пожалуйста… пожалуйста… если ты настоящий, вернись. Если ты меня слышишь, я хочу, чтобы ты вернулся. Пожалуйста, пусть всё снова станет хорошо, — слова путались. Я зажмурился. — Пожалуйста, вернись. Кем бы ты ни был, я желаю, чтобы ты пришёл. Мне бы хотелось с тобой поговорить. Пожалуйста…

Послышался тихий шорох.

Я открыл глаза и заметил в темноте золотую искру. Она пронеслась вперёд, оставляя за собой мерцающий шлейф, и упала на пол. Вслед за ней, одна за другой, переливаясь золотом и серебром, посыпались искры.

Они образовали высокий светящийся прямоугольник, а затем дверь затопила волна серебристо-синего цвета. Сердце глухо стучало у меня в груди.

Это была та самая волшебная дверь из моих воспоминаний. И она была настоящей. Я не мог в это поверить. Даже когда она открылась, и Не-Санта, или как я его там называл, окружённый сиянием, шагнул в комнату. Я боялся, что проснусь.

— Тоби! — он протянул ко мне руки. — Я так рад тебя видеть!

Это был не сон. Всё происходило взаправду! Не-Санта не исчезал.

Всё это время он ждал момента, чтобы вернуться.


1) банка, в которую кладут деньги за каждое произнесенное ругательство

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.12.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
9 комментариев
Lost-in-TARDIS Онлайн
Спасибо, что нашли и перевели этот классный текст. Мне очень понравилось.
Cergartпереводчик
Lost-in-TARDIS
спасибо за отзыв)
Спасибо за перевод.
Это великолепно. Спасибо!
Ormona
palen
А, так вы его уже прочли! Ну вот, он и напоминает мне ваш "Белтейн", да))) Тоже отличный текст, замечательно прописанные, прямо живые персонажи.
Ormona
Да, чудесный рассказ.
А за то, что увидели похожесть отдельное спасибо) мне польстило!)
Cergartпереводчик
palen
спасибо за отклик и рекомендаю! Это мой первый миди, и получать на него отзывы мне особенно прияно.
Прекрасная грустная история, красивейший перевод. Выжета эмоционально, но была готова и хотела такой конец. По другому не могло быть, всеж пара интересная, особенно теперь, когда Саре уже больше лет (по фильму же, как то неудобно их парой представить, хоть химию знатно надумывать можно). Да и боюсь, что если она и вернётся, то только на время, может, когда Тоби будет на предсмертном одре, так сказать попрощаться, уже на всегда...не хочется верить, что она бросит своего ребёнка одного, даже если это даст ей полную свободу, так сказать пожертвует всем, ради ни в чем не повинного младенца, всеж он не виноват, что сделка заключена ... хотя Король и тогда не исполнит её желание, найдёт лазейку.
Cergartпереводчик
Лаона
Благодарю за развернутый отзыв!
Согласна с вашими размышлениями, даже если Саре удастся бежать, Джарет никогда не оставит её в покое.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх